文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 餐桌上的英语口语

餐桌上的英语口语

餐桌上的英语口语
餐桌上的英语口语

餐桌上的英语口语

每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为……干杯!”之声不绝于耳。那么餐桌上的英语对话有哪些呢?

一、用(Here's)to 表示:

1.Here's to your health / success. 为你的健康/ 成功干

杯!

2.Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!

3.Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!

二、用health, luck等表示:Good health! Good luck! All the best!例如:

1.Your health, John—May you have a successful time in Manchester!为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!

2.Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said. 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”

三、主人或主持人邀客人喝酒时,通常用Cheers! Do the honors!例如:

1.He raised his glass,“May you success! Cheers!” 他举起酒杯说:“祝你成功,干杯!”

2.Pat, you do the honors and propose the toast. 帕特,你敬酒吧。

四、在比较随便的场合,通常用Here's how!还有Happy landing!(美俚,原为空军用语)等。例如:

Oh,come, come,David.Here's how!噢,来呀,来呀,大卫,干杯!

五、在比较正式的场合,英美人有时也用一些外来语。例如:

Prosit!(来源于拉丁语,意为May it do good! To your health/ good luck! etc. )

六、在陈述句中,英美语通常用toast,round, drink to,drink

a toast for / to, propose a toast for 等词表示。例如:

1.Friends,I'll give you a toast——to our president! 朋友们,我给大家敬酒,为我们总统干杯!

2.I now propose a toast to the friendship between our two people——to our friendship. 现在,我提议为我们两国人民的友谊干杯!

在家待客

在家招待客人

You would no doubt be interested in Chinese cooking。

你一定喜欢中国菜。

Dinner is ready. Please come to the table。

饭菜好了,请入席。

What would you like to drink?

你要喝什么?

Mr. Taylor, which do you prefer, beer or wine?

Mr. Taylor,你要啤酒还是葡萄酒。

Wouldn't you care for something a little stronger?

你不介意喝点烈酒吧?

Here's to our friendship and to your health, Cheers!

为我们的友谊和您的健康,干杯!

Ah, here come the egg rolls。

Ah,上春卷儿了。

It tastes best when taken piping hot。

趁热吃好吃。

Have some more, please。

请再来点儿。

To the success of your Guangzhou trip!

为你的广州之行成功干杯!

May I help you get some pieces of sweet and sour fish? 我给你夹点糖醋鱼吧。

No more, thank you, I'm really full。

够了,谢谢,我真饱了。

I'm afraid i've had more than enough。

我吃的太饱啦

May I fill your glass again?

要再给你加点酒吗?

Try some of the cold dishes。

吃点凉菜吧。

Another course is coming up。

另一道菜上来了。

Just help yourself to whatever you'd like。

请随便挑你喜欢的吃。

Since you don't help yourself, I'll help you with some fish balls。

既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。

去餐厅吃饭

去餐厅吃饭

Have you got a table for two, please?

请问您有两个人的桌子吗?

Have you booked a table?

您预定餐桌了吗?

Have you made a reservation?

您预定了吗?

smoking or non-smoking?

吸烟区还是非吸烟区?

Would you like something to drink?

您想喝什么?

Would you like to see the menu?

您需要看菜单吗?

点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和make a reservation。在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐Excuse me, could I see the menu, please?

打搅一下,我能看看菜单吗?

Are you ready to order?

您现在可以点餐吗?

first course/stasters

第一道菜/开胃菜

maincourse

主菜

dessert

甜食

Could I have the bill, please?

请拿账单来,好吗?

How would you like to pay?

请问您怎样付款?

在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast

beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。

餐厅对话

餐厅里的对话

Hugh is ordering a meal in a restaurant

休正在餐厅点餐

a few moments later

(过了一会儿)

Emma: one sparkling water

埃玛:一份带汽的矿泉水。

Hugh: Thanks very much

休:谢谢!

Emma: Are you ready to order?

埃玛:您现在可以点菜吗?

Hugh: Yeah I think I am actually. Could I just have the soup to start please。

休:是的,可以。请先给我来一份例汤好吗?

Emma: That's minestrone, is that all right sir?

埃玛:是意大利蔬菜汤,可以吗?

Hugh: Yeah, that's fine, and for the main course could I have the chicken please?

休:可以。好的…… 至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?

Emma: Chicken。

埃玛:……鸡肉……

Hugh: And just some vegetables and some boiled potatoes please

休:再来一点蔬菜和煮土豆。

Emma: Boiled potatoes, OK?

埃玛:……煮土豆。好的。

Hugh: Thanks very much。

休:谢谢!

Emma: OK。

埃玛:好的。

ⅠIntroduction

It is impolite to begin a meal until everyone is seated. It is also considered impolite to chew food with an open mouth, or to talk while chewing anything。

在他人落座之前就开始就餐是很不礼貌的。张大嘴巴咀嚼食物,或者边咀嚼边说话,也被认为是不礼貌的。

Americans often order the food they like to eat, separately from the group. If a person has had enough or is full,it is considered impolite to insist on that person having more to eat or drink。

美国人聚在一块时,经常是各自点他们喜欢吃的食物。如果有人吃完了或吃饱了,强烈要求她/他再多吃一点或者再多喝一点被认为是没有礼貌的。

ⅡSample Sentences

1. I’d rather not, really, I’m not us ed to strong drinks。

我还是不了,真的,我不习惯喝烈酒。

2. Shall we have a snack at this coffee shop?

我们可以去咖啡馆吃点小吃吗?

3. We could reserve a window table now。

我们可以现在预定一个靠窗户的桌子。

4. Would you please pass the toothpicks?

你能把牙签递给我吗?

5. Let’s toast the arrival of the new baby。

我们为新生儿干杯吧。

6. Do you prefer your steak rare, medium or well done?

你比较喜欢生的、中等熟度的,还是完全熟的牛排?

7. Don’t worry about the mess; I will clean it up after the party。

不要担心这些脏东西,聚会后我会打扫的。

8. Shall we chat a while over a glass of wine before dinner?

我们晚餐前喝杯酒闲谈一阵,好吗?

9. Would you accept my invitation to a stag party?

你会接受我的邀请来参加男人聚会吗?

10. Can you use chopsticks or would you rather have a knife and fork?

你能用筷子,还是宁愿用刀叉?

ⅢConversations

1. Lisa is a Chinese exchange student who is visiting her friend Tony in Chicago。

(莉莎是个中国的交换生,她去拜访芝加哥的朋友托尼)

Tony: Want to send out for some Chinese?

想送一些中国的?

Lisa: Some what?

一些什么?

Tony: Some Chinese food. I'm hungry, and there's a take-out restaurant near here. We can have them deliver and then watch the news on TV while we eat。

一些中国餐。我饿了,这附近有一家外卖餐馆。我们可以叫他们送过来,然后我们一边吃一边看电视里的新闻。

Lisa: No, I'd rather go out. The Chinese food here is rather different from what I had at home. Maybe we can try some other food today… What about that all-you-can-eat place we passed the other day, the one over in the shopping center?

不,我宁愿出外吃。这里的中国餐与我在家吃过的很不同。也许今天我们可以试一下其它的菜……不久前一天我们经过的小吃一条街怎么样,就是购物中心里面的那一家?

Tony: Okay. I could go for that. It's called Al's Steakhouse. They also have great fried fish, and I love their salad bar. You can go back to refillyour plate as often as you like。

好的。我有兴趣去试试。那个地方叫阿尔的牛排馆。他们还有很好吃的油炸鱼,而且我还喜欢他们的沙拉巴。你想吃多少就可以回去夹满你的盘子。

Lisa: Is that the place that serves such large portions of meat?

是那个供应大分量肉的地方吗?

Tony: Yes, their steaks are enormous. Sometimes I can't finish what I've ordered。

是啊,他们的牛排很多肉。有时候我都吃不完我点的。

Lisa: What if that happens to me? I hate to let food go to waste。

如果我也这样那怎么办?我很不喜欢浪费食物。

Tony: Don't worry. We'll just get a doggie bag。

不要发愁。我们就将剩菜打包。

Additional Information:

Americans hate to waste food. And they can always take their leftovers home without being embarrassed. That’s something we both have in common。

美国人不喜欢浪费食物。他们可能经常把剩饭剩菜带回家,不必感到尴尬。这点是我们所共有的。

我有点饿了。

I'm kind of hungry.

I'm kind of hungry. How about you? (我有点儿饿了,你呢?) Yeah, it's lunch time. (是的,到了吃午饭的时候了。)

I'm getting hungry. (我已经饿了。)

我都快饿死了。

I'm starving. *starve是动词,表示“饿得不得了”。

I'm very hungry.

I'm extremely hungry.

I could eat a horse. *直译是“我能吃下一匹马”。表示饿的程度,“非常地饿”。

我渴了。

I'm thirsty.

闻着真香。

It smells good.

It smells nice.

我在节食。

I'm on a diet.

I'm on a diet. (我在节食呢。)

How's it going so far? (现在感觉怎么样?)

看上去真好吃!

This looks great! *看到食物,说“好像很好吃”。

This looks good!

This looks delicious!

My mouth is watering. (我都要流口水了!)

This smells great! *用于闻着味道,说“很香”时。

看上去都好吃。

They all look good.

They all look so delicious, don't they?

They both look great. *以上两个例句是就3个以上的东西或饭菜所说。这一句只限于说2个东西或饭菜。

我可以吃这个吗?

Can I eat this?

Is this edible?

你不能吃这个。

You can't eat that.

It's inedible.

这个好吃吗?

Is this delicious?

Does this taste good?

好吃。

It's good.

How is it? (怎么样?)

It's good. (很好吃。)

Good.

It's delicious.

Delicious!

Yum-yum! *比较随便的说法。

Umm! *比较随便的说法。

Mmm! *比较随便的说法。

Yummy! *女性和孩子们常用。

不好吃。

It's not good.

It doesn't taste good.

味道很怪。

This tastes strange.

This tast es funny. *funny “怪的,奇妙的”。

This tastes weird. *weird “不可思议的,奇怪的”。我什么都能吃。

I eat anything.

I can eat anything.

别吃太多。

Don't overeat.

Don't eat too much.

Don't eat so much.

他真能吃。

He's a big eater.

我什么都不想吃。

I don't feel like eating anything. *fell like ... ing “产生想要(饮食等)的感觉”。

我是海量。

I drink like a fish.

我酒量小。

I get drunk easily.

我酒量还可以。

I can hold my own. *hold my own表示“一般”、“比赛等中不输”、“不亚于任何人”。

I can hold my liquor.

I can drink a lot. (我能喝很多酒。)

I'm a strong drinker. (我的酒量大。)

吃蛋糕会发胖。

Cake is fattening. *fatten 有“使人胖”的意思。

你喝咖啡吗?

Would you like some coffee?

Would you like some coffee? (你喝咖啡吗?)

Not now, thanks. (现在不喝,谢谢。)

请把盐递给我。

Please pass me the salt. *pass 在饭桌上“传递,递过来”。

Could I have the salt, please?

Salt, please? *较随便的说法。

Could you hand me the salt, please?

这是大酱汤。

It's called misoshiru.

This is misoshiru.

This is called misoshiru.

寿司怎么吃呀?

How do you eat sushi?

你得蘸酱油。

You dip it in soy sauce. *dip 表示“浸泡或涂抹液体”。Place the sushi in some soy sauce.

你会用筷子吗?

Can you use chopsticks? *筷子是chopsticks。

这是什么鱼?

What kind of fish is this?

What kind of fish is this? (这是什么鱼?)

Oh, that's tuna. (啊,那是金枪鱼。)

真辣!

It's spicy.

It's hot.

真咸。

It's salty.

真甜。

It's sweet.

真脆。

It's crispy.

真粘。

It's slimy.

这咖啡不够热。

This coffee is not hot enough.

This coffee is lukewarm.

面包没烤透。

This bread is soggy. *soggy “面包等没有烤透的”状态。

这土豆片变味了。

These potato chips are stale. *stale也可用来表示面包等“不新鲜”、“走味”、“有霉味的”。

These potato chips are soft.

这牛奶酸了。

This milk is sour.

This milk is sour. (这牛奶酸了。)

I'll buy more today. (今天我再买点吧。)

这咖啡太苦了。

This coffee tastes bitter.

This coffee is bitter.

这肉太老。

This meat is tough.

This meat is tender. (这肉挺嫩。)

味很重。

This has a strong flavor.

This has a weak flavor. (味道淡。)

太咸了。

It's too salty.

太油腻。

It's too greasy.

It's too oily.

太烫了。

It's too hot. *语气上是“太烫了”。

It's too cold. (太凉了。)

我的嘴都麻了。

My mouth is burning. *吃了辣椒或芥末等辛辣的东西时。burn除了“燃烧”、“烧焦”以外,还有“嘴和舌头都麻木了”的意思。

My mouth is on fire.

你也来点儿吗?

Would you like some? *把自己吃的东西向别人推荐时。

Would you like some? (你也来点儿吗?)

Yes, please. (好吧。)*拒绝时用

No, thank you. I'm fine. (不,谢谢,我不要),是比较有礼貌的说法。

Do you want some? *比较直接的说法。

我想再要一点葡萄酒。

I'd like some more wine.

我的叉子掉了。

I dropped my fork.

再要一杯咖啡。

I'd like another cup of coffee.

真好吃。

That was good. *除了食品、饮料之外,还表示事情顺利。That was delicious.

我吃饱了。

I'm very full.

I couldn't eat another bite. (再也吃不下了。)

I've had enough. (我已经吃得够多了。)

I'm very hungry. (我很饿。)

食物不够了。

There isn't enough (food).

There isn't enough food. (食物不够了。)

I'll make more. (我再做点儿。)

再喝一杯吗?

Would you like another drink?

Would you like another drink? (再喝一杯吗?)

No, I think I've had enough. (不,我喝得够多的了。)

您喝什么样的咖啡?

How do you like your coffee? *这样询问是表示“咖啡里要加糖和牛奶吗?”。喝清咖啡时,回答是Black will be fine.只放糖时Just sugar, please.只放牛奶是Just cream, please.

How do you like your coffee? (您喝什么样的咖啡?)

With cream and sugar, please. (放牛奶和糖的。)

How do you want you coffee?

What can I get you to drink? 我给您二位拿些什么饮料呢?

I'd like a martini,please.我要一杯马丁尼鸡尾酒。

Are you ready to order? 想好点什么菜了吗?

I'd like the leg of lamb.我要小羊腿。

Okay,vegetables are peas and carrots,broccoli,corn or string beans.

可供选择的蔬菜有豌豆和胡萝卜、花椰菜、玉米或菜豆。

I'd like the charbroiled steak.我要炭火烤的牛排。

Oh,and French dressing on the salad,please.色拉上用法式色拉酱。

What soup would you like to have,Mr.and Mrs.Green.格林先生,格林太太,您要什么汤?

餐桌礼仪英语演讲稿

餐桌礼仪英语演讲稿 modern relatively popular chinese meal etiquette is on traditional mid-north with reference on the basis of foreign manners. its seating to borrow western dinner party for the law, the right first principal guest sat in the guest host, the second on the right or left in master first principal guest right, flexible processing, wine served on the right by guests, after the philippines, master, guthrie female guests first, after male guest. wine, not too full steamy quaver. serving sequence remains tradition, after first cold heat. the guest of hot food should be the opposite seat left; single gets or dishes on the table to have the first point and snacks, top whole chicken bingo, whole duck, whole fish, etc, not plastic food toward are emic head and tail. these programs can not only make the whole process, more make a harmonious and orderly subject-object identity and emotional expression and communication. therefore, table etiquette can make feasts on active complete thoughtful and make the subject-object

西餐厅英语对话、西餐厅情景英语对话

西餐厅英语对话 Head Waiter: Good evening, sir. Do you have a reservation, sir? 领班服务员:晚上好,先生,你有预订桌位吗,先生? Customer: I am afraid not. 顾客:我恐怕没有。 H.W: Just a moment, please. let me have a check. 请等一会儿,让我查一下空位。。 H. W:I'm very sorry, we're full now. Would you mind waiting about ten minutes, sir? 非常抱歉,我们现在客满了,你介意等10分钟吗? C: Ok. 好的。 H.W: Here is the chair, sir. 这里有椅子,先生。 C:Thank you. 谢谢你。 H.W: I'm very sorry to have kept you waiting, sir. 我很抱歉让你久等了,先生。 C: You have a table for me? 有一张桌子了?

H.W: Yes sir, this way, please. 是的先生,请走这边。 C:Thank you. 谢谢你。 H.W: Is this table all right? 这张桌子可以吗? C:Yes,good.I don't have much time tonight. I have to see my friend at eight thirty in the lobby. 是的,很好,我今晚时间不多,我必须8点半在大厅会我的朋友。 H.W: Don’t worry, sir. I will take care everything. 不用担心先生,我会安排好的? H.W: This is your Menu, sir. 这是您的菜单先生。 C:Thank you. 谢谢。 HW : May I take your order now, sir? 我能为现在您点菜吗先生? C: Yes, A mushroom soup, I want to have beef steak please. That’s it. 可以,一个蘑菇汤,一份牛排,就这些。

饮食礼仪英语

饮食礼仪英语 篇一:餐桌礼仪 一、餐桌礼仪 导语;中西方餐桌礼仪的差异是很多的。下面就我所知道有一些方面与你共享一下:不少人在吃西餐时,都会担心“失礼”。其实,所谓餐桌礼仪是为了让餐膳可以不受阻碍和破坏,而得以顺利流畅地进行的实用守则。谨记“整齐、清洁和保持安静”三项原则便可无往而不利。 Blurbs; the difference is a lot of Western table manners. As far as I know there are some to share with you the following: when you have Western food, many people are worried about “rude”. In fact, the so-called table manners to make meals without obstacles and destruction, and to facilitate the smooth flow of usable code. Remember the “neat, cl ean, quiet

and” three principles will be no detriment. 1.在当你应邀赴宴时,你对同桌进餐的人和餐桌上的谈话,大概要比对饮食要更感兴趣。因此进餐时,应该尽可能地少一些声响,少一些动作。 2.女主人一拿起餐巾时,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有时餐巾中包有一只小面包;如果是那样的话就把它取也,放在旁边的小碟上。 3.餐巾如果很大,就双叠着放在腿上;如果很小,就全部打开。千万别将餐巾别在领上或背心上,也不要在手中乱揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油渍或脏物。千万别用它来擦刀叉或碗碟。 4.正餐通常从汤开始。在你座前最大的一把匙就是汤匙,它就在你的右边的盘子旁边。不要错用放在桌子中间的那把匙子,因为那可能是取蔬菜可果酱用的。 5.在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人

餐桌礼仪英语文章

餐桌礼仪英语文章各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 modern relatively popular chinese meal etiquette is on traditional mid-north with reference on the basis of foreign manners. its seating to borrow western dinner party for the law, the right first principal guest sat in the guest host, the second on the right or left in master first principal guest right, flexible processing, wine served on the right by guests, after the philippines, master, guthrie female guests first, after male guest. wine, not too full steamy quaver. serving sequence remains tradition, after first cold heat. the guest of hot food should be the opposite seat left; single gets or dishes on the table to have the first point and snacks, top whole chicken bingo, whole duck, whole fish, etc, not plastic food toward are emic

关于餐桌礼仪文化

关于餐桌礼仪文化 餐饮礼仪问题可谓源远流长。据文献记载可知,至少在周代,饮食礼仪已形成一套相当完善的制度,特别是经曾任鲁国祭酒的孔子的称赞推崇而成为历朝历代表现大国之貌、礼仪之邦、文明之所的重要方面。下面是小编为大家搜集的必读的餐桌礼仪常识,供大家参考。 食不言寝不语 切记不要在饭菜还含在嘴里未下咽的时候就同别人讲话,这一点是非常忌讳且不礼貌的。如过对方很着急得到答案,你一定要用手捂住正在咀嚼的嘴巴,反过来讲,如果你看到别人正在咀嚼食物,也不要去跟别人讲话,看到别人在夹菜的时候也不要去敬酒。 学会礼让和安静 很多小孩子总是想吃什么就吃什么,会把喜欢吃的东西顺其自然地拖到自己面前,大人也任由孩子挑选自己喜欢的食物。孩子们在餐桌旁跑来跑去大声喧哗,这是非常不礼貌的行为。中餐礼仪,是教会孩子懂礼貌重要的一步。 坐有坐相 魔法导师顾薇薇很欣赏这句话坐有坐相。现在很多年轻人都是弓腰驼背的,她的恩师国际时尚礼仪专家周思敏老师,就无时无刻提醒她一定要坐直。 跟随周思敏老师学习的多年的时间里,不管她是在镁光灯下、荧幕前还是平时聊天的场合,背都是笔直的。所以在

餐桌上,你也一定要注意仪态,不仅是给人留下一个好印象,也可避免胃部囤积食物导致身体不适。 说到周思敏老师,顾薇薇导师给大家分享了一个她保持好身材的秘诀吃饭时小口小口地吃,吃一会儿就停下来。这样吃得比较慢也会比较少,吃饭时候细嚼慢咽不仅仅提升自己的气质,也是对身体比较健康的方式。 关于夹菜 在有玻璃转盘的中餐餐桌上,夹菜的时候应顺时针转。这一方面寓意着顺意顺利,另一方面也是根据人体的运动方向习惯规定的。当每个人都顺时针转动转盘的时候,如果你逆时针转动就会显得很突兀,并且要注意的是在上菜品时应先转到主宾或尊长面前。 在讲究老规矩的人家吃饭,还有主坐、次坐等很多区别。虽然现代人普遍不在乎这些了,但我们研究的时尚礼仪是非常科学化的礼仪。不管是那种礼仪,它都是一个心态的问题只有能考虑到别人,注意到别人的不便时,你才能从内心里成为一个真正讲礼貌懂礼仪的人。 腹有诗书气自华 一个人读过的书、走过的路、遇到过的人,包括吃到过的美食,都是足以撑起Ta与众不同气质的东西。地理地貌的不同、餐饮文化的不同、祖国各地种族的不同,都是导致我们生活性格特点迥异的原因。一个人想要变得在礼仪上更自信,一定要多学习,并且多出去走一走让自己的视野变得宽阔。

中西餐桌礼仪中的文化差异

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 论《最后的莫西干人》中的印第安情结 2 中美餐桌文化差异比较研究 3 呼啸山庄之人性的泯灭 4 论商业广告中的翻译对等原则 5 An Analytical Research on the Errors in Junior High Students’ English Writing( ) 6 学生写作中中式英语的表现形式及其改进方式 7 从《紫色》中的意象看黑人女性身份的自我重塑 8 《劝导》中安妮?艾略特的道德判断 9 男女二元等级对立的颠覆--《奥兰多》之女性主义解读 10 汉英习语翻译中文化因素的处理 11 中美价值观的比较--以《老友记》为例 12 探讨美容化妆品翻译技巧--以安利雅姿产品为例 13 Study on the Basic Principles of Legal English Translation 14 从电影《美丽人生》看完美男人形象 15 解读《简.爱》的帝国主义意识 16 浅谈《圣经》故事与英语学习 17 电影《蒙娜丽莎的微笑》中女主人公性格浅析 18 救赎之旅—浅析《麦田里的守望者》中霍尔顿?考菲尔德的成长经历 19 英语委婉语在英语教学中的应用 20 试论《最蓝的眼睛》中黑人理想家庭的破灭 21 从功能对等角度分析英文电影片名汉译 22 《红字》中的基督教因素初探 23 浅析《鲁滨逊漂流记》中的人文主义思想 24 论福斯塔夫的性格 25 简爱和林黛玉不同命运的文化透析 26 论修辞在英语广告中的应用 27 《动物农庄》中的象征意义研究 28 钱钟书翻译研究 29 高低语境交流模式对国际商务谈判模式的影响 30 从弗洛伊德的精神分析法分析《麦田里的守望者》霍尔顿?考尔菲德的成长 31 英汉颜色词语象征意义的对比 32 《失乐园》中撒旦的艺术形象解读 33 中英禁忌语的异同性分析 34 A Tentative Comparative Study between Chinese Wine Culture and Western Wine Culture 35 A New Woman’s Journey in To the Lighthouse 36 英语环境公示语翻译中的问题以及解决方法 37 绝望而不言败的抗争——塞林格的《麦田守望者》 38 初中生英语自主学习现状调查与分析 39 The Reflection of Virgin ia Woolf’s Androgyny in Orlando 40 浅析《伟大的盖茨比》中的爱情观 41 从好莱坞电影中的中国元素看美国对中国意识观念的转变 42 广告中的视觉隐喻及其解读

关于餐桌礼仪的英语

关于餐桌礼仪的英语 导语:想要高大上的餐桌礼仪英文版?请看为你整理的餐桌礼仪。 餐桌礼仪英文版 DIFFERENT TABLE MANNERS IN DIFFERENT COUNTRIES Table Manners We will define 7 different countries’s table manners table manners means your politeness and behavior when you have dinner with others. They include how to handle knives, forks and spoons and how to eat in a polite manner. To behave well abroad, you are to know some Table manners In Russia, it is considered polite to rest your wrists on the edge of the table -not on your lap. Also, keep your fork in your left hand and knife in your right. Russian is enthusiastic, when the owner hands you a glass of vodka, u can not refuse it out of politeness, men have to drink off,and it’s unnecessary for women. if u refuse it, the owner may feel u don’t take him as a friend. and When u propose a toast, ur eyes should look into

英文中西方的餐桌礼仪+练习题

十条应该遵守的西方礼仪How to behave at table in western society? 1.When helping a woman pull her chair to the table, hold it and guide it. Don't shove it against the back of her legs. 为女士拉椅子的时候,要把椅子抓住了,留个角度,让女士好走过去。别让椅子腿碰到女士的腿。 2.If you're seated at a table with eight or fewer guests, wait for everyone to be served and for the hostess to begin eating before you dig in. At a long banquet table, it's OK to start when several people are seated and served. 如果就餐人数少于等于八人,那就等所有人都坐好了,女主人开始用餐了,再开动。如果是长餐桌,那么只要有几个人入座进食了,你也就可以开始吃了。 3.All things not having to do with food should remain off the table: keys, clutch bags, cigarette packs, sunglasses, BlackBerrys. 一切和食物无关的东西都不应该出现在餐桌上,包括:钥匙、手袋、烟盒、墨镜还有手机。 4.Don't snap your napkin open or unfurl it showily like it's an Olympic flag. 不要把餐巾展开,看起来像是在展示奥林匹克会旗一样。 5.If you prefer not to have wine while dining out, don't turn your glass upside down, and don't make a big deal of saying you don't drink. Simply place your fingertips on the rim of the glass and say "Not today, thanks." 如果在用餐时你不想饮酒,不要把酒杯倒过来放,也不要很在意地宣布你不喝酒。只要轻轻地把指尖放在酒杯边缘,说一句"今天不喝,谢谢。" 6.If you're eating and want to take a sip, dab your mouth with your napkin to avoid staining the rim of the glass. 如果你在吃东西的时候,想要啜一口饮料的话,那就先拿餐巾把嘴擦干净了,以免在杯子边缘留下残迹。 7.Grabbing a bowl of salad or a saltshaker as it's being passed to someone who asked for it is the equivalent of cutting in line: greedy and rude. 7.把原本要递给别人的沙拉碗或者盐瓶从半道截下来,这基本上就等于在说:你是个既贪婪又粗鲁的人。 8.On the subject of passing: Dishes go counterclockwise, but if someone to your left asks for something, you can hand it directly to him. 8.餐桌上要传递东西的话,规则一般是逆时针传递。不过,如果坐在你左手边的人想要什么东西时,你也可以直接递给他。 9.When you excuse yourself to go to the restroom, just say "Please excuse me."

基本的餐桌礼仪英文

基本的餐桌礼仪英文 基本的餐桌礼仪英文 1.让客人和长辈先吃每一道菜 let the elder people and the customer eat first 2.不要用筷子敲碗 dont use the chopsticks hit the bowl 3.不要将手伸到饭桌对面夹菜 dont reach to get the food on the opposite side 4.等大家到齐了,才开始吃 dont eat until everyone is there 5.为主人的长寿、健康、成功干杯 wish for the people who host the dinner 中国饮食在世界上是很有名的。 I believe the Chinese food is famous around the world. 假如你来到中国,中国朋友请你吃饭,你就需要了解一下有关宴会中的座次问题。And if you are in China and you are asked by your Chinese friend to a dinner, you may want to know how to pick up your seat at the table and what is the proper way to sit at the table. 这个位子一般是主位,是主人的。Well, normally this seat is the seat for the host or the hostess. 这个位子面朝着门。(面朝着门的一般是主位。)The seat

英语对话终极版

冯莹: Hi,I heard that you are going to studying abroad ,it ‘s a new experience ,which can bring you opportunity to discover fascinating things and a feeling of freedom. 嗨,,我听说你要出国留学,这是个新体验,能带给你机会去发现有趣的事物和自由的感觉。 胡若晨:Oh !yeah ,in spite of this advantages, however there are also some challenges I will encounter. Culture shock will be the first one. 噢!是的,尽管这一优势,然而也有一些挑战,文化冲击将是第一个我遇到的挑战。 何梦婷: yeah, I have watched several movies about western lifestyles and cultures, and really find an immense difference. 是的,我观看了一些关于西方的生活方式和文化的电影,找到了一个巨大的差异。 胡若晨: Yeah, the difference is almost everywhere. 何梦婷:As far as the table culture, there is no doubt it is a tradition to use chopsticks for Chinese. But people in America prefer to forks and knives. 是的,差异几乎是无处不在的区别。比如餐桌文化,毫无疑问中国传统使用筷子,但美国人更喜欢刀叉。 何梦婷:The different tools are based on different food they like. 不同的 工具是基于不同的食物他们喜欢。油炸食品和快餐是美国人最喜欢的,而中国人选择面条、煎饼和米饭。 胡若晨: Yes,it is really a difference。Fried food and fast food are Americans’favorite while Chinese people choose noodles, pancakes and rice. 何梦婷: In some degree,western food is more connivinient,such as the Fried Drumsticks and the Pizza .It's a good choice for those who want to

餐桌礼仪英文介绍

In China, as with any culture, there are rules and customs that surround what is appropriate and what is not when dining, whether it is in a restaurant or in someone’s home. Learning the appropriate way to act and what to say will not only help you feel like a native, but will also make those around you more comfortable, and able to focus on you, instead of your interesting eating habits. 同其他国家文化一样,在中国,无论是在餐馆还是在家,用餐时也有很多禁忌。适当了解一些中国的餐桌礼仪,不仅能让你更加入乡随俗,融入其中,而且能让别人注意到你,而不是你特别的用餐习惯。The customs surrounding Chines e tables’ manners is ingrained with tradition, and some rules are not to be broken. Failing to understand and follow all of the rules could result in offending the chef and ending the night in an unfavorable way. 有些餐桌礼仪是随着传统延续下来的,是决不能违反的。如果不了解这些餐桌礼仪并且破坏了这些规矩,到时可能得罪厨师,扫兴而归哦。 1. The food is served via large communal dishes, and in nearly every case, you will be supplied with communal chopsticks for transferring food from the main dishes to your own. You should use the communal chopsticks if they are supplied. If they are not or you are unsure, wait for

餐桌礼仪(中英文)

一、餐桌礼仪 导语;中西方餐桌礼仪的差异是很多的。下面就我所知道有一些方面与你共享一下:不少人在吃西餐时,都会担心“失礼”。其实,所谓餐桌礼仪是为了让餐膳可以不受阻碍和破坏,而得以顺利流畅地进行的实用守则。谨记“整齐、清洁和保持安静”三项原则便可无往而不利。 Blurbs; the difference is a lot of Western table manners. As far as I know there are some to share with you the following: when you have Western food, many people are worried about "rude". In fact, the so-called table manners to make meals without obstacles and destruction, and to facilitate the smooth flow of usable code. Remember the "neat, clean, quiet and" three principles will be no detriment. 1.在当你应邀赴宴时,你对同桌进餐的人和餐桌上的谈话,大概要比对饮食要更感兴趣。因此进餐时,应该尽可能地少一些声响,少一些动作。 2.女主人一拿起餐巾时,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有时餐巾中包有一只小面包;如果是那样的话就把它取也,放在旁边的小碟上。 3.餐巾如果很大,就双叠着放在腿上;如果很小,就全部打开。千万别将餐巾别在领上或背心上,也不要在手中乱揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油渍或脏物。千万别用它来擦刀叉或碗碟。 4.正餐通常从汤开始。在你座前最大的一把匙就是汤匙,它就在你的右边的盘子旁边。不要错用放在桌子中间的那把匙子,因为那可能是取蔬菜可果酱用的。

餐桌礼仪对话设计

场景一(家里) B(1): Honey, which hand should I use to hold the fork? C(1): Left for the fork and right for the knife. Just remember that the stronger one is for knife. B(1): Got it. It's so troublesome to have western food. I've been learning the table manners for hours but still can't master it. C(1): Sure. Rather than eating, having western food is more about western culture. B(1): Yeah. Which restaurant are we going to tonight? C(1): Cindy has reserved a table for us at a newly opened western restaurant downtown. She said the environment there was really pleasant. B(1): Fine. I believe in Cindy's taste. Oh, what should I wear? C(1): You should put on the black suit I bought for you last week. But I'm afraid it may be a bit crumpled. You'd better iron it now. B(1): I don't want to mess it up. Please do it for me. I'm going to the bank to cash some money. How much do we need? C(1): There is no need to do that. I think the restaurant accepts credit cards. But it's necessary to make a budget. B(1): Honey, you are a good accountant. So I'd better leave that to you, too. C(1): It seems that it's all about me. Then what do you do?

英语餐桌礼仪

英语餐桌礼仪 本文是关于英语餐桌礼仪,仅供参考,希望对您有所帮助,感谢阅读。 英美餐桌礼仪差异 1.让客人和长辈先吃每一道菜 let the elder people and the customer eat first 2.不要用筷子敲碗 don't use the chopsticks hit the bowl 3.不要将手伸到饭桌对面夹菜 don't reach to get the food on the opposite side 4.等大家到齐了,才开始吃 don't eat until everyone is there 5.为主人的长寿、健康、成功干杯 wish for the people who host the dinner 中国饮食在世界上是很有名的。Ibelieve the Chinese food is famous around the world. 假如你来到中国,中国朋友请你吃饭,你就需要了解一下有关宴会中的座次问题。Andif you are in China and you are asked by your Chinese friend to a dinner, youmay want to know how to pick up your seat at the table and what is the properway to sit at the table. 这个位子一般是主位,是主人的。Well,normally this seat is the seat for the host or the hostess. 这个位子面朝着门。(面朝着门的一般是主位。)Theseat is facing the door of this room. 也可以根据餐巾的样式来辨别座位。Onemay also distinguish the seats at the table from the style in which the napkinsare folded. 无论餐巾折成什么样式,最高的餐巾对应的座位,一定是主位。Regardlessof how the napkins are arranged.,thetallest arrangement will always

四年级上册英语教案-Unit 5Dinner’s ready Part B Let’s talk

第五课时 教学内容 Part B Let’s talk & Let’s play 教学目标 1.会使用用餐时的基本用语:Dinner’s ready!Help yourself.Would you like a knife and fork?No,thanks.I can use chopsticks./Yes,please.。 2.掌握基本的用餐礼仪。 3.在道别和表示感谢时注意礼貌用语的使用。 教学重点和难点 1.教学重点: 会使用用餐时的基本用语:Dinner’s ready!Help yourself.Would you like a knife and fork?No,thanks.I can use chopsticks./Yes,please.。 2.教学难点: 能听懂、会说:I can use chopsticks.Help yourself.。 教学准备 课件,单词卡片 教学过程 1.Warm-up/Revision (1)教师用单词卡片复习已经学过的食物单词。 (2)T:Look,boys and girls.Dinner’s ready!You can eat the delicious food.But before you eat,I’d like you to do something for the dinner.Please stand up.Let’s do it together.(教师播放课本第52页Let’s do 部分的录音,学生边做动作边说唱) (3)划分小组 本节课与餐桌礼仪有关,可让学生四人或六人围成一组,模拟餐桌。 (4)复习日常口语会话。 T:Look at the table,what would you like?(教师用课件呈现餐桌上摆着各种食物,如:fish,chicken,rice,dumplings,noodles,French fries,hamburger,hot dog) S:I like...(学生根据自己的爱好做出回答) 2.Presentation/Practice (1)教师播放本部分的课件,学生欣赏课件,了解对话内容。 (2)教师再次播放课件,学生观看后回答问题What would Wu Yifan and Mike like?。 (3)学生回答问题,教师第三次播放课件,学生跟读,教师领读重点句 型:Dinner’s ready!Help yourself.Would you like a knife and fork?No,thanks.I can use chopsticks./Yes,please.。 (4)学生自读对话。 (5)学生在小组内分角色表演对话,教师巡视指导。 (6)全班展示交流。

餐桌礼仪常用英语

酒水 你喜欢喝什么酒?What would you like to drink, May i fill your glass again? 要再给你加点酒吗 Drink more. 多喝点。 Here's to our friendship and to your health, Cheers! 为我们的友谊和您的健康,干杯! To the success of your长春trip! 为你长春之行成功干杯! 上菜 Help yourself. 自己来!请自便! Have some more. Have more. Have a little more. Eat more. 多吃点。 ? Would you like a little bit more? 你想再来点吗? Ah, here come the egg rolls. Ah,上春卷儿了。 Try some of the cold dishes. 吃点凉菜吧。 Another course is coming up. 另一道菜上来了。 Just help yourself to whatever you'd like. 请随便挑你喜欢的吃。Since you don't help yourself, i'll help you with some fish balls.既然你自己不下筷,我只好来帮你搛点鱼丸。 It tastes best when taken piping hot. 趁热吃好吃。 Have some more, please. 请再来点儿。 May i help you get some pieces of sweet and sour fish? 我给你夹点糖醋鱼吧。 接待宾客常用基本英语对话句型 1. 四种基本句型

英美文化:10条不可不知的西方餐桌礼仪(双语)

英美文化:10条不可不知的西方餐桌礼仪(双语) 1. When helping a woman pull her chair to the table, hold it and guide it. Don’t shove it against the back of her legs. 1.为女士拉椅子的时候,要把椅子抓住了,留个角度,让女士好走过去。别让椅子腿碰到女士的腿。 2. If you’re seated at a table with eight or fewer guests, wa it for everyone to be served and for the hostess to begin eating before you dig in. At a long banquet table, it’s OK to start when several people are seated and served. 2.如果就餐人数少于等于八人,那就等所有人都坐好了,女主人开始用餐了,再开动。如果是长餐桌,那么只要有几个人入座进食了,你也就可以开始吃了。 3. All things not having to do with food should remain off the table: keys, clutch bags, cigarette packs, sunglasses, BlackBerrys. 3.一切和食物无关的东西都不应该出现在餐桌上,包括:钥匙、手袋、烟盒、墨镜还有手机。 4. Don’t snap your napkin open or unfurl it showily like it’s an Olympic flag. 4.不要把餐巾展开,看起来像是在展示奥林匹克会旗一样。 5. If you prefer not to have wine while dining out, don’t turn your glass upside down, and don’t make a big deal of saying you don’t drink. Simply place your fingertips on the rim of the glass and say “Not today, thanks.” 5.如果在用餐时你不想饮酒,不要把酒杯倒过来放,也不要很在意地宣布你不喝酒。只要轻轻地把指尖放在酒杯边缘,说一句“今天不喝,谢谢。” 6. If you’re eating and want to take a sip, dab your mouth with your napkin to avoid staining the rim of the glass. 6.如果你在吃东西的时候,想要啜一口饮料的话,那就先拿餐巾把嘴擦干净了,以免在杯子边缘留下残迹。 7.Grabbing a bow l of salad or a saltshaker as it’s being passed to someone who asked for it is the equivalent of cutting in line: greedy and rude. 7.把原本要递给别人的沙拉碗或者盐瓶从半道截下来,这基本上就等于在说:你是个既贪婪又粗鲁的人。 8. On the subject of passing: Dishes go counterclockwise, but if someone to your left asks for something, you can hand it directly to him. 8.餐桌上要传递东西的话,规则一般是逆时针传递。不过,如果坐在你左手边的人想要什么东西时,你也可以直接递给他。 9. When you excuse yourself to go to the restroom, just say “Please excuse me.” 9.想去洗手间的时候,只要说“失陪一下”就可以了。 10. When out with friends or family — even at a fancy restaurant —it’s OK to ask for your leftovers to be wrapped. But don’t do it at a business lunch or dinner. 10.和朋友家人一起外出用餐,即使是到很高级的餐馆,也可以要求把吃剩下的食物打包带走。不过,如果是在商务宴会上,就不要这么做了。

相关文档
相关文档 最新文档