文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 中国海关出口货物报关单样本

中国海关出口货物报关单样本

中国海关出口货物报关单样本

美国留学生入境准备及流程.doc

美国留学生入境准备及流程 选择去美国的学生是特别多,那么大家在入境美国前要准备哪些文件呢?美国入境的流程又是怎样的呢?下面和我一起来看看以下的内容吧,希望能帮到你。 美国留学入境需准备哪些资料? 非移民类签证来美的学生或交流访问者,到美前必须仔细检查以下文件是否准备好: 1、检查您的护照和签证是否在入境美国期间仍然有效。护照有效期应超过您预定离美的日期至少六个月。 2、核对您的签证是否与您应持的签证类别完全相符。 3、核对签证上所列出你就读学校或交流项目的名字是否准确,如不同,请马上与大使馆联系重新签发新证。 4、第一次以非移民类签证来美,提前入境的时间最多只能是在课程开始前30天。 5、当您拿到非移民类签证时,领事官员会将您的签证文件封存在一个信封内并附在您的护照上。请勿打开这个信封!这个信封将由美国入境口岸的海关与边境保护局官员启封。 6、请随身携带护照(包括附在护照上装有签证文件的信封)和签证、学生和交流访问者信息系统I-20AB表、I-20MN表或DS-202X 表、经济来源证明。除此之外,学生/交流访问者身份证明(最近的学费收据、成绩单)和预定就读学校的指定校方负责人或项目主管人员的姓名及联系方式,还要带点文具。请勿把有关文件放在托运行李中!因为如果您的行李丢失或没有及时运达,您就无法向海关与边境保护局官员出示有关文件,可能造成无法入境的情况。 美国留学入境流程。 1、在飞机上

空姐会发I—94出入境卡和CF-6059海关申报单(CUSTOM DECLARATION FORM) I-94卡:是美国移民局用英文印制的一张白色的硬纸表格,又称为出入境记录卡。它包括两部分,入境记录Arrival Record ,离境记录Departure Record。所有外籍旅客都必须填写这张表格,你必须用英文大写字母填写正面的一页(姓名和出生年月等个人资料),即Item 1 through 13 and Item 14 through 17,不要在此表的背面填写任何东西。此外,你还必须写明抵达美国后的第一个住址等细节。如果你不了解如何填写某种表格,可请司乘人员帮忙。 CF-6059海关申报单:有的在上机前/出境前填,有的在机上才填,视出境机场而异。 2、入境检查手续 在到达检查站前,请准备好护照、SEVISI-20或DS-202X表、I-94入境离境记录卡和CF-6059海关申报单,便于向海关与边境保护局的官员出示。 美国入境检查 1)公共卫生 2)移民身份 3)海关检查 4)农业检查。这四项检查可能由一名官员进行,也可能由多名官员进行。 抵达入境口岸时,请前往抵港旅客出口处,到了入境检查室,按照入境签证的不同,排队等候检查。持非移民签证者(F1)应在外籍旅客入境的区域的非移民(Nonresidents)的队伍里排队;持移民签证或绿卡者要排在Citizens/Residents的行列。 轮到你受检时,请将护照、SEVIS I-20或DS-202X表、I-94出入境离境记录卡(应注明您将在美居住的地址)和CF-6059海关申报单,一并交给移民官查验。 按照惯例,移民局官员会询问你一些问题,如“在美的住所”、“访美的目的”、“打算在美国停留的时间”以及“携带多少钱”等。回答提

中华人民共和国海关出口货物报关单(最新版)

QQ2572070431 中华人民共和国海关出口货物报关单(最新版) 预录入编号:海关编号: 收发货人出口口岸出口日期申报日期 生产销售单位运输方式运输工具名称提运单号 申报单位监管方式征免性质备案号 贸易国(地区)运抵国(地区)指运港境内货源地 许可证号成交方式运费保费杂费 合同协议号件数包装种类毛重(公斤)净重(公斤) 集装箱号随附单证 标记唛码及备注 项号商品编号商品名称、规格型号数量及单位最终目的国(地区)原产国(地区)单价总价币制征免 特殊关系确认:价格影响确认:支付特许权使用费确认: 录入员录入单位兹声明对以上内容承担如实申报、依法纳税海关批注及签章 之法律责任 报关人员申报单位(签章)

QQ2572070431 一、报关单/清单删除指标: 将界面中“结汇证号(进口)”、“批准文号(出口)”、“结汇方式(出口)”、“用途(进口表体)”、“生产厂家”(出口表体)字段隐藏,不再需要企业填报。 二、报关单/清单增加申报指标: 1、删除了右下角报关员信息录入对话框,在右下角增加一个按钮,弹出显示“其他事项确认”选择对话框;含“特殊关系确认”、“价格影响确认”、“支付特许权使用费确认”3个数据项,栏目的3个选项要求默认为空,申报时必填。“特殊关系确认”和“价格影响确认”存在逻辑检控关系,如果“特殊关系确认”填“是”,则“价格影响确认”选项才可填;如果“特殊关系确认”填“否”,则“价格影响确认”选项不可填。具体填制内容可参考最新报关单填制规范。 2、报关单表体增加“原产国/最终目的国(地区)”数据项,进出口均需填报。 (1)出口报关单“原产国(地区)”默认为中国,可修改;“最终目的国(地区)”由企业填报。 (2)进口报关单“最终目的国(地区)”默认为中国,可修改;“原产国(地区)”由企业填报。 3、进/出口报关单增加“贸易国别(地区)”申报必填项。 4、在报关单预录入界面增加申报单位、收发货人(原经营单位)、消费使用单位/生产销售单位(原货主单位)的18位统一社会信用代码录入框。 (1)如企业录入10位海关注册码后,系统自动获取18位统一社会信用代码和企业中文名称。 (2)如企业在录入18位统一社会信用代码后,系统根据海关注册码查询对应企业

美国出入境I-94表全攻略(简单扼要版)

美国出入境I-94表全攻略 候鸟66号 进入美国海关,须填写两份表格,一份是美国海关申报单,一份是美国出入境证明单(I-94)。美国的海关官员会检查这两份表格并最后决定您是否可以进入美国以及能在美国停留的时间。 美国出入境卡 I-94卡对於入境美国的外籍旅客非常重要,该卡上记载该旅客可在美国停留的有效日期,通常由美国移民官订在旅客的护照上。在旅客离开美国时,该卡必须要缴交给航空公司,而航空公司则转交给美国移民局。以建立该旅客出入美国的纪录,否则将来该旅客有可能会被美国拒绝入境。 注意:入境时,美国移民局官员会在你的I-94卡和护照的签证页上盖上入境章,这个章上会注明你的签证类型和你的停留期限,当办理完入境手续后,移民官会把I94卡的后半部(离境部分)分撕下,钉在你的护照上,这半个卡片是你在美国合法身份的证明,千万不要弄丢。离境时会收回此卡片。如果没收,记得询问一下,如果被忘记的话,你没有离境记录,算做非法留居,将来就不能进入美国了。

美国海关表格样本: 美国海关出入境登记表 ( I-94 FORM ) ( 中英文对照 ) U.S. Department of Justice OMR 1115-4077 美国司法部 OMR 1115-407 Welcome to the United State 欢迎来到美国 Admission Number 233414639 09 登记号码 (*举例说明) 233414639 09 I-94 Arrival/Departure Record-Instructions I-94 入境/离境记录说明 This form must be completed by all persons except U.S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit. 除了美国公民, 美国海外侨民, 永久居民和加拿大公民外, 所有访问 或过路的人士都必须填写此表 Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the back of this form. 请用大写字母打字或用钢笔或用圆珠笔清楚填写. 请用英文填写. 不要 在此表背面填 写任何东西. This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Item 1 through 13) and the Departure Record (Item 14 through 17). 此表包括两部分, 请填写入境记录 (第1项至第13项)和离境记录(第 14项至第17项)两部分. When all items are completed, present this form to the U.S. Immigration and Naturalization Service Inspector. 填写完毕后, 请将此表交给美国移民局官 员. Item 7 – If you are entering the United States by land, enter LAND in this space. If you are entering the United States by ship, enter SEA in this space. 第7项内容说明 – 如果你从陆地进入美 国, 请在空格内填写LAND, 如果 你乘船进入美国, 请在空格内填写SEA. Form I-94(10-01-85)N I-94表 (10-01-85)N Admission Number 233414639 09 登记号码 233414639 09

海关出口报关单英文版

Customs Declaration for Export of the Peoples’ Republic of China Number of pre-recording : Customs serial number : Export port :Record number:Export date: Declaring date:Business unit: Mode of Transportation: Names of transportation means: Bill number of loading and transportation: Consignor: Trade mode: Nature of tax collection and exemption: Mode of foreign exchange settlement: License number: Country (region) of dispatch / arrival: Port of destination: Location in China of goods supplied: Number of approving certificate: Deal mode: Transportation expenses: Insurance expenses: Incidental expenses: Number of agreement or contract Number of units Kinds of package Gross weight (Kilogram) Net weight (kilogram) Number of container Attached documents Manufacture Mark and remark Number of item Commodity number Name specification and type of commodity Quantity and unit Country (region) of final destination Unit price Total price Currency Tax collection and exemption Tax collection as constitution Column for Customs checking and annotating Checking documents Checking price Tax collection Statistics Recording staff Recording unit Hereby confirming that the declaration is Correct and bearing the legal responsibility. Declarant Declaring unit (stamp) Address of the Declaring unit: Post code: TEL Date of filling Examine All clear

出口货物报关单英文翻译

JG02 Unified Serial No. from Data Centre: Customs Export Declaration Form of the People’s Republic of China

Customs Declaration Form 报关单 An exporter has to apply to the customs for declaration of the commodity before the shipment. The customs officer will sign on the customs declaration form and release the goods if the goods are up to the requirement. 出口方必须在装运前对出口货物进行报关,如果货物符合要求,海关官员就签署报关单对货物进行放行。 The person who asks for declaration is required to be qualified, that is to say, he/she should have the certificate of customs declaration. The examination is held by the General Administration of Customs of 申请报关的人要求具备资质,就是说他或她应有报关证。考试由中华人民共和国海关部署举行。 The customs declaration form is in different colors, for example: the white one is made out for general trade and the pink one is used for processing trade. The contents of these documents are similar. We take the specification of an export customs declaration form for general trade as an example to show the method of making out the document. 报关单有不同颜色,如白色报关单按一般贸易缮制,粉红色报关单用于加工贸易。这些单据的内容相似。我们以一般贸易的出口货物报关单的内容为例介绍该单据的缮制方法。 The Main Contents and Notes of Customs Declaration Form: 报关单的主要内容及注释: 1. 预录入编号:No. of Pre-record It is given by the customs while the exporter is applying to customs. It is given by computers automatically. 出口方申请报关时由海关给的编号,是由计算机自动编制的。 2. 海关编号:No. of Customs It is given by the computer system automatically or given by the custom officer. 由计算机系统自动编制或由海关人员给出。 3. 出口口岸:Port of Export It refers to the name and code of the customs at final port of export. 指最后口岸的海关名称及代码。 说明:若出口货物在设有海关的发运地办理报关手续,出口口岸仍应填写出境口岸的名称。如在深圳办理报关手续,陆路运输至上海出境的货物,其出口口岸为上海。同时加注关区代码。 4. 备案号:record number for checking It refers the number of “Register Manual” or the number of “Certificate of Paid or Free Tax” 指《登记手册》编号或《征免税证明》编号。 5. 出口日期:Date of Export It refers to the date of shipment. It is the applied date of departure of the vessel. 指发运日期,也就是船申报出境的日期。 6. 申报日期:Date of Application It is the date that the exporter applies for declaration. 指出口方向海关申报出境的日期。 7. 经营单位:Executive company Fill in the company’s name who signs and executes the S/C in Chinese, (generally refers to the exporter), and the customs code of the company. 用中文填写签订和执行合同的公司(一般指出口人)名称及经营单位代码。 说明:如果总公司签订合同,由分公司执行,则填分公司名称。出口企业间相互代理,以代理方为经营单位。注意填写全称,注明经营单位代号,该代号是出口企业办理海关注册登记时,海关设置的编码,共10位数字。 8. 运输方式:Mode of Transportation It refers to the final departure mode of transportation , such as sea, road, railway and air, etc. 指货物出境的最后运输方式,如江海、公路、铁路及航空等。 9. 运输工具名称Name of Transportation Tool It refers to the name of departure tool of transportation (for example, sea for vessel and number of voyage, railway for the number of train and air for the number of flight). 指货物出境的运输工具名称(如江海填船名及航次,铁路填车次,航空填航班号)。

美国入境申报及入境登记表详解

美国海关、出入境登记表 I-94表详解 进入美国海关,须填写两份表格,一份是美国海关申报单,一份是美国出入境证明单(I-94)。美国的海关官员会检查这两份表格并最后决定您是否可以进入美国以及能在美国停留的时间。请千万保管好,并随时携带I-94表,尤其在临时离开美国境的时候,否则无法再度返回. 美国海关表格样本: 美国海关出入境登记表( I-94 FORM )( 中英文对照) U.S. Department of Justice OMR 1115-4077 Immigration and Naturalization service 美国司法部 OMR 1115-407 移民局 Welcome to the United State 欢迎来到美国 Admission Number 233414639 09 登记号码(*举例说明) 233414639 09 I-94 Arrival/Departure Record-Instructions I-94 入境/离境记录说明 This form must be completed by all persons except U.S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit. 除了美国公民, 美国海外侨民, 永久居民和加拿大公民外, 所有访问或过路的人士都必须填写此表 Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the back of this form. 请用大写字母打字或用钢笔或用圆珠笔清楚填写. 请用英文填写. 不要在此表背面填写任何东西. This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Item 1 through 13) and the Departure Record (Item 14 through 17). 此表包括两部分, 请填写入境记录(第1项至第13项)和离境记录(第14项至第17项)两部分. When all items are completed, present this form to the U.S. Immigration and Naturalization Service Inspector. 填写完毕后, 请将此表交给美国移民局官员.

美国入境卡及海关申报单填写解释 QX

美国入境卡及海关申报单填写说明 在飞机抵达美国前,空姐会发放入境卡(白色)和海关申报卡(蓝色)。由于美国公民不需要填写,所以空姐可能会问你有签证(visa)吗?你应该回答“Yes”。 入境卡每人填写一张、海关申报卡每个家庭填写一张。也就是说你们俩需要填写两张入境卡和一张海关申报卡。标准的入境卡和海关申报卡都是英文的,但从北京出发的航班也可能有中文的,不管哪种语言,必须用英文填写。 一、入境卡 这张卡主要是填你们的个人信息和签证情况。每张入境卡都有事先印制好的11位数字标识。由上而下共三部分,上部为说明,中间是入境卡(Arrival Card),下部是出境卡(Departure Card)。共有21项需要填写。填写时,每个字母、数字或符号占一个格(英文最好全大写)。 1. Family Name --姓 2. First (Given) Name --名 3. Date of Birth (DD/MM/YY) --生日(按日、月、年的格式填写) 4. Country of Citizenship --国籍,填“CHINA” 5. Sex (Male of Female) --性别,填“FEMALE” 6. Passport Issue Date (DD/MM/YY) --护照签发日期

(按日、月、年的格式填写),在护照照片页能找到。 7. Passport Expiration Date (DD/MM/YY) --护照过期日期(按日、月、年的格式填写),在护照照片页能找到。 8. Passport Number --护照号,记得填写的时候带上前面的字母“D”。 9. Airline and Flight Number --航空公司及航班号,如果是美联航那班,应该是“UA898”。 10. Country Where You Live --居住国,填“CHINA”。 11. City Where You Boarded --起飞城市,填“BEIJING”。 12. City Where Visa Was Issued --签证颁发城市,填“BEIJING”。 13. Date Issued (DD/MM/YY) --签证颁发日期,在签证上能找到。 14. Address While in the United States (Number and Street) --在美住址(街名及门号),填“2133 WISCONSIN AVE” 15. City and State --城市和州,填“WASHINGTON DC” 16. Telephone Number in the U.S. Where You Can be Reached --在美国的联系电话,填“202-625XXXX” 17. Email Address --电子邮件 18-21 项是前面1-4 项的重复,再填写一遍就行了。 卡的背面不需要填写任何东西。

美国入境卡及海关申报单填写说明_-_QX

xx入境xxxx申报单填写说明 在飞机抵达美国前,空姐会发放入境卡(白色)和海关申报卡(蓝色)。由于美国公民不需要填写,所以空姐可能会问你有签证(visa)吗?你应该回答“Yes”。 入境卡每人填写一张、海关申报卡每个家庭填写一张。也就是说你们俩需要填写两张入境卡和一张海关申报卡。标准的入境卡和海关申报卡都是英文的,但从北京出发的航班也可能有中文的,不管哪种语言,必须用英文填写。 一、入境卡 这张卡主要是填你们的个人信息和签证情况。每张入境卡都有事先印制好的11位数字标识。由上而下共三部分,上部为说明,中间是入境卡(ArrivalCard),下部是出境卡(Departure Card)。共有21项需要填写。填写时,每个字母、数字或符号占一个格(英文最好全大写)。 1. Family Name--姓 2. First (Given) Name--名 3. Date of Birth (DD/MM/YY)--生日(按日、月、年的格式填写) 4. Country of Citizenship--国籍,填“CHINA” 5. Sex (Male of Female)--性别,填“FEMALE” 6. Passport Issue Date (DD/MM/YY)--护照签发日期(按日、月、年的格式填写),在护照照片页能找到。 7. Passport Expiration Date (DD/MM/YY)--护照过期日期(按日、月、年的格式填写),在护照照片页能找到。 8. Passport Number--护照号,记得填写的时候带上前面的字母“D”。 9.AirlineandFlightNumber--航空公司及航班号,如果是美联航那班,应该是“UA898”。

美国入境海关表格中英文对照

进入美国海关,须填写两份表格,一份是美国海关申报单,一份是美国出入境证明单(I-94)。美国的海关官员会检查这两份表格并最后决定您是否可以进入美国以及能在美国停留的时间。请千万保管好,并随时携带I-94表,尤其在临时离开美国境的时候,否则无法再度返回。 海关表格样本: 美国海关出入境登记表( I-94 FORM ) U.S. Department of Justice OMR 1115-4077 Immigration and Naturalization service OMR 1115-407 Welcome to the United State Admission Number I-94 Arrival/Departure Record-Instructions This form must be completed by all persons except U.S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian Citizens visiting or in transit. 除了美国公民, 美国海外侨民, 永久居民和加拿大公民外, 所有访 问或过路的人士都必须填写此表 Type or print legibly with pen in ALL CAPITAL LETTERS. Use English. Do not write on the back of this form.

请用大写字母打字或用钢笔或用圆珠笔清楚填写. 请用英文填写. 不要在此表背面填写任何东西. This form is in two parts. Please complete both the Arrival Record (Item 1 through 13) and the Departure Record (Item 14 through 17). 此表包括两部分, 请填写入境记录(第1项至第13项)和离境记录(第14项至第17项)两部分. When all items are completed, present this form to the U.S. Immigration and Naturalization Service Inspector. 填写完毕后, 请将此表交给美国移民局官员. Item 7 C If you are entering the United States by land, enter LAND in this space. If you are entering the United States by ship, enter SEA in this space. 第7项内容说明 C 如果你从陆地进入美国, 请在空格内填写LAND, 如果你乘船进入美国, 请在空格内填写SEA. Form I-94(10-01-85)N I-94表(10-01-85)N Admission Number 697385031 01 登记号码 697385031 01 Immigration and Naturalization Service 移民局

美国入境海关申报表模板美国入境海关申报表Custom Declaration

美国入境海关申报表模板美国入境:海关申报表Custom Declaration 入境美國的外籍旅客都必須在下機前填寫兩份表格,一份是I-94表格(I-94 Form),一份是美國海關申報表(Custom Declaration)。 美國海關申報表,因為按照美國法律,如果您攜帶超過一萬美金現金入境,一定要向美國海關申報,否則海關可以沒收您的財產。 ?攜帶少於美金一百元的禮品入境不需關稅。 ?不可攜帶任何食物進入美國,尤其是易腐爛食物,包括水果、蔬菜、肉類或農作物。 ?衣物、專業設備及其它家庭物品,如果已經使用一段時間並不再出售的話,不需付關稅,可帶入美國。 ?以某些特定動物為原料的產品禁止帶入美國。詳情請洽動物及農產品健康檢查服務中心(Animal and Plant Health Inspection services)。 ?帶入美國的金錢數額不限多少,但如果超過美金一萬元,則必須填寫海關申報表。 ?任何含有麻醉成份的藥品、或注射藥物均須附上醫生開示的處方證明。走私麻醉藥物入境美國,將受巨額罰款。 美國海關申報表正面美國海關申報表背面

圖片來源:US Dept. of H omeland Secur ity 美國海關申報表Custom Declaration 中英文對照 (僅供參考) WELCOME TO THE UNITED STATES歡迎來到美國 DEPARTMENT OF THE TREASURY UNITED ST ATES CUSTOMS SERVICE 財政部 美國海關署 CUSTOM DECLARATION海關申報表 Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE written declaration per family is required):每位入關的旅遊者或一家之主必須提供以下資料(一個家庭只須申報一份): 1. Family Name ________First (Given)________ Middle________1.姓氏________名字_______ 中間名________ 2. Birth date 2. 出生日期: ____Day____Month____Year____日____ 月____年 3. Number of family members traveling with you:3. 與你同行的家庭成員人數: 4. U.S. Address: 4.在美地址: 5. Passport issued by (country) 5. 護照發照(國家) 6. Passport Number 6. 護照號碼 7. Country of Residence7. 居住國家 8. Countries visited on this trip prior to U.S. arrival 8. 到美國前造訪過的國家 9. Airline/Flight No:9. 航空公司/航班號:

出口货物报关单英文翻译

Un ified Serial No. from Data Centre: Customs Export Declarati on Form of the People 's Republic of China No. of Pre-record Port of Export Declare of Place----------------- Record No. for Check ing No of Da s e o of s zxp o rt Date of App licati on Executive Company Mode of Descri ptio n of the Delivery Numbers Transpo rtati on Transpo tai on Tools En trusti ng Company Mode of Trade Kind of Tax Ways of Payme nt License No. Name of Destination Desig nated Dest in ati on Origi nal Place of Delivered Country (Regi on) Port Goods Number of Approved Docume nts Trade terms Freight In sura nee Premium Additi onal Expen ses Con tract No. Number of Type of Package Gross Weight (kg) Net Weight (kg) Container No. Marks, Nos and Remarks Commodity Descri pti on of No. Commodity and Sp ecificati on Tax P aid or Not nput Input Company Person Custom Broker Company Address packages Attached Docume nts Quan tity and Un it Manu facturer Final Desti natio n Country The undersigned hereby Declares that the above statement correct and legal liability. Declaratio n Company (sig nature) are Un it Price Total Price Currenc Kind of Tax Customs Exam in ati on En dorseme nt and Release Date (sig nature) Docume nts check Check p rice Tax Levy Statistics

美国海关申报表

美国海关申报表(中英文对照) 无论您是美国公民或是持有观光签证的游客,每一位到达美国的人士都必须填写一份海关申报表〈CBP Declaration Form 6059B〉,一个家庭只需填写一份申报表。 填写海关申请表时请据实以报,因为美国海关人员有时候会抽查入境旅客的行李,如果您所带的东西被查到没有据实以报,依法海关可以没收您的财物,并且留下不良的纪录。以後再次进入美国时,可能每次都会被检查行李。 携带少於美金一百元的礼品入境不需关税,带入美国的金钱数额不限多少,但如果超过美金一万元,则在海关申报表上必须注明。不可携带任何食品进入美国,尤其是易腐烂食物,如水果、蔬菜、肉类或农作物等,也不可以携带任何盗版或色情物品进入美国。任何含有麻醉成份的药品、或注射药物均须附上医生开示的处方证明。走私麻醉药物入境美国,将受巨额罚款。 如何填写海关申报表〈中英文对照〉∶ Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE written declaration per family is required): 每一位入境美国的游客或一家之主必须提供以下资料(一个家庭只须申报一份): 1. Name: Last______ First ______ Middle Initial______〈姓名: 姓_____ 名_____ 中间名_____〉 2. Birth date∶Day ________ Month ________ Year ________ 〈出生日期∶日________ 月________ 年________〉: 3. Number of family members traveling with you〈与你同行的家庭成员人数〉: 4. a. U.S. street address (hotel name/destination)∶〈在美居住地址(旅馆名称/目的地〉: b. C ity 〈城市〉 c. State 〈州〉 5. Passport issue by (country)∶〈发照国家〉 6. Passport number∶〈护照号码〉 7. Country of Residence∶〈居住国家〉 8. Countries visited on this trip prior to U.S. arrival∶〈此次旅游时来美国之前去过的国家〉 9. Airline/Flight No. or Vessel Name: 〈航空公司/班机号码或船名〉: 10. The purpose of my trip is or was BUSINESS ○ YES ○NO〈此次旅程的目的主要是商务○ 是○否〉 11. I am (We are) bringing∶〈我(我们)携带〉∶ a. fruits, plants, food, or insects? 〈水果,植物,食物或昆虫?〉 b. meats, animals, or animal/wildlife products? 〈肉类、动物或动物/野生动物制品?〉 c. disease agents, cell cultures, or snails? 〈带病原体、细胞培养或蜗牛?〉

美国海关申报单样本 中英文对照

WELCOME TO THE UNITED STATES欢迎来到美国 DEPARTMENT OF THE trEASURY UNITED STATES CUSTOMS SERVICE 财政部 美国海关署 CUSTOM DECLARATION海关申报 Each arriving traveler or head of family must provide the following information (only ONE written declaration per family is required): 每个入关的旅游者或一家之主必须提供如下资料(一个家庭只须申报一份): 1. Family Name: 1. 姓: 2. First Name 2. 名 3. Middle Initial 3. 中间名 4. Date of Birth: (Day/Month/Year) 4. 出生日期: 日/月/年 5. Airline/Flight No. : 5. 航空公司/航班号: 6. Number of family members traveling with you 6. 与你同行的家庭成员人数: 7. (a)Country of Citizenship: 7.(a)国籍: 7. (b)Country of Residence: 7. (b)所居住国家: 8. (a) U.S. Address (Street Number/Hotel/Mailing Address to U.S.): 8.(a)在美国地址(街道地址/旅馆/在美国的通讯地址): 8. (b) U.S. Address (City): 8.(b)在美国地址(城市): 8. (c) U.S. Address (State): 8.(c)在美国地址(州): 9. Countries visited on this trip prior to U.S. arrival 9. 在到达美国之前此行所访问过的国家 10. The purpose of my trip is or was BUSINESS Personal 10. 此次旅程的目的是商务个人 11. I am (we are) bringing fruits, plants, YES NO 11. 你携带水果, 植物, 肉类, 食 品, 土壤, 鸟类, 蜗牛, 其他动物和 是 否

报关单中英文对照

中华人民共和国海关出口货物报关单Customs Declaration for Export of the Peoples’ Republic of China 1 预录入编号number of pre-recording : 2. 海关编号Customs serial number: 3. 出口口岸export port :新港海关Customs of XinGang 4. 备案号Record number 5. 出口日期export date : 6. 申报日期Declaring date: 7. 经营单位Business unit : 8.运输方式Mode of Transportation:海运运输by sea 9.运输工具名称Names of transportation means: 10.提运单号Bill number of loading and transportation: 11发货人Consignor: 12. 贸易方式Trade mode :一般贸易ordinary trade 13. 征免性质Nature of tax collection and exemption:一般征税ordinary taxation 14. 结汇方式mode of foreign exchange settlement:电汇T/T 15.许可证号License number: 16.运抵国(地区)Country (region) of dispatch / arrival: 17. 指运港port of destination: 18. 境内货源地Location in China of goods supplied: 19. 批准文号Number of approving certificate: 20. 成交方式Deal mode : 21. 运费Transportation expenses: 22. 保费Insurance expenses: 23. 杂费Incidental expenses: 24. 合同协议号Number of agreement or contract: 25. 件数Number of units: 26. 包装种类Kinds of package:其他others 27. 毛重(公斤)Gross weight (Kilogram) : 28.净重(公斤)Net weight (kilogram) : 29. 集装箱号Number of container: 30.随附单据Attached documents 31. 生产厂家Manufacture 32. 标记唛码及备注Mark and remark : 33.项号Number of item: 34. 商品编号Commodity number 35.商品名称,规格型号Name, specification and type of commodity 36.数量及单位Quantity and unit: 37. 最终目的国(地区)Country (region) of final destination 38. 单价Unit price: 39. 总价Total price: 40. 币制Currency: 41. 征免Tax collection and exemption:照章征税:tax collection as constitution 用途:其他use: others

相关文档
相关文档 最新文档