文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 中学物理学名词中英文对照

中学物理学名词中英文对照

中学物理学名词中英文对照
中学物理学名词中英文对照

中学物理学名词中英文对照

中文词汇英文对照

A

安培Ampere

凹透镜concave lens

B

比热容specific heat

变阻器variable resistor

并联电路parallel circuit

不可再生能源nonrenewable energy source C

超重overweight

超声波supersonic wave

超导体superconductor

次声波infrasonic wave

参照物frame of reference

参照系reference frame

测量measure

长度length

串联电路series

磁场magnetic field

磁感线magnetic induction line

磁体magnet

D

动力学dynamics

动能kinetic energy

动能定理theorem of kinetic energy 动摩擦因数dynamic friction factor

第一宇宙速度first cosmic velocity

第二宇宙速度second cosmic velocity

第三宇宙速度third cosmic velocity

导体conductor

电池cell

电灯electric light

电流electric current

电流表ammeter

电路electric current

电压voltage

电压表voltmeter

电源power supply

电阻resistance

动滑轮movable pulley

定滑轮fixed pulley

短路short circuit

断路open circuit

地磁场germagnetic field

电磁波electromagnetic wave

电磁波谱electromagnetic spectrum 电磁感应electromagnetic induction 电动机motor

电功率electric power

电话telephone

电能electrical energy

电能表kilowatt-hour meter

E

额定电压rated voltage

额定功率rated power

F

分minute

非惯性系noninertial system

反射reflection

非晶体non-crystal

沸点boiling point

分贝decibel

伏特V olt

发电机electric generator

G

惯性inertia

惯性系intertial system

惯性力inertial force

杠杆lever

功work

功率power

光速velocity of light

光源light source

感应电流induction current

光导纤维optical fiber

H

赫兹Hertz

红外线infrared rays

滑轮pulley

滑动摩擦sliding friction

核反应堆nuclear reactor

核能nuclear energy

J

机械运动mechanical motion

加速度acceleration

静止rest

机械功mechanical work

机械能mechanical energy

机械效率mechanical efficiency

机械能守恒定律law of conservation of

mechanical energy

焦点focus

晶体crystal

镜面反射mirror reflection

焦耳Joul

焦耳定律Joule law

绝缘体insulator

交变电流alternating current

聚变fusion

静摩擦因数static friction factor

K

开关switch

可再生能源renewable energy source L

力force

力的合成composition of forces

力的分解resolution of forces

力矩moment of force

棱镜prism

连锁反应Chain reaction

裂变fission

螺旋管solenoid

M

米metre

秒second

漫反射diffuse reflection

摩擦力friction force

N

牛顿Newton

牛顿第一定律Newton first law

牛顿第二定律Newton second law

牛顿第三定律Newton third law

能量、能energy

凝固solidification

内能internal

能量的转化

和守恒定律Law of conservation of energy O

欧姆Ohm

P

平均速度average velocity

平均速率average speed

平衡状态equilibrium state

频率frequency

平面镜plane mirror

Q

曲线运动curvilinear motion

汽化vaporization

千瓦时kilowatt-hour

R

熔点melting point

熔化melting

热量heat

热值heat value

熔丝fuse

S

时间time

速度velocity

速率speed

瞬时速度instantaneous velocity

失重weightlessness

势能potential energy

色散dispersion

升华sublimation

声波sound wave

声音sound

实像real image

T

弹力elastic force

弹性势能elastic potential energy

透镜lens

凸透镜convex lens

图像graph

太阳能solar energy

W

位移displacement

万有引力universal gravitational

万有引力定律Law of universal gravitation 望远镜telescope

温度temperature

温度计thermometer

瓦特Watt

微波microwave

X

向心力centripetal force

向心加速度centripetal acceleration

显微镜microscope

响度loudness

像image

虚像virtual image

Y

运动学kinematics

匀速直线运动uniform rectilinear motion

圆周运动circular motion

引力常数gravitational constant

液化liquefaction

音调pitch

音色musical quality

乐音musical sound

用电器electric appliance

因特网Internet

Z

重力gravity

重心center of gravity

自由落体freely falling body

重力加速度acceleration due to gravity 重力势能gravitational potential energy 周期period

噪声noise

折射refraction

振动vibration

振幅amplitude

蒸发evaporation

紫外线ultraviolet rays

指南针compass

质点mass point

直线运动rectilinear motion

保险业常见的英语单词

acceptance policy 英文翻译:核保政策 accounting period 英文翻译:结算期 aggregate limit 英文翻译:累积限额 aggregated loss 英文翻译:累积损失 antiselection 英文翻译:逆选择 ART (Alternative Risk Transfer)英文翻译:新型风险转移balance 所欠款项 barrages 堰坝 captive pools 自保组合 catastrophe risk 巨灾风险 ceiding company 分出公司 cession limit 分保限额 claim-prone 容易出险 claims assistance 理赔协助 clean cut 结清方式 coinsurance 共保 commencement and termination 起讫 cover 承保 cover 责任额 deposit premium 预付保费 destroyed 毁坏 earth caves 土坏房屋 EPA event limit 事件限额 ex gratia payments 通融赔款 excess loss 超额赔款 exclusion 除外责任 exposed areas 风险承受区域 facultative reinsurance 临时分保 fault zone 断层区 finite risk 有限制的风险 flash floods 骤发洪水 flooding of rivers 洪水泛滥 frame structure 框架结构 full coverage 全额承保 full insurance value 足额保险价值 full liability 全部责任 Geophysics Institute 地球物理研究所 GNPI 总净保费收入 hailstorm 雹暴 heavy damage 严重破坏 hollow brick wall 空斗砖结构 hour clause 小时条款 hurricane 飓风

商务英语口译

Unit 9 Text A Ever since its establishment in 1984, rainbow has develop from a single store into the leading chain enterprise in shenzhen’s retailing industry. Now rainbow is in the top 100 of retailing giants in China. In its 20 years of development, rainbow has won the trust from the government, business partners,suppliers and customers, by maintaining its corporate philosophy of “Authenticity,integrity, Enthusiasm and Credibility ’’. It has attained the support from the society and achieved excellent economic effects and social effects. Thought its scientific management technique and professional operative style ,Rainbow made a great-leap-forward development and achieved a splendid result .The annual sales steadily grew from RMB 323 million Yuan to RMB 2.82 billion Yuan .Rainbow has expended its business to new areas ;Nanchang, Xiamen, Dongguan and Huizhou. By now, the total of rainbow chain sore is seventeen. Rainbow formulated its management guideline of “Quality First, Customer Uppermost”. It has been providing various kinds of high quality commodities with reasonable price, and convenient services. Moreover it abides by the enterprise philosophy that “Authenticity, Integrity, Enthusiasm and Credibility”are the most important values. Rainbow strictly implements quality policies. Theirs policies guarantee that commodities are at genuinely fair prices in abundant variety and the shopping environment is clean, brightly illuminated, safe and comfortable. Moreover the policies ensure warm and sincere service at the customers’ convenience. We have always been providing satisfactory commodities and services to our customers. Text B A 杰克。萨里文在找到他梦想的工作后感到特别快乐。职位、薪金和津贴正是他所盼望的。但在最初的兴高采烈过后,他发现去上班成为每日重复的一项日常工作。虽然他并不能确切说出究竟是哪里出了问题,但是有一件事是肯定的:他在新工作中并不开心。 B what weng wrong? A 杰克没有适应公司的企业文化,这一点也不奇怪。因为一个公司的文化也就是通常把员工团结起来的信仰、态度和行为一般都没有明确的宣布或写出来。 B Does all the company have a stated set of cultural values? A 先进的公司都认识到企业文化的影响力并且也考虑过他们想要在企业中推广的价值观。吐过这个公司没有写下来的文化价值观,可要求看使命声明,这些声明也提供一些对该公司的文化的深入了解。 B what does it take for someone to be successful here? A 首先他们必须了解面试者正在寻找怎样的个性特征?爱冒风险?有企业家精神?有团队精神?然后留心在这个公司受到鼓励和奖赏的性格,并想一想该公司的企业文化。在面试前及早地问这个问题还可以把这些受欢迎的特征融入你的面

保险专业词汇英汉对照

保险专业词汇英汉对照 acceptance policy 核保政策 accounting period 结算期 aggregate limit 累积限额 aggregated loss 累积损失 antiselection 逆选择 ART (Alternative Risk Transfer) 新型风险转移balance 所欠款项 barrages 堰坝 captive pools 自保组合 catastrophe risk 巨灾风险 ceiding company 分出公司 cession limit 分保限额 claim-prone 容易出险 claims assistance 理赔协助 clean cut 结清方式 coinsurance 共保 commencement and termination 起讫 cover 承保 cover 责任额 deposit premium 预付保费 destroyed 毁坏 earth caves 土坏房屋 EPA event limit 事件限额 ex gratia payments 通融赔款 excess loss 超额赔款 exclusion 除外责任 exposed areas 风险承受区域 facultative reinsurance 临时分保 fault zone 断层区 finite risk 有限制的风险 flash floods 骤发洪水 flooding of rivers 洪水泛滥 frame structure 框架结构 full coverage 全额承保

full insurance value 足额保险价值 full liability 全部责任 Geophysics Institute 地球物理研究所GNPI 总净保费收入 hailstorm 雹暴 heavy damage 严重破坏 hollow brick wall 空斗砖结构 hour clause 小时条款 hurricane 飓风 individual losses 单一损失 insurability 可保性 insured losses 保险损失 intensity 烈度 layering 层次 less exposed 损失可能性小 liability 责任 light damage 轻度破坏 line slips 分保条 loading 附加费 loss occurrence 损失发生 loss occurring basis 损失发生基础 loss participation 分担损失 loss settlement 损失赔付 magnitude 震级 malicious damage 恶意损害 moderate damage 中度破坏 multi-story building 多层建建筑 Munich Re 慕尼黑再 net retained lines 净自留额 net retained losses 损失净自赔额 no profit commission 无纯益风险 non-proportional reinsurance 非比例再保险notification 告知 object 标的 obligatory reinsurance 固定分保 original deductibles 原始免赔额 original rate 原始费率 paid-up capital 已付资本

办公室英文门牌号

关于办公部门英文翻译: 管理高层:.总公司:Head Office 董事室: Director's Office 董事长室Chairman's Office 执行董事助理: The assistant of the executive director 总经理室:General Manager Office (总经理室:GM)财务总监CFO=chief finanical officer 开发部Development Dept. 财务部Finance Dept. 财务部经理Finance Dept. Manager, 人事行政部: The Personnel Administratio Department 人事行政部Personnel & Admin Dept. 秘书室Secretary Room 策划部Planning Dept. 预算部Budget Dept. 市场部Marketing Dept. 工程设计部Construction & Design Dept. 样品室Sample Room 会议室Meeting Room 保卫室Safe-Guarder Room/Guard Room 策划部主管Supervisor/Director of Planning Department 传达室reception room 食堂工作间Canteen workshop 值班室Room on-duty 质量安全部Quality Safety Department 部门经理办公室:Section manager's office 质量和安全部Quality & Safety Department 商务接待室:Business anteroom 会客室——Meeting Room 发行部——Publish Dept. 技术部——Technology Dept. 行政部——Administration 项目部——Project Dept. 设计部——Design Dept. 餐厅——Cafeteria 保安室——Guard Room 储藏室——Store Room 技术质量部Technical quality department, 市场运行部market movement department, 设计开发部design development department VIP贵宾室--VIP room 副总经理---Office of the general assistant manager

中学物理双语教学

中学物理双语教学 摘要 本论文对中学物理双语教学中从理论到实践的一中间过程其教学模式作了研究。要在中学物理这一学科中成功的开展双语教学模式,这其中牵涉到许多问题,如现在人们对双语教学的理解;开展物理双语教学课程的步骤;就目前我国的教学水平哪些系统能支持这一教学模式以及应当制定出怎样的评价指标等等。在中学物理中实行双语教学已不是新事物了,大量的事实已证明它具有可行性,且在某些地方已取得了显著的成效。本文正是在此基础上讨论了以上相关问题。 关键词:双语教学,模式,支持系统,评价指标 1.引言 中国已经加入WTO,且世界经济已逐步一体化,现在社会更需要较高综合素质的新型人才。以双语教学的形式培养学生的口语能力、阅读能力、社会交际能力等综合能力,已经成为现在社会所追求的热点。物理学的发展离不开与世界合作,因而在中学物理学科中开展双语教学这一模式是很有必要的,同时这样一种教学模式也是现代教育理念和素质教育的需要。当然随着现代网络信息技术的发展,中学物理双语教学也是具有可行性的。 2.对中学物理双语教学模式的理解 双语教学的概念在我国提出已有相当长一段时间了,且对它的理解人们已有了一个初步的共识,首先我们来看一下现在对其相关的分类。 根据其发展阶段可以将双语教学分为以下几种模式:[1] (1).教师完全使用英语授课力图用简单浅显的语言进行教学,诣在母语不是英语的学生能在较短的时间里掌握英语,同时也学习和掌握其他学科知识,这种教学模式称之为:英语沉浸模式。 (2).学生刚进入学校时使用母语教学,然后逐渐使用第二语言进行部分学科的教学,有的学科仍使用母语教学。这种模式称之为:保持型双语教学模式。 (3).学生进入学校后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只用第二语言进行教学。这种教学模式称之为:过渡型双语教学模式。 (4).同时使用母语和英语两种语言教学。通常学生已经较好地掌握了母语,学

个人、商业保险中英术语合集

个人、商业保险中英文术语词汇表 Abandonment 委付 Absolute assignment 完全转让 Accelerated death benefit 加速死亡给付 Accident 意外事故 Accidental death benefit 意外死亡保险金 Accounts receivable coverage form 应收账款保单 Actual cash value (ACV) 实际现金价值 Actual cash value 实际现金价值 Actual Cash Value-Mobile home 实际现金价值 -活动房屋 Additional auto 新增车辆 Additional insured endorsement 附加被保险人批单 Additional interests-residence premises endorsement 额外利益 -住宅房产批单Additional limits of liability coverages A, B, C and D 保障 A 、 B、 C、 D 额外责任限额批单 Additional residence rented to others endorsement 其他出租住宅批单 Advertising injury 传播性伤害 Aggregate excess 累计超额 Aggregate limit 累计限额 Agreed value 议定价值 Aircraft insurance 飞机保险 All-risk 一切险 Alteration 改动 American Association of Insurance Service 美国保险服务协会 Annual transit policy 年度货物运输保单 Annuity 年金 Appraisal 估价、公估 Arbitration 仲裁 Assignment Clause 转让条款 Assignment 转让 Assumption of liability 承担责任 Auto insurance plan 汽车保险计划 Auto physical damage 汽车车身物质损失 Auto 汽车 Automatic premium loan provision 自动保费贷款条款 Avoidance 规避

办公室门牌英文翻译

总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department 人力资源部Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 采购部Purchasing Department 工程部Engineering Department 行政部Admin. Department 人力资源部HR Department

市场部Marketing Department 技术部Technolog Department 客服部Service Department 行政部: Administration 财务部Financial Department 总经理室、Direcotor, or President 副总经理室、Deputy Director, or Vice president 总经办、General Deparment 采购部、Purchase & Order Department 工程部、Engineering Deparment 研发部、Research Deparment 生产部、Productive Department 销售部、Sales Deparment 广东业务部、GD Branch Deparment 无线事业部、Wireless Industry Department 拓展部Business Expending Department 物供部、Supply Department B&D business and development 业务拓展部Marketing 市场部 Sales 销售部 HR 人力资源部 Account 会计部

美国的双语教学

双语教学这个概念来自美国这个拥有150多种语言的移民国家。美国国会于1968年即通过了关于双语教育的法案。当时的美国国土上的学生现状是:来自于不同语言文化背景的学生越来越多,他们的英语水平有限,事实上不能和那些同龄的但却精通英语的伙伴拥有同等的教育机会,这种英语对话和理解能力的缺陷使得这些学生面临一系列社会问题。美国的双语教育法案就是在这种情况下出台的。实施双语教学最初也是最大的受益者是说西班牙语的中美洲国家(尤其是墨西哥)的移民及其后裔。他们是美国最大的非英语移民人群,急需语言的引导,以期能够得到平等的教育机会。这也就是美国双语教育法案的实施目的:使不同母语的孩子具有与美国孩子入学时所要求达到的相当的学业水准,帮助这些孩子掌握英语,帮助他们掌握挑战所有科目未知领域的能力。鉴于美国各州教育的实际情况,各州教育法案的实施又有其相对独立性。以我在美期间工作的纽约州来说,中学与小学实施双语教育法案的做法就不一样。美国教育学家认为,11周岁以前的孩子,语言的可塑性很强,不必非入双语班不可。因此,小学生进双语或全英语班,以自愿申请为依据;中学阶段,则根据学生的实际英语水平进入不同程度的双语班。我在纽约市第1学区(即Chinatown学区)的中小学工作过一段时间,这里的学生以中国移民及其后裔居多,那些刚到美国不满1年却已达到中学入学年龄的学生均进入了双语班。学生走出双语班的时间则因人而宜,通过英语考试者即可进入正常的全英语班,这对学生各方面的发展及融合有很大好处。中学部最长年限的双语班为三年,三年学习之后学生自动进入正常班。 [!--empirenews.page--]Chinatown学区中学双语班的教师是清一色会说中英文的中国移民。这些教师中有的原来就是中学教师,他们对自己的学科知识掌握比较透彻,也熟知怎样用双语表达学科知识;有的原来是工程技术人员或对某一领域有较高的掌握水平,在美工作若干时间后能对双语自如运用。较强的师资力量,英中结合的语言表达,加上特殊的ESL(英语作为第二语言)英语课,让双语班的学生从最基础的英语学起,扎扎实实地学习相应的文化知识。美国双语教学的特殊性在于双语学生必须用英语取代母语,以期能够更快更好地融入美国社会,从而使生活、工作得更好;而在中国,双语教学不存在这种任务,因为中国双语教学的目的应该定位于通过教师运用英语对一些自然、社会学科科目的教授,让学生得到熟练掌握英语听说读写的机会,开阔自己的眼界,完善自己的思维,使其英语和母语能够得到共同、协调发展。所以双语教学不应脱离我国国情,只有这样,才能使我国双语教学健康而有效地发展。

保险业常用词汇中英文对照

保险业常用词汇中英文对照 第一部分:保险承保业务 1、一般保险原理 保险insurance 保险业insurance industry 保险业务结构business structures 保险业主体bodies in Insurance Industry 被保险人insured 理赔claim settlement 承保利润微薄underwriting profit is slight 承保能力insurance capacity 承保业务underwriting operation 未决赔款储备金reserve IBRN 大数法则Law of Large Numbers 营业额turnover 市场缺陷market imperfections 社会保险social insurance 个人代理人personal agent 银行保险bank insurance 直销straight pin 佣金brokerage 手续费commission charges 再保险reinsurance 2、财产保险 财产保险property insurance 长尾long-tail

长期护理保险long—term care insurance 短尾short-tail 综合赔付率combined ratio 自留retention 车险auto insurance 财产保险property insurance 责任保险liability insurance 农业保险agricultural insurance 巨灾保险catastrophe insurance 意外伤害保险casualty accident insurance 3、寿险词汇 变额寿险variable life insurance 长寿保险insurance on last survivor 定期寿险term insurance 合同储蓄机构contractual saving institutions 红利dividend 疾病保险sickness insurance 简易险industrial insurance 健康保险health insurance 巨额医药费保险major medical" insurance policy 可变保费寿险flexible—premium life insurance 利差损interest spread risk 利率敏感型产品interest—sensitive whole life 赔期/期限indemnity period/limit 普通寿险ordinary life insurance 人寿保险life insurance 预定利率市场化Market-based Assumed Interest Rate 团险group insurance 限期缴费终身寿险limited—payment whole life insurance

中学双语教学常用语400句--2

中学双语教学常用语400句--2 101. It's getting chilly(hot, cool,warm)。天要变得寒冷(炎热,冷爽,温暖)。 102. According to the weather report(forecast),it's going to rain(snow, clear)。根据天气预报,天要下雨(下雪,放晴)。 103. Are you going to take your umbrella to the concert.你要拿雨伞去音乐会吗? 104. you'd better take your raincoat with you ,it looks like rain.你拿着雨衣,天要下雨。 105. The weather changed suddenly, many of us caught cold.天气突变,一些人感冒了。 106. It's said that you were ill yesterday , is it true ?据说你昨天病了,真的吗? 107. Let me feel your forehead.让我摸摸你的额头。 108. How are you feeling now?现在你怎么样? 109. It doesn't matter (amount to) very much.没什么大不了的。 110. Does your classroom have central heating?你们教室有暖气吗? 111. You'd better boil some vinegar.你们熬一些醋 112. Get well soon.祝你尽快康复。 113. I have used up all of the chalk, would you fetch.some more from the office?粉笔用完了,你到办公室拿回一些来,可以吗? 114. Please pass (bring) me the red chalk.请给我拿来红色粉笔。 115. I've used up my ink(toothpaste,paper)。我的墨水(牙膏,纸张)用完了。 116. We're all out of money.我们的钱用完了。 117. A dictionary is of great use to students learning a foreign language……对于学外语的学生,字典是很有用处的。 118. Will you please fetch me my dictionary?能给我拿过我的词典吗? 119. You're welcome to use my dictionary.你当然可以用我的词典。 120. Some of you look like sleepy now,they seem to be tired.有些人显得很疲劳,

保险基术语中英对照

保险基术语中英对照 【A 】 Abandonment 见"委付" / Actual Total Loss 见"实际全损" / All Risks 见"一切险" Annuities Insurance 见"年金保险" / Applicant 见"投保人" / Application 见"投保单" Automatic Premium Loan 见"自动垫交保险费贷款" / Approved 见"承保" 安装工程一切险(Erection All Risks Insurance) 【B 】 Beneficiary 见"受益人" / Binder, Binding Slip 见"暂保单" / 保险(Insurance) 保险法(Law of Insurance)/ 保险基金(Insurance Fond)/ 保险公司(Insurance Company)保险保障基金(Insurance Protection Fond)/ 保险合同(Insurance Contract)/ 保险单(Policy)保险凭证(Insurance Certificate)/ 保险条款(Insurance Clauses)/ 保险标的(Insurance Subject)保险金额(Insured Amount)/ 保险价值(Insured Value)/ 保险期限(Insurance Period) 保险费(Insurance Premium)/ 保险费率(Premium Rate)/ 保险人(Insurer) 保险代理人(Insurance Agent)/ 保险经纪人(Insurance Broker)/ 被保险人((Insured) 保险公估人(Insurance Assessor)/ 补偿原则(Principle of Compensation) 不定值保险(Unvalued Insurance) 【C 】 Cash Loss 见"现金赔款" / Cash Value 见"现金价值" / Co-insurance 见"共同保险" Constructive Total Loss 见"推定全损" / 纯粹危险(Pure Risk)/ 偿付能力(Solvency) 重复保险(Multiple Insurance)/ 重置价值保险(Reinstatement Value Insurance)) 承保(Approved,To Cover)/ 财产保险(Property Insurance) 产品质量保证保险(Product Quality Bond Insurance) 产品责任保险(Product Liability Insurance) 【D 】 Dividend System 见"红利制度" / Dual Valuation Clause 见"双重价值条款" 大数法则(Law of Large Numbers)/ 代位求偿权(Subrogation Right) 定值保险(Valued Insurance)/ 第一损失保险(First Loss Insurance) 盗窃保险(theft insurance)/ 定期寿险(Term Insurance) 定期生存保险(Pure Endowments) 【E 】 Endowment Assurance 见"生死两全保险" / Endorsement 见"批单" Extraneous Risks 见"附加险" / Erection All Risks Insurance 见"安装工程一切险" Excess of Loss Ratio Reinsurance 见"超率赔款再保险" / Extra Charges 见"额外费用" Excess of Loss Reinsurance 见"超额赔款再保险" 【F 】 Facultative Reinsurance 见"临时再保险" / Fidelity Bond 见"忠诚保证保险" Fire Insurance 见"火灾保险" / First Loss Insurance 见"第一损失保险" Free from Particular Average 见"平安险" / Freight Insurance 见"运费保险" 飞机保险(Aircraft insurance)/ 复效(Reinstate) 【G 】 Grace Period 见"宽限期" / Group Life Accident Insurance 见"团体人身意外伤害保险" Group Life Insurance 见"团体人身保险" / 过失责任(fault liability)

上海牛津英语AM知识点总结

上海牛津英语A M知识 点总结 集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)

M3U1 In our school 1.单词:place地点,canteen食堂,computer lab计算机房,lab实验室, office 办公室,gym体育馆,classroom教室,music room音乐教室, art room美术教室, library图书馆,hall礼堂;大厅,playground操场, classroom building教学楼,teachers’ office教师办公室,post office邮局 behind在…后面, in front of 在…前面 2. 词组: study with和…一起学习, a lot of = lots of =many=much 许多, have lunch吃午餐, have computer lessons上计算机课,have a try试一试 3. 句型 1). This is the teachers’ office. 这是教师办公室。 2). Miss Fang is busy now.方老师正在忙。 3). There are a lot of books in it. 里面有许多的书。 4). We have lunch here. 我们在这里吃午餐。 5). It’s behind t he classroom building. 它在教学楼的后面。 6). What’s on this floor 这层楼是什么? 7). We have computer lessons in it. 我们在里面上计算机课。 8). There is a cupboard and a bookshelf in it. 在里面有一个柜子和书架。 9). Your classroom is clean and tidy.你们的教室真干净整洁。 10). Thank you so much. 太感谢你们了。 11). You’re welcome. 不客气。 4.语法: 1). There be 句型: (1) “就近原则” (2) There be 句型一般和地点状语连用 There is a book and some pens on the desk. There are some pens and a book on the desk. There is a playground behind the classroom building. (3) 否定形式:There is some water. >>> There isn’t any water. There are some books. >>> There aren’t any books.

最新各种专业名称英语词汇中英文对照表资料

各种专业名称英语词汇中英文对照表 哲学Philosophy 马克思主义哲学Philosophy of Marxism 中国哲学Chinese Philosophy 外国哲学Foreign Philosophies 逻辑学Logic 伦理学Ethics 美学Aesthetics 宗教学Science of Religion 科学技术哲学Philosophy of Science and Technology 经济学Economics 理论经济学Theoretical Economics 政治经济学Political Economy 经济思想史History of Economic Thought 经济史History of Economic 西方经济学Western Economics 世界经济World Economics 人口、资源与环境经济学Population, Resources and Environmental Economics 应用经济学Applied Economics 国民经济学National Economics 区域经济学Regional Economics 财政学(含税收学)Public Finance (including Taxation) 金融学(含保险学)Finance (including Insurance) 产业经济学Industrial Economics 国际贸易学International Trade 劳动经济学Labor Economics

统计学Statistics 数量经济学Quantitative Economics 中文学科、专业名称英文学科、专业名称 国防经济学National Defense Economics 法学Law 法学Science of Law 法学理论Jurisprudence 法律史Legal History 宪法学与行政法学Constitutional Law and Administrative Law 刑法学Criminal Jurisprudence 民商法学(含劳动法学、社会保障法学) Civil Law and Commercial Law (including Science of Labour Law and Science of Social Security Law ) 诉讼法学Science of Procedure Laws 经济法学Science of Economic Law 环境与资源保护法学Science of Environment and Natural Resources Protection Law 国际法学(含国际公法学、国际私法学、国际经济法学、) International law (including International Public law, International Private Law and International Economic Law) 军事法学Science of Military Law 政治学Political Science 政治学理论Political Theory 中外政治制度Chinese and Foreign Political Institution 科学社会主义与国际****主义运动Scientific Socialism and International Communist Movement 中国共产党党史(含党的学说与党的建设) History of the Communist Party of China (including the Doctrine of China Party and Party Building) 马克思主义理论与思想政治教育Education of Marxist Theory and Education in Ideology and Politics 国际政治学International Politics 国际关系学International Relations 外交学Diplomacy 社会学Sociology

最新化学双语教学-中学校本教材(英汉对照)

双语和双语教学简介 双语的英文是“Bilingual”。根据英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所 给的定义是: A person who knows and uses two languages. In everyday use the word bilingual usually means a person who speaks, reads, or understands two languages equally well (a balanced bilingual), but a bilingual person usually has a better knowledge of one language than of the other. For example, he / she may: a) Be able to read and write in only one language b) Use each language in different types of situation, eg. one language at home and the other at work. c) Use each language for different communicative purposes, eg. one language for talking about school life and the other for talking about personal feeling 一个能运用两种语言的人。在他的日常生活中能将一门外语和本族语基本等同地运用于听、 说、读、写,当然他的母语语言知识和能力通常是大于第二语言的。举例来说: 他/她可能: A) 使用一种语言来读和写;而用另一种语言来听,说。 B) 在不同的场合下使用不同的语言,如在家使用一种语言,在工作单位使用另一种语言。 C) 在不同的交际需要下使用不同的语言,如在谈论学校生活时使用一种语言,而用另一种 语言谈论个人情感。 “双语教学”的定义 根据英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的定义是: The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects. Bilingual education programs may be of different types and include: a) the use of a single school language which is not the child’s home language. This is sometimes called an immersion program. home language when the child enters school but later a gradual change to b) The use of the child’s the use of the use of the school language for teaching some subjects and the home language for teaching others. This is sometimes called maintenance bilingual education. c) The part ial or total use of the child’s home language when the child enters school, and a later change to the use of the school language only. This is sometimes called transitional bilingual education. 能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。 “双语教学”项目可以有不同的形式,包括: A) 学校使用一种不是学生在家使用的语言进行教学。这种模式称之为:浸入型双语教学。 B) 学生刚进入学校时使用本族语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其它学 科仍使用母语教学。这种模式称之为:保持型双语教学。 C) 学生进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学。这 种模式称之为:过渡型双语教学。 简言之,“双语”和“双语教学”的界定是:将学生的外语或第二语言,通过教学和环境, 经过若干阶段的训练,使之能代替,或接近母语的表达水平。 在中国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部 分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后 造成学生的思维障碍;教师应利用非语言行为,直观、形象地提示和帮助学生理解教学内容,以 降低学生在英语理解上的难度。中国不象新加坡、加拿大、印度是一个双语国家,语言环境并 不是中外并重,所以中国的双语教学环境决定了它的目的性,属于“外语”教学范畴,而不是“第

相关文档
相关文档 最新文档