文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 这次为期六天的双语教学培训为我提供了一个非常宝贵的实践机会

这次为期六天的双语教学培训为我提供了一个非常宝贵的实践机会

这次为期六天的双语教学培训为我提供了一个非常宝贵的实践机会
这次为期六天的双语教学培训为我提供了一个非常宝贵的实践机会

学习普通话心得体会

代力吉镇中心校包红梅

普通话,即标准汉语。普通话是中国不同民族间进行沟通交流的通用语言,以北京语音为基础音,以北方方言为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。

随着社会的进步,交流的不断广泛,学说普通话已被越来越多的人们所重视,为了提高自己的普通话水平,近期参加了普通话的培训班,通过学习,使我感受深刻。

首先,我认识到由于自己小时侯在接受教育的时候,由于地处乡村,启蒙老师发音不准,使我从小没有养成说普通话的习惯。

其次,在上师范的时候,我意识到了学说普通话的重要性,但我只是在表面上进行了改变,至于平舌音和翘舌音、前鼻音和后鼻音基本不当回事,到了二十世纪,电脑和收集的普及,我意识到了问题的严重性,于是我参加了普通话的考试,可连续三次考试都没有合格,为了不误人子弟,我加强学习,参加了普通话的强化班,通过学习,使我纠正了许多不到位的发音,说话时的流畅性比以前有了明显的进步,我乡在以后的工作中,我只要坚持说普通话,我的习惯一定会有所改变。

通过这次学习,我深深的体会到,作为一个新时期的教师,随着时代的变化,社会的进步,要当好一名教师不但要掌握专业知识,同时随着知识的更新,我们需要不断的学习,要给孩子一杯水,自己要有一桶水,这就需要我们不断的努力,从各个方面丰富自己的知识,提高自己的理论水平,能跟着时代的发展而发展,活到老穴道老,这句话说得一

点也不错,在以后的日子里,我将继续努力,以知识来武装自己,争取做一个新时期合格的教师。

《诊断学》双语教学的实践与探索

《诊断学》双语教学的实践与探索 目的评价双语教学在《诊断学》课程实施的可行性。方法对2010级临床医学生分别选取50名学生为观察组,50名学生为对照组,对平时考勤、课堂活跃程度、理论考试成绩和操作考试成绩进行比较分析;并对接受双语教学的50名学生进行问卷调查,对调查信息进行分析。结果观察组的平时考勤4.88±0.12,课堂活跃程度4.69±0.33,技能操作考试平均成绩94.32±5.17 ,理论考试平均成绩88.54±10.2;对照组的平时考勤3.54±0.36,课堂活跃程度3.70±0.23,技能操作考试平均成绩89.18±3.69,理论考试平均成绩73.95±11.55,两组比较有显著差异(P<0.05)。《诊断学》双语教学不但增加学习兴趣,还可提高学生的医学专业英语水平。结论双语教学可明显提高学生学习《诊断学》的兴趣,且无论是在知识掌握还是技能操作方面均获得较理想成绩。 标签:双语教学诊断学医学英语 为培养高素质的现代化医学人才,加速我国的生命科学与国际接轨的步伐,实行双语教学也成为高等医学教育改革的重要内容之一。《诊断学》是医学院校的专业必修课,是联系基础医学与临床医学的一门桥梁课程,在临床医学教学中占重要的地位[1]。为此,我们在2010级临床医学本科《诊断学》教学中选择了部分学生实行了双语教学,并通过对所有学生进行问卷调查分析,了解双语教学的效果,总结了适合我校学生实际的双语教学模式,为日后开展双语教学奠定了基础。 一、资料和方法 1.一般资料 来自于大学三年级的临床医学专业学生,共50人为2010级学生,其中男33例,女17例,年龄20~24岁,平均为(20.37±1.25)岁。纳入标准:(1)均为自愿报名;(2)具备自学能力;(3)大学英语平均成绩70分以上或通过大学英语四、六级考试,且英语听说能力测试合格。排除标准[4]:(1)不愿参加双语教学的学生;(2)英语水平不符合要求者;(3)因休学等其它原因而无法完成研究者。对照组为同年级的临床医学专业学生,共50名,男34例,女16例。年龄20~25岁,平均为(20.09±2.20)岁。两组学生在性别、年龄及专业成绩方面比较,差异无统计学意义(P>0.05),具有可比性。 2.方法 2.1 教学方法观察组和对照组均按《诊断学》课程教学大纲进行教学内容的安排,观察组采取中文与英语的双语教学方式授课,对照组仅采取单一母语授课。具体内容:(1)授课方式:均为小班(<50人)讲授;(2)教学手段:制作形象生动的多媒体课件,播放教学视频,应用教学模型等,提升学生的听课兴趣及理解效率。观察组师生互动要求应用英语对答,制作的教学PPT为全英文,

浅析西藏的双语教育

浅析西藏的双语教育 摘要:双语教育是我国在基础教育中推广普及的一种汉语和外语两种语言的学习训练的教学模式。实施双语教育的根本目的,是依赖于本民族语言的天然条件,进一步学好使用第二语言,促进个人以至整个社会的进步与发展。所以,双语教育是民族教育的一个重要组成部分,搞好双语教育有利于民族教育的发展,因此西藏的双语教育不仅是一个重要的课题,而且也是西藏教育工作中急需解决的一大难题。本文主要论述西藏双语教育的重要地位、双语教育的现状,对发展西藏双语教育提出一些建议。 关键词:西藏双语教育民族教育 一、双语教育的意义 马克思主义认为,语言文字是人们日常联系和交流思想的最重要的交际工具。民族语言是民族的一个特征。一个民族政治、经济、文化的发展和历史文化的继承,大都得依靠和使用本民族语言文字这一工具和手段。同时马克思主义又认为,各民族都有使用和发展本民族语言文字的自由和权利。语言是一个民族的重要标志之一,中国共产党一贯坚持马列主义的民族观,主张各民族一律平等,各民族语言一律平等,反对民族语言的歧视、限制和压迫。我国《宪法》和《民族区域自治法》都明确规定:“各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由”。这就保证了我国各兄弟民族在政治上的平等地位和合法权利。 《民族区域自治法》和《义务教育法》中又规定:“在以招收少数民族学生为主的学校或者班级,可以用本民族通用的语言、文字教学,并使用全国通用的语言、文字教学;没有本民族文字的,直接使用全国通用的语言、文字教学,用本民族语言辅助教学。”同时还规定:“国家推广全国通用的普通话和规范的文字”。这就是说,在民族地区的学校教育中,既要开展好民族语言文字的教学,又要教好汉语文,即所谓的“民汉双语”教学。这充分体现了党的民族平等、语言平等的原则。1986年颁布的《西藏自治区学习、使用和发展藏语文若干规定(试行)的实施细则》规定:“在我区逐步建立以藏语文授课为主的教学体系。”1994年召开的第三次西藏工作会议指出:“重视藏语文教学,积极推行双语教

双语教学心得体会(精选6篇)【精选】

《双语教学心得体会(精选6篇)》是一篇好的,好的应该跟大家分享,希望大家能有所收获。 双语教学心得体会(精选6篇) 我们心里有一些收获后,往往会写一篇心得体会,这样我们可以养成良好的总结方法。是不是无从下笔、没有头绪?下面是为大家收集的双语教学心得体会(精选6篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。 我从20xx年工作至今,一直从事初中数学教学工作,通过短短一年来的初步双语教学实践,我深深体会到双语教学的好处,但同时,我也领悟到双语教学不是简单的学科+汉语,而是学科与汉语相辅相成的,即汉语与学科教学是自然的融合在一起的,汉语的引入应该为学科教学服务,而不是单纯的把母语换成汉语就行了,更要符合学生的实际情况而采取相应的教学模式。双语教学对我来说,实际上是一个在实践中慢慢地摸索,应该说是“摸着石头过河”的困难过程,有小心翼翼,但更多的是打破常规与勇往直前;有困难重重,但更多的是唤来欣慰与继续努力;我也有不知所措,但经常是一切迎刃而解。我们一直在努力着,争取多一点的收获。一年多的时光转瞬即逝,我们双语班的学生进步都非常大,真不敢想刚是由双语授课时他们的样子,那时的确很难,可是也有有很少一部分孩子的适应能力非常强,他们很快就进入了角色;心得体会学生们的进步就是我们的骄傲! 一、教学与常规的关系 既然学生们一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由一些:轻松愉快的教学方式赢得了孩子们的喜爱,一改传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;每一天孩子们都在努力,都在进步,我很欣慰! 二、教学与生活的关系 作为教师,从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。尤其注意到了教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行教学!一个学期以来,孩子们的进步非常大。尤其在生活中,不用再为他们担心,不会这,又不会那的。更让人欣喜的是,许多孩子都懂得在生活中应该怎样去帮助别人,去关心别人。 三、教学与双语的关系 对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来的确很困难。然而,出乎意料的是,学生们的语言接受能力极强,他们很快接受了。与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,努力去适应孩子们在双语语言上的发展。我们坚持去听汉语课,去把握孩子们一段时间内所掌握的汉语,并为双语思维能力的培养做好铺垫工作。在双语课中,要把握住其中的基本原则:重点就是建立双语思维,一定要培养学生的双语思维。应该说要一直在适应学生们的语言变化,同他们一起交流、教学,其实在这个过程中师生都很快乐!也许,在这一年多的时光中,我的工作仍有不尽人意的地方,但我有我所

实施双语教学的对策与建议

实施双语教学的对策与建议/h1 -- -- 本站首页 免费课件 免费试题 整册教案 教育资讯 计划总结 英语角 幼儿教育 文书写作 海量教案 免费论文

网站地图设为首页收藏本站 语文科数学科英语科政治科物理科化学科地理科历史科生物科中考备战高考备战高考试题中考试题教学论文作文园地

教学论文 经济论文 理工论文 管理论文 法律论文 行政论文 艺术论文 医学论文 文史论文 农科论文 英语论文 课程改革 教育法规 教育管理 家长频道 您现在的位置:3edu教育网免费论文医学论文护理学论文正文3edu教育网,百万资源,完全免费,无需注册,天天更新!

实施双语教学的对策与建议 转变观念,加强对双语教学的认识很多人对双语教学的意义认识不足,认为双语教学费时费力且效果不好,但护理学科的无国界性使双语教学的开展显得十分必要。因此,首先要求教师和学生转变观念,认识到双语教学的重要性,使学生积极主动地参与双语教学,真正下功夫学习专业知识和专业词汇,培养使用英语进行临床思维的良好习惯。教师也要统一思想,充分认识到双语教学对提高教学质量和学生素质的重大意义,以更饱满的热情进行教学。选择适宜教材学校可多购置国外原版教材供教师和学生参考,在充分比较各种原版教材的基础上,组织教师改编或自主编写包含各学科主要内容和最新进展、符合国内实际情况的双语校本教材,并配套讲义和专业词汇表。教师在编写教材的过程中,通过比较分析国内外教材,可以吸收先进国家最新的护理教育理念,优化和改善教育教学方法,提高教学效果。加强师资队伍的建设双语教学实施的关键是师资,专业素质与外语素质“双高”是对双语教师的基本素质要求。这就要求护理专业授课教师不仅精通专业知识,还能用准确、流利的英语讲解专业知识,及时解答学生的疑问。比较理想的双语教学人员是曾在国外学习、工作过一段时间的归国学者,当然也可以从现有师资队伍中选拔听、说、读、写能力较强的专业教师定期去外语学院或者国外进修培训。我校护理学专业现任教师大多具有本科以上学历,部分教师有国外学习、工作的经历,外语教学能力总体有了极大提高,为双语教学的顺利开展提供了有力保障。选择合适的教学模式,逐步提高学生的外语能力当前双语教学的基本模式有以下3种: (1)沉浸式双语教学:要求用外语进行教学,使学生完全沉浸于弱势语言(外语)的教学氛围中; (2)过渡式双语教学:要求在前一阶段部分或全部科目使用母语教学,但一段时间过后,则全部科目使用外语教学,最终目的仍然是向沉浸式双语教学过渡; (3)保留式双语教学:针对当前护理专业学生的现实情况以及护理专业英语词汇的特殊性,我们认为,在一开始应采用保留式双语教学模式,

审计学双语教学实践与思考

审计学双语教学实践与思考 吕伶俐 (湖北经济学院武汉 430205) 摘要:2001年,教育部要求高校必须积极推动使用英语等外语进行公共课和专业课的教学,各大高校纷纷开设双语教学课程,但到目前为止都没有统一的标准来指导双语课程的教与学及衡量双语教学的效果,双语教学仍处于研究和探索阶段。本文结合审计学双语教学的实践,提出教学过程中的困惑,并从强化师资培训、确定授课对象、调整授课时间、创新双语教学模式等方面提出改善双语教学效果的思路。 关键词:审计学;双语教学;教学效果;教学模式 在当今知识经济时代,随着经济全球化和一体化进程的加快,社会对既精通专业知识又能熟练应用外语的复合型人才需求量越来越大。如何培养出适应社会需要的高层次人才,成为各普通高校教学改革的首要课题。2001年,教育部出台了《关于加强高等学校本科教学工作,提高教学质量的若干意见》,规定高校必须积极推动使用英语等外语进行公共课和专业课的教学。自此,双语教学在高等院校如火如荼地开展起来,双语课程开设数量已成为衡量高校或院系竞争力的重要指标。经过九年的实践,双语教学取得了许多喜人的成绩,但仍然存在不少问题。本文将结合笔者所在院系开设的审计学双语课程,从双语教学的必要性出发,提出双语教学中的困惑并探讨相应的解决思路。 一、开展审计学双语教学的必要性 2006年2月,财政部发布了新的会计审计准则体系,实现了与国际会计审计准则的趋同,同时,越来越多的外资企业及国际会计公司进入中国市场,规模急剧扩张。作为会计审计专业的学生,需要通晓会计审计国际化语言,熟悉国际会计审计准则,了解国际会计审计实务,并具备较强的外语沟通能力。双语教学实现了专业知识和外语学习的有机结合,满足了新形势下市场对复合型高级人才的需求。 同时,双语教学也是深化会计审计专业学习,提高教学质量的必然要求。当前会计审计理论主要来源于西方国家,而且知识更新的速度很快,国外的原版教材一般都会随之修订完善,而国内吸收新知识并编写成中文教材出版需要较长的一个过程,导致不少中文教材内容陈旧过时。因此,选用优秀的英文原版教材进行双语教学,有利于师生及时学习和掌握学科前沿理论知识,推动学科发展进步。教师在双语教学的过程中教学相长,从原版教材中汲取有益的启示,学习国外先进的教学理念和教学方法,可促进自身教学水平的提高。此外,在高校开展双语教学还有利于促进高等教育国际化进程,提升高等教育的国际竞争力。 二、审计学双语教学中的困惑 1.教师及学生的外语水平制约 在《普通高等学校教学工作水平评估方案》中,双语教学主要指双语授课课程的开设,且对双语授课课程有明确的定义:双语授课课程指采用外文教材并且外语授课时达到该课程课时的50%及以上的课程。由此规定可以看出,一个学校要开展双语教学不但需要有相应的教师资源,而且为了保证双语教学的教学效果,作为教学对象的学生必须要具备较高的外语素质。但是,不少普通本科院校师资不足,更缺优秀的学生资源,致使双语课程开设效果

小学双语教学工作计划

小学双语教学工作计划 2009—2010上学期 一、指导思想: 根据文教体局新学期教育教学工作会议精神,以区教研室教学教研工作要点为核心,继续规范教学常规管理,深化课堂教学改革,严格把好教学质量关,全面推进课改进程。 二、工作思路: 规范教学管理,健全机制,完善制度,深入开展创新教学方式和学习方式的研讨与实践;真正更新教师观念,促进骨干教师的成长,全面提升教师的整体素质,强化教育科研,促进教学和科研一体化;使我校教学工作科研化,教学研讨经常化,教学管理规范化,全面育人个性化。 三、工作重点: (一)强化教师培训,打造教育品牌 我校师资培训的总目标是:使全体教师适应素质教育的要求,具有现代化教育理念和适应课程要求的教育教学技能,具有创新精神和开拓进取意识,乐于奉献,并使一部分教师成为学者型教师。 1、采取多种形式,强化教师自我学习、自我提高的自觉性与主动性。 利用业务学习、“网络论坛”、集体备课、学术沙龙等形式进行研讨学习,并组织观看优秀的教学录象课,要求教师结合自己的教学实践,撰写教学反思,进行学习交流。 2、进一步加年级学科教研组(集体备课组)建设,充分发挥年级教研组的职能。 备课组长要对本年级本学科的教研工作、集体备课工作全面负责,制订好备课计划,抓好教研管理,分学科进行教学专题研讨活动,开展相互听课,相互评课活动,营造好良好的教研氛围,及时上传下载教研信息和成果。 3、分学科聘请各类专家,开展教学研究活动。 借助业务主管部门和外聘专家的引领作用,倡导教师将新课程理念回归到课堂中,努力在课堂教学中实践探索,促进教师专业化成长。 4、加强学带教师、骨干教师、青年教师队伍建设与管理,以点带面促进良好教风的形成。加强学带教师、骨干教师的培养、管理、使用制度制订与落实,讨论通过《备课组长考评条例》、《同伴互助小组考评条理》,奖励优秀,鼓励先进,切实发挥其辐射作用,使各学科备课组和同伴互助小组成员真正起到学校教学中坚力量的带头作用。 5、通过沙龙交流、学用结合座谈、读书笔记展评等方式大力开展学带教师读书活动。 (二)加强教学常规管理,完善各种教学制度,规范教师教学行为。

双语教学工作心得体会

双语教学工作心得体会 双语教学工作心得体会 双语教学工作心得体会1 双语教学的真正含义是将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与各学科知识的获取同步。作为一名双语班的英语教师和班主任,我认为在双语教学中,学科知识的获得是主要目的,同时也是给学习者创造学习和使用第二语言的空间,使学生在掌握学科知识的同时,能够尽可能多地使用需要他们掌握的第二语言,这就是双语教学的标志。 第一、采用原版教材 近些年来,科技发展日新月异,知识更新速度加快,互联网为我们提供了更为自由与宽广获得知识的途径。在学生对于课外知识的强烈要求下,我通过各种途径,为学生提供与学科相关的外文资料,我注意到双语教学必须使用英文原版教材,这样有利于学生在学习学科的同时既增强了英语阅读的理解能力,又及时了解到国外科技发展的最新动态。课后,我有时也布置一些双语作业,例如要求学生利用互联网去搜索外文信息,作为学科知识的课外补充,同时也是对学生自我学习的技能的培养。 第二、创造双语环境 教育环境是人格的魔术师。校园中一景一物,皆具教育意涵,对学生的培养具有“润物细无声”的功效。作为双语班的班主任,我注

重加强双语教学氛围的整体设计,通过精心设计班级环境和各种形式的班队活动,让每一面墙,每一件物,每一句口号,每一个标记,都使学生感到换了一个全新的语言环境,让学生时时、事事、处处看到英语,听到英语,使用英语,逐步让英语成为班内师生之间,学生之间交际的手段。 我根据学生的自由组合,把他们分成若干个小组,让他们自己收集双语材料布置班级的墙面、板报和英语角。有时,我也提一些参考意见。一轮下来再进行评选。这样使他们在好胜心的驱使下,不由自主的接触到了丰富多彩的课外知识,拓宽了学习英语的广度和深度。 我还不定时地组织学生收看英语影视节目和收听英语广播;在班会课上组织英语故事会、朗诵会。在学校组织的演讲比赛、文艺演出、文化节等活动中,我鼓励他们多拿出些有质量的英语节目,真正做到全面发展。 这点谈不上技巧和经验,但它对于双语教学特别重要,尤其在我校,双语教学还是处于初步阶段,没有太多的氛围,学生英语基础不是太好,若不能做好自己和学生双方面的思想工作,往往会出现半途而废,虎头蛇尾的境况。对于教师,必须自己清晰地认识到双语教学的目的,端正好自己的教学动机,不能只为课程、专业建设,甚至是为了提高自己的工作量。要做到对双语充满激情,必须有良好、单纯地动机,对于我个人,当初教学的目的,完全只因自己喜欢英语,热爱英语,而非其它,只有这样,才会勇敢面对、解决以后教学中出现的各种问题,从而不断提高教学质量,在教学中不断创新;对于学生,

双语教育教学存在的问题及对策

南疆双语教育教学存在的问题及对策 一、学校管理上的缺陷。 绝大部分学校双语班教学管理制度不完善,学校领导不是依照教育的内在规律性进行科学的管理,而是单纯靠个人意志和狭隘的经验进行管理。学校缺乏对双语教师教学环节上的监督机制和激励机制,对双语教师的教案、备课情况没有审查监督制度。部分学校对教师管理不善,教师脱岗、请假现象严重。 二、学校领导层重视不够,对“双语”工作抓而不实。 领导是做好“双语”教学工作的关键因素。学校领导抓而不实,措施不到位,往往流于形式,不能从组织机构上给予保证,缺乏计划性。特别是“双语”教师培训落实不到位,参加培训人员少,对培训没有引起高度重视。 学校领导对加强少数民族中小学“双语”教学的重要性、紧迫性认识不足,跟不上形式的需求。课程没有开足,完成不了教学计划。 三、师资力量不足、不强。 ①“双语”教师短缺,教师素质不高,水平层次不齐。双语教学水平和汉语运用能力不高,还不能达到“双语”教学的要求。培训质量不好,校本培训不够扎实。一些教师脱产培训和选派内地双语培训后水平仍然不能达到“双语”教学要求,不能胜任“双语”教学工作。一些新分配的双语教师专业知识不扎实,语音语调不规范,一些教师毕业于非师范性大学,所以教学理论知识欠缺,教师教学质量偏低,导致学生在学习上困难和成绩一直没有提高的原因之一。所以对正常双语教学工作带来困难。 ②教师资源配置不合理学历高,授课水平高,经验丰富,责任心强的“双语”教师大部分被抽调到县直中、小学及周边学校

任教,并且有教师超编现象。而距离县城较远的乡村小学普遍缺少“双语”教师,或有“双语”教师但学历层次较低,不能胜任工作岗位。 对策:师资不足、不强是制约双语教学发展的主要因素。我县应该想方设法增加“量”,提高“质”,师范类专业毕业的教师是从事双语教学的最佳人选,对于非师范专业的教师,要通过多种不同形式的培训不断丰富教师的专业知识和理论知识,提高教师的综合素质。 我们将采取有效措施,进一步加大双语教师培训力度,鼓励教师采取在职进修、校本培训等方式提高业务水平,定期选派教师参加内地和新疆区内双语培训班,提高双语教师汉语水平。继续加强民汉语言学校教学交流,加大民汉学校结对帮扶力度,使民语教师尽快掌握汉语教学技能,提高汉语能力。 四、家长对双语教学模式的认识不够深,重视不当。 由于家长对双语教学,尤其是模式一和模式二的了解不够深,许多家长认为:如果让子女用模式二上学就会忘记母语,正因为不少家长有这种想法,所以有畏惧感。更让我们关注的是一部分家长为了让子女接受母语教育,原来在xx小学上学的子女转到xx,xx中学,xx中学。本来用模式二上学的孩子按照家长的想法不得不接受模式一。一直没人管这件事情。难道家长按照自己的想法去选择教学模式让自己的子女读书吗? 子女的学习一直是家长关注的话题,但由于地域和家长文化水平的限制,家长重视的方法并不恰当。部分家长仍把母语看成是孩子成绩的好坏的唯一标准。 对策:加强宣传,提高家长的认识,老师也不放过每次开家

小学双语教学经验交流材料(精选多篇)

小学双语教学经验交流材料(精选多篇) 第一篇:小学双语教学经验交流材料 走进**市实验小学校园,随处可以见到用中英文书写的“双语”标牌:教学楼外墙上的“双语”名人名言,楼梯过道里的“双语” 激励性话语,草坪上婉转的“双语”警示语,橱窗里的短文,教室 里的黑板报、墙报都采用了中英文对照的形式,使师生置身于浓浓 的“双语”教学环境里。 “**市实验小学是**区整体推进‘双语教学’的示范学校。”**区教委主任介绍说,“经过近3年的努力,目前**区46所小学、 23所幼儿园的英语开课率达到了100%。” **区整体推进小学“双语教学”工作是3年前启动的。其时,全区小学、幼儿园师资中只有一名英语教师,英语师资的短缺成了实 践“听说英语习惯从小抓起”这一教育理念的关键环节。从199 8年起,**区每年都从各个小学、幼儿园挑选教学骨干参加英语师 资岗位培训,至今已举办3期培训班,与扬州大学外国语学院联名 举办一期英语大专班,共为全区小学培训合格英语教师148人、 幼儿园合格英语教师68人,同时,每年优先从应届毕业生中吸纳 英语专业人才,现有师资队伍基本上满足了小学、幼儿园普及“双 语教学”的需要。 **区在培养英语教师时,十分重视质量,牢牢把紧三关:入门关、教学关、出门关。入门时严格挑选热爱英语教学、年纪轻、有较好 的英语特别是语音基础的骨干教师,三期培训班,各学校、幼儿园 有460多人报名,从中只挑选151人。教学中从严要求,强化 语音培训,注重听、说、读、写、唱、画、表演七项基本功的训练,每次培训班结业时,都由扬州大学的英语教授一一进行口语测试, 符合要求的发给上岗证,不符合要求的坚决不予上岗。这当中有1 名小学教师、2名幼儿园教师未过“关”而未能获得上岗资格,另 有两名小学教师因“学习压力大”中途退出学习。**区自己培训的

开展“双语”教学的心得体会

开展“双语”教学的心得体会 新疆“双语”教学的变化主要表现在少数民族群众对“双语”教学的认识、党和政府的重视程度、师资水平、双语教学研究与理论的水平、教材建设工作、教学模式以及汉语学习的环境等七大方面。 学汉语、懂汉语光荣。是少数民族群众进一步认识到掌握双语是当今各国在语言选择和使用上的大趋势,是少数民族发展经济、科技、文化、教育的必由之路。 一、“双语”教学的推进 新疆维吾尔自治区的“双语”教学是指少数民族学校使用少数民族语言和汉语言组织教学的一种教学形式。由于经济发展、教育基础和语言环境的差异,决定了新疆“双语”教学模式的多样化。主要有以下三种类型:一是母语授课、加授汉语的教学模式;二是汉语授课、加授母语的教学模式;三是部分课程使用母语授课、部分课程使用汉语授课,其中以少数民族中小学数、理、化等课程使用汉语授课,其它课程使用母语授课的教学模式居多。 2004年,自治区党委、人民政府在总结20年“双语”教学工作经验的基础上颁布了《关于大力推进“双语”教学工作的决定》,提出目标,即在巩固和提高母语教学质量的同时,以提高汉语教学质量为重点,按照因地制宜、分类指导、分区规划、分步实施的原则,逐步推进双语教学工作,不断扩大“双语”教学的范围和规模,提高少数民族教育教学质量。使少数民族语言授课的中小学,其“双语”教学模式,由现阶段的以理科授课为主的部分课程用汉语授课,或除母语文之外的其它课程用汉语授课的模式,最终过渡到全部课程用汉语授课的模式,同时加授母语文的模式,使少数民族学生高中毕业达到“民汉兼通”的目标,为今后的学习、工作和生活奠定坚实的基础。 二、学习掌握母语的关系 在“双语”教学中汉语教学是薄弱环节,所以在当前把汉语教学作为重点,但并不意味着放弃母语教学,而强调的是在巩固和提高母语教学质量的同时学习汉语,这也决定了“双语”教学的性质。另外,“双语”教学的目标是培养“民汉兼通”的人才,这就要求少数民族学生必须学好母语。因此,推进“双语”教学不是不要母语,而是要求在学好母语的基础上掌握汉语。 三、推进“双语”教学要“从小抓起、从教师抓起” 在汉语教学中,应当重视语音教学。汉语和少数民族语言的语音有相似之处,也有许多不同。汉语的声韵调,尤其声调,是少数民族学生学习的难点。长期以来,少数民族中小学、大学汉语教学都不够重视汉语的语音教学,致使很多少数民族学生即便掌握了汉语的字词、语法规则,可以进行交际交流,但因语音掌握得不好,过不了听说关。语音教学比较乏味,也很困难,不太好讲解,学生因受母语的影响,掌握起来很吃力。这是很多汉语教师不注重语音教学的一个原因。汉语教学自小抓起,自语音教学抓起,还是很重要的推进“双语”教学工作是一个系统工程,既要充分认识推进“双语”教学的长期性、艰巨性和复杂性,树立“咬定青山不放松”的精神;又要善于突出重点,抓住根本,寻求新的突破。总结近年来各地推进“双语”教学工作的经验,我们越来越清晰地认识到,“双语”教学工作必须“从小抓起”,从语言学习的黄金时期抓起。不少地方的经验证明,发展学前教育对巩固提高“普九”水平,发展各类教育,构筑终身教育体系,具有基础性、

浅谈双语教学的必要性和存在的困难及对策

浅谈双语教学的必要性和存在的困难及对策 摘要:双语教学在许多甘南的学校纷纷开展,但由此也引发了许多问题值得我们去思考。本文分析了双语教学的重要性和存在的困难及对策。 关键词:藏汉双语困难对策教学资源 现在甘南州,确切地说在教育教学领域,不论是专家学者,还是广大教育工作者,对什么是藏汉双语教学还没有一个相对统一的认识。就甘南藏区而言,在藏汉双语教学领域,目前使用范围相对较广的主要有以下两种模式。第一种模式,即在各级各类民族中小学,以藏语文授课方式为主,除汉语文外,其他学科全部用藏语言文字进行教学;第二种模式,即以汉语文授课方式为主,除藏语文外,其余学科均用汉语言文字进行教学。至于在以上两种教学模式中,到底哪一种模式更符合藏汉双语教学的发展规律,更有利于藏汉双语教学的长期发展,是非常值得每一位真正关心藏汉双语教学工作的人去思考的问题。本人才疏学浅,更谈不上有什么独到的见解,但作为一名藏汉教学的实践者,不仅有义务,而且更有责任去关心这个问题。因此,谈一谈自己对藏汉双语教学的几点不成熟的看法。 一、藏汉双语教学中应以母语教学为主 要开展好藏汉双语教学,我认为,在以上两种模式中,必须而且只能采用第一种模式。之所以这样说,主要有以下几个方面的原因。 1.开展双语教学的必要性 我国当代著名诗人和评论家余光中先生说过:“外语只是我们了解世界的一种工具,母语才是我们的根本。”日本著名文化教育学家岸根卓郎也说过:“丢弃母语,就是通往毁灭文明的捷径。”他们强调的无非就是母语教育的重要性。当然,在改革开放的中国,各少数民族的文化需要在借鉴和交融中与时俱进,但作为少数民族更应该树立语言文字的主权意识,认识到母语教育的重要性,防止在强势语言的侵蚀中丢失自我,失去母体文化的生存根基。 2、开展双语教学,应从教育的发展规律出发 通常情况下,教育(狭义的教育)是指在一定社会条件下,依据社会的需要,有组织、有目的、有计划地对受教育者进行系统的教育和训练,开发其体力和智力的活动。开发人的智力离不开语言,而思维作为一个系统而言,语言起着十分重要的作用,可以说在很大程度上语言就是思维的工具。进而言之,对任何一个人来说,母语和思维的联系是一种自然的联系。因为,一个人从他来到这个世界上的第一天起,就开始接触他的母语,可以说母语为他认识世界打开了大门。3、开展双语教学,应从学生的思维环境出发 双语教学模式的产生,有其特定的社会环境和语言环境,所以,作为双语教学的实践者,在实施双语教学的过程中绝不能脱离其赖以生存的语言条件。我国现行的双语教学,因地域的差异其代表的意义也不尽相同。而少数民族地区的所谓双语教学,主要是针对汉语和各少数民族语言而言的。在这些地区汉语的普及程度虽然存在一定的差异,我们就很有必要从学生的实际语言环境和藏族学生学

小学数学双语教学案例

小学数学双语教学案例—— 认识人民币 A. Greeting T: Good morning class! Sts(sing a song): good morning to you,good morning to you,good morning dear teacher,good morning to you! T: How are you? Sts: Fine,thank you! and you? T: I'm fine too! Sit down,please! B.Calculate T: Please look at the slide,and calculate by yourself. (a few minute later) T: Are you OK?(OK!) T: Let's check!Please change with your deskmates. (T announce the anwser,and the sts correct for their deskmates.) T: Have you finished?(Yes!)If you all right,please stand up!one?two?three?......The sts do it according to their own situation. T: well done! One two three! Sts: Sit up straight! C.Announce the problem T: what do you know from last class? S: We know Renminbi.

最新双语教学的心得体会

双语教学的心得体会 双语的教学给你的心得是什么呢?下面一起去看看小编为你整理的双语教学的心得体会吧,希望对大家有帮助! 双语教学的真正含义是将母语以外的另外一种语言直接应用于语言学科以外的其他学科的教学,使第二语言的学习与各学科知识的获取同步。作为一名双语班的英语教师和班主任,我认为在双语教学中,学科知识的获得是主要目的,同时也是给学习者创造学习和使用第二语言的空间,使学生在掌握学科知识的同时,能够尽可能多地使用需要他们掌握的第二语言, 这就是双语教学的标志。 第一、采用原版教材 近些年来,科技发展日新月异,知识更新速度加快,互联网为我们提供了更为自由与宽广获得知识的途径.在学生对于课外知识的强烈要求下,我通过各种途径,为学生提供与学科相关的外文资料,我注意到双语教学必须使用英文原版教材, 这样有利于学生在学习学科的同时既增强了英语阅读的理解能力,又及时了解到国外科技发展的最新动态。课后,我有时也布置一些双语作业,例如要求学生利用互联网去搜索外文信息,作为学科知识的课外补充,同时也是对学生自我学习的技能的培养。 第二、创造双语环境 教育环境是人格的魔术师。校园中一景一物,皆具教育意涵,对学生的培养具有“润物细无声”的功效。作为双语班的班主任,我注重加强双语教学氛围的整体设计,通过精心设计班级环境和各种形式的班队活动,让每一面墙,每一件物,每一句口号,每一个标记,都使学生感到换了一个全新的语言环境,让学生时时、事事、处处看到英语,听到英语,使用英语,逐步让英语成为班内师生之间,学生之间交际的手段。 我根据学生的自由组合,把他们分成若干个小组,让他们自己收集双语材料布置班级的墙面、板报和英语角。有时,我也提一些参考意见。一轮下来再进行评眩这样使他们在好胜心的驱使下,不由自主的接触到了丰富多彩的课外知识,拓宽了学习英语的广度和深度。 我还不定时地组织学生收看英语影视节目和收听英语广播;在班会课上组织英语故事会、朗诵会。在学校组织的演讲比赛、文艺演出、文化节等活动中,我鼓励他们多拿出些有质量的英语节目,真正做到全面发展。 这点谈不上技巧和经验,但它对于双语教学特别重要,尤其在我校,双语教学还是处于初步阶段,没有太多的氛围,学生英语基础不是太好,若不能做好自己和学生双方面的思想工作,往往会出现半途而废,虎头蛇尾的境况。对于教师,必须自己清晰地认识到双语教学的目的,端正好自己的教学动机,不能只为课程、专业建设,甚至是为了提高自己的工作量。要做到对双语充满激情,必须有良好、单纯

蒙古族小学蒙汉双语教学的现状及解决对策

蒙古族小学蒙汉双语教学的现状及解决对策 对于世界各多民族国家而言,双语乃至多语言现象就是一种极其普遍的。在少数民族地区实施的双语教学与汉英双语教学有所区别,对少数民族而言,蒙汉双语教学是指在我国部分地区实行的蒙古族语言和汉族语言这两种语言的教学。是指学生的母语(第一语言)与非母语相结合组织教学的一种教学体制,是蒙古族教育的重要组成部分。 1蒙古族小学蒙汉双语教学的现状分析 (一)蒙古族小学双语教学模式 内蒙古地区的双语教学模式经过几十年的发展逐渐形成三种主要“双语”教学模式。一是蒙语授课为主,加授汉语文;二是汉语授课为主,加授蒙语文;三是与汉族学生同班就读模式:在生源较少的蒙古族聚居区采用。 (二)蒙古族小学双语教学情况 近年来全区蒙古族小学双语生汉语水平有明显提高,双语教学工作取得了显著成绩。 小学生入学前就有一定的汉语基础。我区城镇聚居区一年级就开始学校自编教材上汉语文课,教材有蒙汉对照。二年级开始使用内蒙古自治区统编双语教材,汉语文阅读教材有蒙汉对照。从三年级开始双语生的汉语教材没有蒙汉对照,绝大多数小学生都能听懂老师讲的课。个别难懂的字词或内容教师专门用蒙语进行讲解。大多数学生汉语课成绩较好,听、读、写都没有障碍,能够很好的掌握汉语文课的内容,也能在日常生活当中使用汉语进行交流。可见,小学双语生汉语水平已基本满足汉语课程及口语交际的需要。反映出我区现阶段双语教学所取得的成绩,这有以下几个方面的因素: 第一,蒙古族小学双语生对学习双语的认识。由于蒙语是他们的母语,小学双语生对其有着强烈的认同和情感依恋。但由于我区经济发展与科技交流的需要,国家主流语汉语文字的普及与社会对双语人才的需求量的增长,双语生及家长充分认识到学好汉语的重要性。 第二,语言环境是影响蒙汉双语生的又一个因素,在一个人的成长过程中语言环境、文化传统和经历均会影响其语言态度和语言能力。在城镇聚居的蒙古族家长对汉语的普及有很高的认知。尽管居住在牧区的双语家长的,他们的汉语水平较上一辈有了明显提高。这对学汉语的蒙古族小学生打造了有利的条件。另外现代科技发达电子设备繁多,多媒体手段的普及给小学双语生学习汉语创造了有一个途径。 第三,双语师资队伍建设与培养也是很重要的因素,双语教师教学水平的高

双语教学心得体会(精选6篇)

双语教学心得体会(精选6篇) 双语教学心得体会 我们心里有一些收获后,往往会写一篇心得体会,这样我们可以养成良好的总结方法。是不是无从下笔、没有头绪?下面是为大家收集的双语教学心得体会,仅供参考,希望能够帮助到大家。 双语教学心得体会1 我从20xx年工作至今,一直从事初中数学教学工作,通过短短一年来的初步双语教学实践,我深深体会到双语教学的好处,但同时,我也领悟到双语教学不是简单的学科+汉语,而是学科与汉语相辅相成的,即汉语与学科教学是自然的融合在一起的,汉语的引入应该为学科教学服务,而不是单纯的把母语换成汉语就行了,更要符合学生的实际情况而采取相应的教学模式。双语教学对我来说,实际上是一个在实践中慢慢地摸索,应该说是“摸着石头过河”的困难过程,有小心翼翼,但更多的是打破常规与勇往直前;有困难重重,但更多的是唤来欣慰与继续努力;我也有不知所措,但经常是一切迎刃而解。我们一直在努力着,争取多一点的收获。一年多的时光转瞬即逝,我们双语班的学生进步都非常大,真不敢想刚是由双语授课时他们的样子,那时的确很难,可是也有有很少一部分孩子的适应能力非常强,他们很快就进入了角色;学生们的进步就是我们的骄傲! 一、教学与常规的关系 既然学生们一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由

一些:轻松愉快的教学方式赢得了孩子们的喜爱,一改传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;每一天孩子们都在努力,都在进步,我很欣慰! 二、教学与生活的关系 作为教师,从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。尤其注意到了教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行教学!一个学期以来,孩子们的进步非常大。尤其在生活中,不用再为他们担心,不会这,又不会那的。更让人欣喜的是,许多孩子都懂得在生活中应该怎样去帮助别人,去关心别人。 三、教学与双语的关系 对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来的确很困难。然而,出乎意料的是,学生们的语言接受能力极强,他们很快接受了。与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,努力去适应孩子们在双语语言上的发展。我们坚持去听汉语课,去把握孩子们一段时间内所掌握的汉语,并为双语思维能力的培养做好铺垫工作。在双语课中,要把握住其中的基本原则:重点就是建立双语思维,一定要培养学生的双语思维。应该说要一直在适应学生们的语言变化,同他们一起交流、教学,其实在这个过程中师生都很快乐!也许,在这一年多的时光中,我的工作仍有不尽人意的地方,但我有我所期望的获得:学生们都进步了!在今后的工作

关于双语教学的意义

关于双语教学的意义 发表时间:2012-05-29T10:01:45.793Z 来源:《现代教育科研论坛》2012年第4期供稿作者:茹孜完古•热合曼[导读] 《双语》教学是超越文化的语言教学现象,某个期间在学习语言过程有一定的难度和矛盾。茹孜完古?热合曼(麦盖提县第一中学新疆麦盖提 844600)《双语》教学是超越文化的语言教学现象,某个期间在学习语言过程有一定的难度和矛盾。因此,为了及时解决这种困难和矛盾,有关宣传部门,和党政部门积极行动起来,在双语教学的意义上进行积极宣传,要争取广大群众的大力支持和全神贯注学习双语的氛围。因为实施双语教学是党和国家对新疆少数民族的发展而出台的英明政策。 众所周知,学校教育教学由教师,学生和教课本等三个因素的结合而进行的,假如这三个因素中少一个,没能保证进行正常教学。因此首先要合理解决教师,学生和教课本问题很必要的,当然,双语教学也不避免这些要求。我们想在双语教学取得成就,首先要解决好合格的《双语》教师队伍,和在《双语》教学中急需的优秀《双语》教课本。 双语教师是双语课堂教学的直接执行者,也是整体教育教学工作的主持者,他直接影响双语教学胜败的关键因素,因此我们加强对双语教师的要求和标准,让他们具备以下的素质和能力:①思想道德素质。双语教师要充分认识双语教学的意义,双语教学与发展少数民族教育事业,加强民族团结,维护祖国统一结合,要培养爱岗敬业,热爱教育事业的工作作风。②要熟练双语。双语教学一定要熟悉国语和学生的母语。教师要想教好双语,首先自己要熟练双语,用自己的实际给学生做表率,使学生感觉到学习双语并不难的道理。③要有较好的语言教学方法。理论只靠实际才能体现自己的存在,在教学过程中利用有效的各种教学方法提高教学质量方面起着很重要的作用。④要有一定的语言知识。教师在自身凝聚解决教学过程中遇到的各种语言现象的能力。⑤应该熟悉汉族文化和少数民族文化,目前为止,我们在语言教学过程中语言的三个因素作为课堂教学的重要组成部分,高度重视体现这三个因素。文化,风俗习惯,历史背景处于在课堂之外。我认为双语教师应该重视以上的几点,要深化这个方面的认识。⑥要把心理学,教育学知识运用在实际工作中。学生的心理状态多么复杂,因此教师要详细观察,及时确诊,制定合适的解决办法,用各种方法影响学生的心理状态在双语教学过程中起着很重要的作用。因此,双语教师要深刻了解学生复杂的心理状态,要有想方设法解决的能力。 双语教学是在少数民族地区中小学用国语和少数民族语言进行教学的,学生用两种语言进行交际的,以培养又专业化又双语化人才为目的的一项特殊的教育教学活动。实施双语教学具有以下几点意义:①有利于培养多方位,多层次的人才。江泽民同志在《关于三个代表》的书上指出:我们正在从事巨大的事业,这需要各方面的人才,全国各族青年是代表祖国和民族的未来,代表繁荣富强祖国的期望,我们要高度重视培养人才,因为二十一世纪是机遇和挑战共存的,期望与危机紧密联合起来的,社会各项事业飞速发展的时代,未来发展的好坏直接涉及到新一代接班人的怎样培养出来,因此,我们保持清醒的头脑,办好我们的教育,不可推辞把新一代接班人克服语言难关付出自己的全部精力。②有利于提高民族的整体素质。我国已成为世界贸易组织的的一个成员。今后的民族往来和贸易往来日益密切,因此。我们不光提高个别人的素质,而努力提高全民族的思想,道德素质和科学技术,当然,我们要想为了适应世界的,形式的发展需求,有待自强不息,放弃陈旧而落后的思想,积极适应《以科技兴国》的号召。因此,我们为了掌握现代科学技术,不光学好反应新思想,新技术的汉语,同时学好母语,加快少数民族地区的经济,社会发展。3.在掌握现代科学技术方面起着重要的作用。我区少数民族母语教育采用普及基础教育,扫除文盲,小学教育和脱盲性的农业技术等方面。为了民族发展,学习,政治,经济,文化等方面跟上发达国家和民族,新疆少数民族以汉语言文字为载体,学习现代科学技术,不断提高科技,文化水平,同时适应社会发展需求,推进少数民族地区的四个现代化建设,加快经济实现中华民族的伟大复兴,要高度重视我区的双语教学,全面实施双语教学,培养出一批有用的人才。收稿日期:2012-04-18

小学六年级双语教学工作计划3篇

小学六年级双语教学工作计划3篇Bilingual teaching plan for sixth grade primary school 汇报人:JinTai College

小学六年级双语教学工作计划3篇 前言:工作总结是将一个时间段的工作进行一次全面系统的总检查、总评价、总分析,并分析不足。通过总结,可以把零散的、肤浅的感性认识上升为系统、深刻的理性认识,从而得出科学的结论,以便改正缺点,吸取经验教训,指引下一步工作顺利展开。本文档根据工作总结的书写内容要求,带有自我性、回顾性、客观性和经验性的特点全面复盘,具有实践指导意义。便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:小学双语教学工作计划 2、篇章2:小学双语教学工作计划 3、篇章3:小学双语教学工作计划 篇章1:小学双语教学工作计划 一、指导思想: 以“教育要面向现代化、面向世界、面向未来”的重要思想为指导,积极推进双语教育实验,丰富学校教育内涵,探索行之有效的双语教育模式,使我校双语教学水平得到显著提高,使学生在学习母语阶段充分接受英语熏陶,为将来成长成为具有国际视野和国际交往能力的创新型人才奠定基矗

二、工作目标: 根据《无锡市教育局关于推进双语教育实验的指导意见》,精心组织,扎实推进双语教育工作。围绕学校双语教学实验方案进行双语教学的探索。拓宽双语课程设置,改善双语学习环境,,探索双语教学模式,形成具有校本特色的双语教育体系。 本学年内,要充分重视双语实验学校创建工作,完善双语教育环境,开设好实验课程,在“健康教育”、“牛津1A 口语交际”及其他学科渗透等方面进行实验,初步形成校本特色的双语教育模式;同时着重培养一支专兼结合、富有双语教育能力的教师队伍。并通过双语教学的实施,提高学生英语口语能力、英语交往能力、英语应用能力。 三、工作要求: 20xx第一学期 1、统一思想认识。从行政人员到英语教师、双语教师直到全校教师学习关于双语教育的理论和市教师局关于推进双语教育实验的指导意见,统一思想认识,提高积极参与双语教育的自觉性,了解双语教育的基础知识和本校开展双语教育实验的规划。

相关文档