文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 人教版六年级下册英语unit2教材第12-13页课文翻译

人教版六年级下册英语unit2教材第12-13页课文翻译

人教版六年级下册英语unit2教材第12-13页课文翻译
人教版六年级下册英语unit2教材第12-13页课文翻译

unit2教材第12页课文翻译

Mike迈克Saturday星期六Sunday星期日 April 5th四月五日 Wow!哇!

2unit2教材第13页课文翻译

Sunday星期日Saturday星期April 5th四月五日April 6th四月六日John约翰

What did you do last weekend?你上周末干什么了?

I cleaned my room and washed my clothes on Saturday.我在星期六打扫了我的房间,还洗了我的衣服。

Did you play football with Zhang Peng?你和张鹏踢足球了吗?

Yes,I did. We played football on Sunday.是的,我和张鹏踢足球了。我们在星期日踢足球了。

let's try部分翻译 Sarah and Mike are talking about this weekend. Listen and circle.

萨拉和迈克正在谈论这个周末。听一听,圈一圈。

and Mike are talking on ___.萨拉和迈克正在谈论___。

A. Saturday星期六

B. Sunday 星期日

is Mike going to call? 迈克将要给谁打电话?

A His grandparents.他的(外)祖父母。B. His parents. 他的父母。

2let's talk部分翻译

Mike:Hi,Grandpa. How are you? How was your weekend? 迈克:嗨,爷爷。你好吗?你周末过得怎么样?

Grandpa:I'm fine,Mike. It was good,thank you. 爷爷:我很好,迈克。很好,谢谢你。

Mike:What did you do? 迈克:你(周末)干什么了?

Grandpa:Well,I stayed at home with your grandma. We drank tea in the afternoon and watched TV.

爷爷:好吧,我和你奶奶待在家里。我们喝了下午茶,还看了电视。

Mike:I watched TV, too. I watched some children’s shows on TV.

迈克:我也看了电视。我看了一些电视上的儿童节目。

Grandpa:That's nice. Did you do。anything else? 爷爷:那很好。你还做了其他什么事吗?

Mike:Yes,I cleaned my room and washed my clothes. 迈克:是的,我打扫了我的房间,还洗了我的衣服。

Grandpa:You are a good boy! 爷爷:你是一个好孩子!

What did Mike's grandpa do last weekend? 迈克的爷爷上周末干什么了?

How was your weekend?你周末过得怎么样?

What did you do last weekend?你上周末干什么了?

What are you going to do next weekend?你下周末将要做什么?

3Let's learn部分翻译

Mike:How was your weekend?迈克:你周末过得怎么样?

Chen Jie:It was fine,thanks.陈杰:很好,谢谢。

Mike:What did you do?迈克:你(周末)干什么了?

Chen Jie:l stayed at home and watched TV.陈杰:我待在家里了并且看电视了。

4Do a survey and report部分翻译 Ask six students. 询问六名学生。

How was your weekend? 你周末过得怎么样?

It was OK. 它还不错。

What did you do? 你(周末)干什么了?

I washed my clothes. 我洗了我的衣服。

Now tell the class. 现在告诉全班。

Last weekend,two students washed their clothes...上周末,两名学生洗了他们的衣服……What did you do?你(周末)干什么了? Tick打钩

washed my clothes 洗了我的衣服stayed at home 待在家里了

watched TV 看电视了cleaned my room 打扫了我的房间did something else 做了其他一些事unit2教材B部分课文翻译 Let's try部分翻译

Wu Yifan is asking John about last weekend. Listen and circle.

吴一凡正在询问约翰有关上周末(的事情)。听一听,圈一圈。

did John do last weekend?约翰上周末干什么了?

A.He slept. 他睡觉了。

B. He read a new film magazine. 他看了一期新的电影杂志。

Wu Yifan and John going to meet Amy together? 吴一凡和约翰将要一起去见埃米吗?

A. Yes,they are. 是的,他们将要一起去见埃米。

B. No,they aren't. 不,他们不将要一起去见埃米。2let's talk部分翻译

John:Hey,Amy. Let's go to the bookstore. I want to buy the new film magazine.

约翰:嘿,埃米。让我们去书店吧。我想买期新的电影杂志。

Amy:Oh,I read it last weekend.埃米:哦,我上周末读过它了。

John:Was it interesting?约翰:它有趣吗?

Amy:Yes,it talked about a lot of new films. What did you do last weekend? Did you see a film?埃米:是的,它讲了许多关于新电影(的事情)。你上周末干什么了?你看电影了吗?

John:No,I had a cold. I stayed at home all weekend and slept.

约翰:没有,我感冒了。我整个周末都待在家里睡觉。

Amy:Oh,I'm sorry.I'm happy you feel better now. 哦,我很难过。我很高兴你现在感觉好点儿了。John:Thanks. Let's go by bus. It's faster than walking.

约翰:谢谢。让我们去乘公共汽车吧。它比走路快。

Did John see a film last weekend? What did he do?约输上周末看电影了吗?他干什么了?

What did you do yesterday/last night...?你昨天/昨晚干什么了……?

What do you usually do on weekends?你通常在周末干什么?

3Let's learn部分翻译

last weekend上周末last night昨晚last Monday上星期一 yesterday昨天

the day before yesterday 前天

John:What did you do last weekend?约翰:你上周末干什么了?

Amy:I saw a film. 埃米:我看了一部电影。

John:Did you like it? 你喜欢它吗?

Amy:Yes,I did. It was great. 是的,我喜欢它。它很好。

4Look and talk部分翻译

Look at the table below for a few seconds. Then cover it. Ask and answer.

看下面的表格几秒钟。然后盖住它。问一问,答一答。

What did John do yesterday?约翰昨天干什么了?

He slept.他睡觉了。

Did he have a cold yesterday?他昨天感冒了吗?

Yes.he did.是的,他感冒了。

John约翰 slept,had a cold睡觉,感冒 Mike迈克 went boating去划船

Chen Jie陈杰 read a book读一本书 Amy埃米 saw a film看一部电影

Sarah萨拉 washed her clothes洗她的衣服

5Read and write部分翻译

This is Mrs Broom. She works in a hotel. She is a housekeeper. What do you think she did yesterday?

这是布鲁姆夫人。她在一家旅馆工作。她是一名房间清洁工。你认为她昨天干什么了?

made the beds整理床铺 cooked the food烹饪食物 cleaned the rooms打扫房间

Wu Yifan and his family stayed at the Holiday Hotel. It was not a happy time.

吴一凡和他的家人待在假日旅馆。它不是一段快乐的时光。

Dear Customer,亲爱的顾客:

Thank you for staying in our hotel. How was your stay? Please circle:

谢谢您暂住我们的旅馆。您住得怎么样?请圈下来:

Good 很好Average 一般Bad 很差

Comments 评论

Dear Sir,亲爱的先生:

Our weekend at your hotel was bad. Our room was big but everything was very old. Our friend Robin cleaned our room and fixed a broken chair.我们在你们的旅馆度过的周末很糟糕。我们的房间很大,但是每件东西都很破旧。我们的朋友罗宾打扫了我们的房间,修理了一把破损的椅子。

My mother wanted to read a book but the lamp was too small. My dad got some hamburgers from the hotel kitchen,but they were cold and tasted bad.我妈妈想要读一本书,但是台灯太小了。我爸爸从旅馆厨房得到一些汉堡包,但是它们是凉的而且尝起来很糟糕。

I wanted to watch TV but the TV didn't work. The people in Room 301 listened to loud music. I didn't sleep all night.我想要看电视,但是电视不工作。301号房间的人听很大声的音乐。我整晚都没有睡觉。

I'm sorry,but we didn't enjoy our stay very much.我很抱歉,但是我们不是很享受我们的住宿。

Wu Yifan and family 吴一凡和家人

Holiday Hotel 假日旅馆 Read and finish the letter.读一读,完成信。

Dear Manager,亲爱的经理:

Last weekend, the Wu family were not happy with their room. The people in Room 301 ____ all night. It was very noisy. Also, the father____ from the kitchen but ___ .Also, the mother ____ but the lamp ___. The TV didn't work either.上周末,吴一家人对他们的房间不是很满意。301号房间

的人整晚___。它很吵闹。还有,爸爸从厨房___但是____。此外,妈妈___但是台灯____。电视也不工作。

It wasn't a good stay. Maybe we can write an email and say sorry to them.

它不是一个很好的住宿。或许我们能写一封电子邮件对他们道歉。

Mrs Broom布鲁姆夫人

6Let's check部分翻译 Listen and number. 听一听并标号。

listen again and number the phrases.再听一遍并给词语标号。

saw a film 看一部电影went boating 去划船read storybooks 读故事书

slept 睡觉 had acold 感冒 watched TV 看电视 cleaned my room 打扫我的房间

7Let's wrap it up部分翻译Read and complete the sentences.读一读,完成句子。

I(cook)____ dinner last Monday.我上星期一(做)____晚饭。

I(play)____ football last weekend.我上周末(踢)____足球。

I(like)____ the food yesterday.我(喜欢)____昨天的食物。

I (visit)____ my grandparents last weekend.我上周末(拜访)____我(外)祖父母。

I(stop)____ to look at the flower.我(停下来)____看花。

I(study)____ English last night.我昨晚(学习)____英语。

talk→talked谈论stay→stayed停留;待live→lived居住

want→wanted想要plan→planned计划cry→cried哭

unit2教材C部分课文翻译Story time部分翻译

①Zip:How was your weekend? 次波:你周末过得怎么样?

Zoom:It was a busy one. 祖姆:它是一个很忙碌的(周末)。

②Zip:What did you do on Saturday morning? 次波:你在星期六上午干什么了?

Zoom:I washed my schoolbag. Then I went to the park.祖姆:我洗了我的书包。然后我去了公园。

③Zip:What did you do on Saturday afternoon?次波:你在星期六下午干什么了?

Zoom:I did my homework. Then I went fishing.祖姆:我做了我的家庭作业。然后我去钓鱼了。

④Zip:What did you do on Sunday morning?次波:你在星期日上午干什么了?

Zoom:I cleaned my room. Then I visited my grandparents.

祖姆:我打扫了我的房间。然后我拜访了我(外)祖父母。

⑤Zip:What did you do on Sunday afternoon?次波:你在星期日下午干什么了?

Zoom:I played football. Then I watched TV.祖姆:我踢足球了。然后我看电视了。

⑥Zip:That was a busy weekend.次波:那是一个忙碌的周末。

Zoom:Yes,it was. Now I need another weekend.祖姆:是的,它是。现在我需要另个周末。

小学六年级上册英语全书翻译

一单元 Let’s start 去一个地方有许多种方式,看这些图片。我知道有哪些吗?让我想想。 首页:你怎样去上学?我步行去上学。我骑自行车去上学。我怎样才能到动物园?你可以乘地铁去。我怎样才能到自然公园?你可以坐12路公共汽车去。 A部分 Let’s learn 你怎样去上学?我骑自行车去上学。你怎样去加拿大?我乘飞机去。乘飞机坐轮船步行骑自行车坐公共汽车乘火车乘地铁 Let’s play 你怎样去上学?我步行去上学。你怎 样去美国?我乘飞机去。 Let’s talk 莎朗,你怎样去上学?我家很近。我通常步行去上学。有时候我骑车去,你呢?我通常乘公共汽车去 上学。 Group work 你怎样去上学?我通常步行去上学,因为我家很近。你怎样去上学?我通常乘公共汽车去上学,因为它快。Let’s read 莎朗,今天下午我们去公园吧。太好了!介是我们怎样去呢?太简单了。你骑自行车来我家。我们可以步行车站。然后我们乘公共汽车去公

园。好吧。介是你家在哪儿?我家在邮局附近。哪一层?第五层,5A房间。好的!今天下午,两点见。到 时候见! B部分 L et’s learn 看交通灯。记住交通规则!红灯停。黄灯等。绿灯行。Let’s talk我怎样能到中山公园?你可以乘15路公共汽车。我可以步行吗?当然,如果你愿意。那 儿不远。 Let’s read 看并且找出不同之处。交通灯在每个国家都一样。总是有三种灯:红、黄和绿。红是“停”黄是“等”,绿是“行”。在中国,司机在路的右边行驶。在美国,司机也在路的右边行驶。然而,在英国和澳大利亚,司机在咱的左边行驶。如果你乘公共汽车,骑自行车或步行,你必须知道交通规则。 C部分 Pronunciation 山峰打对处理猪大的罐子盘子Read and match 菜海滩大头针茶Good to know 1.人行横道 2.右转弯 3.单行道 4. 禁止驶入 5.自行车禁行 6.禁止左转 故事时间:这儿有15美元,我们去快餐店吃午饭吧。我们怎么去那儿呢?乘出租车怎么样?那太贵

英语选修六课文翻译

人教版英语选修六课文翻译 Unit 1 A Short History Western Painting 西方绘画艺术简史 西方艺术风格变化较大,而中国艺术风格变化较小。人们的生活方式和信仰影响了艺术。中国和欧洲不同,生活方式在长时间里相似。西方艺术丰富多彩,仅凭一篇短短的课文难以描述全面。所以,本篇课文仅描述了从公元5世纪开始的几种主要风格。 中世纪(公元5 世纪到15 世纪) 在中世纪,画家的主要任务是表现宗教主题。艺术家们并没有把兴趣放在呈现人和自然的真实面貌上,而是着力于体现对上帝的爱戴和敬重。因此,这段时期的绘画充满着宗教的信条。到13 世纪时,情况已经开始发生变化,像乔托这样的画家以比较现实的风格来画宗教场景。 文艺复兴时期(15 世纪到16 世纪) 在文艺复兴时期,新的思想和价值观取代了中世纪的那一套,人们开始更关心人而不是宗教。画家们回到了罗马、希腊的艺术理论上。他们尽力地画出人和自然的真实面貌。富人们想为自己的宫殿和豪宅收藏艺术品,他们高价聘请著名艺术家来为自己画画,画自己的房屋和其他财物,画他们的活动,画他们的成就。在这个阶段,最重要的发现之一是如何用透视法来画出事物的形象。在1428 年,马萨乔成为第一个在绘画中使用透视方法的人,当人们第一次看到他的画

时,还以为是透过墙上的小孔,来观看真实的情景,并对此深信不疑。如果没有透视法,人们就不可能画出如此逼真的画,在文艺复兴时期,油画也得到了发展,它使得色彩看上去更丰富,更深沉。 印象派时期(19 世纪后期到20世纪初期) 19 世纪后期,欧洲发生了巨大的变化,从以农业为主的社会变成了以工业为主的社会。许多人从农村迁入城市。有着大量的新发明,还有许多社会变革。这些变革也自然而然地导致了绘画风格上的变化。那些打破传统画法的人有在巴黎生活和工作的印象派画家。 印象派画家是第一批室外写生的艺术家。他们想把一天中不同时间投射到物体上的光线和阴影画出来。由于自然光的变化很快,所以,印象派画家必须很快地作画。因此,他们的画就不像以前那些画家的画那样细致了,起初,多数人都看不惯这种新式画法,甚至还非常生气。他们说这些画家作画时心不在焉,粗枝大叶,他们的作品更是荒唐。 现代艺术(20 世纪至今) 在印象派作品的创建初期,他们存在争议。但是,现在已经被人们接受,并且成为现在所说的“现代艺术”的始祖。如今,现代艺术已有几十多种,如果没有印象派艺术,也就没有那么多不同的风格,印象派画家帮助艺术家们用新的方法来观察环境和艺术。有些现代艺术是抽象的,也就是说,画家并不打算把我们的眼睛看到的东西如实地画出来,而是集中体现某些物体的某些品质和特征,用色彩、线条和形状把它们呈现出来。另一方面,有些现代派的艺术作品太逼真了,

高级英语下lesson13课文翻译

Lesson Thirteen Work 工作 究竟工作是幸福还是痛苦的源泉,这可能是一个难以回答的问题。 Whether work should be placed among the causes of happiness or among the causes of unhappiness may perhaps be regarded as a doubtful question. 毫无疑问有许多工作是非常令人厌烦的,而且过多的工作总是十分痛苦的事。 There is certainly much work which is exceedingly irksome, and an excess of work is always very painful. 然而我认为,只要不过量,对多数人来说即使是最枯燥的工作也比终日无所事事要好些。 I think, however, that, provided work is not excessive in amount, even the dullest work is to most people less painful than idleness. 工作给人的愉快的程度多种多样,从仅仅是消烦解闷到产生巨大的快乐,这会随工作的性质和工 作者的能力而异。 There are in work all grades, from mere relief of tedium up to the profoundest delights, according to the nature of the work and the abilities of the worker. 大多数人不得不从事的工作本身大都无乐趣可言,但即使是这样的工作也有一些很大的好处。Most of the work that most people have to do is not in itself interesting, but even such work has certain great advantages. 首先,工作可将一天的许多时间占满,人们不必再费神来决定应干些什么,大多数人在可以自由地按自己的愿望打发时间时,常常会不知所措,想不起有什么令人愉快的事值得去做。 To begin with, it fills a good many hours of the day without the need of deciding what one shall do. Most people, when they are left free to fill their own time according to their own choice, are at a loss to think of anything sufficiently pleasant to be worth doing. 而他们的决定又总是受到干扰,觉得干别的什么事也许会更令人愉快。 And whatever they decide on, they are troubled by the feeling that something else would have been pleasanter. 能够有意义地利用闲暇时间是文明发展到最高阶段的结果,而目前很少有人能达到这一层次。To be able to fill leisure intelligently is the last product of civilization, and at present very few people have reached this level. 何况作出选择本身就是件令人厌烦的事。 Moreover the exercise of choice is in itself tiresome. 除了那些具有非凡主动性的人,其他的人肯定有人乐于被告诉一天中的每时每刻该做什么, 当然命令他们做的事不能太令人厌烦。 Except to people with unusual initiative it is positively agreeable to be told what to do at each hour of the day, provided the orders are not too unpleasant. 多数无所事事的阔佬免遭从事单调乏味工作之苦,但代价是莫名其妙的无聊。 Most of the idle rich suffer unspeakable boredom as the price of their freedom from drudgery. 有时他们去非洲猎取巨兽或环绕世界飞行来解闷,但这类刺激的数量有限,尤其到了中年以后更 是如此。 At times they may find relief by hunting big game in Africa, or by flying round the world, but the number of such sensations is limited, especially after youth is past. 因此较为明智的阔佬们工作起来几乎像穷人一样卖力,而有钱的女人则大多忙于她们自以为

人教版九年级英语Unit5课文翻译

人教版新目标初中英语九年级Unit 5课文翻译 What are the shirts made of? 衬衫是由什么制成的? Role-play the conversation. 分角色表演以下对话。 Pam: China is famous for tea, right? Liu Jun: Yes, both in the past and now. Pam: Where is tea produced in China? Liu Jun: Well, in many different areas. For example, Anxi and Hangzhou are widely known for their tea. Pam: How is tea produced? Liu Jun: Well, as far as I know, tea plants are grown on the sides of mountains. When the leaves are ready, they are picked by hand and then are sent for processing. Pam: What happens next? Liu Jun: The tea is packed and sent to many different countries and places around China. Pam: It seems that many people all over the world drink Chinese tea. Liu Jun: Yes, people say that tea is good for both health and business! 帕姆:中国的茶很有名,是吗? 刘俊:是的,过去和现在都很出名。 帕姆:中国的那些地方产茶呢? 刘俊:哦,很多不同地区都产茶。像安溪和杭州都是著名的产茶地。 帕姆:茶叶是怎样生产的? 刘俊:嗯,就我所知,茶叶种植在山坡上,叶子长好后,人们就手工把叶子摘下来,然后送去加工。 帕姆:接下来呢? 刘俊:接下来将加工好的茶叶打包,然后运往不同的国家和中国周边地区。 帕姆:全世界好多人都好像在喝中国茶。 刘俊:是的,大家都说茶对健康和生意都有好处。 Read the passage. What two things did Kang Jian want to buy in America? Where were they made? 阅读短文。康健想在美国购买两样东西?它们是在哪里生产的? The Difficult Search for American Products in the US 在美国很难找到美国商品 If you go to another country, what kinds of things would you buy? Would you buy a camera in

人教六年级上册英语教材课文翻译

人教版六年級上冊英語教材課文翻譯Unit 1~ 3 Recycle1 Unit1 How can I get there? Hey,Robin. Where is the science museum?嘿,羅賓。科學博物館在哪兒? It's near the library.它在圖書館附近。 I see. How can I get there? 我知道了。我怎麼到那兒? Turn right at the school. Then go straight.到學校右轉。然後直走。 OK. Let's go.好の。讓我們走吧。 Excuse me. Can you help me?打擾一下,你能幫助我嗎? Sure.當然。 How can I get to the science museum? 我怎麼到科學博物館? It's over there.它在那邊。 Thanks.謝謝。 Oh, where is Robin?哦,羅賓在哪兒? P4 Let's try Wu Yifan and Robin are looking at some robots. Listen and tick. 吳一凡和羅賓正在看一些機器人。聽一聽並打鉤。 are they? 他們在哪兒? In the museum.在博物館裏。In the bookstore 在書店裏。 Grandpa there? (外)祖父在那兒嗎? Yes,he is.是の,他在。 No,he isn't.不,他不在。 P4 Let's talk部分翻譯 Wu Yifan:Robin,where is the museum shop? I want to buy a postcard. 吳一凡:羅賓,博物館の商店在哪兒?我想要買一張明信片。 Robin:It's near the door. 羅賓:在大門附近。 Wu Yifan:Thanks. Where is the post office? I want to send it today. 吳一凡:謝謝。郵局在哪兒?我想今天把它寄出去。 Robin:I don't know. I'll ask. Excuse me, sir. 羅賓:我不知道。我去問一下。打擾一下,先生。 Man:Wow! A talking robot! What a great museum! 男人:哇!一個說話の機器人!多麼偉大の一個博物館啊! Robin:Where, is the post office? 羅賓:郵局在哪兒? Man:It's next to the museum. 男人:它挨著博物館。 Robin:Thanks. 羅賓:謝謝。 Where is the museum shop/post office? Talk about the places in your aty/town/village.

英语选修六课文翻译Unit5 The power of nature An exciting job的课文原文和翻译

AN EXCITING JOB I have the greatest job in the world. I travel to unusual places and work alongside people from all over the world. Sometimes working outdoors, sometimes in an office, sometimes using scientific equipment and sometimes meeting local people and tourists, I am never bored. Although my job is occasionally dangerous, I don't mind because danger excites me and makes me feel alive. However, the most important thing about my job is that I help protect ordinary people from one of the most powerful forces on earth - the volcano. I was appointed as a volcanologist working for the Hawaiian V olcano Observatory (HVO) twenty years ago. My job is collecting information for a database about Mount Kilauea, which is one of the most active volcanoes in Hawaii. Having collected and evaluated the information, I help other scientists to predict where lava from the volcano will flow next and how fast. Our work has saved many lives because people in the path of the lava can be warned to leave their houses. Unfortunately, we cannot move their homes out of the way, and many houses have been covered with lava or burned to the ground. When boiling rock erupts from a volcano and crashes back to earth, it causes less damage than you might imagine. This is because no one lives near the top of Mount Kilauea, where the rocks fall. The lava that flows slowly like a wave down the mountain causes far more damage because it

大学高级英语下册翻译.pdf

Lesson One 1.This picture brings back many pleasant memories of her Spanish holiday. 2.News and weather forecasts reports are staples of radio programmes. 3.By mere accident Tom met in a bar his long-lost brother who was thought to have been killed in action during the war. 4.Bill intuited something criminal in their plan. 5.They think that obsessive tidiness in factory is a bad sign . 6.Yesterday his mother sold several years’ worth of paper and magazines. 7.His heartening speech impelled us to (work with) greater efforts. 8.Those who enjoy pulling off a miracle often fail. 9.As language students we should have a sense of nuances of plain words and expressions. 10.The rude behavior of Mrs. Taylor’s ado pted son is driving her into a nervous breakdown. 11.I like to see films in general, and American Western and horrors in particular. 12.In some sense Mary saw in her aunt a surrogate of her mother. 13.My father never equivocated, and he always gave some brief but poignant opinions. 14.Though he disabled, he never tries of helping people. 15.In any country, those who are remiss in their duty must be severely punished. 16.Awareness of the fact that the child was in danger impelled the policeman to action. Lesson 2 1. A. The chances are that they will be held up by traffic on their way to the airport. B. the plane takes off at 6:35. It would be a pity if they couldn’t make it. 2.Another popular notion which is in fact a misconception is that expensive clothes invariably raise one’s status. 3.Can you imagine what kind of life a man has lived who aspires to excellence and abhors mediocrity? 4. A copy of our latest product catalogue will be sent free of charge if you will fill up the form on the reverse of this card and post it. 5.It will be an absurdity, if not a catastrophe. If half of the population of this city abandons their posts and goes in for business. 6.Because they want their kids to be somebodies, some well-intentioned parents exercise enormous pressures on their children and the results all too often prove the reverse. 7.The revered professor predicted that these brilliant young people would surely make their way in the scientific-technical realm in a few years. 8.Many writers have quitted writing stories because, as they say there is no market for them. Yet Lessing sticks and she would go on even if there really wasn’t any home for them but a private drawer. 9.Satire under his pen is only a means to an end, a form to expose social evils. 10.It seemed no body at the party, not even the reporters, made special note of the general’s absence which might have aroused the suspicion of his rivals.

2016最新外研版九年级英语下册课文翻译

2016最新外研版九年级下册全册课译文(其8个模块)Module 1 Travel Unit 1 We toured the city by bus and by taxi 3.Listen and read. Now complete the table. 玲玲:欢迎大家回来! 贝蒂:嗨, 玲玲! 假期过得怎么样? 玲玲:不错! 我去河南看望了我的祖父母。当时火车上全都是人,我不得不站了3个多小时。贝蒂:真不走运啊。为什么春节出行这么困难呢? 玲玲:噢,因为春节的缘故,这段时间成了交通最繁忙的时候。托尼呢? 大明:他回英国和家人团聚去了。他今天坐飞机回来,但是航班晚点了。 贝蒂:大明,你去了哪里? 大明:我们坐飞机直飞香港——飞机出发时也晚点了,不过飞行员成功地按时着陆了。然后我们乘船去了大屿山和迪斯尼乐园。真好玩! 玲玲:你呢,贝蒂?贝蒂:我们在北京玩得很开心。我们坐公交车和出租车在城市里游玩。上周末我们坐客车去了颐和园,还沿湖走了一段很长的路。 玲玲:听起来不错!但是这会儿我们还是最好回去学习吧…期末还有一场大考试呢。 贝蒂:只要你努力,就没什么好担心的。 大明:考试之后就是毕业晚会了。我们都盼着呢!

贝蒂:没错!我们会玩得很开心的! Unit 2 It’s a long story . 2.Read the play and number the expressions in Activity 1 in the order they appear. (李林和李薇在车站站台上告别。) 李林:告诉爸爸妈妈我会想他们的……我也会想念你们所有人。 李薇:我们也会想你的。 李林:春节见。李薇:保重。再见!(李林上了车,寻找他的座位。) 李林:对不起,先生。恐怕你坐了我的座位。 长者:对不起,年轻人。你说什么?我听不大清楚。 李林:你坐错位置了。 长者:真的吗?但是……我以为这是我的座位呢。我的票呢?(长者在口袋里、包里,最后又在钱包里翻找他的车票。) 长者:找到了。9车厢,12A座。这是12A座,对吗?(检票员来了。) 检票员:检票了,请大家准备好车票。长者:对不起,这是12A座吗? 检票员:是的,让我看看你的车票。哦,我知道问题在哪里了。这是12A座,但是您应该去9车厢,这里是8车厢。 长者:哦,我真糊涂!我还是去找9车厢吧。(长者起身开始收拾他的包裹。)

外研社英语选修六课文翻译

第二单元其余部分 Introduction 介绍 《狮子、女巫与魔衣橱》的创作者——C·S·刘易斯(1898——1963)是英国最伟大的魔幻文学家之一,露西发现了冰天雪地的纳尼亚,在那里她和她的两个哥哥和一个妹妹遇见了白女巫。他们还邂逅了阿斯兰,那头唯一能够打败女巫,重新夺回纳尼亚之夏的狮子。和阿斯兰在一起,孩子们学会了勇敢与宽恕。他们经历过大悲大喜,最终学到了智慧。他们在纳尼亚的时光是每一个孩子梦寐以求的历险。 Extract from The Lion, the Witch and the Wardrobe 《狮子、女巫与魔衣橱》节选然后,她看见前面有一道光,离它不远处可以看到魔衣橱的后面,但走起来却很远。冰冷的柔软的东西不停地落在她身上。过了一会儿,她发现自己正站在晚间的森林中间,脚下是积雪,雪花在漫天飞舞。 露西有点害怕,但同时她也很好奇,很兴奋。她扭头向后望去,透过黑色的树干,仍然可看见魔衣橱敞开的门廊,她甚至还能瞥见她走出的那个空房子。(当然,她一直让门开着,因为他知道把自己关在衣橱里是很傻的。)那里似乎还是白天。“如果发生了什么事,我还可以回去,”露西想。她开始往前走,伴着脚下嘎吱嘎吱的积雪声穿过森林,朝着另一处光亮走去。大约十分钟之后她到了那里,发现那是一根灯柱。当她站在那里,看着灯柱是,她开始奇怪:为什么森林中间会有根灯柱,她不知所措,这是她听见劈里啪啦的脚步声,(有人正)朝她走来。随后一个非常奇怪的人从森林里走到了灯光下。 他只比露西略高一点,头上撑着一把伞,伞上满是雪。他腰部以上想人,而脚却像山羊腿(腿上是浓重的黑毛),脚步是人脚而是羊蹄。他还有一条尾巴,露西起初没有注意到,因为它整齐地缠在撑伞的手臂上,免得它拖到雪地上。他脖子里围着一条红色羊毛围巾,他的的皮肤也略带红。他有一张奇特却相当好看的小脸,留着短而尖的的胡须和卷曲的头发,前额两 侧的毛发里还长着两只角。正如我所说的,他的一只手里拿着一把伞;而另一只手里拿着几个棕色的纸包。通过纸包和他身上的雪;来看,他刚才好像去买圣诞礼物了。他是一个半人半羊的农牧神。看到露西她吃了一惊,包裹都掉了下来。“天哪!”他惊叫道。 The Lord of the Ring 《指环王》 J·R·R托尔金的《指环王》三部曲是20世纪最著名的魔幻故事之一。这个故事的三个部分都被成功地拍成了电影。故事发生在一个被称为“中部地球”的世界。人类知识但是所存在的物种一只。这个世界也有些精灵族,他们高挑而美丽、具有魔力且永远不是。还有矮人族,他们像个矮小的人类,居住在山洞中。同时也有侏儒族,貌似矮小丑陋的人,住在深山里。在《指环王》中,索隆——一个有着非凡魔

大学高级英语下册翻译

Lesson One 1. This picture brings back many pleasant memories of her Spanish holiday. 2. News and weather forecasts reports are staples of radio programmes. 3. By mere accident Tom met in a bar his long-lost brother who was thought to have been killed in action during the war. 4. Bill intuited something criminal in their plan. 5. They think that obsessive tidiness in factory is a bad sign . 6. Yesterday his mother sold several years’ worth of paper and magazines. 7. His heartening speech impelled us to (work with) greater efforts. 8. Those who enjoy pulling off a miracle often fail. 9. As language students we should have a sense of nuances of plain words and expressions. 10. The rude behavior of Mrs. Taylor’s adopted son is driving her into a nervous breakdown. 11. I like to see films in general, and American Western and horrors in particular. 12. In some sense Mary saw in her aunt a surrogate of her mother. 13. My father never equivocated, and he always gave some brief but poignant opinions. 14. Though he disabled, he never tries of helping people. 15. In any country, those who are remiss in their duty must be severely punished. 16. Awareness of the fact that the child was in danger impelled the policeman to action. Lesson 2 1. A. The chances are that they will be held up by traffic on their way to the airport. B. the plane takes off at 6:35. It would be a pity if they couldn’t make it. 2. Another popular notion which is in fact a misconception is that expensive clothes invariably raise one’s status. 3. Can you imagine what kind of life a man has lived who aspires to excellence and abhors mediocrity 4. A copy of our latest product catalogue will be sent free of charge if you will fill up the form on the reverse of this card and post it. 5. It will be an absurdity, if not a catastrophe. If half of the population of this city abandons their posts and goes in for business. 6. Because they want their kids to be somebodies, some well-intentioned parents exercise enormous pressures on their children and the results all too often prove the reverse. 7. The revered professor predicted that these brilliant young people would surely make their way in the scientific-technical realm in a few years.

外研版九年级英语下全册课文翻译

外研版九年级英语下全册课文翻译 Module1 Travel Unit1 We toured the city by bus and by taxi 3.Listenand read. Now complete the table. 玲玲:欢迎大家回来! 贝蒂:嗨, 玲玲! 假期过得怎么样? 玲玲:不错! 我去河南看望了我的祖父母。当时火车上全都是人, 我不得不站了 3 个多小时。 贝蒂:真不走运啊。为什么春节出行这么困难呢? 玲玲:噢,因为春节的缘故,这段时间成了交通最繁忙的时候。 托尼呢? 大明:他回英国和家人团聚去了。他今天坐飞机回来,但是航班 晚点了。 贝蒂:大明,你去了哪里? 大明:我们坐飞机直飞香港——飞机出发时也晚点了,不过飞 行员成功地按时着陆了。然后我们乘船去了大屿山和迪斯尼乐园。真好玩! 玲玲:你呢,贝蒂? 贝蒂:我们在北京玩得很开心。我们坐公交车和出租车在城市里 游玩。上周末我们坐客车去了颐和园,还沿湖走了一段很长的路。玲玲:听起来不错!但是这会儿我们还是最好回去学习吧…期末 还有一场大考试呢。 贝蒂:只要你努力,就没什么好担心的。 大明:考试之后就是毕业晚会了。我们都盼着呢! 贝蒂:没错!我们会玩得很开心的! Unit2 It’s a long story . 2.Readthe play and number the expressions in Activity 1 in the orderthey appear. (李林和李薇在车站站台上告别。) 李林:告诉爸爸妈妈我会想他们的……我也会想念你们所有人。李薇:我们也会想你的。 李林:春节见。 李薇:保重。再见! (李林上了车,寻找他的座位。) 李林:对不起,先生。恐怕你坐了我的座位。 长者:对不起,年轻人。你说什么?我听不大清楚。 李林:你坐错位置了。 长者:真的吗?但是……我以为这是我的座位呢。我的票呢? (长者在口袋里、包里,最后又在钱包里翻找他的车票。) 长者:找到了。9 车厢,12A 座。这是 12A 座,对吗? (检票员来了。) 检票员:检票了,请大家准备好车票。

英语选修六Unit1课文翻译

高二人教新课标选修6 unit 1 Art课文翻译 Reading 1 A SHORT HISTORY OF WESTERN PAINTING Art is influenced by the customs and faith of a people. Styles in Western art have changed many times. As there are so many different styles of Western art, it would be impossible to describe all of them in such a short text. Consequently, this text will describe only the most important ones, starting from the sixth century AD. The Middle Ages (5th to the 15th century AD) During the Middle Ages, the main aim of painters was to represent religious themes. A conventional artist of this period was not interested in showing nature and people as they really were. A typical picture at this time was full of religious symbols, which created a feeling of respect and love for God. But it was evident that ideas were changing in the 13th century when painters like Giotto di Bondone began to paint religious scenes in a more realistic way. The Renaissance (15th to 16th century) During the Renaissance, new ideas and values gradually replaced those held in the Middle Ages. People began to concentrate less on religious themes and adopt a more humanistic attitude to life. At the same time painters returned to classical Roman and Greek ideas about art. They tried to paint people and nature as they really were. Rich people wanted to possess their own paintings, so they could decorate their superb palaces and great houses. They paid famous artists to paint pictures of themselves, their houses and possessions, as well as their activities and achievements. One of the most important discoveries during this period was how to draw things in perspective. This technique was first used by Masaccio in 1428. When people first saw his paintings, they were convinced that they were looking through a hole in the wall at a real scene. If the rules of perspective had not been discovered, no one would have been able to paint such realistic pictures. By coincidence, oil paints were also developed at this time, which made the colours used in paintings look richer and

相关文档
相关文档 最新文档