文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异

从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异

从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异
从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作

1 Analysis of Tony’s Tragedy in A Handful of Dust

2 从文学伦理阐释《榆树下的欲望》母杀子的悲剧

3 论《苔丝》中女性意识与社会现实之间的冲突

4 A Comparison of the English Color Terms

5 目的论在电影字幕翻译中的应用——以《功夫熊猫》为例

6 浅析女性主义在薇拉﹒凯瑟作品中的表现

7 狄金森、席慕蓉爱情诗中隐喻现象对比研究

8 孤独的灵魂—简评《月亮和六便士》中的思特克兰德

9 An Analysis of Gilmore’s American Existentialism in The Executioner’s Song

10 从文化角度分析《论语》中特殊词语的翻译——以“仁”为个例

11 Study on the Basic Principles of Legal English Translation

12 报刊广告英语的文体特色分析

13 习语的文化现象及翻译策略研究

14 跨文化交际中的语用失误与避免方法

15 从大众对汽车的选择看美国社会价值观的变化

16 论文化对国际市场营销的重要性--以迪斯尼乐园为例

17 认知语境与人名隐喻的翻译研究—基于《红楼梦》英译文的个案研究

18 对《野性的呼唤》中的狗——巴克的分析研究

19 从关联理论看电影字幕的翻译

20 《尤利西斯》与《春之声》中意识流手法的不同

21 从生态视野解读狼图腾

22 《紫色》主题的表现手法

23 The English Translating of Chinese Neologisms in Political Documentation: Methods and Strategies

24 中西方礼貌用语的差异

25 A Contrastive Analysis of Chinese and English Euphemisms for Death from the Perspective of Culture

26 论《了不起的盖茨比》中的道德观

27 浅谈来自《圣经》的英语习语

28 商务谈判中话语的顺应性研究

29 论中文电视栏目名称的英语翻译

30 英语被动语态汉译

31 《麦琪的礼物》看语境在中英翻译中的影响

32 跨文化视角下的中美社交礼仪的对比研究

33 浅析任务型教学的理论基础

34 论多丽丝?莱辛《野草在歌唱》中玛丽的悲剧成因

35 本哈德?施林克小说《朗读者》“平庸的恶”现象研究

36 从玛丽沃斯通克拉夫特的女性主义观点看《傲慢与偏见》的女性形象塑造

37 商务英语评论中的态度意义分析

38 试论达尔文主义对《远离尘嚣》创作的影响

39 斯佳丽,在逆境中成长

40 A Survey of the Manifestations of “Babel” in the Movie Babel

41 浅析英语无灵句中的汉英认知思维方式差异

42 南方时代变迁中的胜利者与失败者——《飘》中主要角色的性格与命运对比

43 试析狄更斯小说《大卫?科波菲尔》中大卫的性格发展

44 中餐菜单英译的归化与异化

45 《论语》中“仁”的翻译研究(开题报告+论)

46 灵魂救赎者—《七个尖角阁的老宅》中菲比的人物分析

47 The Politeness Principle in English Business Letters

48 大学英语四级考试的效度

49 An Analysis of Hamlet’s Delay of Revenge in Hamlet

50

51 英文电影字幕翻译的原则和技巧

52 浅析马拉默德小说《店员》中的“犹太性”

53 宗教在世界战争史中扮演的角色

54 从玛氏公司看英美文化对广告的影响

55 中学英语教学到大学英语教学衔接问题研究

56 Risk Comparing of Documentary Collection and Letters of Credit

57 A Comparative Study Between the Novel To Kill A Mockingbird and Its Film Adaptation

58 原版英语电影在大学英语教学中的使用研究

59 美国总统就职演说中隐喻的语用功能分析

60 《祝福》两种英译本对比研究

61 乌鸦在中西文学作品中文化内涵的对比研究

62

63 跨文化交际中英语副语言的表现和交际功能

64 青少年英语口语教学中的焦虑与对策

65 Maintaining and Revitalizing the Native American Languages

66 大学校名的命名原则与翻译策略--以中美两国的大学校名为例

67 中美家庭教育的差异

68 《儿子与情人》与《雷雨》中母子关系的对比

69 隐喻在英语政治演讲辞中的认知功能—以奥巴马的竞选演讲辞为例

70 论教师的非语言行为在课堂教学中的作用

71 中文标语翻译的语用学视角

72 分析《野性的呼唤》的生存原则—从美国自然主义观的视角

73 《看不见的人》中的“暗与明”意象探究

74 英语介词的翻译

75 威廉?福克纳《喧哗与骚动》中的现代主义

76 浅析《德伯家的苔丝》中的苔丝悲剧的成因

77 阿瑟·米勒《推销员之死》中小人物的悲剧之源

78 唐?德里罗《白噪音》中精神生态的建构

79 《汤姆?索亚历险记》的主题思想分析

80 合作原则在《红楼梦》习语英译中的应用

81 中美大学生课堂讨论话语性别差异对比

82 提高初中生阅读能力的研究

83 中英颜色词内涵对比分析——《骆驼祥子》个案分析

84 On Dreiser’s View of Womanhood in Sister Carrie

85 英文电影片名的汉译研究

86

87 傲慢与偏见的电影与原著比较

88 《纯真年代》中社会与个人的碰撞

89 从自然主义角度解读《苔丝》的悲观主义

90 从归化和异化的角度看张谷若《德伯家的苔丝》的翻译

91 中西方礼仪差异

92 人性的扭曲,堕落与回归——希刺克厉夫的人性简析

93 中美时间观差异对跨文化交际的影响

94 中法餐桌文化对比

95 Sexism in English Language

96 以学生为主体的教学在初中英语写作教学中的应用

97 浅析D.H.劳伦斯的作品《儿子与情人》中的俄狄浦斯情结

98 浅析《儿子与情人》中扭曲的人物关系

99 福克纳眼中的美国南方—以《献给艾米丽的玫瑰》为例

100 商务信函中委婉语的语用功能分析—基于xx公司商务往来信函101 英雄还是魔鬼-论亚哈船长的双重性格

102 试析《雾都孤儿》中的浪漫主义色彩

103 从电影《阿凡达》透视美国文化

104 菲茨杰拉德《返老还童》中的美国梦幻灭

105 苔丝悲剧的原因与托马斯哈代悲剧意识的分析

106 威廉·斯泰伦《苏菲的选择》叙事策略分析

107 军服相关英汉颜色词的分析

108 An Analysis of Symbolism in The Awakening

109 A Tentative Analysis of the Reasons for McDonald’s Success

110 On the Combination of R omanticism and Realism in John Keats’s Poems 111 目的论指导下的旅游资料汉英翻译及翻译策略

112 从《狼改变美国》看人的狼性生存法则

113 从校园官方网站角度对比研究中美校园文化

114 试论《武林外传》与《老友记》中的中美文化差异

115 浅析《还乡》中爱格敦荒原的象征意义

116 浅析《德伯维尔家的苔丝》中造成苔丝悲剧的因素

117 女权主义评论视角下的《金色笔记本》

118 Comparison of Tea Ceremony between China and Japan

119 大学英语课堂互动的实证研究

120 《红楼梦》两个英译本(杨译本和霍译本)诗词翻译对比赏析

121 从中美数字谚语看中美文化的差异

122 中美价值观的比较--以《老友记》为例

123 试论爱伦?坡的作品在当时遭受非议的必然性

124 论跨文化交际中的中西文化冲突

125 英语学习中的跨文化语用失误及其对策

126 交际法在中国英语教学中的应用

127 论模糊语言在广告英语中的功能与运用

128 浅析澳洲英语词汇文化的特色

129 浅读不同语境下的跨文化沟通

130 外国商标的中文翻译策略及其产品营销效应研究

131 中英植物习语中的文化差异分析

132 《夜莺颂》的翻译技巧探究

133 广告的翻译原则和方法

134 中美婚姻时间选择的对比研究

135 从跨文化视角看文化定势及偏见在非言语交际中的影响

136 小说的织体--论《了不起的盖茨比》的叙事线索和叙事艺术

137 文学翻译中译者风格的彰显

138 英语商务信函中的语用分析

139 从美国总统就职演说看美国文化价值观

140 从弗洛伊德精神分析视角分析亨伯特和洛丽塔的悲剧

141 《我,机器人》中苏珊?卡尔文的女性角色分析

142 中学英语教学中学生交际能力的培养

143 《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》之东西方爱情比较

144 浅析《红字》中丁梅斯代尔的挣扎

145 从话语权力的角度看电影《换子疑云》

146 探析《越狱》中Michael的性格特征及成因

147 经贸英语中的缩略语现象及其应用

148 中英禁忌语的异同性分析

149 《鲁滨逊漂流记》中‘星期五’的意义

150 小说《飘》中斯嘉丽的人物性格分析

151 论概念隐喻视角下的隐喻翻译

152 科技英语中被动句的语篇功能探析

153 解读杰克?伦敦的《热爱生命》

154 An Analysis of Women’s Status in Pride and Prejudice

155 从《阿甘正传》看美国青年文化

156 简?奥斯丁《理智与情感》中玛丽安和埃莉诺的成长研究

157 Application of Communicative Language Teaching Method to Middle School English Teaching in China

158 《永别了,武器》中海明威的反战思想分析

159 托马斯?哈代《无名的裘德》中的书信研究

160 从常见的中英文名字比较中英两国命名文化差异

161 从《远眺》看翁达杰的立体主义叙事形式

162 论《永别了,武器》中战争对人物的影响

163 跨文化交际意识与中文旅游文本翻译

164 浅谈《鲁滨逊漂流记》中现实主义元素

165 艾米丽·狄金森的诗歌主题分析

166 英汉视觉动词概念隐喻的对比研究

167 中美奢侈品消费行为差异背后的文化影响研究

168 《永别了,武器》中主人公亨利形象分析

169 我对直译和意译的看法

170 走出精神的困境:论托尼.莫里森小说《爵士乐》中维奥莱特的自我救赎

171 浅谈英文原版电影与高中英语教学

172 浅谈中西婚俗的文化差异

173 奇幻作品中所反映的欧洲民族神话—以《指环王》为例

174 英汉形状类量词的隐喻认知分析

175 从英汉广告语言特点分析中西方文化价值观

176 从好莱坞电影看美国的文化霸权

177 中英禁忌语比较分析

178 从《撞车》谈种族主义对美国黑人的影响

179 从童话看中西方儿童教育的差异

180 简?韦伯斯特《长腿叔叔》中的新女性形象分析

181 A Brief Study of the Impact of Affective Factors on English Teaching in Middle School

182 On Mother-daughter Relationship in The Thorn Birds

183 浅析《乞力马扎罗的雪》的现代主义特征

184 A Study on Differences of Family Education between China and America--A Case Study of The Joy Luck Club

185 论《简爱》中的经济意识

186 浅析“红”和“黑”在中英文中的文化及语义对比

187 The Lonely and Desperate Modern Man: A Close Reading of The Hairy Ape from the Perspective of Expressionism

188 商务英语翻译中的隐喻研究

189 图式理论在英语阅读教学中的应用

190 从中英语言中的幽默表达看中西方思维差异

191 中英网络词汇语用特征对比

192 简爱与电影《音乐之声》中玛丽亚冯特拉普性格分析比较

193 高中英语“后进生”产生的原因以及补差方法研究

194 论建构主义理论下初中英语教师的课堂角色定位

195 《阿甘正传》——美国传统价值观的回归

196 Thackeray’s Ambivalent Attitude towards the Women in Vanity Fair

197 American Individualism and Its Reflection in the Film Erin Brockovich

198 永不凋落的玫瑰—从女性主义分析《红字》中的海斯特

199 从主人公的悲剧命运看《推销员之死》的现实意义

200 探析《愤怒的葡萄》中人性的力量

关于幽默的英文笑话阅读

关于幽默的英文笑话阅读 冷笑话是一种新兴的语言现象,也是一种出现在我们身边的不可忽视的新的语言现象。冷笑话不同于一般笑话,它以其独特的制笑机制,能瞬间创造出一种特殊的氛围。我精心收集了关于幽默的英文笑话,供大家欣赏学习! 关于幽默的英文笑话:Blonde Date A blonde and a guy were out on a date and they ended up at ''Lovers' Cove'' where they were making out. The guy thought that things were going pretty good and maybe he would get lucky tonight, so he thought that he would ask her if she wanted to go in the back seat. ''NO!'' yelled the blonde. The guy just figured that she wasn't ready yet. Things got pretty hot and the guy thought he would try again ''NO!'' the blonde yelled again.

Things got even hotter and the blond was down to her bra and the guy even had her pants unzipped. ''Do you wanna go in the back seat yet?'' asked the guy. ''For the last time, NO!'' said the blonde. Frustrated, the guy asked, ''Well, why the hell not?'' The blonde looked at him and said, ''Because I wanna stay up here with you.'' 关于幽默的英文笑话:Hussein And Bush Saddam Hussein and George W. Bush meet up in Baghdad for the first round of talks in a new peace process. When George sits down, he notices three buttons on the side of Saddam's chair. They begin talking. After about five minutes Saddam presses the First button. A boxing glove springs out of a box on the desk and punches Bush in the face. Confused, Bush carries on talking as Saddam laughs. A few minutes later the second button is pressed. This time a big boot comes out and kicks Bush in the shin. Again Saddam laughs, and again

中西方幽默对比分析

英 文 幽 默 赏 析 院系:外语系 专业班级:英语11-02班 姓名:郑爽 学号:541108010226

中西方幽默对比分析 林语堂:我很怀疑世人是否曾体验过幽默的重要性,或幽默对于改变我们整个文化生活的可能性——幽默在政治上,在学术上,在生活上的地位。它的机能与其说是物质上的,还不如说是化学上的。它改变了我们的思想和经验的根本组织。我们须默认它在民族生活上的重要。 幽默是一种令人发笑而有余味的情操,广泛存在于中西方语言中。精炼含蓄、奇妙得体的幽默语在使用与理解上离不开与其紧密联系的文化溯源。英语中的humour一词来自于古希腊医学,他们相信人类身体有四大类液体控制健康及情绪。而抑郁时由于体内“黑胆汁”过剩所致,解决方法正是开怀大笑。英国人将humour一词演化成有趣的意思。将humor一词以音译形式“幽默”引入汉语,是林语堂1924年撰文提倡的。幽默的涵盖面甚广,它包括笑话(joke)、讥讽(satire)、反语(irony)、喜剧(comedy)、俏皮话(wisecrack)、轶事趣闻(anecdote) ,等等。对幽默的研究可以追溯到亚里士多德时代。而对幽默的定义,学者们却莫衷一是。我们暂把幽默定义为一种诙谐的、滑稽的意在带给交际双方愉悦的交际方式。然而不可否认的是中英文幽默存在一定的差异,其主要体现在幽默的内容、功能、语言类型和表现形式上,造成差异的根源主要在于中西方文化和思维方式诸多方面的不同。 一、中西方幽默内容上的不同 幽默是人类审美追求的反应,也是对现实生活的映射。在内容上折射出不同民族独特的风土人情、文化理念。从主题上看,中国受传统儒家思想影响根深蒂固,人们谈“性”色变,因此,东方传统幽默中性主题是禁区;而西方幽默中这类主题却占很大比例。从内容上看,在西方的幽默中,单纯娱乐性质的纯幽默比重很大, 这是幽默从萌芽状态时起便形成的一个鲜明特征。而中国幽默似乎肩负着更沉重的历史使命---针砭时弊。纵观流传至今的几百段传统相声,讽刺段子占绝大多数。而幽默的民族特色在艺术手法上的表现远不如主题、内容那样明晰。它往往根植于一个民族源远流长的文化传统和心理素质,表现得十分隐蔽、微妙。中国幽默刻意追求一贯到底、层层递进的情趣性。最能显示中国人幽默文化底蕴的形式莫过于相声。相声的四个环节(“垫话”、“瓢把儿”、“正话”和“底”) 对应了幽默结构的四部分。相声从头至尾包含多个“包袱”,使听众始终怀着浓厚的兴趣,从紧张的期待走向缓和的满足,然后又跨向新的期待和新的满足。而西方的幽默小品往往只有一个“包袱”,

英语作文:生活需要幽默 Life Needs Humor

英语作文:生活需要幽默Life Needs Humor When we are chatting with our friends happily, suddenly if we are talking about the awkward topic, we need to do something to change this situation, what are we gonna do? The answer is using your humor to make things seem easy, and then your friends won t take your awkward topic seriously. Humor is very important, it can adjust the atmosphere, making things work easily. Life needs humor, without humor, life would be boring. Foreign people like to make friends with humorous people, they can feel relax when they are chatting, while most Chinese people are always taking things too seriously. I like to make friends with humorous guys, they make me feel life is easy, and we should positive about life. 当我们和朋友聊得很开心的时候,突然如果我们聊到很尴尬的话题,需要做一些事情来改变情形,我们该怎么做呢?答案是使用你的幽默来让事情看起来轻松些,然后你的朋友就不会把你尴尬的话题当真。幽默很重要,它可以调整氛围,让事情更好地运行。生活需要幽默,没有幽默,生活就会很无聊。外国人喜欢和幽默的人交朋友,他们聊天的时候可以感到很轻松自在,然而大部分中国人总是把事情看得很正式。我喜欢和幽默的人交朋友,他们让我觉得自由,对生活要积极。

从文化角度浅析中美两国幽默的特点

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 中美时间观差异对跨文化交际的影响 2 象征在表现主题方面的作用——分析爱伦坡的《一桶白葡萄酒》 3 《欲望都市》中的女性语言分析 4 论《弗兰肯斯坦》中贾斯汀的悲剧 5 《老人与海》中的象征主义 6 从功能翻译理论看科技英语与科普英语的汉译 7 《儿子与情人》与《雷雨》中母子关系的对比 8 从礼貌原则看《威尔与格蕾丝》的对话 9 Charlotte Bronte’s Concept of Marriage--Comment on Jane Eyre from angle of true love 10 英汉词汇的文化内涵之对比研究 11 从话语权力的角度看电影《换子疑云》 12 小学英语教学中的情感因素初探 13 跨文化交际策略在国际商务谈判中的应用 14 An Interpretation to The Characters in Nella Larsen’s Novel—Passing 15 汉英习语翻译及其所反映的文化差异 16 从世纪后服饰发展比较中西文化差异 17 《红楼梦》中文化词的翻译 18 中国奢侈品的营销之道 19 美国电影与文化霸权—以好莱坞大片《阿凡达》为例 20 游戏在初中英语教学中的作用 21 论《海浪》中体现的死亡意识和生命意识 22 从《透明的东西》探讨纳博科夫的时间意识 23 论《呼啸山庄》中希斯克里夫性格的双重性 24 跨文化营销策略研究--以宝洁为例(开题报告+论) 25 论《了不起的盖茨比》中二元主角的运用 26 浅读不同语境下的跨文化沟通 27 中国民族主义的新表现:“中国威胁论”——构建民族认同的一种手段 28 《弗洛斯河上的磨坊》中玛姬的性格 29 电影名称的翻译特点 30 理智胜于情感 31 “庸人”自扰——《普鲁弗洛克情歌》主题探究 32 反思《夜访吸血鬼》中的同性恋现象 33 交际教学法在中学英语课堂中的应用 34 论影视字幕翻译的特点及应注意的方面——以美剧绝望主妇为题材 35 浅析《小王子》的象征与哲学 36 守望爱情的孤独勇士--论电影《暮光之城》爱德华的永恒魅力 37 论《献给艾米莉的玫瑰》中的悲剧之源 38 《哈利?波特》的成功销售及其对中国儿童文学营销的启示 39 从文化角度看英汉习语翻译 40 从“鱼”浅谈中西文化差异 41 Grammatical Analysis of Academic Writing 42 从接受美学视角看中式菜肴的英译

东西方思维方式的差异

东西方思维方式的差异 东西方思维方式的差异主要体现在辩证思维与逻辑思维上:学者们常常用辩证思维来描述东方人,尤其是中国人的思维方式;用逻辑思维或者分析思维来描述西方人,尤其是欧美人的思维方式。在他们看来,中国人的辩证思维包含着三个原理:变化论、矛盾论及中和论。变化论认为世界永远处于变化之中,没有永恒的对与错;矛盾论则认为万事万物都是由对立面构成的矛盾统一体,没有矛盾就没有事物本身;中和论则体现在中庸之道上,认为任何事物都存在着适度的合理性。对中国人来说,“中庸之道”经过数千年的历史积淀,甚至内化成了自己的性格特征。 与中国人的辩证思维不同,西方人的思维是一种逻辑思维。这种思维强调世界的同一性、非矛盾性和排中性。同一性认为事物的本质不会发生变化,一个事物永远是它自己;非矛盾性相信一个命题不可能同时对或错;排中性强调一个事物要么对,要么错,无中间性。西方人的思维方式也叫分析思维,他们在考虑问题的时候不像中国人那样追求折衷与和谐,而是喜欢从一个整体中把事物分离出来,对事物的本质特性进行逻辑分析。 正是因为思维方式取向的不同,在不少情况下,东方人和西方人在对人的行为归因上往往正好相反:美国人强调个人的作用,而中国人强调环境和他人的作用。 1.整体性和个体性 中西方文化的发展有着各自的轨迹:中国文化建立在深受儒教和道教影响的东方传统之上,在思维方式上以辩证和整体思维为主要特征。而西方文明建立在古希腊的传统之上,在思维方式上以逻辑和个体思维为特征。 中国人的整体观念根源于对自然界的朴素认识,按照自然界的本来面目把它当作一个整体来观察。人与自然,个体与社会不可分割,互相影响,互相对应,把一切都放在关系网中从整体上综合考察其有机联系。这种整体性和综合性,其渊源可追溯到《周易》。《周易》以代表大地乾坤二卦作为起始,将象征万事万物的其余六十四卦置于其后,以天地位准则,将天地间的道理普遍包容在内,从整体上把握宇宙和万事万物,形成了概括天地间的世界体系,体现了一种系统的整体观。这种思想传承已久,对中国社会的影响可谓深远,以中医为例: 《黄帝内经》是中国精粹的医学典籍,其典型的特征就是整体性模式。它不但把人看成是一个整体,还把天、地、人看成是一个整体,提出了保持健康的四大平衡,即动与静的平衡,阴与阳的平衡,酸与碱的平衡以及最重要的理智与感情的平衡。中医把人的身体结构看做是自然界的一个组成部分,提出了“天人相应”的医疗原则,将五行与人体的五脏联系起来,讲究整体的辨证施治,而不是头痛医头,脚痛医脚,体现的是一种朴素的系统思想。 与中国重视整体性相比,西方则更强调个体化或个性化。受基督教的宇宙观的影响,人是由上帝创造的,每个人都是上帝的子民,有最高的个人价值和尊严,充分尊重人的个体性。同时,西方人明确地将主体和客体,人和自然,精神和物质,现象和本质相区分,并分别做出深入的分析研究。认为人与物质互相独立,物质又可分并有自己内在运动规律,这种的思想深深影响着西方,逐渐形成了西方人逻辑分析和个体思考的思维模式。 2. 直觉经验性和逻辑实证性 中国传统思维注重实践经验,“中了悟而不重实证”,借助于直觉体会,通过知觉从总体上模糊而直接地把握认识对象的内在本质和规律,即“以经验为基础,通过由此及彼的类别联系和意义涵摄,沟通人与人,人与物,人与社会达到协同效应。”中国人对事物的认识只

搞笑的英文句子

搞笑的英文句子 1、Thewisenevermarry,Andwhentheymarrytheybecomeotherwise. 聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来。 2、Whentwo'scompany,three'stheresult! 两个人的状态是不稳定的,三个人才是! 3、Successisarelativeterm.Itbringssomanyrelatives. 成功是一个相关名词,他会给你带来很多不相关的亲戚(联系)。 4、 Themoreyoulearn,themoreyouknow,Themoreyouknow,themoreyouforget.Themoreyouforget,thelessyouknow.Sowhybothertolearn. 学的越多,知道的越多,知道的越多,忘记的越多,忘记的越多,知道的越少,为什么学来着? 5、Savewater.Showerwithyourgirlfriend. 要节约用水,尽量和女友一起洗澡。 6、Thereshouldbeabetterwaytostartadaythanwakingupeverymorning. 应该有更好的方式开始新一天,而不是千篇一律的在每个上午都醒来。 7、Godmaderelatives;ThankGodwecanchooseourfriends. 神决定了谁是你的亲戚,幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。 8、Adressislikeabarbedfence.Itprotectsthepremiseswithoutrestrictingtheview. 服饰就象铁丝网,它阻止你贸然行动但并不妨碍你尽情的观看。 9、“Hardworkneverkilledanybody.”Butwhytaketherisk?“ ”努力工作不会导致死亡!“不过我不会用自己去证明。 10、Everymanshouldmarry.Afterall,happinessisnottheonlythinginlife. 再快乐的单身汉迟早也会结婚,幸福不是永久的嘛。

中西方问候语的差异

中西方问候语的差异 摘要 无论在中国还是在西方,问候语都是我们在日常交际中所使用的一种最基本礼仪,对于构建延续和谐的人际关系起着至关重要的作用。但是,中西方由于文化传统和风俗习惯的差异,问候用语和所用习惯有时也会不尽相同。 本文通过列举中西方问候语差异的具体表现,对比分析了中西方交往规则的不同,旨在为中西方更好的交流提供参考。 关键词中西;问候语;差异 1.引言 中国是拥有着五千年灿烂文化的泱泱大国,自古以来就受到儒家思想的深远影响,说话讲究“言近而指远”;而以美国为首的西方国家,思想较中国更为开放,西方人较中国人的内敛而更加率真。当“保守”的中国人与“开放”的西方人交流时,最基本的问题就是如何正确的使用和处理问候语。 本文从问候的称谓、问候的内容以及问候的句式三个方面比较了英汉问候语的异同,并分析了导致其差异的原因。 2.中西方问候语差异的具体表现 中西方问候语的差异具体表现在三个方面,即问候的称谓、问候的内容以及问候的句式[1]。 问候的称谓 首先,中国的称谓“条条框框”,而西方的称谓“不拘礼节”。在中国,自古就讲究“上下、尊卑、长幼”,研究遵守称呼准则,正所谓“君君臣臣,父父子子”。如果不讲究辈分,就会认为你不懂礼貌,分不清上下长幼尊卑。而在西方,常用“先生(Sir)”和“夫人(Madam)”来称呼不知其名的陌生人。对十几或二十几岁的未婚女子可称呼“小姐(Miss)”,结婚了的女性可称“女士(Mrs.)”或“夫人(Madam)”等。在家里,可以直接叫爸爸、妈妈的名字。对所有的男性长辈都可以称“叔叔(Uncle)”,对所有的女性长辈都可以称“阿姨(Aunt)”。 其次,中国的称谓“不对等式”,而西方的称谓“对等式”。在中国,属下对上司的称呼,学生对老师的称呼等等,都表现出不对等性。例如,属下不能直呼上司姓名,只能称呼某主任、某书记等,而上司对于属下的称呼不但可直呼其名,而且还可在其姓前加一个“小”,例如小张、小王、小李等。这并不是表明歧视,而是一方面体现了对被称呼者身份、地位的尊重,另一方面也表现了称呼者的礼貌和涵养。与此不同的是,西方的称呼恰恰是“对等式”的。例如,在英国家庭成员之间都可以用“You”称呼。而且,西方人除了几个传统用的称呼――博士(Doc.)、医生(Doc.)、法官(Judge)、教授(Pro.)等之外,对“王老师”、“李师傅”一类的称呼是不能容忍的。 问候的内容 首先,中国的内容是“家长里短”,西方的内容是“谈天说地”。在中国,对于不熟悉的朋友会来个“点头之交”。对于很熟悉的朋友,可说:“去上班啊”“吃了吗”“上哪呢”等等,这体现了朋友之间的一种亲切感。而且,这些问候的目的是为了打招呼,而不是真的想了解被问候人对于此类问题的答案。而西方人非常看重隐私,他们面对中国式的问候时候,反而会觉得这样的问候太具体而有干涉隐私之嫌,觉得会反感。西方人见面一般习惯于谈论天气和近况。比如,英国人见面有时会说“It is cooler today,isn’t it”或者问“How are you”相当于中国的“吃了吗”

中西方差异之思维方式

YOUR LO 中西方差异之思维方式

中西方差异 ——思维方式 我曾看过一则故事:有一所国际公寓闹火灾里面住有犹太人法国人美国人和中国人犹太人急急忙忙先搬出的是他的保险箱法国人先拖出的是他的情人美国人则先抱出他的妻子而中国人则先背出的是他的老母这一趣谈反映了一个事实不同的民族有着自己区别于其他民族的特殊的文化心理素质思维方式价值尺度道德规范和情感趣向。 1?伦理型与认知型 2 中国传统思维方式——整体性 《易经》:提出了有机整体的初步图式为中国传统思维奠定了基础 儒家:把自然人性化道家:把人性自然化

1)整体性思维的特点:天人合一,知行合一,情景合一 2)整体的基本范畴:“道”、“气”、“太极”、“理” 3)整体的基本要素:“阴阳”、“五行”、“八卦” 整体思维的目标:主客一体实现“尽善尽美”的整体和谐境界 整体思维的结构:二元结构一一阴阳T中庸、兼顾、联系、对应、对称、对立 阴阳鱼太极图:体现整体圆融和会、阴阳互补、和谐平衡、相反相成、相灭相生、互为因果的 中国辩证思维方式 比较:中国的“元气说” VS.西方的“原子论” “元气说”一整体性思维方式:横向铺开 “原子论”一分析性思维方式: 西方思维方式一一分析性 柏拉图之前:类似中国的“天人合一”整体观 柏拉图:首先提出了“主客二分”的思想 十五世纪下半叶以后:分门别类,分析解剖 孤立、静止、片面的观点:形而上学思维方式 笛卡儿:开创西方近代哲学,以“主客二分”为原则 分析性思维的特点:区分主体与客体、人与自然、精神与物质、思维与存在、灵魂与肉体、现象与本质,分析、研究这个二元世界 分析性思维的两个层次:1.把整体分解为部分,分门别类研究 2.以完整而非孤立、变化而非静止、全面而非片面、相对而非绝对的

让人答不上来的搞笑英文问题(五)

让人答不上来的搞笑英文问题(五) 1.If electricity comes from electrons, does morality comes from morons? 2.Why is the word hippopotomonstrosesquippedaliophobia so long if it stands for fear of long words? 3.Can we spell creativity however we want? 4.Why is Greenland called Greenland, when it's white and covered with ice? 5.Why isn't the number 11 pronounced onety-one? 6.Can vegetarians eat animal crackers? 7.If people from Poland are called Poles, are people from Holland called Holes? 8.Why does the word 'monosyllabic' have five syllables? 9.If someone told you he was a chronic liar, would you believe him? 10.How come I cannot find Chicken Soup for the Chicken's Soul? 11.How is 'Charlie' short for 'Charles' if they are both the same number of letters? 12.How Far East can you go before you start heading West? 13.Who copyrighted the copyright symbol? 14.If all the nations in the world are in debt, where did all the money go? 15.Should we be doing things right or doing the right things? 16.What's another word for thesaurus? 17.Why is the abbreviation so long? 18.Where do they get the seeds to plant seedless watermelons? 19.Isn't it a bit unnerving that doctors call what they do "practice"? 20.If the blackbox never gets damaged during an air crash, why cannot they make the entire airplane from that material? 21.If you saw a heat wave, would you wave back? 22.Who stopped the payment on my reality check? 23.What's your favorite team? 24.Who is your favorite sports player? 25.Which player would you like to go out for a drink with and why? 26.Is American football better or soccer? 27.What was your favorite moment this season?

中西方思维方式差异的影响

受到自然、社会、人文等因素的影响,中西方思维模式存在显著差异。这些思维方式上的差异在跨文化交流中会造成不同的表达和言语方式、不同的人生观和价值观、不同的行为方式和交往方式。 (一)思维方式的差异形成不同的表达和言语方式 思维方式的差异首先造成的就是言语方式和表达方式的不同。在信息传达上,中国人习惯于形象思维和联想,为了使文章生动、形象,经常使用丰富的形容词和比喻,而且,在切入正题之前往往还要进行很多铺垫。而对于西方人来讲,这种做法只会减弱信息传播的效果,而且往往被认为是空洞和夸大其词。因为西方的写作风格,特别是英语的写作,比较注重逻辑的紧密和事实的陈述,一般来讲比较低调,即使是一些名人的著名演讲,也没有很多华丽的词藻。 (二)思维方式的差异形成不同的人生观和价值观 中西方在人生观和价值观上最明显的不同就是集体主义与个人主义的区别。中国人由于采取整体优先与和谐至上的思维定势,因而认同集体主义,在中国人的社会氛围中,祥和、安宁、合作、顺从始终占主导地位。西方人由于主要采取分析思维与求异思维来看待事物,因而往往看到的是事物的对立面,他们更注重个人的存在,个人的价值和自我的实现。西方的民主思想就是建立在这样的思维基础上,人们不崇信集体也不崇信任何权威,而认为不论是集体还是权威都是由契约形成的,个人的权力是神圣不可侵犯的,别人对自己的关心爱护有可能被认为是对自己自由的干涉。此外,中西方在对待科学的态度也是不同的,西方人从总体来说相信那些经过分析方法证明的东西,他们相信科学实验、相信问卷调查结果,而不轻易相信经验和直觉,对于中医学他们可能感到比较神奇,出于冒险和刺激心理,有些人可能会接受如针灸和汤药等中医疗法,但是多数人并不认同中医。 (三)思维方式的差异形成不同的行为方式和交往方式 中西方由于思维方式的差异而导致行为方式和交往方式的差异。西方人习惯于竞争,喜欢表现白我,崇尚冒险、刺激、新颖、花哨,而中国人则往往觉得西方人的这些表现过于张扬,为人肤浅。中国人由于注重整体优先的思维方式,人际交往时往往不分你我,工作一起干,吃饭付费往往是抢着付钱,而西方人则是明确地分清是非和你我,彼此之问保密隐私并不认为是不信任,相反,像中国人那样随便打听别人的收入、年龄和私生活,反而会被认为是极不礼貌的行为。总之,由于文化背景和思维方式上的差异,中西方人在行为方式和交往方式上的差异比比皆是,不一而足。但是,值得注意的是,随着中西方交流的逐渐增多,中国人和西方人之问的差距也在逐步减少,中国文化正在大量吸收外来文化和西方的思维方式、行为方式,而西方人到中国来之后也能“入乡随俗”。

中英幽默的跨文化对比

中英言语幽默的跨文化对比 开题报告 学生姓名徐小丽班级10级(9)班学号10130902 指导教师梁静文 课题名称中英言语幽默的跨文化对比 选题背景: 随着现代生活物质文明和精神文明水平的日益提高,人们对幽默的需要与日俱增,幽默逐渐成为了人们生活中不可或缺的一部分。而在幽默文化中,语言幽默作为一种重要的交际方式,已经不断地从文艺学、文化学、哲学、心理学、社会学等各个角度拓展研究领域。语言幽默也一直是语言学所关注的一项重要课题,已经从语言学、语用学、心理学等各个角度对幽默做了大量研究,提出了很多具有深远意义的理论。 幽默原本是喜剧中的一个特殊分支,以轻松欢快的语言引发读者或者观众的笑为其主要特征,有时,同一可笑的情景对于来自另一种文化的交谈者来说既无趣也不可笑。这表现了不同民族幽默的不协调,往往具有不同的风格。然而,从现、当代幽默的发展趋势上看,东、西方幽默中存在着不可改变的不协调,同时也存在彼此接近、相互转化的趋势。 选题意义: 借助对英汉幽默语言的分析,加深人们对中西方文化的进一步了解,让不同国家,不同种族的人们都能分享到语言幽默给人们带来的欢笑与愉悦,从而促进跨文化交际的顺利进行,有利于中西方和谐发展 主要研究内容: 本文从跨文化角度出发,对中英语言幽默进行对比研究,找出两者的相似处与不同点,并着重研究在跨文化交际实践中出现的幽默困境的产生原因。幽默语言的魅力既基于表达者独特的语言技巧,同时也有赖于交际双方在共知语境的前提下领悟幽默语言的潜信息,也就是语言所反映的文化。 理论依据: 文化的多样性是一个国家或地区传统习惯文化的丰富程度,世界上每个民族、每个国家都有自己独特的文化。而在中西方的文化中,中国人是典型的旨在求安足的内倾型大陆农耕文化,形成了大写意式的发散性思维,守礼而含蓄;而西方人则是唯求富强的外倾性海洋商业文化,形成了工笔素描式的直线性思维,随性而张扬。中国在这种以自给自足为特征的文化氛围中,便形成了一种“尚让不尚争,尚退不尚动”的思维定势。由于这种文化上的思维定势,便形成了重直观的思维方式。这种思维定势及方

关于幽默的英语作文 Life Needs Humor

关于幽默的英语作文 Life Needs Humor When we are chatting with our friends happily, suddenly if we are talking about the awkward topic, we need to do something to change this situation, what are we gonna do? The answer is using your humor to make things seem easy, and then your friends won’t take your awkward topic seriously. Humor is very important, it can adjust the atmosphere, making things work easily. Life needs humor, without humor, life would be boring. Foreign people like to make friends with humorous people, they can feel relax when they are chatting, while most Chinese people are always taking things too seriously. I like to make friends with humorous guys, they make me feel life is easy, and we should positive about life. 当我们和朋友聊得很开心的时候,突然如果我们聊到很尴尬的话题,需要做一些事情来改变情形,我们该怎么做呢?答案是使用你的幽默来让事情看起来轻松些,然后你的朋友就不会把你尴尬的话题当真。幽默很重要,它能够调整氛围,让事情更好地运行。生活需要幽默,没有幽默,生活就会很无聊。外国人喜欢和幽默的人交朋友,他们聊天的时候能够感到很轻松自在,不过绝大部分中国人总是把事情看得很正式。我喜欢和幽默的人交朋友,他们让我觉得自由,对生活要积极。

2020年中西方文化差异与价值观多元化分析

中西方文化差异与价值观多元化分析 【提要】“生活的最高成就,是想象力的成就。”(王开岭 《精神明亮的人》)伊格诺贝尔奖的目的正是西方鼓励各种有些并不 符合实际生活需要的奇思妙想。反观中国的科技奖励,多是经世致用,为现世社会做出直接贡献的发明。由此可以看出中西方对待想象力和 创造精神有不同的标准。这归根到底是中西方文化存在的差异导致的,本文将对中西方文化差异(心态文化与行为文化)进行对比,分析产 生差异的原因,并引导高中生树立正确的中西文化价值观。 一、综艺节目折射出的中西方文化差异 (一)中国奇葩说与美国艾伦脱口秀的异同 《奇葩说》由马东主持,开播以来邀请到蔡康永、金星、罗振宇、张泉灵、高晓松担任导师。寻找华人华语世界中,观点独特、口 才出众的“最会说话的人”,辩论生活中的热点问题以及备受争议的 话题,通过辩论给观众带来一定的思考。《艾伦秀》是美国由CBS电

视台推出的一档热门脱口秀,主持人艾伦以其轻松诙谐的主持风格备 受青睐,2003年9月3日首播,自开播以来,该节目结合了趣闻、名人、音乐嘉宾和人情故事,已获得33个日间艾美奖,成就显著。两档 节目都以轻松幽默作为节目的特点。下面从两档节目内容形式、主持 风格等几个方面进行异同点的对比,从此探索中西方文化的不同之处。首先是两档节目的相同点:1.内容形式。从内容上艾伦脱口秀和奇葩 说多选用趣闻、名人、音乐嘉宾和人情故事作为节目内容。艾伦脱口 秀邀请奥普拉?温弗瑞、贾斯汀和帕丽斯?希尔顿等名人。《奇葩说》 同样邀请在媒体领域比较有名的人物作为节目导师。《艾伦脱口秀》 和《奇葩说》每期的话题多是贴近生活,是当下热点,也是广大群众 所关心的问题,如“没钱要不要生孩子”“小朋友被欺负了是应该鼓 励打回去还是告老师”“伴侣的钱是不是我的钱”等,这些话题很容 易拉近节目与观众之间的距离,将观众的真实生活以节目的方式呈现 并进行探讨,给观众一种很近的感觉,能抓住观众的心。摆脱了以往 节目以道理说教模式。而不是趾高气扬地在大谈阔谈在很高端的东西,开启说教模式。2.主持风格。主持人以其轻松诙谐的主持风格备受青睐,《艾伦秀》里的笑话和明星采访,几乎都是节目组的原创,加入 艾伦的个人生活。 《奇葩说》也一向因幽默而深受观众喜爱。这两个节目都把生 活中的问题拿到台面上辩论,是在幽默愉悦且大胆的辩论中将观点说出,从而起到道德引导等作用。3.商业宣传。《艾伦秀》,艾伦会在 节目中大篇幅做广告,但做得不叫人反感。艾伦不仅明目张胆地跟全 世界人做广告,而且她做得大家都想看。这无疑体现了西方的开放。 这与中国许多植入广告就有明显不同。在广告植入这一块奇葩 说也比其他节目做得好,为中国节目的广告植入开辟了一个先河,应

中西方恭维语及其应答语差异

中西方恭维语及其应答语差异 摘要:称赞作为一种语言交际行为,是公开地对某个人或某件事做出积极地评论。无论在何种文化中,称赞都能起到联络感情,巩固人际关系的作用。称赞语是建立与维护人际关系的一种社交用语。但在不同的语言和文化中,称赞语的使用形式却不尽相同。本文讨论了东西方恭维语与应答语差异及其成因,从而使人们正确的理解并加以运用,避免跨文化交际中的语用失误,提高交际能力。 关键词:称赞语;应答语;跨文化交际 称赞语是是交际的“润滑剂”,它使交际得以在和谐融洽的气氛中向前推进,是人们用以维系和促进各种人际关系的重要手段,它不仅可以缩短交际者之间的社会距离,还可以联络感情。但是由于由于东西方文化根源的差异,中西方在使用称赞语方面有典型的差异性。其会话模式的差异性在很大程度上反映了中西方人受到不同文化因素的影响,也体现出了中国人和西方人具有不同的心态和价值观念。 一、东西方恭维语差异 (一)侧重的内容不同 一般说来,汉语称赞语中能力、外貌和个性是主要话题。而在英美国家中,能力和外貌是主要话题,对个性方面的称赞不多见。而无论是在汉语称赞语还是英语称赞语中,外貌方面的恭维大多是给女性的,例如,“The new nurse is pretty.”而对于男性则集中在能力或者成就方面,例如,Our boss works really hard.在称赞外貌时,英语侧重修饰性方面,例如“Your new hair-style looks nice.”而汉语则倾向自然的外表,例如“你的发质不错!”对于能力的称赞,英语偏向赞扬对方经过努力后所取得的成就,如“You did a good job.”而汉语除了赞扬对方的成就之外,还会提及对方为此所做的努力,如“你这个学期的成绩不错,看来是下苦功了!” (二)运用的场合不同 研究表明,英语称赞语倾向于表达平等、一致的关系,而汉语则侧重于表示尊敬和关心对方。例如别人请客吃饭,英语文化背景下的客人除了表达感谢多数会表示自己很享受这样的待遇,例如“I really enjoyed tonight.”而汉语文化背景下,称赞的话更多以道歉的方式来传达,如“点了那么多菜,真是让你破费了”。这在汉语文化里是一种礼貌的表现。也正因为英语文化背景下的称赞语强调双方平等一致,所以英语里称赞语几乎成了一种习惯用语,用于打招呼、致谢等,例如,朋友之间见面,可能会说:“Hey, you look good today.”英语文化里称赞出现的频率很高,汉语文化背景下的人通常觉得那些称赞有点言不由衷或是多余。同样,在汉语文化背景下,因为称赞语强调尊重对方,表达称赞是有必要才为之,所以汉语称赞语的出现频率并不及英语高。这也让英语文化背景下的人觉得中国人似乎不太爱称赞别人。笔者还发现一个有趣的现象:西方人的赞扬可以是陌生人之间也可以是熟人,甚至家人之间。而中国人对陌生人和熟人的赞扬相对谨慎,对家人则甚少赞扬,父母长辈对孩子的鼓励性赞扬除外。例如,英语中丈夫表扬妻子的厨艺时说:“This dish tastes good.”这样的赞扬在西方家庭中很常见,而中国的家庭中则甚少听见。 (三)选择的词句不同 以语言学家Mancs与Wolfson在关于交际行为的研究为例,他们在研究中发现美国英语的称赞语大部分是形容词与副词的表达组合。他们认为,美国称赞语中形容词所占比例高达80%,

浅析中西思维方式差异的原因及主要表现说课讲解

浅析中西思维方式差异的原因及主要表现

浅析中西思维方式差异的原因及主要表现摘要:中西民族的思维方式,由于受不同的自然和人文条件影响,客观上存在差异。东方民族的思维方式呈圆形,以直觉体验为工具,强调整体性;西方民族的思维方式呈线形,以逻辑实证为手段,强调部分分析。了解这些差异对我们的英语学习大有裨益。关键词:思维方式差异原因表现 1. 了解思维方式的必要性 人类的思维是在生产实践活动作用下人脑发展到高级阶段的机能,是人类历史长期发展的产物。思维从不同的角度,不同的侧面来观察和反映客观世界,也对客观世界进行分析和综合。某个民族将长期以来对现实的认识凝聚成经验和习惯,借助语言形成思想,又赋予思想以一定的方式,就形成了这一民族所特有的思维方式。思维方式是一个复杂的结构,其深层的表现有情感、意志等暗流及更深的以潜意识存在的观物态度,而其浅层的表现则为语言。 思维方式是沟通文化和语言的桥梁(连淑能,2002:39),与两者都密切相关:一方面思维方式体现于民族文化的所有领域,包括物质文化、制度文化、行为文化、精神文化和交际文化,尤其体现于哲学、科技、文学、美学、艺术以及宗教、政治、法律等生产和生活实践中。思维方式的差异,正是造成文化差异的一个重要原因;另一方面,思维方式又是语言生成和发展的深层机制,语言又促使思维方式得以形成和发展。语言是思维的主要工具,是思维方式的构成要素。思维以一定的方式体现出来,表现于某种语言形式中。

思维方式的差异,也正是造成语言差异的一个重要原因。因此,要研究语言的特征及其转换,要研究语言与文化的关系,要研究不同民族语言和文化的差异,就必须深入研究与语言和文化均有密切关系的思维方式。 2. 中西思维方式差异的原因 从地理和文化的角度看,全世界可以分为东方和西方两大区域。导致它们思维方式差异的原因很多,本文主要归纳为三个方面: 2.1 我们认为首先是东方西方哲学对语言的态度截然不同的缘故。以中国为代表的东方文明走上了“受指主义”的轨道。中国的第一位大思想家老子在他的著作《道德经》中不遗余力地否定语言的终极表达功能:“道可道,非常道;名可名,非常名。”他甚至否定语言是知识的来源:“知者不言,言者不知。”最后用反诘的形式做出判断:“名与身孰亲?”答案当然是“身” (受指)高于“名” (能指)。“名实之辨”更是儒家的看家本领,它的思维立足点是“实” (受指),用“循名以责实”的方法达到道德教化的目的。儒家否定语言的客观真理性,要看说话者本人的道德修养,即“道德”高于“文章”。尽量用超分析性、超逻辑演绎性的思维方式,很少论证和说明,文字向内凝缩,意义朝外涨溢,强调“言不尽意”、“得意忘言”。超越语言符号的限制,“事实胜于雄辩”,中国人对语言和能指的高度不信任和怀疑,直接导致了精神生活方面的内省传统,社会制度方面的人治传统以及知识艺术领域的寓言(传授技术后就把语言忘掉)。

形容幽默的好处英语作文50词

形容幽默的好处英语作文50词 Humor is a kind of art, is indispensable to a rate of comedy. Because of its existence, and make the world is full of joy. Humor is a kind of talent, is a kind of power, or the face of our common human living dilemma and created a civilization. It is expressed in the form of pleasure of sincere, generous and kind heart. It is like closing the miles of space that intervene between a man and a pressure bridge, make up the gap between people, is hard and hope to establish a good relationship with others of the indispensable thing, is also a hope every necessary to reduce his life return on crutch. When as a natural person live in society, you can consciously or unconsciously must be a social person, that is not willing to or not depends on you. Assimilate social or assimilation by the society. Is, the power of humor does not make you gain or lose weight, not to help you pay the bill, not temple also help you work, but it can help you solve the problem of interpersonal relationship, to coordinate the relationship between

相关文档
相关文档 最新文档