文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 认知分析与对外汉语示形量词教学

认知分析与对外汉语示形量词教学

认知分析与对外汉语示形量词教学
认知分析与对外汉语示形量词教学

认知分析与对外汉语示形量词教学

作者:缑瑞隆

——对外汉语量词教学个案研究系列之一

丰富的量词是现代汉语的显著特点之一。据陈保存等[1][p.1-148]、何杰[2][p.1]和郭先珍[3][p.4]等统计,汉语量词有600多个。除少量的度量衡类专用量词外,大多数量词都编码着事物的形象,即具有示形功能,如“张、面、片”表示平面形状,“条、根、支、丝”表示细长柱状形象,“块、坨”表示立体形状,等等。为了分析的方便,我们不妨将这类量词称为示形量词。

汉语的“数词+量词+名词”句法结构反映了“数目+形状+事物”的语义结构,体现了汉民族在认知客观事物时凸显形状的特点。即使是一些无形可象的抽象概念,汉语也会通过意象转换、隐喻等途径(深层),通过量词的选择(表层)来赋予他们以某种形象。例如,“一条纪律”、“一条性命”中的“纪律”“性命”都是无形的抽象概念,为什么要用表“细长”的量词“条”来称量而不用别的量词呢?再如,“一条鱼”“一条绳子”“一条辫子”“一条线”“一条裤子”“一条胳膊”“一条扁担”“一条路”中的“鱼”“绳子”等都是细长状的,可是“裤头”不是细长的,却可以用“条”称量,如“刚买了一条裤头”就是正常的说法。这是习惯呢还是有理可据的呢?诸如此类的问题,本族人往往“知其然,不知其所以然”,留学生更是困惑不解,工具书、教科书又往往语焉不详。因此,量词教学一直是对外汉语词汇教学中的一个难点。

对于诸如此类的问题,传统的语义分析帮不上什么忙,结构主义和转换生成语法也没什么用武之地。语言不仅是人类重要的交际工具和信息载体,还是人类重要的知识编码体系。不同的语言编码着不同民族对世界的经验和认识。上述问题都与汉民族对外部世界的经验和认识有关。认知语言学从人与外部世界的互动经验出发,探讨语言结构的成因和用法的理据,因而常能在其他理论无所作为之处独显魅力。在多年的对外汉语教学实践中,我们有意识地运用认知语言学的理论和方法指导量词教学,获得了较好的效果。现将近几年教学的一些体会陆续整理成文,本文即是该系列文章的第一篇。

(一)张面片

这三个量词都具有“平面”的意象,用于称量平面状物体或具有平面状部分的物体,但用法具有不对称性。请看下面的例句:

[1]a. 一张报纸 b. 一面报纸 c. 一片报纸

几张床?几面床?几片床

张张笑脸?面面笑脸?片片笑脸

?三张镜子三面镜子三片镜子

?几张旗几面旗?几片旗

?一张白云?一面白云一片白云

?一张笑声?一面笑声一片笑声

?一张春光?一面春光一片春光

象这样错综复杂的分布情况,如果能找出其底层的某种规律性,对于对外汉语教学自然是十分有用的,下面我们逐个分析这三个量词的认知基础。

先看“张”。“张”的本义为“施弓也”(《说文》),意思是将弓弦绷在弓背上,后引申为“开弓”。这两个义项都是动词义。人与弓互动的方式是人用手拉动弓弦,靠弓背的弹力突然收缩弓弦,将搭在弓弦上的箭弹出去打击目标。人们观察射箭时,最佳的角度是从射手的侧面观察。从这个角度看去,弓的形状随射手拉弓放箭动作的进行而不断变化:由弓背和弓弦组成的“面”时而变大(拉弓时),时而变小(放箭时)。这个不断变化的“面”因其动态特征而具有视觉显著性,从而在意象中得以凸显,使“张”由动词义发展出量词义来,成为称量“弓”的量词。认知语言学的研究表明,词义的引申、词的用法的发展所遵循原则之一是家族相似性,“张”所称量的对象的扩展也是如此。还是以这个“面”为基础,量词“张”又发展出称量具有可张开和缩小的平面状物体的用法,例如:

[2]一张小嘴一张渔网

由此再进一步发展出称量可以卷起或展开或可变化的平面状物体:

[3]一张地图一张笑脸一张年画

一张羊皮一张凉席一张烙饼

最后发展出称量不可变化的平面物或具有此类平面物的物体:

[4]一张床一张椅子一张案板

一张古琴一张桌子一张粉皮

象“床”、“椅子”、“古琴”之类物体,其构型并非只有平面物,之所以用称量“平面”的量词“张”来称量它们,是因为这类物品在与人类的互动过程中,其构型中的“平面”具有功能的重要性:“桌子”、“床”、“椅子”直接与人体接触的部位是其“面”,而它们的“腿儿”则是间接的,“古琴”能够用手弹拨的部分也位于“面”上。当然,“椅子”构型中的靠背因为具有视觉显著性也可得以凸显,这时,就可以用量词“把”来称量(“一把椅子”),因为靠背可以用手“把”住。

现在来看量词“面”。《说文》:“面,颜前也”,即人的脸部,是名词。人的面部是一层皮肤,由此引申出“平面”、“表面”的意思,如“路面”、“桌面”、“床面”、“鼓面”,仍是名词义。再由“平面”、“表面”义引申出量词义,用于称量扁平面状物体或具有扁平面状部分的物体。由于“面”的词义原型是人的脸面,人们所见到的脸多数是意识清醒时的,即处于直立状态时的人的脸面。这时的脸是一个垂直于地面的立面,因此,当“面”发展出量词义时,这个原型意象使得它只用于称量与人互动时处于“立面”状态的事物,如:

[5]三面红旗几面镜子三面铜锣

几面盘鼓四面高墙两面船帆

一面大网

需要说明的是,“网”可以用“张”称量(前文已述),也可以用“面”称量。用“张”时凸显其可以展开收拢的动态特征,用“面”时定格于其被撒开时立面意象。还有,“鼓”可平置敲击,也可立置敲击。前者如现在的“威风锣鼓”中的大鼓,后者如腰鼓。古代军队中作为发布命令的工具的鼓以及县衙门前的鼓多为立式放置,“鼓”用称量立面的量词“面”称量,想必与此有关。

再看量词“片”。“片”的本义是动词义。《说文》:“片,判木也,从半木。”就是将木头破成两半的意思。由破木的动作转指破开的木片,进而引申为“平而薄”的物体,如“布片”、“纸片”、“肉片”、“面片”、“药片”、“卡片”、“明信片”等。再由这个名词义发展出称量“平而薄”的物体的量词义来。石毓智[4][p.126-129]认为“片”是三维形状量词,即它所称量的物体是立体的,如“一片面包”、“三片香肠”、“一片药”、“几片火腿”所指称的事物都是有一定厚度的。但是,据我们的观察,有些并非三维的事物也可以用“片”称量,例如:

[6]一片血迹一片绿色一片汗渍

其中“血迹”、“汗渍”是液体蒸发后留下的痕迹,“绿色”是物体表面反射的光线的颜色,它们都是二维的面。或许有人认为这些痕迹所附着的物体都是三维的,量词“片”反映的是被附着物的形状。问题是这种说法与人们的语感不符,比如,当我们听到“墙上有几片血迹”时,难道脑子里出现的不是面状的血迹而是三维的墙体吗?可见,“片”也可称量二维的面。

既然“张”、“面”、“片”都可以称量平面状物体或有平面状物体的事物,那该怎么解释[1]中的不对称现象呢?“张”和“面”都是个体量词,“片”比较复杂,可作个体量词、集体量词和整体量词,分别记作片g 、片j 和片z 。

先看“片g ”和“张”、“面”用法的差异。“片g”的原型意象中破开的木片具有“属于整体的部分、形状不规则、边缘表面粗糙”的特点,这些特点制约着“片g”用法,能够用“片g”称量的事物大都具有这样的特点,例如:

[7]一片白云几片木片片片血迹

三片花瓣五片羽毛几片姜片

两片嘴唇几片饼干上无片瓦

“张”的原型意象是由弓背和弓弦围成的“面”,它具有以下几个特点:①可以变化;②可以是中空的;③是一个整体;④边缘光滑。这些特点制约着“张”的搭配习惯。请看[8]:

[8] a. 一张扑克 b. 几张邮票

三张照片一张凉席

一张双人床一张拖网

几张球案三张虎皮

两张铁锨一张巧嘴

一张古筝数张油饼

[8]a中称量的事物都具有特点③和④,[8]b中的事物都具有特点①③④,其中“拖网”、“巧嘴”还具有特点②。

正是“片”和“张”原型意象的不同,导致了二者分布上的不对称。“桌子”、“扑克”、“笑脸”、“巧嘴”这类事物都是具有形状规则的整体平面的,因此能用“张”称量,而不能用“片g”称量;“花瓣”、“树叶”、“瓦”、“白云”只能用“片”称量不能用“张”,是因为在我们的经验中,它们都不是单个存在的,而总是作为群体的部分存在的,同时其表面也不一定光滑。当某个事物既可用“片g”又可用“张”称量时,意义有所不同:用“张”称量是整体,形状规则的平面;用“片g”称量是部分、形状不规则的平面。如“一张羊皮”、“一张粉皮”、“一张报纸”,都是形状规则的整体;“一片羊皮”、“一片粉皮”、“一片报纸”则是形状不规则的部分。

当个体事物连缀起来时,在空间上就会形成一个“面”,这个“面”的边缘和表面往往具有粗糙的特征,形状也多是不规则的。这样的“面”与“片”的原型意象相似,于是,通过隐喻发展出“片j”。同时,这样的“面”不同于“张”所称量的“面”,因而不能用“张”称量。“片j”用于称量连成较大面积的事物,由于许多事物都可以连缀成片,所以,“片j”分布相当广泛,如:

[9]大片棉田一片平房一片丘陵

一片枣林大片楼群大片自行车

大片积水大片湿地一片人头

几片草坪一片沙滩一片墓地

“片z”所称量的事物情况复杂,先看下面的例子:

[10] a. 一片大好春光 b. 一片欢声笑语

一片湖光山色一片丰收景象

一片皎洁的月光一片深情厚谊

一片光明一片肺腑之言

一片空白一片爱心

一片漆黑一片痴情

一片硝烟一片真心

[10]a中的事物多为较具体的视觉映像,[10]b中的事物多是听觉音响(欢声笑语,肺腑之言),心理情感(爱心、痴情、深情厚意)或复杂的情景(丰收景象、新气象)。这些事物显然不是“平而薄”的,为什么用“片2”来称量,只能从认知上去分析。[10]a中的视觉形象记录(描画)下来时,就常常被转化为一个平面。考虑到绘画与中华文明悠久的密切关系,有理由认为,[10]a的各表达式是这种意象转换的结果。由于[10]a中的事物在现实中边缘模糊不清,形状模糊不定,转换成平面时也被赋予了这个特征。[10]b中的事物更为抽象、已无形可象,具有“范围模糊,难以把握’的特点。认知语言学得隐喻理论揭示了人类的认识抽象事物的一般规律,即把抽象的、难以把握的事物隐喻成具象的、容易把握的事物。将[10]b 中的事物隐喻成“边缘粗糙、界限模糊、形状不规则”的平面,这就是[10]b各表达式的认知理据。无论[10]a还是[10]b,其“面”的意象都与“张”、“面”所称量的“平面”特征不同,因而不能用它们来称量。

(二)本部卷册

这四个量词既可称量书籍簿册,也可称量其他事物。这里只分析它们称量书籍时的异同。“本”和“部”的分布较广,先讨论这两个量词的情况。

“本”和“部”的分布是不对称的,请看下面的例子:

[11]a.一本书一本诗集 b.?一本二十四史

两本小说几本字贴

这本杂志多本讲稿

那本词典十本佛经

几本专著一本画册

三本日记五本教材

[12]a.一部书几部专著 b.?一部杂志

那部词典两部小说?几部日记

一部诗集十部佛经?一部字贴

一部讲稿一部二十四史?几部画册

通过比较[11]和[12]中各表达式,尤其是[11]b和[12]b,可以看出,“本”的分布比“部”要广一些,有“较薄”的意味;“部”则有“较厚”、“庄重”的意味。要了解造成这种差异的原因,还得从它们各自的语义原型说起。

“本”的本义是树木之根,《说文》:“木下曰本”,名词义。对于植物来说,根部是汲取营养,维持生命的基础。由此引申指“事物的根源”,如“根本”、“根源”、“根基”、“本源”中的“本”就是这个意思。书籍是记录知识,使之传于久远,播于异地的重要手段,是人们获取知识的根源,于是进一步引申指“装订成册的著作”,“书本”、“账本”、“脚本”、“剧本”、“笔记本”、“本子”中的“本”都是这个意思。量词“本”应该是由“本子”的“本”进一步发展而来的。造纸术出现以前,文字写在竹简或锦帛上,只能一卷一卷的卷起来,不会“装订成册”。造纸术出现的初期,纸张的质量也不会太好,装订的工艺也有很大局限,因此可以想象当时的书不宜装订成厚本。印刷术出现以前,著述全靠手写,字比较大,书的篇幅自然也大。又薄又大的书必然较“软”。所以,“本”作“书”讲时给人以“薄”、“轻”、“软”的意象,发展出量词义后仍带有这样的意象。今天,当用“本”称量词典等又厚又硬的书籍时,也不象用“部”称量时那样凸显其厚重感,而具有了薄轻感。

曹先擢、苏培成[5][p.39]指出“部”本义为“分开”,动词义。由分开的动词义引申指“事物的部分”,再进一步引申指“部落”、“部伍”。量词的“部”是由“部落”、“部伍”发展而来的(刘世儒,1965)。“部落”、“部伍”的内部是有组织和结构的,量词“部”延续了这个特点,请看:

[13]一部电影一部电视剧一部手风琴

一部交响乐一部大胡子一部电梯

一部电台一部汽车一部辞源

[13]中的“部”所称量的事物都具有内部结构,外形也都是有一定厚度的立方体(电影的胶片盒和电视剧的磁带盒是有厚度的)。书的内容有繁简丰约之分,内容丰富、篇幅较长的书

内部结构自然比较复杂,外形较厚,还可分册装订。这与[13]各式的意象是一致的。由于视觉意象比内部结构更直观,因此,“部”所称量的书籍的“厚”、“重”、“硬”的视觉意象得以凸显。即使是“胡子”这样厚而不重的事物,用“部”称量时也会带上厚重的意味,请比较:

[14]一部络腮胡子一脸络腮胡子

这是造成量词“本”和“部”称量书籍时表现出的不对称性的根本原因。

“卷”和“册”作量词分布范围较小。“卷”的本义是指膝关节的后部,《说文》:“卷,厀(膝)曲也。”就是这个意思。膝关节是可弯曲的,于是引申出“弯曲”的动词义,写作“蜷”,读作quán,后又引申为弯曲成卷(juǎn)的意义。古时的竹简或锦帛可以卷(juǎn)起来收藏,一部书常可分若干卷(juǎn)。由此进一步发展出量词义,读作“卷”(juàn)。可以看出量词“卷”的语义原型有两个特征:①可以卷成卷儿,②称量对象常为一部书的分册。后来由于科技的进步,书籍不再卷起来收藏了(但仍可卷起来持握),但现代汉语中量词“卷”依然具有这样的意象特征,例如:

[15]《毛泽东选集》第一卷

这部书共有五卷

校图书馆藏善本书三百卷

“册”的本义为“简册”,上古文字写于竹片或木片上,然后用绳子编串成书。朱骏声《说文通训定声》说:“竹谓之简,木谓之牒,亦谓之牍,亦谓之札,联之谓编,编之谓册。”后人一般将简、牒统称为“竹简”。将有文字的竹简按次序编串起来,就成为“册”。甲骨文中“册”字是象形字,竖画象竹简之形,横画象绳子之形。“册”的量词义是从“简册”的名词义发展而来的。由于字形和语义原型的影响,“册”给我们以这样的意象:当书籍摆放在书架上时,书脊相连(立着放置),形如“册”字;或者平摞放置时,本本相叠,也与“册”形似。另外,在现代汉语中“册”具有正式语体色彩,请比较[16][17]各例:

[16]图书馆藏书逾五十万册

向希望小学赠送一千册课本

附赠一册精美画册

初中语文第三册

[17]?我刚买了一册小说

?听说你又出版了一册书

?你找什么?我的一册唐诗丢了。

再者,“册”通常也不用于称量“非书”的印刷物,如:

[18]?手里拿着一册杂志

?当兵三年,他写了六册日记

?刘老师写了三册厚厚的教案

其原因似乎与这类印刷物的存放方式与书籍不同有关。

参考文献:

[1]陈保存等.汉语量词词典[M].福州:福建人民出版社,1988.

[2]何杰.现代汉语研究[M].北京:民族出版社,2001.

[3]郭先珍.现代汉语量词用法词典[M].北京:语文出版社,2002.

[4]石毓智.语法的认知语义基础[M].南昌:江西教育出版社,2000.

[5]曹先擢苏培成.汉字形义分析字典[M].北京:北京大学出版社,1999.

作者简介:缑瑞隆,男,郑州大学文学院教授,研究方向为语言理论和对外汉语教学。

来源:文学院

阅读:2585

日期:2007年8月17日

【评论】【推荐】【打印】【字体:大中小】

上一篇:

下一篇:郑州大学2007级普通本科班分班信息

普通本科生公修课补考通知

周随堂练习对外汉语教学案例分析

班级:2011级对外汉语班 姓名:杨语佳 学号:20111032132 一、案例分析: 某位本土汉语教师在教案日志中记录了如下情况: “今天教了五年级的学生。让他们写自己的名字。有一个学生写他的姓是瘳。我问他你是不是姓廖?他说是。我说你写错了后面的两个点应该没有。他不但没有承认错误反而还大声地跟我说:我以前也这样写,我妈妈也这样写,我的老师也这样写。然后我给他看一本词典,但是我恰巧带的是一本小的词典,里面没有廖这个词。这个学生跟我说,你自己也看词典嘛!我跟他说我想给你看你写错了。他还不服说,‘你不相信就问我妈妈,问我的老师,我的老师是从中国来的。’中国来的老师有什么了不起?” 问题: 1.面对学生的质疑,你认为该本土汉语教师的处理 方式是否得当?如果是你,你怎么处理? 2.从这份教案日志,不难看出该本土教师在汉语教 案课堂中,遇到了除“质疑”以外的“问题”, 由此,给予了你什么启示?

3.在汉语教案课堂中,教师常会面临学生的“质 疑”,请结合自己的教案经历,列举自己曾经遇 到过的“质疑” 答:1.如果是我会先上完准备的内容后再依靠词典等工具书证明自己的观点是正确的,然后告诉学生老师的观点不一定全正确要有求真务实的精神。 2.案例分析:这个案例暴露出很多问题,同时也给了我们很多启示。第一,作为对外汉语教师,对汉语本体知识的掌握必须过硬,否则教给学生错误的知识,只会误人子弟。如案例中的事件,就是由中国的汉语老师教错了汉字才引发的。该案例中,中国老师之所以教错,很可能是因为他本身就认为“廖”字就应该有后面的两个点,由此可见该教师对汉字的掌握并不过硬,最起码对“廖”和“瘳”两个字的区别并不清楚。把错的东西当成正确的教给学生,自然会出现问题。 第二,在教授过程中,如遇到自己不确定的字词或知识点,一定要查阅、确认之后再告诉学生正确答案,不能凭自己的感觉或猜测来应付学生。所谓“知之为知之,不知为不知,是知也。”如案例中,如果该生之前的老师能负责地查阅词典、确认之后再教给学生“廖”字的正确写法,也就不会发生这种事了。发生教错的事,其一可能是如第一条中所述,老师本身对知识的掌握有问题;其二,则是老师也不知道正确答案,而随意地拿自己也不确定的答案来应付学生,这是一种很不负责任的表

对外汉语课堂管理案例分析

对外汉语课堂管理案例分析-标准化文件发布号:(9556-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII

失败的课堂管理案例 一、背景介绍 此案例来自我个人的教学经历。2016年3月,某大学国际教育学院汉语培训中心的老师将一个校区的汉语课堂教学工作交付给我。当时我就读的是英语专业,由于我个人对于本科毕业后的学习发展计划偏向第二语言教学,所以平时在学校经常一对一地帮助留学生学习汉语,2015年11月我在学校汉语培训中心实习了一个月,实习内容为跟随老师听课、协助办公室面试前来应聘的汉语老师,实习结束时试讲了一节复习课,所以对汉语教学有了一点实践上的了解。我所负责的班有两个,一个为本科生班,一个为硕士博士混合的班,此案例来自硕博混合的这个课堂。该班有30人,5个学生是博士生,其他为硕士生。他们已经有了34个课时的学习,教材为《汉语会话361句》。学生有半数来自巴基斯坦,其他学生来自北非、东南亚和中东;学生年龄都偏大,有的甚至都有好几个孩子了。学生上课很守纪律,有个别会经常迟到,课堂气氛比较活跃,作业也都能按时完成,可以说是非常符合中国人眼里的“懂事”和“听话”的学生。课后师生交流也比较频繁。但是同时他们也知道自己的老师是一个本科还未毕业的小女孩,尤其是对于巴基斯坦的学生来说,学校让一个任何学位都没有拿到的小女孩来给他们上课,来自传统文化的他们心里是有点难以接受的。 二、案例 一般上课我都会按照教案和PPT的顺序讲解语法点和操练,学生很配合,偶尔碰到有学生问题比较多的语法点我会停下来一一回答他们的问题,学生都是理工科专业的,逻辑思维非常缜密,一旦有一个地方不“通顺”,学生是会主动发问直到理解为止,但是他们理解得都很快。一次,上课上到一半时,我正在讲解一个语法点,班里最活跃的一个男生突然“钻牛角尖”般地追着这个语法点问问题,他的思维是发散的,从一个问题跳到另外一个问题,而问题的内容越来越偏离这节课的内容。我明白课堂内容已经偏离正轨了,所以我心里非常不情愿去接着回答问题,因为这样问下去我这节课的教学任务是完成不了的,但是当时为了答疑解惑,我还是耐着性子仔细地给他解释下去。但是真正的问题出来了,他问题问得越深,我越无法解释,毕竟超出了我的对外汉语知

对外汉语教学中针对零基础学生量词的教学顺序

2012年第04期 吉林省教育学院学报 No.04,2012 第28卷JOURNAL OF EDUCATIONAL INSTITUTE OF JILIN PROVINCE Vol .28(总292期) Total No .292 收稿日期:2012—02—13 作者简介:王雪皎(1983—),女,吉林长春人,吉林大学,硕士研究生,研究方向:对外汉语教学。 浅谈对外汉语教学中针对零基础学生量词的教学顺序 王雪皎 (吉林大学文学院,吉林长春130012) 摘要:汉语中的量词极为丰富,这虽然能形象地表现出事物的形状或者状态,但却给母语非汉语的学习者带来了困难。在量词的教学中,很多对外汉语教师也感到困难,尤其是需要自己编写教材的汉语志愿者,应该如何教授量词,教授的顺序该如何排列,以上这些就是笔者想在本文中给出有效答案的问题。 笔者筛选出了当下各大高校所使用的留学生汉语教材10本,统计了这10本书上所出现的所有量词及量词出现的例句,经分类汇总得出每个量词出现的次数,然后按从大到小的顺序依次排列,得出了教材中常用量词使用的顺序,从而为汉语教师在编写教材和量词教学中提供了理论参照。 关键词:量词教学;教学顺序;志愿者;教材编写;习得中图分类号:H195 文献标识码:A 文章编号:1671—1580(2012)04—0084—02 一、绪论 1.课题来源 近年来, 我国汉办派遣汉语志愿者到世界各个国家做汉语教师,有一部分志愿者所去的国家教学条件艰苦, 或者此国家在以前的外语教学中没有接触过汉语,所以当地没有汉语教材,遇到这种情况就 需要我国汉语志愿者自己编写教材,以满足当地学生学习汉语的需要。 在汉语教学中,量词是必不可少的教学部分,量词在汉语中应用广泛,地位举足轻重,但是,对于大 多数外国学习者来说, 量词的数量繁多、不易掌握,是汉语习得中的一个难点。所以汉语志愿者在编写教材时不可忽视量词的部分。那么,在教材的编写 中如何安排各个量词的教学顺序呢?就这个问题,笔者想加以调查研究,为汉语志愿者提供微薄的帮助。 2.国内量词的研究概况 国内对量词的研究比较晚, 勉强可以追溯到1898年的《马氏文通》,此书中将量词称为“别称以 记数者” 。量词在语法系统中确立其地位也比其他词类晚, 是在1956年确立的,直到50年代《“暂拟汉语语法教学系统”简述》的发表,我们才给量词一 个明确的定名。 3.本研究的目的和意义 (1)帮助汉语习得者掌握常用的量词 塞林格定义中介语为:第二语言学习者建构起 来的介于母语和目的语之间的过渡性语言,它处于不断的发展变化过程中,并逐渐向目的语靠近。母 语非汉语的学习者,在汉语这门第二语言的学习过程中, 长期处在“中介语”阶段,量词更是如此。通过我们以往对量词使用偏误的分析,我们能够得出量词是母语非汉语学习者,的一个难点。首先,我们 可以将学习者粗略地分为两大类, 一类是其母语中没有量词概念的,此类学习者在初学汉语量词的难点是:遇到一种母语中所没有的词类,并且数量极 多,一时间难以接受。另一类是其母语中有量词概念, 但却与汉语不完全相同,他们所遇到的困难是:在量词的实际使用上会出现大量偏误。笔者写这篇文章是为了帮助母语非汉语的学习者,在量词习得中在最短的时间内掌握汉语中最常用的量词。 (2)为汉语志愿者编写教材中的量词提供理论参考 被派遣到国外的汉语志愿者, 在编写教材中会对所教授量词的顺序有所疑问,笔者要通过这篇文 4 8

对外汉语课堂案例分析

对外汉语课堂案例分析 对外汉语课堂案例分析 请根据以下材料,按照“发现问题——分析问题——解决问题”的思路,写一篇1500字以上的案例分析,要求观点明确、材料充实、结构严谨、条理清楚、语言规范、卷面清洁。 材料: 李晓雨是云南大学的一名毕业生,毕业后通过汉办的志愿者选拔,被派往泰国,成为一名汉语教师志愿者。她性格一直比较开朗,所 以当她只身一人前往泰国北部的一个中学任教时,也是满怀憧憬;但 是她却发现来机场接她的学校人员对她很冷漠,从机场到学校8个 小时的路途上几乎没与她说一句话。她知道绝不是因为语言不通。 李晓雨是个爱说爱笑的人,她几次想打破沉默,但一直不明白自己 到底在什么地方得罪了来接她的人,还是别人根本不想和自己说话。她只好一个人看着车窗外本来很美但不再觉得美的景色。到了目的地,司机和接待的人把她放到一间小房子里,就走了。房间里只有 一张平板床,没有任何铺盖。一个初来乍到的女孩,好几个小时没 吃饭,没喝水,又不知道商店在那里,身上也没有当地的钱币。晓 雨真的有些受不了了,趴在床板上泪水忍不住簌簌而下。她问自己 到底做错了什么,为什么别人对自己如此冷漠,为什么和她想象中 热情好客的泰国人差距这么大。第一天到学校上班,她的感觉仍然 不好,似乎每个学生和老师都对她很冷,没有真诚的微笑,没有主 动的招呼。这下可把晓雨急坏了,她开始注意自己每一个细小的举 止言行,生怕别人不喜欢。她一直觉得是因为自己做得还不够好, 所以别人不接受自己,甚至不接收中文老师的课程。 晓雨是个倔强、好强的女孩。她不服输,认真地向泰国老师学习他们对待学生和同事的方式,积极参加他们的各种活动。有一次她 在办公室里看到一个30岁左右的女教师批改了一个学生的作业之后

对外汉语量词“回”的教学

对外汉语量词“回”的教学 量词“回”既可作为短时量词,又可作为计数量词。“回”作量词的用法可归纳为“动词+数词+回”,“数词+回+动词”,“回”的重叠使用,用于章回小说或者评书所分的章节中等五种。在对外汉语教学中,量词“回”的地位很重要。 标签:对外汉语量词回 一、量词“回”的渊源 刘世儒先生认为,汉语动量词至迟在魏晋南北朝时代就已经产生了[1],并已有文献可以证明。如: (1)不复出场戏,跳场生青草,试作两三回。(《后汉书·光武帝纪》) 由于“回”所表示的动作的时间比较短,它既可作为短时量词,也可以表示动作的次数,同时,也可说是计数量词。因此,量词“回”是短时量词和计数量词的兼类。 (一)“回”作为短时量词 在古代汉语中,“回”作为短时量词相当于现代汉语的“一会儿”。在现代汉语中,“回”的此用法已衰退,被“会”所取代。经考证,量词“回”自元代开始出现了表短时量的用法。如: (2)丁宁说了一回,分明听了半日,交付与价钞先伶俐。(高安道《皮匠说谎》) (3)兀那道旁边一个妇女人,抱着一个小孩儿,将那孩儿放在地上,哭一回去了。(关汉卿《刘夫人庆赏五侯宴》) “说了一回”和“哭一回”都表示时间,但“回”所表示的动作持续的时间很短。“回”的这种用法此后发展颇为迅速。据统计,在《全元曲》中“回”表短时量的用例共43处,而在《水浒传》一书中有近111处[2]。到了明代的作品中,只要是持续性动词差不多都可用“回”来表短时量。如: (4)说罢,走入去看了一回,便出来。(《警世通言》第二十八卷) (5)智深等了一回,掉转身来,看着右边金刚,喝一声道:“你这厮张开大口,也来笑洒家。”(《水浒传》第四回)。 例(4)和例(5)中的“看、等”都可与“回”连用,除此之外,“讲、问、骂、说、谈、踌躇、吃”等也可与“回”连用表示动作持续时间短。到了清代,量词“回”继续发展,可以用“回”来表示短时量的动作很多,这些动作可以是各个方面的。

对外汉语教学教案设计

教案设计 一、教学对象: 汉语具有中级水平的留学生班级,约30人。 二、教学内容: 词汇课:天气、冷、热、风、雨、下(雨)、雪、刮、季节、春天、夏天、秋天、暖和、最、游泳、凉快、郊游、滑冰 三、教学目标: 通过本节课的学习,学生能够初步掌握以上关于天气的词语,厘清部分词之间的关系,并能运用所学词语进行造句、对话。 四、教学重难点: 重点:准确理解生词词义,并用“天气”、“季节”、“最”、“去(做什么)”等词造句。 难点: (一)将生词按类别划分,建构词与词之间的关系图,形成整体认知思维。 (二)用“5W法”营造话题,串联以上生词组成句子,模拟情境进行对话训练。 五、教材: 《快乐汉语》 六、教具: 卡片若干 七、课时: 一个课时(45分钟)

八、教学步骤: (一)复习旧课(5min) (二)学习新课(30min) 1、英语国家(略) (1)语法——翻译法:将生词、句子一一对应翻译。 (2)功能法:教师提供交际情境,让学生进行模拟性的交际练习。 2、非英语国家 (1)功能法: ①展示春、夏、秋、冬等具有强烈色彩对比差异的图片。形成对“春天、夏天、秋天、冬天”、“郊游、游泳、滑冰”两组词的直观视觉印象。 ②展示下雨、下雪、刮风等天气现象视、音频,简单模拟“刮风、下雨”的情境,调动学生感官体验。 ③展示乒乓球、棒球、篮球三张图片,通过比较三种球的大小进行“最”和“很”程度副词的教学。 (2)认知法:老师引导学生将生词进行分类,画出本课生词思维结构图。启发学生发现生词的搭配规则、整体与部分的关系。

(3)功能法:从思维结构图中归纳以下重要句型,提供交际情境,扮演角色练习对话。A:北京现在是什么季节? B:春天最暖和了;夏天最热了;秋天最凉快了;冬天最冷了。 C:今天刮风了;今天下雨了;今天下雪了。 D:很暖和;很凉快;很冷。 E:我们去郊游吧;我们去游泳吧;我们去滑冰吧。 (4)任务式教学法:设定具体教学任务,引导学生运用本节课所学词语和句式,并结合“5W”法写一篇短文。 例如: 1)What——做什么事?(游泳) 5)Who——谁去做这件事?(我) 2)Why——为什么做这件事?(因为天气热) 3)Where——在什么地方做这件事?(游泳馆) 4)When——什么时间去做这件事?(夏天) 今天下雨了,天气很凉快。我最喜欢的季节是夏天,因为夏天最热了,我可以去游泳馆游泳。我的哥哥最喜欢的季节是冬天,因为冬天最冷了,他可以去河里滑冰。 (三)课堂作业(10min) 自主完成书上习题,老师点评作业。

对外汉语量词_回_的教学

语言教学研究 odern chinese 2010.06 学习者来说,其主要任务不是去克服母语的“干扰”或 “消极转移”,而是在认知过程中,采取有效地“策略” 或“调解”手段,尽快掌握目的语的语言知识和语言技 能。因此,在对外汉语教学中,我们不应忽视母语的作 用,不应否定翻译法教学手段。相反,应该充分肯定,在 教学过程中,使用翻译手段适当地进行两种语言之间的转 换对于促进学生的语言能力发展是有益的,同时,通过母 语媒介,对减轻学生形成话语负担和记诵汉语压力,提高 可理解性输出的质量也是有积极作用的。 参考文献: [1]卞树荣.论母语在二语习得中的积极作用[J].安徽工业大学学报 (社会科学版),2008,(6). [2]蔡季愚.外语教学中翻译法的作用[J].湖北经济学院学报(人文 社会科学版),2009,(2). [3]陈贤纯.对外汉语教学写作课初探[J].语言教学与研究,2003, (5). [4]李晓琪,章欣.新形势下对外汉语语法教学研究[J].汉语学习, 2010,(1). [6]潘文国.论“对外汉语”的学科性[J].世界汉语教学,2004, (1). [7]王薇.一个基于连通主义的二语习得认知过程模型[J].语言教学 与研究,2004,(5). [8]邢公畹.从对外汉语教学看“语言”“言语”划分的必要性[J]. 世界汉语教学,1993,(2). [9]邢红兵.基于联结主义理论的第二语言词汇习得研究框架[J].语 言教学与研究,2009,(5). [10]徐子亮.外国学生汉语学习策略的认知心理分析[J].世界汉语 教学,1999,(4). [11]杨翼.高级汉语学习者的学习策略与学习效果的关系[J].世界 汉语教学,1998,(1). [12]于海涛.多义范畴理解的语义互参模式[J].语言教学与研究, 2003,(3). [13]张季红.翻译——利用母语促进外语教学的有效手段[J].上海 翻译,2005,(1). [14]张宁.从联结主义角度看母语思维对二语习得的正面影响[J]. 长春理工大学学报,2006,(4). (孙茂恒 山东烟台 鲁东大学国际交流学院 264025) 一、量词“回”的渊源 刘世儒先生认为,汉语动量词至迟在魏晋南北朝时代 就已经产生了[1],并已有文献可以证明。如: (1)不复出场戏,跳场生青草,试作两三回。(《后 汉书·光武帝纪》) 由于“回”所表示的动作的时间比较短,它既可作为 短时量词,也可以表示动作的次数,同时,也可说是计数 量词。因此,量词“回”是短时量词和计数量词的兼类。 (一)“回”作为短时量词 在古代汉语中,“回”作为短时量词相当于现代汉语 的“一会儿”。在现代汉语中,“回”的此用法已衰退, 被“会”所取代。经考证,量词“回”自元代开始出现了 表短时量的用法。如: (2)丁宁说了一回,分明听了半日,交付与价钞先伶对外汉语量词“回”的教学 □孔令勤 摘 要:量词“回”既可作为短时量词,又可作为计数量词。“回”作量词的用法可归纳为“动词+数词+回”,“数词+回+动词”,“回”的重叠使用,用于章回小说或者评书所分的章节中等五种。在对外汉语教学中,量词“回”的地位很重要。 关键词:对外汉语 量词 回

英汉量词对比与对外汉语量词教学

英汉量词对比与对外汉语量词教学 课程名称:第二语言习得理论 任课教师:陈敬玺 学生专业:汉语国际教育 学号:201131249 姓名:黄璐 考试日期:2012/2/21 西北大学研究生处制

摘要 英语和汉语分别属于不同的语言体系,对数量概念有着不同的体现形式。汉语语法的一个重要特点就是量词十分丰富,而英语词类中却并没有明确划分出这样的一种词类。而正是这个原因,量词成了许多外国学生学习汉语的难点。本文通过对汉英表量词汇分类和词汇语法特征对比,为对外汉语的量词教学提供参考和依据,尽量降低量词的学习难度。 关键词:量词; 汉英对比; 量词教学 Abstract English and Chinese belong to different language system, which have different forms in the concept of the number. A distinctive feature of the grammar of Chinese language is that it has abundant quantifiers. However in English, such a certain vocabulary classification doesn’t exist. By comparing of the Chinese-English vocabulary classification and the vocabulary grammatical characteristics, this paper tends to offer a basis for reducing the difficulties of learning Chinese qualifiers for foreign learners. Key words:quantifiers; comparison between Chinese and English; teaching methods

第六章 对外汉语语法教学方法和技巧(案例分析)

第六章对外汉语语法教学方法和技巧(案例分析) 在对外汉语语法教学中,“精讲多练”是我们的一个高频词,也是我们的一个总原则。但“精讲多练”是一个模糊的概念,到底讲多少算“精讲”,练多少算“多练”呢?一般我们说老师讲的部分不超过30%,而练的部分不少于70%,就可以说是做到了“精讲多练”。贯彻精讲多练的原则,就要注意“怎么讲”和“怎样练”的问题。讲,只能是提纲挈领地讲,抓关键要领的讲,要讲那些对学生最实惠、最有用的东西,同时又是富有启发性的、调动学生积极性的讲。“讲”,要迅速地,印象极为深刻地解决“懂”的问题;只要能理解,越少越好,要一语中的,但要做到精讲而不缺。老师把意义解释得再清楚,使用的限制条件讲得再好,学生也未必能马上会用。为此就需要我们设计大量的、实用性的练习来让学生事件所学的东西。对操练感到棘手的教师常说的一句话就是:“不练不会,一练就烦”。毫无目的机械性的操练都不能激发起学生的学习兴趣,自然就产生不了应有的效果。我们提倡有质量的交际性的操练,即利用各种手段尽量为学生创造一种比较接近实际的交际环境,让学生在这样的环境中产生某种交际的需求,并使之在模拟交际中产生一种真实的感觉,从而达到交际性的目的。“练”不要要学生盲目地想句子,老师最好给他一个语境,这样可以节省很多时间。老师及时结合学生练习中出现的偏误作出分析,这样,通过反复、整合、重新编码等过程,学生才有可能真正掌握并真正学会运用。 对外汉语教学的效果往往是由多种因素共同决定的,比如教师和学生的素质、所依据的教学法理论、教材的质量和教学管理的总体水平等,但教师的教学方法和技巧的选择和运用得是否得当,是其中一个非常突出的因素。教学方法和技巧运用得好就可以提高教学效率。 课堂教学的一个显著特点就是时间有限,而正确的教学方法和技巧可以有效地利用课堂时间,提高教学效率。另外,好的教学方法和技巧可以活跃课堂气氛,提高学生的学习兴趣。 教学方法自古多种多样,所谓“教无定法”,就是说可以根据具体情况,针对不同的教材和学生,可以采用不同的教学方法和技巧。我们这里说的教学方法包括两个方面:一是课堂语法教学的基本方法;二是语法规则的表述方式和方法。在此我们不加细分统称为“教学方法和技巧”。前面我们说过,对外汉语语法教学的表

对外汉语教学之初级汉语语言项目

初级汉语语言项目(400学时) 一.第一阶段 (1)基本语序:主语+谓语+宾语:我学习汉语。/ 我很忙。 (2)“是”字句(一):我是学生,我不是老师。 (3)“是”字句(二):这本书是我的。/ 这本书是新的。 (4)“有”字句:我有汉语书,没有英语书。 (5)形容词谓语句:我很忙,他不忙。 (6)动词谓语句:我学习汉语,不学习英语。 (7)名词谓语句:我北京人,他不是北京人。/ 现在八点十分,不是九点十分。(8)主谓谓语句:我身体很好。/ 他学习很努力。 (9)双宾语动词谓语句:老师教我们汉语。/ 我问老师一个问题。 (10)用“吗”的疑问句:你是学生吗?/ 你忙吗? (11)用疑问代词的疑问句(不能用“吗”):他是谁?/ 这是什么书?/ 你去哪儿?(12)正反疑问句:1。你是不是中国人?/ 你去不去商店?/ 你忙不忙? 2.你是中国人不是?/ 你有没有词典?/ 你有词典没有?(13)用“还是”的选择疑问句:你喝咖啡还是啤酒?/ 你去商店还是(去)书店?(14)用“几”和“多少”的疑问句:你有几本书?/ 这本书多少钱? (15)用“------,好吗?”提问:我们去商店,好吗? (16)定语:1.的+名词:这是我的书,那是王老师的书。(领属关系) 2.不用“的”:这是中文书。/ 他是汉语老师。(说明性质) 他是我爸爸。/ 那是我们学校。(亲属或单位) 3.数量词、指示代词作定语:他有一个中国朋友。/ 这本词典很好。/ (17)状语:1.副词作状语:我常去商店。 2.双音节形容词作状语(常用“地”):我们努力(地)学习汉语。 3.单音节形容词作状语(不用“地”):你快走!/ 我要多听多说。 4.介词短语作状语:我在中国学习。/ 我在他那儿看电视。/ 我从美国来。/ 我跟他一起去商店。/ (18)表示存在的“在”、“有”、“是”: 1.人/ 事物+在+处所:他在学校。/ 我的本子在老师那儿。 2.处所+有+人/ 事物:教室里有三个人。/ 教室前边有一个图书馆。 3.处所+是+人/ 事物:教室里是留学生。/ 教室前边是一个图书馆 (19)程度补语:动词+得/ 不+ 形容词 1.动词后没有宾语:他学汉语,他学得很好。你学得好不好? 2.动词后有宾语的三种形式:他学汉语学得很好。(重复动词) 汉语他学得很好。(宾语提前) 他汉语学得很好。(宾语提前) (20)称数法:1。十进法2。钱的计算 (21)年、月、日、星期、时的顺序 (22)能愿动词:想、要;会、能、可以;应该、必须 (23)方位词:上、下、里、外、前、后、左、右、东、西、南、北(边、面)(24)量词:个、本、张、把、件、节、口、篇、位、些、公里; 元(块)、角(毛)、分;点(钟)、刻、分 (25)连词:和、跟、或者、还是---- // 介词:在、从、跟、给、往、向、对二.第二阶段

对外汉语教学案例分析

题目:《她学得很好》案例分析 课程名称: 对外汉语教学案例研究 姓 名: 任鹏颖 学 号: 13065084 培养单位: 沈阳师范大学 院系专业: 文学院 汉语国际教育 沈阳师范大学研究生处印制 得 分 评卷人

她学得很好案例分析 案例描述: 这是我在博文楼311听的一节汉语综合课,张老师(化名)的主要教学任务是教授十五名初级阶段的留学生学习《汉语教程》第一册(下)第二十五课《她学得很好》。张老师是一名有数次教学经验的汉语国际教育专业的学生。十五名留学生中有八名来自韩国,两名来自非洲,三名来自意大利,两名来自俄罗斯。韩国留学生的发音相对其他国家的留学生来说要好一些,但也存在问题,非洲留学生的发音相对来说不太好,意大利和俄罗斯留学生的发音还算可以。十五名留学生的发音总体上都有问题。 张老师先进行了新课导入环节,张老师在PPT上展示图1,走下讲台说“今天我们来学习第二十五课,那么在上课之前呢老师想跟大家分享一件事情,昨天晚上老师做了一个梦,大家最近看了那个韩剧《太阳的后裔》了吧?那么老师梦见了宋仲基跟老师结婚了,所以老师今天非常开心。”张老师一直面带微笑,语气活泼,声音响亮。导入结束后走回讲台在PPT上放了图2与图3,开始新课讲解。张老师先请同学读课文:“下面呢,请同学们来读一下课文。”并叫了两名学生分别扮演课文中的人物来读课文。同学“老师:罗兰,电视台想抢留学生表演一个汉语节目,你愿意去吗?罗兰:老师我不想去。老师:为什么?罗兰:我汉语说得不好,也不会表演。老师:你学得不错,有很大进步,汉语水平提高得很快。罗兰:哪里,我发音发得不准,说得也不流利。让玛丽去吧。她汉语学得很好,说得很流利。玛丽会唱京剧。老师:是吗?她京剧唱得怎么样?罗兰:王老师说她唱得不错。老师:她怎么学得这么好?罗兰:她非常努力,也很认真。”张老师说:“非常好,谢谢!那么大家注意一下老式标红色和蓝色的部分。

对外汉语汉字教学的技巧

对外汉语汉字教学的技巧 一、展示汉字的技巧: 展示汉字,是将生字的形、音、义三方面初次展现给学生,使学生对所要学习的汉字有一个初步的了解。 常用的展示汉字的方法主要有以下几种: 1、看图识字 通过图片显示字义,旁边(或另外)书写汉字,并且注明(或读出)字音。展示的方法是:出示图片,指示字形,读出字音。学生通过画面,对字义一目了然。在图形旁给汉字,用图片来揭示字义,看图识字。 2、板书出字 教师将所要学习的汉字直接书写在黑板上(有条件的,也可用投影仪等),达到介绍汉字的目的。 1)板书方法 例如在教写“汉语”两字时,教师可以当堂板书,板书时可以边写边念出笔画或部件名称并介绍字义、字音: 如,“汉han,汉语的汉,点,点,提,横撇,捺,这个字念汉……” “语,左边一个言字旁,右边上边是三、四、五的五,下边是一个口,这是汉语的语,语言的语……” 在开始阶段,可以用带“米”字格或“九宫格”的黑板书写,让学生直观地看出汉字的结构和笔画的位置。 2)板书顺序 A、按课文中生词出现的先后次序排列 在汉字直接与课文有关时,可以采用这种方法。 B、按部件排列 如果是分技能授课的以教授汉字为目的的单纯的汉字课,教师在板书时可以根据汉字特点,将包含有相同部件的字写在一起(如“汉、清、泪”等)。 C、按同音字排列 将同音字写在一起(如“青、清、轻”等)。 D、按结构排列 将一课中要讲授的生字依结构归类,结构相同的放在一起。(如上下结构:“音、字、是”。包围结构:“近、建、这”等)这种有针对性的排列易于教师讲解,也便于学生掌握。

3、卡片示字 课前将汉字书写在卡片上,上课时出示给学生,起到展示汉字的作用。 1)制作卡片的式样 卡片有多种制作方法,基本上是从汉字音、形、义三方面的关系来考虑。 2)使用卡片的方法 使用卡片展示汉字有两种方法: A、先拼音后汉字 先出示卡片写有拼音的一面, 请学生读,同时教师给出字义;然后翻过卡片,给 学生展示字形,达到音、形、义的全面介绍。 B、先汉字后拼音 先出示卡片写有汉字的一面, 让学生直接看汉字, 同时可以适当结合字形给出字 义,然后翻过卡片让学生看拼音,读出声来。 4、以旧带新 利用学过的汉字、部件及汉字结构知识引出新字。这种展示可以从部件、结构、字音等多方面入手。 1)用旧笔画引出 例如已经学过“字”,在教“学”时就可以以旧带新。 2)用旧部件引出 例如已经学过“汉、请”两字,现在学习“清”。教师可以板书:汉—请 清。 3)用旧结构引出 例如学过“谢”字,在教“树”字时就先板书以上两个字,按结构写出,然后指出它们的相同之处:这两个字都是由三部分组成。 4)旧字音引出 例如学过“青”字,又要学习“清、轻”字教师可分别板书这三个字,然后指出:“这是青年的”青”,这两个字和”青”的读音一样。 5)旧字义引出 例如已经学过“江”字,现在学习“湖、海”。教师可以说:很大的、流动的水是“江”,知道“湖”是什么意思吗?……那么,比…湖?还大的,大片的水叫什么?……“海”。 利用汉字规律,及时总结归纳新旧知识,是教学中重要的一个方面。只有不断在新知识里复习旧知识,从旧知识里总结引发出新知识,才能温故知新,使学生对汉字的内部构造逐步加深理解,增强记忆。 二、解释汉字的技巧 ?所谓解释汉字,是指根据汉字的特点,对所要教授的汉字的形、音、义三方面进行分

对外汉语课堂案例分析

课堂案例分析5 参照视频内容,经小组讨论,就该课堂的教学背景方面从视频中的课堂内容及授课方式可以推出以下几点:

由于对本视频的教学目的及背景不是太确定,如此一来很难很好地界定教师教学目的实施的效果,因此我们小组针对本课的学生及教师背景及教学目的进行了多方大胆的猜测,并分别依照达到各种目的所使用的手段进行了教学效果的评价:

一、教学总体流程概述 教师首先在黑板上贴上一幅图画,图画的最上边分别画着草莓、香蕉、苹果三种水果。在三个水果的下边是者三种水果打乱顺序随机的图案。教师先分别按顺序指向这三种水果,并演示三种水果的读音,然后开始游戏环节: 游戏一:教师先指着草莓,然后示意学生:“我说草莓,你们(指着学生拍了一下手)”,之后再次用手比划出“一”来帮助学生理解。虽然学生没有任何汉语知识,但是因为学生都是成年人,有较好的思考联系能力,借助教师手势的帮助能够很好地理解教师的意图。以上这一点从接下来教师指着香蕉说,“我说香蕉,你们~”教师还未示意,就已经有学生做出拍两下手的反应中就可以看出。依照这草莓、香蕉、苹果的顺序各拍一、二、三次掌的规则开始游戏,教师采用的方法是慢慢加快指物频率,不断地刺激学生的视觉和听觉以达到教学目的。 游戏二:在游戏一完成之后,教师变换游戏方式,引导学生采用草莓:拍一下手;香蕉:跺一下脚;苹果:转一圈的规则来重复游戏一的内容,通过这种方式让学生全都站起来完成游戏,更大程度上地活跃了课堂气氛,加强了学生的课堂参与性,有助于培养学生的学习热情与兴趣。教师采用自身的肢体语言如“换”即左右手重复交叉的方式让学生明白了游戏方式之后,数了苹果的总数是十一个,用手势示意学生要转很多圈,然后用汉语问学生“你们可以转吗?”但是学生对汉语一无所知,对于教师的提问不能做出任何反应,使课堂陷入了尴尬的沉默,变成了教师一个人的独角戏,之后的“准备好了吗?”的提问等也都出现了这种情况。其次,由于学生都是三四十岁左右的成年人,也许从一定程度上来说这种游戏过分重复且简单幼稚,因此在此轮游戏中,当教师刚开始指向苹果的时候学生还有几个愿意转圈的,但是到最后就只剩下一个学生在转圈了。 游戏三:教师再次引导学生变换游戏方式,再次用“换”的手势让学生自己思考还能用怎样的肢体动作来表示三种水果,同时让学生上台来带动台下的同学做动作。在这里需要指出的是,上讲台指水果并示范动作的学生已经可以用生硬的带泰国口音的汉语分别叫出草莓、香蕉和苹果的名称了,说明之前两轮的游戏效果已经初步达成,学生基本掌握了这三种水果图案和读音相对应的能力。 在做完游戏之后,教师继续引导学生“换”,先是将这三个水果换成其他的水果,先是西瓜再是换成草莓,由教师的板书手势大概可以看出教师在黑板上画出了西瓜和榴莲的示意图,但是西瓜还写出了汉字,这个应该是不必要的。在这个阶段,我们小组先是判断教师的意图应该是再拓展别的水果的语音表达和对照能力,那教学目的就很明显了,但是接下来,教师立刻又让学生用鸟、猫、狗等动物来替换,这样教学目的就又模糊了。而且教师的画画技巧不是太过关,如菠萝就一直画不清楚,浪费了一些课堂时间,之后示意同学上来帮忙画画学生也没理解,在这一点上陷入了交流的断层,降低了课堂的效率。 二、课程整体评价 教师教态良好,针对汉语完全零基础的学生采用游戏教学法,再辅助于较多的肢体动作和面部表情,有助于增强学生在学习初级阶段的自信心培养,同时也有助于学生对汉语兴趣的培养。教师在教学过程中完全不使用拼音,几乎没涉及汉字的书写,主要是集中在口语的表达及听力的刺激训练上,而且采用的是教师单方面输入而学生仅仅是按照教师的引导进行反应及各类游戏,而学生几乎没有输出部分,即学生几乎没有自己开口说汉语,如果这堂课的教学目的仅仅是让学生认识到每种水果对应的名称,那么教师的教学目的则是成功地达到了,但学生的口语表达能力和记忆程度还有待商榷。 教师的教学语言完全采用汉语,而没有借助任何的中介语,无论是泰语还是英语,第

对外汉语教学案例评析

对外汉语教学案例评析 14级汉语国际教育潘琛 F21414030 注:本案例来自于实训课堂学生试讲案例,授课人为其他学生,教学过程由本人听课记录下来。 案例正文 标题:在活动中学汉语 关键字:以学生为中心交际文化教学与技能教学相结合 一、教学背景 教学类型:对外汉语综合课 教学内容:第九课《一封信》 教学对象:母语为非汉语的留学生 教学目标: 1、掌握生词的听说读写和运用 2、掌握表示原因和假设的句式用法 3、掌握简单记叙文的和书信的书写格式 4、掌握简单的量词搭配 教学时间:全课有一个课时,共90分钟。 教学环境:中国教师在中国教汉语的语境,在中国学习,具备目的语环境,学习效果较为理想。 学生特点:学生都是来自不同的国家,分布比较广,主要是日本、韩国、新加坡、泰国、印度尼西亚、埃塞俄比亚等国家的外国留学生。学生具备一定的汉语水平,但是仍然处于初级阶段。由于个体的差异,学生的知识能力和抽象思维能力存在差异。 二、教学过程描述 环节一:组织教学 1、问好 教师语言:同学们下午好! 学生语言:老师好! 2、导入 教师语言:写信是中国人传统的联系方式。大家都是怎么联系家人和朋友的? 学生行为:学生们争相回答。 学生回答:打电话/发短信/E-mail/视频…… 教师语言:小天以前也是用那些方式联系好朋友的,不过今天他给好朋友东东写了《一封信》。我们来看看信里都写了什么吧。 教师行为:教师打开PPt,展示今天的课题——一封信。同时黑板上进行板书。 环节二:学习新课 1、生词讲练

生词一:香港 教师行为:教师展示PPT图片,并向学生提问这是哪儿。 学生回答:上海/北京/不知道…… 教师行为:教师告诉学生这是香港,引出生词香港,并在黑板上板书。 学生行为:学生看老师是怎么书写汉字的。 教师行为:教师领读生词,读两遍,并用手势强调声调的升降。 学生行为:学生齐读生词两遍。 教师行为:教师请几个学生读生词,并注意纠正发音。 生词二:冬天 教师行为:教师展示PPT图片,并向学生提问。 教师语言:图片中的人穿得衣服多不多? 学生回答:多。 教师语言:他们穿这么多衣服,说明很冷对不对? 学生回答:对。 教师语言:同学们知道什么时候很冷吗? 学生回答:不知道/春天/秋天/冬天…… 教师语言:对,我听到有人说了冬天。冬天很冷,要穿很多衣服。 教师行为:教师进行板书,同时领读生词,读两遍,并用手势强调声调的升降。学生行为:学生齐读生词两遍。 教师行为:教师请几个学生读生词,并注意纠正发音。 生词三:手套

《对外汉语语法教学》教学大纲.doc

《对外汉语语法教学》教学大纲 适用专业:对外汉语专业(适用型) 课程类别:专业必修课(非学位课) 课程学时:34学时(周2学时) 课程编号:55762204 课程学分:2学分 一、课程说明 对外汉语教学专业的课程体系由语言、文化、教学技能等课程构成,《对外汉语教学语法》是一门集教学理论和教学技能于一体的重要课程。通过课堂讲授、教学实践,使学生较为全面地了解对外汉语语法教学的重要意义、基本理论、教学体系;学习和掌握对外汉语语法教学的基本原则、规律、方法和策略,并能够较好地运用所学理论、规律和方法指导汉语语法的教学实践,具备较高的驾驭语法知识、解决语法问题和组织语法教学活动的能力。 本课程采用多媒体辅助教学,课堂上采用案例分析教学法将讲授、讨论、课堂教学演练与实地教学观摩相结合,注重学生理论水平的提高和实践能力的培养。 本大纲适用于对外汉语专业(适用型)的特点,突出运用和实用特征,轻理论、重实践,只介绍相关的基本理论,通过增加教学录像观摩、实际对外汉语课堂教学观摩的次数以及使用案例分析法培养学生的实际语法教学技能,成为对外汉语语法教学的“上手者”。 二、课程内容和学时分配 第一章概论(4学时) 主要讲授对外汉语教学语法概说;第二语言习得基本理论。教学内容涉及理论语法与教学语法的区别,教学语法的研究领域,几组二语习得术语、二语习得的心理过程以及中介语等内容。理论略讲,每次课为学生安排30分钟的教学录像观摩,为学生提供对外汉语语法教学的实例和典范。 第二章汉语语法教学的理据与方法(4学时)主要讲授对外汉语教学的策略问题;语法的课堂教学技巧和方法。教学内容涉及如何依据汉语

具象型特性确定对外汉语教学的基点与策略,展示语法点的技巧、解释语法点的技巧、练习语法点的技巧以及归纳语法点的技巧等。 第三章对外汉语教学语法的教案写作(4学时)主要讲授对外汉语教学语法教案写作的基本步骤及需要注意的问题。以国家汉办汉语国际推广志愿者培训的教案模式为主,不同授课内容,教案具体形式略有不同。定期安排学生写教案,让学生熟练掌握此项基本教学技能。 第四章量词及其短语教学(4学时) 主要讲授汉语量词的基本知识,学习者学习量词时的主要偏误类型,量词的认知性教学,动量词的教学等。其中量词的认知性教学、相近名量词的对比教学和动量词的教学是本章的重点和难点。课前采用案例分析法,学生尝试寻找更好的教学方法,教师总结。 第五章副词、区别词及其短语教学(4学时)主要讲授汉语副词基本知识,学习者习得汉语副词常见偏误类型,副词教学的知识要点,相近副词辨析;区别词的定义,学习者习得区别词的常见偏误类型,区别词的教学策略。其中相近副词辨析和区别词的教学策略是本章的教学重点和难点。 第六章汉语虚词及其短语教学(4学时) 主要讲授介词及其短语教学以及汉语助词的教学。内容包括介词及其短语的基本知识,习得者的主要偏误类型,介词教学应侧重的方面,介词比较教学;结构助词、时态助词,助词的主要偏误类型和教学策略。其中介词教学,介词比较,助词的教学策略是本章的重点与难点。 第七章汉语补语教学(4学时) 主要讲授结果补语和趋向补语的教学。内容包括什么是结果补语,主要偏误类型,结果补语的教学要点,结果补语的主要操练模式;什么是趋向补语,主要偏误类型和主要问题,教学的重点、难点,具体教学技巧。其中结果补语的教学要点、主要操练模式、趋向补语的主要存在问题和具体教学技巧是本章的重点和难点。 第八章汉语句式教学要点与策略(6学时) 主要讲授汉语“把”字句教学要点与策略;汉语“比”字句教学要点与策略。内容包括“把”字句的主要特征,主要偏误类型,“把”字句的教学要点和策略;汉语“比”字句概说,“比”字句教学要点与策略等。其中“把”字句的教学要点和策略、“比”字句教学要点与策略是本章的教学重点与难点。 除以上教学内容外,本门课程在授课过程中常设置讨论题,课后适当留作业。本学期的教学过

对外汉语教学语法大纲1-60

对外汉语教学语法大纲 1.介绍与说明:“是”字句 (1)基本句式:肯定式:A是B。否定式:A不是B。疑问式:A是B+吗?(2)用法:介绍或说明自己或他人的身份;说明时间;说明处所;说明或介绍国籍与籍贯。 2.疑问句(1) (1)基本句式:陈述句+吗? (2)用法:用“肯定句+吗”,用句中的动词或形容词的肯定式或否定式回答。用“否定 句+吗”问时,认为对方否定是对的就用“对/对了”回答;如果认为否定是错的就用“不 /不对”回答,表示回答是肯定的;疑问时语调要上扬。 3.否定的表达 (1)基本句式:不+动词+宾语/ 不+形容词 4.限制与修饰:定语+中心语 汉语的定语是位于名词前边的修饰语。定语用来表达对中心语的数量、时间、处所、归属、领属、范围的限制和对中心语的性质、状况、特点、用途、质料、职业等的描写。 对中心语限制的定语回答的是“哪一个”的问题,而对中心语描写的定语回答的是“什么 样的+中心语”的问题。 所属关系的表达(1):名词/代词+的+名词 所属关系的表达(2):“的”的省略,“我(们)、你(们)、他(们)”等在表示和人 相关的词语(亲属词、人组成的单位)前表示所属关系时,“的”常省略。 5.疑问句(2):特指问句 (1)基本句式:特指问句用疑问代词来询问。所用疑问代词有:谁、什么、哪、哪儿、 多少、几、怎么、怎么样等。 (2)用法说明:当对特定事物不知道时,就用特指问句,语序与陈述句一样。询问句子 的哪个成分就把疑问代词放在哪个位置上。 6.所有关系的表达:“有”字句 疑问式:主语+有+宾语+吗?肯定式:主语+有+宾语。否定式:主语+没有+宾语 7.汉语数字的读法 (1)1~100数字的读法 (2)询问10以内的数目:用“几” (3)询问10以上的数目:用“多少” (4)“二”和“两”的用法:都表示2,但用法不同。 二/两+量词二十/百第二、二月、二楼

对外汉语课堂教学法(二)模拟试卷和答案

北京语言大学网络教育学院 《对外汉语课堂教学法(二)》 模拟试卷一 注意: 1.试卷保密,考生不得将试卷带出考场或撕页,否则成绩作废。请监考老师负责监督。 2.请各位考生注意考试纪律,考试作弊全部成绩以零计算。 3.本试卷满分100分,答题时间为100分钟。 4.本试卷分为试题卷和答题卷,所有答案必须答在答题卷上,答在试题卷上不给分。 一、【单项选择题】(本大题共10小题,每小题2分,共20分)在每小题列出的四个选项中只有一个选项是符合题目要求的,请将正确选项前的字母填在答题卷相应题号处。 1、决定词汇量的因素不包括()。 [A]教学目标[B]教学重点 [C]教学对象的特点[D]学习时限 2、下列属于连动句的是()。 [A] 你快去听听[B] 屋里有粮食[C] 汤姆真勇敢[D] 他是日本人 3、下列语言单位是语素的有()。 [A] 睡觉[B] 推广[C] 伤心[D] 奋 4、第一套对外汉语教学分技能系列教材是()。 [A]《基础汉语课本》[B]《汉语教科书》 [C]《实用汉语课本》[D]《初级汉语课本》 5、下列属于祈使句的是()。 [A]啊!我亲爱的祖国![B]给我点水喝呀! [C]哎呀,真好看哪![D]你累了吧? 6、下列有关联副词的一组是()。 [A]再难也不怕[B]他就一本字典[C]你一定来[D]他很勇敢 7、确定语法难易度的角度不包括()。 [A] 结构角度[B] 语义角度[C]用法角度[D]频率角度 8、下列补语类型中最不常用的是()。 [A]趋向补语[B] 结果补语[C]程度补语[D]介宾词组补语 9、确定语法难点的方法不包括()。 [A] 经验[B] 理论[C]材料[D]猜测 10、词汇在意义关系上的联系不包括()。

相关文档
相关文档 最新文档