文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 乔治华盛顿告别演说

乔治华盛顿告别演说

乔治华盛顿告别演说
乔治华盛顿告别演说

乔治.华盛顿告别演说

我们重新选举一位公民来主持美国政府的行政工作,已为期不远。此时此刻,大家必须运用思想来考虑这一重任付托给谁。因此,我觉得我现在应当向大家声明,尤其因为这样做有助于使公众意见获得更为明确的表达,那就是我已下定决心,谢绝将我列为候选人。

关于我最初负起这个艰巨职责时的感想,我已经在适当的场合说过了。现在

辞掉这一职责时,我要说的仅仅是,我已诚心诚意地为这个政府的组织和行政,

贡献了我这个判断力不足的人的最大力量。就任之初,我并非不知我的能力薄弱,而且我自己的经历更使我缺乏自信,这在别人看来,恐怕更是如此。年事日增,

使我越来越认为,退休是必要的,而且是会受欢迎的。我确信,如果有任何情况

促使我的服务具有特别价值,那种情况也只是暂时的;所以我相信,按照我的选

择并经慎重考虑,我应当退出政坛,而且,爱国心也容许我这样做,这是我引以

为慰的。

讲到这里,我似乎应当结束讲话。但我对你们幸福的关切,虽于九泉之下也

难以割舍。由于关切,自然对威胁你们幸福的危险忧心忡忡。这种心情,促使我

在今天这样的场合,提出一些看法供你们严肃思考,并建议你们经常重温。这是

我深思熟虑和仔细观察的结论,而且在我看来,对整个民族的永久幸福有着十分

重要的意义。

你们的心弦与自由息息相扣,因此用不着我来增强或坚定你们对自由的热爱。

政府的统一,使大家结成一个民族,现在这种统一也为你们所珍视。这是理

所当然的,因为你们真正的独立,彷佛一座大厦,而政府的统一,乃是这座大厦

的主要柱石;它支持你们国内的安定,国外的和平;支持你们的安全,你们的繁荣,以及你们如此重视的真正自由。然而不难预见,曾有某些力量试图削弱大家

心里对于这种真理的信念,这些力量的起因不一,来源各异,但均将煞费苦心,

千方百计地产生作用;其所以如此,乃因统一是你们政治堡垒中一个重点,内外

敌人的炮火,会最持续不断地和加紧地(虽然常是秘密地与阴险地)进行轰击。因此,最重要的乃是大家应当正确估计这个民族团结对于集体和个人幸福所具有的

重大价值;大家应当对它抱着诚挚的、经常的和坚定不移的忠心;你们在思想和

言语中要习惯于把它当作大家政治安全和繁荣的保障;要小心翼翼地守护它。如

果有人提到这种信念在某种情况下可以抛弃,即使那只是猜想,也不应当表示支持。如果有人企图使我国的一部分脱离其余部分,或想削弱现在联系各部分的神

经纽带,在其最初出现时,就应当严加指责。

对于此点,你们有种种理由加以同情和关怀。既然你们因出生或归化而成为

同一国家的公民,这个国家就有权集中你们的情感。美国人这个名称来自你们的

国民身分,它是属于你们的;这个名号,一定会经常提高你们爱国的光荣感,远

胜任何地方性的名称。在你们之间,除了极细微的差别外,有相同的宗教、礼仪、习俗与政治原则。你们曾为同一目标而共同奋斗,并且共同获得胜利。你们所得

到的独立和自由,乃是你们群策群力,同甘苦,共患难的成果。

尽管这些理由是多么强烈地激发了你们的感情,但终究远不及那些对你们有

更直接利害关系的理由。全国各地都可以看到强烈的愿望,要求精心维护和保持

联邦制。

北方在与受同一政府的平等法律保护的南方自由交往中,发现南方的产品为

航海业和商业提供了极其丰富的资源,为制造业提供了十分宝贵的原料。与此相同,南方在与北方交往时,也从北方所起的作用中获益不浅,农业得到了发展,

商业得到了扩大。南方将部分北方海员转入自己的航道,使南方的航运业兴旺了

起来。尽管南方在各方面都对全国航运业的繁荣和发展有所贡献,但它期望得到

海上力量的保护,目前它的海上力量相对说来太薄弱了。东部在与西部进行类似

的交往中,发现西部是东部自国外输入商品和在国内制造的商品的重要信道,而

这个信道将随着内地水陆交通的不断改善而日趋重要。西部则从东部得到发展和

改善生活所必不可少的物资供应;也许更重要的是,西部要确保其产品出口的必

要渠道,必须靠联邦的大西洋一侧的势力、影响和未来的海上力量,而这需要把

西部看成一个国家,有着不可分割的利害关系。西部如要靠其它任何方式来保护

这种重要的优越地位,无论是单靠自己一方的力量,或是靠与外国建立背叛原则

和不正常的关系,从本质上来看都是不牢靠的。

由此可见,我国各部分都从联合一致中感觉到直接的和特殊的好处,而把所

有各部分联合在一起,人们会从手段和力量之大规模结合中,找到更大力量和更

多资源,在抵御外患方面将相应地更为安全,而外国对它们和平的破坏也会减少。具有无可估量的价值的是,联合一致必然会防止它们自身之间发生战争。这种战

争不断地折磨着相互邻接的国家,因为没有同一的政府把它们连成一气。这种战事,仅由于它们彼此之间的互相竞争,即可发生,如果与外国有同盟、依附和阴

谋串通的关系,则更会进一步激发和加剧这种对抗。因此,同样地,它们可以避

免过分发展军事力量,这种军事力量,在任何形式的政府之下,都是对自由不利的,而对共和国的自由,则应视为尤具敬意。就这个意义而言,应把你们的联合

一致看作是你们自由的支柱,如果你们珍惜其中一个,也就应当保存另一个。

你们是否怀疑一个共同的政府能够管辖这么大的范围?把这个问题留待经验来

解决吧。对付这样一个问题单纯听信猜测是错误的。在这种情况下,非常值得进

行一次公平和全面的实验。要求全国各地组成联邦的愿望是如此强烈和明显,因此,在实践尚未表明联邦制行不通时,试图在任何方面削弱联邦纽带的人,我们

总是有理由怀疑他们的爱国心的。

在研究那些可能扰乱我们联邦的种种原因时,使人想到一件至关重要的事,

那就是以地域差别--北方与南方、大西洋与西部--为根据来建立各种党派;

因为那些心怀不轨的人可能力图借此造成一种信念,以为地方间真的存在着利益

和观点的差异。一个党派想在某些地区赢得影响力而采取的策略之一,是歪曲其

它地区的观点和目标。这种歪曲引起的妒忌和不满,是防不胜防的;使那些本应

亲如兄弟的人变得互不相容。

为了使你们的联合保持效力和持久,一个代表全体的政府是不可少的。各地

区结成联盟,不论怎样严密,都不能充分代替这样的政府。这种联盟一定会经历

古往今来所有联盟的遭遇,即背约和中断。由于明白这个重要的事实,所以大家

把最初的文件加以改进,通过了一部胜过从前的政府宪法,以期密切联合,更有

效地管理大家的共同事务。这个政府,是我们自己选择的,不曾受人影响,不曾

受人威胁,是经过全盘研究和缜密考虑而建立的,它的原则和它的权力的分配,

是完全自由的,它把安全和力量结合起来,而其本身则包含着修正其自身的规定。这样一个政府有充分理由要求你们的信任和支持。尊重它的权力,服从它的法律,遵守它的措施,这些都是真正自由的基本准则所构成的义务。我们政府体制的基础,乃是人民有权制定和变更他们政府的宪法。

可是宪法在经全民采取明确和正式的行动加以修改以前,任何人对之都负有

神圣的义务。人民有建立政府的权力与权利,这一观念乃是以每人有责任服从所

建立的政府为前提的。

要保存你们的政府,要永久维持你们现在的幸福状态,你们不仅不应支持那

些不时发生的跟公认的政府权力相敌对的行为,而且对那种要改革政府原则的风气,即使其借口似若有理,亦应予以谨慎的抵制。他们进攻的方法之一,可能是

采取改变宪法的形式,以损害这种体制的活力,从而把不能直接推翻的东西,暗

中加以破坏。在你们可能被邀参与的所有变革中,你们应当记住,要确定政府的

真正性质,正如确定人类其它体制一样,时间和习惯至少是同样重要的;应当记住,要检验一国现存政体的真正趋势,经验是最可靠的标准,应当记住,仅凭假

设和意见便轻易变更,将因假设和意见之无穷变化而招致无穷的变更,还要特别

记住,在我们这样辽阔的国度里,要想有效地管理大家的共同利益,一个活力充

沛的、并且能充分保障自由的政府是必不可少的。在这样一个权力得到适当分配

和调节的政府里,自由本身将会从中找到它最可靠的保护者。如果一个政府力量

过弱,经不住朋党派系之争,不能使社会每一分子守法,和能维持全体人民安全

而平静地享受其人身和财产权利,那么,这个政府只是徒有虚名而已。

我已经提醒你们,在美国存在着党派分立的危险,并特别提到按地域差别来

分立党派的危险。现在让我从更全面的角度,以最严肃的态度概略地告诫你们警

惕党派思想的恶劣影响。

不幸的是,这种思想与我们的本性是不可分割的,并扎根于人类脑海里最强

烈的欲望之中。它以各种不同的形式存在于所有政府机构里,尽管多少受到抑制、控制或约束。但那些常见的党派思想的形式,往往是最令人讨厌的,并且确实是

政府最危险的敌人。

它往往干扰公众会议的进行,并削弱行政管理能力。它在民众中引起无根据

的猜忌和莫须有的惊恐;挑拨派对立;有时还引起骚动和叛乱。它为外国影响和

腐蚀打开方便之门。外国影响和腐蚀可以轻易地通过派系倾向的渠道深入到政府

机构中来。这样,一个国家的政策和意志就会受到另一个国家政策和意志的影响。

有一种意见,认为自由国家中的政党,是对政府施政的有效牵制,有助于发

扬自由精神。在某种限度内,这大概是对的;在君主制的政府下,人民基于爱国心,对于政党精神即使不加袒护,亦会颇为宽容。但在民主性质的纯属选任的政

府下,这种精神是不应予以鼓励的。从其自然趋势看来,可以肯定,在每一种有

益的目标上,总是不乏这种精神的。但这种精神常有趋于过度的危险,因此应当

用舆论的力量使之减轻及缓和。它是一团火,我们不要熄灭它,但要一致警惕,

以防它火焰大发,变成不是供人取暖,而是贻害于人。

还有一项同样重要的事,就是一个自由国家的思想习惯,应当做到使那些负

责行政的人保持警惕,把各自的权力局限于宪法规定的范围内,在行使一个部门

的权力时,应避免侵犯另一个部门的权限。这种越权精神倾向于把所有各部门的

权力集中于某一部门,因而造成一种真正的专制主义,姑不论其政府的形式如何。

如果民意认为,宪法上的权限之分配或修改,在某方面是不对的,我们应当

照宪法所规定的辨法予以修改。但我们不可用篡权的方式予以更改;因为这种方法,可能在某一件事上是有效的手段,但自由政府也常会被这种手段毁灭。所以

使用这种方法,有时虽然可以得到局部的或一时的好处,但此例一开,一定抵不

过它所引起的永久性危害的。

在导致昌明政治的各种精神意识和风俗习惯中,宗教和道德是不可缺少的支柱。一个竭力破坏人类幸福的伟大支柱--人类与公民职责的最坚强支柱--的人,却妄想别人赞他爱国,必然是白费心机的。政治家应当同虔诚的人一样,尊

敬和爱护宗教与道德。宗教与道德同个人福利以及公共福利的关系,即使写一本

书也说不完。我们只要简单地问,如果宗教责任感不存在于法院赖以调查事件的

宣誓中,那么,哪能谈得上财产、名誉和生命的安全呢?而且我们也不可耽于幻想,以为道德可不靠宗教而维持下去。高尚的教育,对于特殊构造的心灵,尽管可能

有所影响,但根据理智和经验,不容许我们期望,在排除宗教原则的情况下,道

德观念仍能普遍存在。

有一句话大体上是不错的,那就是:道德是民意所归的政府所必需的原动力。这条准则可或多或少地适用于每一种类型的自由政府。凡是自由政府的忠实朋友,对于足以动摇它组织基础的企图,谁能熟视无睹呢?因此,请大家把普遍传播知识

的机构当作最重要的目标来加以充实提高。政府组织给舆论以力量,舆论也应相

应地表现得更有见地,这是很重要的。

我们应当珍视国家的财力,因为这是力量和安全的极为重要的泉源。保存财

力的办法之一是尽量少动用它,并维护和平以避免意外开支;但也要记住,为了

防患于未然而及时拨款,往往可以避免支付更大的款项来消弭灾祸。同样,我们

要避免债台高筑,为此,不懂要节约开支,而且在和平时期还要尽力去偿还不可

避免的战争所带来的债务,不要将我们自己应该承受的负担无情地留给后代。

我们要对所有国家遵守信约和正义,同所有国家促进和平与和睦。宗教和道

德要求我们这样做。难道明智的政策不于一样要求这样做吗?如果我们能够成为一

个总是遵奉崇高的正义和仁爱精神的民族,为人类树立高尚而崭新的典范,那我

们便不愧为一个自由的、开明的,而且会在不久的将来变得伟大的国家。如果我

们始终如一地坚持这种方针,可能会损失一些暂时的利益,但是谁会怀疑,随着

时间的推移和事物的变迁,收获将远远超过损失呢?难道苍天没有将一个民族的永

久幸福和它的品德联系在一起吗?至少,每一种使人性变得崇高的情操都甘愿接受

这种考验的。万一考验失败,这是否由人的恶行造成的呢?

在实行这种方针时,最要紧的,乃是不要对某些国家抱着永久而固执的厌恶

心理,而对另一些国家则热爱不已;应当对所有国家都培养公正而友善的感情。

一个国家,如果习于其它国家恶此喜彼,这个国家便会在某种程度上沦为奴隶;

或为敌意的奴隶,或为友情的奴隶,随便哪一种都足以将它引离自己的责任和自

己的利益。一国对于另一国心存厌恶,两国便更易于彼此侮辱和互相伤害,更易

于因小故而记恨,并且在发生偶然或细琐的争执时,也易于变得骄狂不羁和难以

理喻。

一国对他国怀着热烈的喜爱,也一样能产生种种弊端。由于对所喜爱的国家

抱同情,遂幻想彼此有共同的利益,实则所谓共同利益仅是想象的,而非真实的;再者,把它国的仇恨也灌注给自己,结果当它国与别国发生争执或战争,自己也

会在没有充分原因和理由的情况下陷身其中。此外,还会把不给与它国的特权给

与所喜爱的国家;于是,这个作出让步的国家,便会蒙受双重损害,一是无端损

失本身应当保留的利益,一是激起未曾得到这种利益的国家的嫉妒、恶感和报复

心理;这给那些有野心的、腐化的或受蒙蔽的公民(他们投靠自己所喜爱的国家)

提供了方便,使他们在背叛或牺牲自己国家的利益时不但不遭人憎恨,有时甚至

还受到欢迎,并把由于野心、腐化或胡涂而卑鄙愚蠢地屈服的人粉饰成有正直的

责任感、顺乎民意、或是热心公益而值得赞扬的人。

一个自由民族应当经常警觉,提防外国势力的阴谋诡计 (同胞们,我恳求你

们相信我),因为历史和经验证明,外国势力乃是共和政府最致命的敌人之一。不

过这种提防,要想做到有效,必须不偏不倚,否则会成为我们所要摆脱的势力的

工具,而不是抵御那种势力的工事。对某国过度偏爱,对另外一个过度偏恶,会

使受到这种影响的国家只看到一方面的危险,却掩盖甚至纵容另一方所施的诡计。常我们所喜欢的那个国家的爪牙和受他们蒙蔽的人,利用人民的赞赏和信任,诱

骗人民放弃本身的利益时,那些可能抵制该国诡计的真正爱国志士,反而极易成

为怀疑与憎恶的对象。

我们处理外国事务的最重要原则,就是在与它们发展商务关系时,尽量避免

涉及政治。我们已订的条约,必须忠实履行。但以此为限,不再增加。

欧洲有一套基本利益,它对于我们毫无或甚少关系。欧洲经常发生争执,其

原因基本上与我们毫不相干。所以,如果我们卷进欧洲事务,与他们的政治兴衰

人为地联系在一起,或与他们友好而结成同盟,或与他们敌对而发生冲突,都是

不明智的。

我国独处一方,远离它国,这种地理位置允许并促使我们奉行一条不同的政

策路线。如果我们在一个称职的政府领导下保持团结,在不久的将来,我们就可

以不怕外来干扰造成的物质破坏;我们就可以采取一种姿态,使我们在任何时候

决心保持中立时,都可得到它国严正的尊重;好战国家不能从我们这里获得好处时,也不敢轻易冒险向我们挑战;我们可以在正义的指引下依照自己的利益,在

和战问题上作出抉择。

我们为什么要摒弃这种特殊环境带来的优越条件呢?为什么要放弃我们自己的

立场而站到外国的立场上去呢?为什么要把我们的命运同欧洲任何一部分的命运交

织一起,以致把我们的和平与繁荣,陷入欧洲的野心、竞争、利益关系、古怪念头,或反复无常的罗网之中呢?

我们真正的政策,乃是避免同任何外国订立永久的同盟,我的意思是我们现

在可自由处理这种问题;但请不要误会,以为我赞成不履行现有的条约。我认为,诚实是最好的政策,这句格言不仅适用于私事,亦通用于公务。所以我再重复说

一句,那些条约应按其原意加以履行。但我觉得延长那些条约是不必要,也是不

明智的。

我们应当经常警惕,建立适量的军队以保持可观的防御姿态,这样,在非常

紧急时期中,我们才可以安全地依靠暂时性的同盟。

无论就政策而言,就人道而言,就利害而言,我们都应当跟一切国家保持和

睦相处与自由来往。但是甚至我们的商业政策也应当采取平等和公平的立易,即

不向它国要求特权或特惠,亦不给与它国以特权或特惠;一切要顺事物之自然而行;要用温和的手段扩展商业途径并作多种经营,绝不强求;与有此意向的国家

订立有关交往的习用条例,俾使贸易有稳定的方向,我国商人的权利得以明确,

政府对他们的扶助得以实现,这种条例应为现时情势和彼此意见所容许的最合理

的条例,但也只是暂时的,得根据经验与情势随时予以废弃或改变;须时时紧记,一国向它国索求无私的恩惠是愚蠢的;要记住,为了得到这种性质的恩惠,它必

须付出它的一部分独立为代价;要记住,接受此类恩惠,会使本身处于这样的境地:自己已为那微小的恩惠出同等的代价,但仍被谴责为忘恩负义,认为付得不够。期待或指望国与国之间有真正的恩惠,实乃最严重的错误。这是一种幻想,

而经验必可将其治愈,正直的自尊心必然会将其摈弃。

虽然在检讨本人任期内施政时,我未发觉有故意的错误,但是我很明白我的

缺点,并不以为我没有犯过很多错误。不管这些错误是什么,我恳切地祈求上帝

免除或减轻这些错误所可能产生的恶果。而且我也将怀着一种希望,愿我的国家

永远宽恕这些错误;我秉持正直的热忱,献身为国家服务,已经四十五年,希望

我因为能力薄弱而犯的过失,会随着我不久以后长眠地下而湮没无闻。

我在这方面和在其它方面一样,均须仰赖祖国的仁慈,我热爱祖国,并受到

爱国之情的激励,这种感情,对于一个视祖国为自己及历代祖先的故土的人来说,是很自然的。因此,我以欢欣的期待心情,指望在我切盼实现的退休之后,我将

与我的同胞们愉快地分享自由政府治下完善的法律的温暖--这是我一直衷心向

往的目标,并且我相信,这也是我们相互关怀,共同努力和赴汤蹈火的优厚报酬

乔治华盛顿的英语名言

乔治华盛顿的英语名言 导读:本文是关于乔治华盛顿的英语名言,如果觉得很不错,欢迎点评和分享! 1、我痛苦地死,但我并不怕死。 I painfully die, but I did not afraid dead. 2、业余生活要有意义,不要越轨。 Don't deviant, amateur life is meaningful. 3、真正的友情,是一株成长缓慢的植物。 True friendship is a plant of slow growth. 4、我对祖国的召唤,永远只能敬奉如仪。 To the call of the motherland, I will never worship such as instrument. 5、读书而不能运用,则所读的书等于废纸。 Reading by reading and can't use, it is equal to the waste paper. 6、自由一旦扎根,就会像植物一样迅速生长。 Liberty, when it take root, will like plants grow quickly. 7、衡量朋友的真正的标准是行为而不是言语。 The true measure of a friend is behavior rather than words. 8、如果自由流于放纵,专制的魔鬼就乘机侵入。 If free licence, it means the authoritarian devil can.

9、在每个国家,知识都是公共幸福的最可靠的基础。 In every country, knowledge is the surest basis of public happiness. 10、要努力让你心中的那朵被称为良心的火花永不熄灭。 Try to let you in the heart that one called the spark of conscience never extinguished. 11、人世间的任何境遇都有其优点和乐趣,只要我们愿意接受现实。 In any situation has its advantages and pleasures, as long as we are willing to accept the reality. 12、我对于我们自己内部的倾轧,比对敌人在算计我们,还觉得可怕。 I for our own internal strife, than the enemy in calculating, we still feel terrible. 13、如果你珍视自己的名声,就应与贤良交往;因为自处下流还不如离群索居。 If you cherish your own reputation, should be with good communication; Since the low than solitude. 14、自己不能胜任的事,切勿轻易答应别人;既经允诺,就必须实践自己的诺言。 He is not up to, do not easily promised to others; Both the promise, you must practice their promise.

华盛顿《告别演说》英汉双语版

《告别演说》- 英文原稿 GEORGE WASHINGTON'S FAREWELL ADDRESS To the People of the United States. FRIENDS AND FELLOW- CITIZENS: The period for a new election of a citizen, to administer the executive government of the United States, b eing not far distant, and the time actually arrived, when y our thoughts must be employed designating the person, who is to be clothed with that important trust, it appears to me proper, especially as it may conduce to a more distinct e xpression of the public voice, that I should now apprize yo u of the resolution I have formed, to decline being conside red among the number of those out of whom a choice is to be made. I beg you at the same time to do me the justice to be assured that this resolution has not been t aken without a strict regard to all the considerations apper taining to the relation which binds a dutiful citizen to hi s country; and that in withdrawing the tender of service, w hich silence in my situation might imply, I am influenced b y no diminution of zeal for your future interest, no defici ency of grateful respect for your past kindness, but am sup ported by a full conviction that the step is compatible wit h both. The acceptance of, and continuance hitherto in, t he office to which your suffrages have twice called me, hav e been a uniform sacrifice of inclination to the opinion of duty, and to a deference for what appeared to be your de sire. I constantly hoped, that it would have been much earl ier in my power, consistently with motives, which I was not at liberty to disregard, to return to that retirement, fro m which I had been reluctantly drawn. The strength of my i nclination to do this, previous to the last election, had e ven led to the preparation of an address to declare it to you; but mature reflection on the then perplexed and criti cal posture of our affairs with foreign nations, and the un animous advice of persons entitled to my confidence impelled me to abandon the idea. I rejoice, that the state o f your concerns, external as well as internal, no longer re nders the pursuit of inclination incompatible with the sentim ent of duty, or propriety; and am persuaded, whatever partia lity may be retained for my services, that, in the present circumstances of our country, you will not disapprove my d etermination to retire. The impressions, with which I f irst undertook the arduous trust, were explained on the prop er occasion. In the discharge of this trust, I will only s ay, that I have, with good intentions, contributed towards t

人物志:美国国父华盛顿总统

人物志:美国国父华盛顿总统 乔治·华盛顿(George Washington,1732年2月22日—1799年12月14日),美国杰出的资产阶级政治家、军事家、革命家,美国开国元勋、国父、首任总统。1775年至1783年美国独立战争时任大陆军(Continental Army)的总司令,1787年主持了制宪会议。会议制定了现在实施的美国宪法。1789年,他经过全体选举团无异议的支持而成为美国第一任总统(其同时也成为全世界第一位以“总统”为称号的国家元首,首任总统),在接连两次选举中都获得了全体选举团无异议支持,一直担任总统直到1797年。他在两届的任期中设立了许多持续到今天的政策和传统。在两届任期结束后,他自愿放弃权力不再谋求续任。华盛顿由于扮演了美国独立战争和建国中最重要的角色,故被尊称为“美国国父”,又称“合众国之父”。学者们则将他和亚伯拉罕·林肯、富兰克林·罗斯福并列为美国历史上最伟大的总统。乔治·华盛顿被美国的权威期刊《大西洋月刊》评为影响美国的100位人物第2名。中文名乔治·华盛顿 外文名George Washington国籍美国民族美利坚民族出生地维吉尼亚州 威斯特摩兰县出生日期1732年2月22日逝世日期1799年12月14日职业政治家,

军事家,总统毕业院校威廉与玛丽学院(William and Mary)信仰自然神论主要成就带领 美国赢得独立战争,获得独立主 持制定了美国宪法,领导创立了民主政体 担任美国首任总统尊称 美国国父,美国之父军衔美利坚合众国特级上将 华盛顿自己不当国王,也坚决反对实行君主制。 后来他当选两任总统,届满决不恋栈。事后人们分析,华盛顿如果迷恋权力,想再连任并不是难事。他坚决放弃了这种机会,这固然归功于他的个人品格;同时也与他生活的社会环境大有关系。民主传统造就了华盛顿这样不擅专权的心理基础,而他的适时引退,又为这种政治文化传统增添了新的内涵。1787年通过的联邦宪法,明文规定总统任期为4年,并没有限制可连任的次数。这个漏洞为某些权力迷提供了无限连任、乃至终身不退,子子孙孙代代相传的机会。这位开国总统以身作则开创了一个先例;先例又变成传统:美国总统连任最多不得超过两届,杜绝了继任者三次连任的可能。直到1947年,美国第8届国会提出了一项修正案,要求把总统任职的期限明文限定在两届以内。1951年该项修 正法案获得通过,成为宪法第22条修正案。从此宪法正式 规定“任何人不得被选任总统两届以上”。在1790年代上半叶,

乔治华盛顿英语简介

乔治华盛顿英语简介 乔治·华盛顿,美国杰出的资产阶级政治家、军事家、革命家,美国开国元勋、国父、首任总统。下面是小编为你整理的乔治华盛顿英语简介,希望对你有用! 乔治·华盛顿简介George Washington (February 22, 1732 - December 14, 1799), the United States outstanding bourgeois politicians, military strategists, revolutionaries, the founding fathers of the United States, the father, the first president. 1775 to 1783 American War of Independence when the Continental Army (Continental Army) commander in chief, 1787 presided over the Constituent Assembly. The meeting developed the current US Constitution. In 1789, he became the first president of the United States (which became the first president of the world to be the "president"), and in the successive elections, Have won all the electoral groups without objection support, has served as president until 1797. He has set up many policies and traditions that have continued into today's term. At the end of his two terms, he voluntarily waived his power to no longer seek to succeed. Washington, as the most important role in the American War

【精华版】历任总统名单、大事记

美国历届总统名单、大事记 任英文名中文名任期时间党派备注 1 George Washington乔治·华盛顿1789-1797 无党派“美国国父”,未上过大学(7位),领导独立战争,《告别演说》:孤立主义传统 2 John Adams约翰·亚当斯(老)1797-1801 美国联邦党华盛顿的副总统,总统父子,费城迁都,首任白宫主人,联邦党人(vs杰裴逊等共和党人),与好友汉密尔顿闹僵→杰裴逊当选总统,XYZ事件(塔列兰索贿,美法敌对),此时英法交战(拿破仑) 3 Thomas Jefferson托马斯·杰斐逊1801-1809 民主共和党亚当斯政敌,门徒众多,建民主共和党(反对联邦党建中央银行),起草《独立宣言》(拥有奴隶→言行不一),众议院裁决上台(得票相同),从法国购路易斯安那(领土扩一倍),死于贫困(全国募捐,政敌亚当斯也不好过) 4 James Madison詹姆斯·麦迪逊1809-1817 联邦党→ 民主共和党杰裴逊的国务卿,“宪法之父”,前期:《联邦党人文集》,《权利法案》,后期:放弃联邦党→与杰裴逊创民主共和党(中央银行只对北方有利),第二次独立战争火烧白宫(英法交战,英国扣押美船)(1815新奥尔良战役) 5 James Monroe詹姆斯·门罗1817-1825 民主共和党杰裴逊门徒(反对批准宪法),1823年门罗主义(孤立主义),弗吉尼亚三杰:杰斐逊、麦迪逊、门罗,三位得票率超高(华盛顿、罗斯福),穷困而死(六位穷死:杰斐逊、门罗、杰克逊、波尔克、菲尔莫尔、威尔逊) 6 John Adams约翰·亚当斯(小)1825-1829 国民共和党门罗的国务卿,第二任总统之子,从西班牙取得弗罗里达,总统难产→众议院裁决(vs杰克逊),国立大学 7 Andrew Jackson安德鲁·杰克逊1829-1837 民主党第一位民主党总统【国民共和党解体→民主党(杰克逊)vs国民共和党(亚当斯)→后者改为辉格党→共和党】,平民出身,军人总统(1815新奥尔良战役英雄),川普以他自比,与神枪手决斗(侮辱其妻),创民主党→杰克逊民主,杰克逊主义,《印第安人迁移法》,政治分肥(分赃制度),非常强势:“皇帝总统”“安德鲁王”“老胡桃木” (Old Hickory),维护统一,以农立国,抵制中央银行,驴象之争(被讽为“驴蛋”) 8 Martin van Buren马丁·范布伦1837-1841 民主党杰克逊副总统,“拍马屁”(50岁学骑马跟随杰克逊),击败辉格党(刚成立),第一位建国后出生,反联邦党人,支持麦迪逊,杰裴逊民主继承人:政府权力受到严格限制,《独立国库法》、十小时工作制,首次经济危机未连任 9 William Harrison威廉·哈里森1841 辉格党击败范布伦,任期最短(1个月,迷恋演讲且拒绝戴帽,肺炎去世),孙子是23任总统(本杰明·哈里森),首位死于“特科抹人诅咒”(Curse of Tippecanoe),打击印第安人

美国留学之乔治华盛顿大学会计专业

美国留学之乔治华盛顿大学会计专业 一、美国乔治华盛顿大学会计硕士项目简介 乔治华盛顿大学是一所著名的私立综合性大学。主校区位于美国首都华盛顿特区市中心,比邻世界银行、国际货币基金组织、国务院,距白宫只有几个街区。由于该校位于美国政治中心,大幅提升该校的政治敏感度,自成立以来源源不断地为白宫、国务院等政府机关,以及联合国、世界银行与国际货币基金等重要国际组织培养了大批量人才。 根据学生本科背景的不同,该项目提供3种不同的就读方式:a.本科非会计、非商科的学生需修36学分的分支课程;b.本科会计或者商科的学生,修30个学分的分支课程;c.本科在本院就读商科的,可以续读5年的项目。 36学分项目课程由7门必修课(19.5学分)+ 6学分会计选修课+ 10.5分商科选修课构成,必修课程包括:金融会计学;管理会计I;管理会计II;中级会计I;中级会计II;金融学;宏观经济学或者微观经济学二选一; 30学分项目课程由5门必修课(13.5学分)+ 6学分会计选修课+ 10.5分商科选修课构成,必修课程包括:中级会计I;中级会计II;当代审计理论;金融学;宏观经济学或者微观经济学二选一。 该项目适合对审计、税务、司法会计或者管理感兴趣的学生申请,让学生做好准备成为注册会计师,未来能在世界领先的会计咨询公司、政府机构或是非营利性组织发展职业。由于地处美国首都华盛顿特区,该项目的学生将有机会接触美国政府机构,也可以到世界知名企业实习,包括四大、美国证交会、联邦调查局、美国国税局、美国总审计局、世界银行、国际货币基金组织、国际金融公司以及红十字会等。 二、美国乔治华盛顿大学会计硕士录取要求 2014 Academic and Professional Profile Minimum TOEFL250 (internet-based test) 或者 600 (paper-based test) Minimum IELTS7 Average GMAT/GRE需要

中外名家论道德教育

中外名家论道德教育 一、为政以德可以正官、亲民、兴邦 德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。(《论语·里仁》) 非德之威,虽猛而人不畏;非德之明,虽察而人不服。(苏轼《德威堂铭》) 皇天无亲,惟德是辅;民心无常,惟惠之怀。(《尚书·蔡仲之命》) 德惟善政,政在养民。(《尚书·虞书·大禹谟》) 德成而教尊,教尊而官正,官正而国治。(《礼记·文王世子第八》) 罪莫大于无道,怨莫深于无德。(《文子·道德》) 为政以德,譬如北辰,居其所而众星拱之。(《论语·为政》) 以德礼为先而辅以政刑。(韩愈《潮州请置乡校牒》) 德政废而诈伪行,礼义坏而奸邪兴。(《盐铁论·刑德》) 政党之发展,不在乎势力之强弱以为进退,全视乎党人智能道德之高下以定结果之胜负。即使政党之声势虽大,而党员之智能道德低下,内容腐败,安知不由盛而衰?(孙中山《本党同志应努力建设》) 大凡一个国家所以能够强盛的原故,起初的时候都是由于武力发展,继之以种种文化发扬,便能成功.但是要维持民族和国家的长久地位,还有道德问题,有了很好的道德,国家才能长治久安。(孙中山《民族主义》) 无庸置疑,美德和道德是民治政府的生命之泉。(乔治·华盛顿《告别演说》) 二、道德的内涵和特征 博爱之谓仁,行而宜之之谓义,由是而之焉之谓道,足乎己而无待乎外之谓德。(韩愈《原道》) 志于道,据于德。(《论语·述而》) 道生之,德畜之,物形之,势成之。是以万物莫不尊道而贵德。道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然。《老子·五十一章》 道有积而德有功,德者道之功。(《韩非子·解老》)

德,其体;道,其用,一于气而已。(张载《正蒙·神化》) 道德是一种在行为中造成正确选择的习惯,并且,这种习惯乃是一种合理的欲望。(亚里士多德《伦理学》) 感情有着极大的鼓舞力量,因此,它是一切道德行为的重要前提。(凯洛夫《教育学》) 道德的最大的秘密就是爱;或者说,就是逾越我们自己的本性,而溶入于旁人的思想、行为或人格中存在的美。(雪莱《诗辨》) 真理和美德是艺术的两个密友。你要当作家,当批评家吗?请首先做一个有德行的人。(狄德罗《论戏剧艺术》) 我深信只有有道德的公民才能够向自己的祖国致以可以接受的敬礼。(卢梭《论人类不平等的起源和基础》) 美德有如名香,经燃烧或压榨而其香愈烈。一般来说,幸运最能显露恶德而厄运最能显露美德啊。(培根《论厄运》) 幸运所需要的美德是节制,而厄运所需要的美德是坚忍,后者比前者更难为。(培根《论厄运》) 美德好比宝石,它在朴素背景的衬托下反而更华丽。(培根《论美》) 德行由两部分组成:仁慈与公正。它们与人类一切自觉行为的惟一真正目标——幸福的数量及其分配方式这两大部分相互关联。仁慈是一种行善的欲望,公正是对行善方式的把握。(雪莱《道德深思录》) 在一切美德中,正义是最有助于人类的共同福利的。(卢梭《爱弥儿》) 正直是道德的中心。(赫胥黎《真正的和理想的大学》) 凡是那不论公私都以道德为上,一心要做出高贵的事来的人,方可算得最可尊崇的人。(乔叟《乔叟文集》) 忠实于崇高的理想,那是个人的道德发展的顶点。(苏霍姆林斯基《家长教育学》) 教育之目的,在使人人有适当之行为,即以德育为中心是也。(蔡元培《蔡元培全集·第二卷》) 道德普遍地被认为是人类的最高目的,因此也是教育的最高目的。(赫尔巴特《论世界的美的启示为教育的主要工作》)

【美国前120名大学介绍】乔治华盛顿大学(版本二)

The George Washington University 乔治华盛顿大学(版本二) 乔治华盛顿大学(GWU)是美国顶尖的四年制私立大学之一,它成立于1821年。在2014年的大学排名中,其名次为综合性大学第52名。 这所学校是科学技术,媒体艺术的聚集地,对于政治和城市生活的追求者,是个理想的圣地。 概况 在国家的首都建立一所全国性的高等学府使其致力于国家的教育事业和培养国家未来的领导人,这是美国第一任总统乔治华盛顿的一个愿望。在1821年,基于这种愿景,国会签署了国会法令,通过了建立乔治华盛顿大学的法案,成立了哥伦比亚学院。建校初期,学校坐落在佛罗里达大道上,当时只有3个教员,1个辅导教师和30个学生。美国内战成为了它不可否认的转折点,战后,随着华盛顿的崛起,人口快速增长,联邦政府雇员增多,这也就促进了学校的增长,课程和教员的需求量增多。 在James Clarke Welling任职校长的期间,学校更名为哥伦比亚大学,增设了学院。1904年学校更名为乔治华盛顿大学。一步步发展到了今天,乔治华盛顿大学如今成为了哥伦比亚特区最大的高等教育机构。如今,大学里有20000多名学生,这些学生来自于50个州和特区和130多个国家,他们拥有丰富的学科范围,从法医学和创意写作到国际事务和计算机工程,以及医学、公共卫生、法律和公共政策。 学校类型私立,男女同校 成立年份1821 校历学期 地理位置城市 2012捐款$1,556,592,000 关于地理 乔治华盛顿大学坐 落在美国首都华盛顿市 区,占地167英亩,共有 三个校区:主校区——雾 谷校区(Foggy Bottom Campus)位于市中心,靠 近商店、餐馆、俱乐部和 画廊,交通非常便利。弗农山校区(Mount Vernon Campus)位于华盛顿西北区的Foxhall街区,24小时都有班车开往雾谷校区。最后一个校区是弗吉尼亚科技园区(The GW Virginia Science and Technology),位于弗吉尼亚州的劳登县(Loudoun),距离主校区大约1个小时车程,它是一个综合性的教学和研究校区。 其中主校区雾谷校区,坐落在首都的中心,所在社区充满活力,被波多马克河,水门大厦建筑群,白宫和美国国务院所包围。它的地理位置对于这所大学的成功起着至关重要的作用,它是乔治华盛顿大学大多数学院,行政办公室的所在地,除此之外,还是教室,图书馆,

苹果CEO Tim Cook乔治华盛顿大学演讲 中英文对照

Dr. Tim Cook: Hello GW. (APPLAUSE) >> Tim Cook: Thank you very much President Knapp for that kind intro. Alex, trustees, faculty and deans of the university, my fellow honorees, and especially you the class of 2015. Yes. (APPLAUSE) >> Tim Cook: Congratulations to you, to your family, to your friends that are attending today's ceremony. You made it. It's a privilege, a rare privilege of a lifetime to be with you today. And I think thank you enough for making me an honorary Colonial. (APPLAUSE) >> Tim Cook: Before I begin today, they asked me to make a standard announcement. You’ve heard this before. About silencing your phones. (LAUGHTER) >> Tim Cook: Those of you with an iPhone, just place it in silent mode. If you don't have an iPhone, please pass it to the center aisle. (LAUGHTER) >> Tim Cook: Apple has a world-class recycling program. (APPLAUSE) >> Tim Cook: You know, this is really an amazing place. And for a lot of you, I?m sure that being here in Washington, the very center of our democracy, was a big draw when you were choosing which school to go to. This place has a powerful pull. It was here that Dr. Martin Luther King challenged Americans to make real the promises of democracy, to make justice a reality for all of God's children. And it was here that President Ronald Reagan called on us to believe in ourselves and to believe in our capacity to perform great deeds. I'd like to start this morning by telling you about my first visit here. In the summer of 1977 ??yes, I’m a little old I was 16 years old and living in Robertsdale, the small town in southern Alabama that I grew up in. At the end of my junior year of high school I’d won essay contest sponsored by the National Rural Electric Association. I can't remember what the essay was about, what I do remember very clearly is writing it by hand, draft after draft after draft. Typewriters were very expensive and my family could not afford one. I was one of two kids from Baldwin County that was chosen to go to Washington along with hundreds of other kids across the country. Before we left, the Alabama delegation took a trip to our state capitol in Montgomery for a meeting with the governor. The governor's name was George C. Wallace. The same George Wallace who in 1963 stood in the schoolhouse door at the University of Alabama to block African Americans from enrolling. Wallace embraced the evils of segregation. He pitted whites against blacks, the South against the North, the working class against the so?called elites. Meeting my governor was not an honor for me. My heroes in life were Dr. Martin Luther King, and Robert F. Kennedy, who had fought against the very things that Wallace stood for. Keep in mind, that I grew up, or, when I grew up, I grew up in a place that where King and Kennedy were not exactly held in high esteem. When I was a kid, the South was still coming to grips with its

乔治-华盛顿 第一次就职演讲

乔治-华盛顿第一次就职演讲 美国人民的实验乔治-华盛顿第一次就职演讲纽约星期四,1789年4月30日参议院和众议院的同胞们:在人生沉浮中,没有一件事能比本月14日收到根据你们的命令送达的通知更使我焦虑不安,一方面,国家召唤我出任此职,对于她的召唤,我永远只能肃然敬从;而隐退是我以挚爱心憎、满腔希望和坚定的决心选择的暮年归宿,由于爱好和习惯,且时光流逝,健康渐衰,时感体力不济,愈觉隐退之必要和可贵。另一方面,国家召唤我担负的责任如此重大和艰巨,足以使国内最有才智和经验的人度德量力,而我天资愚饨,又无民政管理的实践,理应倍觉自己能力之不足,因而必然感到难以肩此重任。怀着这种矛盾心情,我唯一敢断言的是,通过正确估计可能产生影响的各种情况来克尽厥职,乃是我忠贞不渝的努力目标。我唯一敢祈望的是,如果我在执行这项任务时因陶醉于往事,或因由衷感激公民们对我的高度信赖,因而受到过多影响,以致在处理从未经历过的大事时,忽视了自己的无能和消极,我的错误将会由于使我误人歧途的各种动机而减轻,而大家在评判错误的后果时;也会适当包涵产生这些动机的偏见。既然这就是我在遵奉公众召唤就任现职时的感想,那么,在此宣誓就职之际,如不热忱地祈求全能的上帝就极其失当,因

为上帝统治着宇宙,主宰着各国政府,它的神助能弥补人类的任何不足,愿上帝赐福,侃佑一个为美国人民的自由和幸福而组成的政府,保佑它为这些基本目的而作出奉献,保佑政府的各项行政措施在我负责之下都能成功地发挥作用。我相信,在向公众利益和私人利益的伟大缔造者献上这份崇敬时,这些活也同样表达了各位和广大公民的心意。没有人能比美国人更坚定不移地承认和崇拜掌管人间事务的上帝。他们在迈向独立国家的进程中,似乎每走一步都有某种天佑的迹象;他们在刚刚完成的联邦政府体制的重大改革中,如果不是因虔诚的感恩而得到某种回报,如果不是谦卑地期待着过去有所预示的赐福的到来,那么,通过众多截然不同的集团的平静思考和自愿赞同来完成改革,这种方式是不能与大多数政府的组建方式同日而语的。在目前转折关头,我产生这些想法确实是深有所感而不能自已,我相信大家会和我怀有同感,即除了仰仗上帝的力量,一个新生的自由政府别无他法能一开始就事事顺利。根据设立行政部门的条款,总统有责任“将他认为必要而妥善的措施提请国会审议”。但在目前与各位见面的这个场合,恕我不进一步讨论这个问题,而只提一下伟大的宪法,它使各位今天聚集一堂,它规定了各位的权限,指出了各位应该注意的目标。在这样的场合,更恰当、也更能反映我内心激情的做法是不提出具体措施,而是称颂将要规划和采纳这些措施的当选者的才能、正直和

第8课 美国首任总统华盛顿教学案

第8课美国首任总统华盛顿教学案本资料为woRD文档,请点击下载地址下载全文下载地址第8课美国首任总统华盛顿教学案 清单一领导美国独立战争 大陆军的统帅 1.1774年,出席了在费城召开的第一届“大陆会议”,以坚决抗争的立场赢得了普遍的尊重和信任。 2.1775年4月,北美民兵在来克星顿打响反抗英国殖民统治的第一枪。5月,第二届“大陆会议”任命华盛顿为大陆军总司令。 3.1776年7月4日,大陆会议通过《独立宣言》,宣布北美13个殖民地独立。 4.1781年,华盛顿率军包围约克镇英军主力,英军被迫投降。 5.1783年,英国正式承认美国独立。 清单二建立联邦共和国 开国立制 1.主持立宪 背景:华盛顿坚持将美国建成一个民主的联邦共和国。 概况 ①1787年,制宪会议在费城召开,会议通过了世界上第一部成文宪法,宣告美利坚合众国成立。

②推选华盛顿为第一任总统。 2.担任总统 时间:1789~1797年。 成就 ①经济:建立了第一个合众国银行,统一了货币,促进发展资本主义工商业和对外贸易。 ②司法:成立了联邦最高法院;通过了《权利法案》,使宪法趋于完善。 ③政治:反对地方主义和政治派系之争。 ④教育:重视普及教育。 ⑤外交:确立“与其他国家保持中立关系”的外交原则,被誉为“华盛顿的伟大法规”。 [深化认知] 华盛顿的部下曾想推举他做国王,华盛顿拒绝这一要求;主张建立共和政体;主持制宪会议并通过1787年宪法;建立联邦制共和国。 清单三维护民主共和制度的典范 不迷恋权力 1.原因 华盛顿决心以行动捍卫美国民主,绝不迷恋个人权力。 2.表现 1783年,把总司令之职交还给大陆会议。

2019-2018年高中历史选修四教学案:第三单元第8课美国首任总统华盛顿包括答案

清单一领导美国独立战争 大陆军的统帅 1.1774年,出席了在费城召开的第一届“大陆会议”,以坚决抗争的立场赢得了普遍的尊重和信任。 2.1775年4月,北美民兵在来克星顿打响反抗英国殖民统治的第一枪。5月,第二届“大陆会议”任命华盛顿为大陆军总司令。 3.1776年7月4日,大陆会议通过《独立宣言》,宣布北美13个殖民地独立。 4.1781年,华盛顿率军包围约克镇英军主力,英军被迫投降。 5.1783年,英国正式承认美国独立。 清单二建立联邦共和国 开国立制 1.主持立宪 (1)背景:华盛顿坚持将美国建成一个民主的联邦共和国。 (2)概况 ①1787年,制宪会议在费城召开,会议通过了世界上第一部成文宪法,宣告美利坚合众国成立。 ②推选华盛顿为第一任总统。 2.担任总统 (1)时间:1789~1797年。 (2)成就 ①经济:建立了第一个合众国银行,统一了货币,促进发展资本主义工商业和对外贸易。 ②司法:成立了联邦最高法院;通过了《权利法案》,使宪法趋于完善。 ③政治:反对地方主义和政治派系之争。 ④教育:重视普及教育。 ⑤外交:确立“与其他国家保持中立关系”的外交原则,被誉为“华盛顿的伟大法规”。 [深化认知] 华盛顿的部下曾想推举他做国王,华盛顿拒绝这一要求;主张建立共和政体;主持制宪会议并通过1787年宪法;建立联邦制共和国。

清单三维护民主共和制度的典范 不迷恋权力 1.原因 华盛顿决心以行动捍卫美国民主,绝不迷恋个人权力。 2.表现 (1)1783年,把总司令之职交还给大陆会议。 (2)1796年,向内阁发表《告别辞》,谢绝了请他再次连任总统的要求。 [深化认知] 华盛顿开创了美国总统任期不超过两届的先例,防止了专制独裁局面的出现,保障了美国民主制度的健康发展。杰斐逊在第二届总统任期届满时,两党都要求他连任第三届。杰斐逊表示:“华盛顿将军在任总统八年后自愿放弃竞选,树立了榜样,我要仿效他。” 清单四华盛顿的历史地位 美国“国父” 1.是一位伟大的政治家、军事家。 2.在美国独立战争和建立共和国的过程中发挥了极其重要的领导作用。 3.他的内政外交原则对后世产生了极为深远的影响,美国人民尊称他为“国父”。 探究点一评价华盛顿 [史料探究] 材料一世谓华盛顿创西国民主之局,非也。……纵观西国英雄,如法之拿破仑,英之格朗艺(即克伦威尔),其初皆起于民主党,及功成名立,仍谋世袭,独华盛顿坚拒诸将奉为皇帝世袭之请,异矣。 ——宋恕《六字课斋津谈》(1895年) (1)你认为材料一中的“世谓华盛顿创西国民主之局,非也”的观点是否正确?并说明理由。指出宋恕所认为的华盛顿杰出之处。 [答案] 正确。理由:此前已有古希腊的民主制度,近代英国的君主立宪制。杰出之处:超越同时代的其他领袖人物,拒绝称帝,反对世袭,维护民主共和制度。 材料二若华盛顿,若拿破仑,此地球人种所推尊为大豪杰者也,然一华盛顿、一拿破仑倡之,而无百千万亿兆华盛顿、拿破仑和之,一华盛顿何如?一拿破仑何如? ——邹容《革命军》(1903年) (2)宋恕、邹容论述华盛顿的侧重点分别是什么?

美国的国父:乔治·华盛顿 (George Washington) 的就职演讲词

美国第一任总统乔治-华盛顿就职演讲乔治-华盛顿 第一次就职演讲 纽约星期四,1789年4月30日 参议院和众议院的同胞们: 在人生沉浮中,没有一件事能比本月14日收到根据你们的命令送达的通知更使我焦虑不安,一方面,国家召唤我出任此职,对于她的召唤,我永远只能肃然敬从;而隐退是我以挚爱心憎、满腔希望和坚定的决心选择的暮年归宿,由于爱好和习惯,且时光流逝,健康渐衰,时感体力不济,愈觉隐退之必要和可贵。另一方面,国家召唤我担负的责任如此重大和艰巨,足以使国内最有才智和经验的人度德量力,而我天资愚钝,又无民政管理的实践,理应倍觉自己能力之不足,因而必然感到难以肩此重任。怀着这种矛盾心情,我唯一敢断言的是,通过正确估计可能产生影响的各种情况来克尽厥职,乃是我忠贞不渝的努力目标。我唯一敢祈望的是,如果我在执行这项任务时因陶醉于往事,或因由衷感激公民们对我的高度信赖,因而受到过多影响,以致在处理从未经历过的大事时,忽视了自己的无能和消极,我的错误将会由于使我误人歧途的各种动机而减轻,而大家在评判错误的后果时;也会适当包涵产生这些动机的偏见。 既然这就是我在遵奉公众召唤就任现职时的感想,那么,在此宣誓就职之际,如不热忱地祈求全能的上帝就极其失当,因为上帝统治着宇宙,主宰着各国政府,它的神助能弥补人类的任何不足,愿上帝赐福,侃佑一个为美国人民的自由和幸福而组成的政府,保佑它为这些基本目的而作出奉献,保佑政府的各项行政措施在我负责之下都能成功地发挥作用。我相信,在向公众利益和私人利益的伟大缔造者献上这份崇敬时,这些话也同样表达了各位和广大公民的心意。没有人能比美国人更坚定不移地承认和崇拜掌管人间事务的上帝。他们在迈向独立国家的进程中,似乎每走一步都有某种天佑的迹象;他们在刚刚完成的联邦政府体制的重大改革中,如果不是因虔诚的感恩而得到某种回报,如果不是谦卑地期待着过去有所预示的赐福的到来,那么,通过众多截然不同的集团的平静思考和自愿赞同

人类文明史上最伟大的五分钟

人类文明史上最伟大的五分钟 人类文明史上最伟大的五分钟(深度好文) 我们越来越明白,对人类文明威胁最大、破坏最惨烈的,是不受制约的权力;其次才是自然灾害和人类的无知。把权力关进笼子,才是文明社会的核心价值和人民幸福的牢固基石。 01 1783年,美国独立战争接近尾声。 这一年的12月23日,对于硝烟刚刚散尽的美国来说,是一个重要的日子。大陆会议决定这一天在安纳波利斯(Annapolis)举行仪式,美国独立战争之父、大陆军总司令华盛顿将军将在这里交出委任状,把总司令之职,交还给当时象征着人民权力的大陆会议。 八年前,大陆会议授予他独裁北方特权时,他曾说:我将时刻牢记,剑是我们捍卫自由的最后手段,也是我们获得自由后应最先放下的东西。 在地球另一端,华盛顿的对手、英国国王乔治三世正跟画家韦斯特(Benjamin West)闲聊。 乔治三世问:华盛顿打赢后,他会干什么?韦斯特回答:听说他要回自己的农庄。乔治三世感慨:如果真是那样,他就是世界上最伟大的人! 托玛斯·杰弗逊 02 权力交还的仪式是由华盛顿的弗吉尼亚同乡托玛斯·杰弗逊(Thomas Jefferson)专程从巴黎赶回北美设计的。 华盛顿最后的讲话十分简单,他说:现在,我已经完成了赋予我的使命,我将退出这个伟大的舞台,并且向庄严的国会告别。在它的命令之下,我奋战已久。我谨在此交出委任并辞去我所有的公职。 大陆会议议长则答道:你在这块新的土地上捍卫了自由的理念,为受伤害和被压迫的人们树立了典范。你将带着同胞们的祝福退出这个伟大的舞台。但是,你的道德力量并没有随着你的军职一齐消失,它将激励子孙后代。 整个仪式十分简短,前后只有短短的五分钟,却被史学家誉为人类文明史上伟大的五分钟。 这是人类历史上第一次不依靠外在压力,仅仅依靠内心的道德力量就自觉放弃了在为公众服务的过程中聚集起来的权力。 在它以前,人类历史上曾经出现过形形色色的逊位、下野、惧怕各种祸乱而功成身退的例子,在它以后,人类历史上还将出现无数以杀戮、屠城为代价而权倾四海的英雄豪杰,但因为这五分钟,那些大大小小争权夺利、不惜弑父杀子的英雄故事黯淡了;那些装神弄鬼、沐猴而冠所谓领袖黯淡了;那些千方百计延宕、推诿,甚至在垂暮之年还死死抓住权力之柄就像抓住救命稻草的伟人黯淡了…… 也从那一刻起,美国人就明确了这样一个理念:一个国家是不能靠武力来管理的。这象征着国家武装力量对文官政府的服从。美国就此避免了君主制和军政府。 华盛顿离开了安纳波利斯,回到弗农山庄,在葡萄架和无花果树下,过起了一种心满意足的乡绅生活。 制宪会议代表在上面签字 03 华盛顿辞职后,美国是什么样子? 当时的美国是十三个独立国家的联盟,叫邦联,也就是货真价实的乌合之众。整个国家一盘散沙,动乱频起。没有统一的货币,没有统一的法律,没有统一的海关和税收,没有国

相关文档
相关文档 最新文档