文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 关于木偶奇遇记英语故事带翻译五篇

关于木偶奇遇记英语故事带翻译五篇

关于木偶奇遇记英语故事带翻译五篇
关于木偶奇遇记英语故事带翻译五篇

关于木偶奇遇记英语故事带翻译五篇

我相信很多人都有看过木偶奇遇记的故事,以下是小编给大家整理的关于Pinocchio 木偶奇遇记英语故事带翻译,希望可以帮到大家

关于Pinocchio 木偶奇遇记英语故事带翻译

记得小时候,曾经见过一张三维立体卡片,就是那种卡片上的画面能随着视觉角度变化。在那张卡片上有个木偶,就是本故事中的主人公——Pinocchio(皮诺奇)。木偶的鼻子会随着角度变化而变长。这张卡片有着与“狼来了”的故事同样的寓意,那就是:做人不可以撒谎。在这个童话里,撒谎的孩子,鼻子会变长。虽然我们有white lie(善意的谎言)一说,但大部分时候,我们还是希望听到的信息都是真实的。在此,许下一个小心愿:希望世界上所有人都像Pinocchio 一样,学会做个诚实的好孩子。

The fairy shook her head. "Pinocchio, you must not lie," she said. "Your nose is getting longer. That means you're lying. You will never be happy if you lie."

Mastro Antonio was a carpenter. He had a red nose that looked like a cherry, so everyone called him Mastro Cherry. One day, Mastro Cherry was making a table. He found a piece of wood and hit it with his ax. The wood cried out, "Please don't hurt me." Mastro Cherry looked around. "Who was talking?" he wondered.

麦斯楚·安东尼欧是个木匠,他红通通的鼻子看起来像颗樱桃,所以大家都叫他麦斯楚.钱瑞。有一天,麦斯楚.钱瑞在做一张桌子。他找到了一块木头,就开始用斧头砍。木头叫了出来:“请不要伤害我!”麦斯楚·钱瑞看了看四周,好奇问道:“刚才是谁在说话呀?”

He hit the wood again, and he heard the same voice. "Ouch! That hurt even worse!" Mastro Cherry looked at the wood. Was it talking to him? Just then, an old friend walked into his shop. The old man's name was Geppetto. He was a puppet maker. Geppetto wanted a piece of wood. He was going to

make a puppet.

他又敲打了木头一次,又听到了同样的声音:“哎唷!这一次更痛了!”麦斯楚·钱瑞看了一下这块木头。是这块木头在和他说话吗?就在这时,一个老友走进他的店里,这位老先生的名字是格培多。他是一位制作木偶的师傅。格培多想要一块木头,因为他正打算要在做一个木偶。v

The carpenter gave the strange piece of wood to Geppetto. The old man took the wood home. He sat down at his table and began to make the new puppet. "I will call this new puppet Pinocchio," he thought. First, he cut out the puppet's head. Suddenly, the puppet's head began to laugh. "Why are you laughing?" said Geppetto.

木匠把这块奇怪的木头送给格培多,老先生就把这块木头带了回去。他坐在桌前,开始雕刻这只新木偶。他心想:“我把这个新的木偶叫做皮诺奇好了。”一开始,他刻出木偶的头。突然间,木偶笑了起来。“你在笑什么?”格培多问道。

"Stop it right now!" The puppet stopped laughing, but it stuck out its tongue.

“现在不准笑!”木偶不再笑了,但是它却吐舌头。

"Such a naughty puppet," said Geppetto. "Behave yourself, or I will not make your legs or your feet!"

“真是个顽皮的小木偶,”格培多说。“规矩点,要不然我就不刻你的腿和脚!”

The puppet was quiet. Geppetto made the neck, the arms, the chest, and finally, the legs. Now, the puppet was finished. Geppetto wanted Pinocchio to walk. He put him on the floor. He showed him how to move his legs. The puppet learned fast. He started walking faster and faster. Then, he was running around the room. "Ha! This is fun!" cried Pinocchio. He ran to the door and out of the house.

木偶安静了。格培多刻了脖子、手臂、胸部,最后也把双腿刻好了。木偶现在算是大功告成。格培多要皮诺奇走动一下,他把他放在地板上,教他如何移动双腿,小木偶学得很快,他开始走得越来越快了。接着,他就在房间里跑来跑去。皮诺奇叫道:“哈!真是好玩!”他跑到门口,冲出了屋子。

"Stop!" cried Geppetto, but Pinocchio wouldn't listen. He ran down the street. Geppetto followed him, but he was too slow. He couldn't catch the little puppet. Pinocchio hid behind a wall. A policeman saw the puppet and picked him up.

“停下来!”格培多叫道,但是皮诺奇不听。他沿街跑下去,格培多追着他跑,但是他动作太慢了,抓不到这个小木偶。皮诺奇躲在一面墙后面,一位警察看到了这个木偶,就把他抓了起来。

"Who are you?" asked the policeman. "I've never seen a running puppet before."

“你是谁?”警察问道。“我从没看过一个会跑的木偶。”

Just then, Geppetto arrived. He took Pinocchio in his hands, and shook him. "You are a naughty boy!" he yelled. "You must listen to big people! We are going home and I'm going to punish you!"

就在这时,格培多到了。他拉住皮诺奇的手,然后摇了他一下。“你这孩子真顽皮!”他叫道。“你要听大人的话!我们现在就回去,然后我要惩罚你!”

The policeman heard Geppetto, and took his arm. "You shouldn't hurt young boys," he said. "I'm going to take you to jail." Then, he put Pinocchio on the ground and took Geppetto away.

警察听了格培多的话,便抓住他的手臂说:“你不应该伤害小孩才对,我要把你关进牢里。”接着,他就把皮诺奇放在地上,把格培多抓走了。

关于Pinocchio 木偶奇遇记英语故事带翻译

Pinocchio was very happy. He ran back to the old man's house. He was happy to be free. He ran inside and closed the door. Then, he heard a little voice. It said, "You shouldn't be so naughty. Naughty boys have unhappy lives." Pinocchio saw a small cricket talking to him.

皮诺奇非常开心,跑回了格培多的家里。他很高兴能够得到自由。一进屋里,他就把门关了起来。接着,他听到一阵细微的声音说:“你不应该这么顽皮才对,顽皮的人日子都过得都不快乐。”皮诺奇看到一只小蟋蟀在对他说话。

"You are only a cricket," he said. "What do you know about life?"

“你只不过是只小蟋蟀罢了,”他说。“你又知道什么是生活了?”

The cricket answered, "I have lived here for one hundred years. You must listen to me. If you are always naughty, you will be sorry."

这只小蟋蟀回答:“我住在这里已经有一百年了,你一定要听我的话。你要是一直这样捣蛋下去,到时候会后悔的。”

Pinocchio laughed. He didn't believe the cricket. He just wanted to eat, sleep and have fun. Now, he was hungry. He looked around for something to eat. He found an egg and broke it open. Inside, there was a baby chicken. It jumped out of the shell and flew out the window. There was nothing else to eat. Sadly, Pinocchio climbed into Geppetto's chair. He put his feet on the stove and fell asleep.

皮诺奇笑了笑,并不相信这只蟋蟀。他只想要吃饭、睡觉和玩乐。他现在肚子饿了,便看看四周,想找些吃的东西。他找到一颗鸡蛋,就把它敲开。鸡蛋里头有只鸡宝宝,从蛋壳里跳出来,接着飞出窗外。由于没剩什么东西可吃了,皮诺奇悲伤地爬上格培多的椅子,把脚放在炉子上,然后就睡着了。

The next morning, Geppetto came home. He wasn't very happy. He knocked on the door. Pinocchio woke up, and tried to go to the door. He couldn't move because his wooden legs were burning! They were almost gone!

隔天早上,格培多回来了,他心情很差。他敲了敲门。皮诺奇醒了,想要走到门边,但是他却走不动,因为他那双木头做的腿着火了!几乎要被烧光了!

"Let me in!" cried Geppetto. "I am tired and I want to sleep."

“让我进去!”格培多叫道。“我累了,很想睡觉。”

"I can't move," replied Pinocchio. "My legs have burned off!"

“可是我走不动啊!”皮诺奇回答。“我的腿被烧掉了!”

Geppetto climbed through a window. He saw the little puppet on the floor. It was true. His legs were black and smoky.

格培多从一扇窗户爬进来,看到地板上的小木偶。没错,他的腿已经被熏黑了。

Geppetto felt bad for Pinocchio. He gave the hungry puppet three pears.

The puppet ate them up quickly. He was still hungry, but there was no more food. Pinocchio asked Geppetto to make him some new feet.

格培多为皮诺奇感到难过,于是就给饥饿的皮诺奇三颗梨子。小木偶一下就把它们吃个精光。他还是很饿,可是已经没东西吃了。皮诺奇要求格培多帮他做新的脚。

"I will do this for you," said Geppetto, "but you must promise not to run away."

“我会帮你做新脚,”格培多说。“但是你要保证你不会乱跑。”

"I will be good," promised Pinocchio.

“我会乖乖的,”皮诺奇保证。

"You must also go to school and study hard," said the old man.

“你也要上学好好念书,”格培多说。

"If this is your wish, I will do it," said the puppet.

“如果这是您的期望,我会做到的,”小木偶说。

Geppetto sat down at his table. He made two new feet for Pinocchio. He also made the puppet some paper clothes. Pinocchio looked very handsome in his new clothes. Then, Geppetto went out of the house. Pinocchio needed a notebook. Geppetto didn't have any money, so he traded his coat for the notebook. When Pinocchio saw the old man, he ran to him and hugged him. He promised he would work very hard in school.

格培多坐在桌前,为皮诺奇重新做了两只新脚,也帮他做了一些纸衣服。换上新衣服后的皮诺奇模样真帅。接着,格培多便出门了。皮诺奇需要一本笔记本,但是格培多没有什么钱,所以他就把他的外套卖掉,换笔记本回来。皮诺奇看到这个年迈的老头子时,便跑过去抱住他。皮诺奇答应他要认真在学校念书。

关于Pinocchio 木偶奇遇记英语故事带翻译

The next day came. It was time to go to school. He waved to Geppetto and walked out the door. Soon, he came to a large tent. Inside it, there was a puppet show. Many people were laughing inside, so Pinocchio wanted to go inside. He thought he could go to school later. The ticket seller

asked him for a penny. He gave his notebook to the fat man. Now, Geppetto had no coat, and Pinocchio had no notebook!

隔天,上学的时候到了。他向格培多挥了挥手就走出门外。他很快就走到一顶大帐棚边,里面有一场木偶秀。很多人在里面都笑得很开心,因此皮诺奇很想进去看看。他认为他可以晚点再去上学。卖票的人跟他要一分钱,他就把他的笔记本给了这个胖子。现在,格培多外套没了,皮诺奇的笔记本也没了!

Pinocchio went inside the tent. Everyone looked at him. The puppets were surprised. Pinocchio could move without strings. They asked him to come to the front. Pinocchio quickly ran to them, and all the puppets danced around. The people watching were very happy. They yelled and clapped loudly. The puppet master was also very happy. With Pinocchio, his puppet show would be famous. He gave him two gold coins, and told him to come back the next day.

皮诺奇走进帐棚,大家都看着他,木偶们也都很惊讶,皮诺奇居然可以不靠线拉就能自由行动。他们要他到台前来,皮诺奇很快地跑向他们,所有的木偶便围着他手舞足蹈。观众看得很开心,他们又叫又大声鼓掌。木偶的主人也很开心,因为有了皮诺奇,他的木偶秀就会出名了。他给了他两枚金币,要他第二天再来。

Pinocchio walked out of the tent. He didn't want to go to school. He thought he was rich. Outside the tent, he met a fox and a cat. They looked very poor. The cat asked him for some money. Pinocchio wanted to buy a coat for Geppetto. He told them he couldn't give them his coins.

皮诺奇走出帐棚,他并不想去上学,因为他认为他已经有钱了。在帐棚外面,他遇到一只狐狸和一只猫,它们看起来都很穷。猫向皮诺奇要了点钱。但是皮诺奇想买件外套给格培多,所以他说不能把钱给它们。

"Don't buy the coat now," said the fox. "You should wait until tomorrow. Tonight, you can bury your coins in a magic field. If you bury two coins, there will be two hundred tomorrow!"

“先不用买外套吧!”狐狸说。“你应该等到明天再买。今天晚上,你可以将你的钱币埋在一块有法力的田野里。如果你埋了两枚钱币,明天就会有两百枚!”

"Come with us," said the cat. "We will show you the way to the field."

“和我们一起来,”猫说。“我们告诉你怎么去那个地方。”

Two hundred gold coins was a lot! Pinocchio followed the cat and fox. They walked for a long time. Finally, they stopped at an inn. Everyone was tired. They ate a big dinner. Then, they took a rest. Pinocchio fell asleep quickly. Suddenly, a man was knocking on his door.

两百枚金币可是一笔大数目!皮诺奇便跟着猫和狐狸一起走。他们走了一段很长的时间,最后到了一家客栈停下来。大家都累了,大伙儿吃了顿很丰盛的晚餐,接着就去休息。皮诺奇很快就睡着了。突然间,一名男子敲他的门。

"Wake up!" called the innkeeper. "Your friends have left. They want you to meet them in the forest."

“醒来!”客栈老板叫道。“你朋友已经走掉了,它们要和你在森林里会合。”

"Why didn't they wake me up?" asked Pinocchio. "Now, I must pay for all the food we ate!"

“它们为什么不叫醒我呢?”皮诺奇问道。“害我现在要付所有吃饭的钱!”

Pinocchio gave the innkeeper one gold coin and ran outside. The road was very dark. Suddenly, he heard a noise behind him. He turned around. Two robbers were standing there! They wanted Pinocchio's money! He ran away from them. He ran and ran, but soon he got tired. He saw a small house, and knocked on the door. Nobody was inside. Just then, someone grabbed his arms. It was the two robbers.

皮诺奇给了客栈老板一枚金币后,就跑了出去。路上黑漆漆一片。突然间,他听到身后传来一阵声音,转头一看,有两个强盗就站在那儿,他们要抢皮诺奇的钱!皮诺奇转头就跑,他跑呀跑的,没多久就累了。他看到一间小屋子,便敲了敲门,里面没半个人。就在这个时候,有人抓住了他的手臂,就是那两个强盗。

"Give us your gold coin," said a robber. "Do it now, and we won't hurt you."

“把你的金币交给我们!”一名强盗说。“现在交出来,我们就不会伤害你。”

"I am very sorry," said Pinocchio. "I don't have it now. I dropped

it on the road."

“很抱歉,”皮诺奇说。“我现在没有金币了,我在路上弄掉了。”

The two robbers looked for the gold coin. They didn't know it was in Pinocchio's mouth. They got angry, and they put Pinocchio into a tree. Then, they went away. They both had tails. It was the fox and the cat! Inside the house, a fairy with blue hair saw the puppet. She asked a bird to bring him inside. The bird flew to the tree and carried the little puppet inside. The fairy talked to Pinocchio.

这两个强盗四处寻找金币,他们不知道金币就藏在皮诺奇的嘴里。他们火大了,就把皮诺奇丢在树上,便逃走了。两个强盗都有尾巴,原来它们就是那对狐狸和猫!在屋子里,一位蓝发仙女看到小木偶,便叫一只小鸟把他带进来。那只鸟飞到树旁,带小木偶进入屋内。仙女对小木偶说了些话。

"Don't be afraid," she said. "I will not hurt you. You can sleep here tonight."

“别害怕,”她说。“我不会伤害你的,你今晚可以睡在这儿。”

"You are very kind," said Pinocchio. "I have had a long day."

“你真好心,”小木偶说。“我今天过得好累。”

The fairy put him in a bed, and Pinocchio fell asleep.

仙女把他放在床上,皮诺奇便呼呼大睡了。

关于Pinocchio 木偶奇遇记英语故事带翻译

Pinocchio woke up the next morning. There was a plate of food beside his bed. He ate the food, and walked downstairs. The blue-haired fairy was sitting in a chair. She told him she knew Gepetto. He was looking for Pinocchio. He was sailing on the sea to America.

皮诺奇隔天早上醒来时,床边放了一盘食物。他吃了这些东西后,便走下楼去。蓝发仙女此时就坐在一张椅子上。她说她认识格培多,他在寻找皮诺奇,正在航行前往美国的途中。

Pinocchio felt bad. He wanted to make Geppetto proud. "I'll get a notebook and go to school," he thought. He told the fairy he wanted a

notebook, but he had no money. His nose began to grow. The fairy said, "Is that true? You don't have any money?" Pinocchio knew he had a gold coin. He was lying. Again, he said to the fairy, "I am just a poor puppet. Please give me some money." His nose grew longer.

皮诺奇听了很难过,他要让格培多更有面子。“我要买本笔记本去上学,”他心想。他告诉仙女他想要一本笔记本,但却没钱买。他的鼻子突然开始变长了。仙女便说:“是真的吗?你真的没半毛钱?”皮诺奇知道自己身上还有一枚金币,所以是在说谎。他又跟仙女说:“我只是个贫穷的木偶,请给我一些钱吧!”他的鼻子变得更长了。

The fairy shook her head. "Pinocchio, you must not lie," she said. "Your nose is getting longer. That means you're lying. You will never be happy if you lie." Pinocchio saw his nose. He dropped his head. He promised not to lie again. The fairy told him to work hard. Then, he would be happy.

仙女摇了摇头,她说:“皮诺奇,你不能说谎。你的鼻子越来越长了,这表示你在说谎。如果你说谎的话,日子永远不会过得快乐。”皮诺奇看到自己的鼻子,低下了头,他答应仙女不会再说谎了。仙女要他好好努力,如此一来,他就快乐了。

The next day, Pinocchio went into the village. He bought a notebook, then, he went to school. He wanted to learn very badly. He studied very hard. The other boys were lazy. They liked to tease Pinocchio. He was just a puppet, but Pinocchio was stronger than they were. He kicked one naughty boy. The boy shouted in pain. After that, no boys teased him.

隔天,皮诺奇走进村庄,买了一本笔记本后就去上学了。他急着想要学些东西,因此非常用功。别的男孩都很懒,很爱戏弄皮诺奇。皮诺奇只是个木偶,却比他们都强壮。他踢了其中一个顽皮的男孩,那个男孩痛得哇哇大叫。自从那次以后,就没有人敢取笑他了。

One morning, Pinocchio was walking to school. Some boys saw him. One of them asked him, "Do you want to see a big shark? He's swimming in the sea now." Pinocchio didn't want to miss school, but he went with the boys.

They walked for thirty minutes. At the beach, there was no shark. The boys laughed at Pinocchio. "Ha! Ha! We tricked you."

有天早上,皮诺奇正走路去上学。有几个男孩看到他,其中一个就问道:“你想不想看一只大鲨鱼啊?它现在正在大海里游着。”皮诺奇并不想翘课,但他还是跟着这些男孩一起去了。他们走了三十分钟,到了海滩,却看不到任何鲨鱼。那些男孩嘲笑皮诺奇说:“哈!哈!我们把你整了。”

Pinocchio was angry. He said to the boys, "You are all lazy and stupid. My head is made of wood, and I am smarter than you all!" The boys were angry and tried to hit Pinocchio. Pinocchio couldn't fight against so many boys. He turned around and ran to the sea. He jumped in and swam away very quickly.

皮诺奇很生气,便对这些男孩说:“你们真是又懒又笨,我的头虽然是木头做的,却比你们还聪明!”那些男孩听了很火大,打算要揍皮诺奇。皮诺奇打不过那么多男孩,便转身往海边跑去,很快跳进海里游走了。

Soon, he felt safe. He looked behind him. None of the boys could swim. He laughed and stuck his tongue out at the boys. He didn't see a large fish swimming near him. It was a whale! Suddenly, everything was dark. Pinocchio was inside the whale's belly! "Hello there," said a voice. Pinocchio knew the voice well. It was Geppetto!

不久,他觉得自己安全了。他回头一看,没有一个男孩会游泳,他笑着向那些男孩吐舌头,却没有注意到一条大鱼正向他游过来。那是只鲸鱼!突然间,一切都变暗了,皮诺奇进了鲸鱼的肚子里!“哈啰!”一阵声音传来,皮诺奇认得这个声音,那是格培多!

关于Pinocchio 木偶奇遇记英语故事带翻译

Pinocchio hugged Geppetto. The old man was happy to see Pinocchio. "I have been inside the whale for two years," he said. "I didn't think I would see you again." Pinocchio was sorry for being so naughty. He said, "I promise to be good, Father. You will be proud of me."

皮诺奇抱着格培多,老先生看到了皮诺奇很开心。他说:“我待在鲸鱼的肚

子里已经两年了,我以为再也见不到你了。”皮诺奇为他的顽皮感到很抱歉,他说:“爸爸,我保证我以后都会乖乖的,您会以我为荣的。”

Now, Pinocchio and Geppetto wanted to leave the whale's belly. The whale was sleeping, and its mouth was open. They climbed out of its mouth and swam away. The seashore was far away. Geppetto was very old, and soon, he was tired. Pinocchio tried to help him, but he was too small. Then, a tuna swam up to them.

接着,皮诺奇和格培多想要离开鲸鱼的肚子。鲸鱼这时正在睡觉,它的嘴巴张得开开的。他们从它嘴巴爬出来游走了。海岸还很远。格培多年纪大了,所以很快就累了。皮诺奇想要帮他,但是他个子太小。此时,有一只鲔鱼向他们游了过来。

"How can I help you?" asked the tuna.

“我可以帮你们什么忙吗?”鲔鱼问道。

"My father is very tired," replied Pinocchio. "Can you carry us to the shore?"

“我父亲很累,”皮诺奇回答。“您可以载我们到岸边吗?”

The old man and the puppet climbed onto the tuna's back. He could swim very fast. Soon, they came to the shore. Pinocchio and Geppetto thanked the tuna, and walked to the road. There, they saw the fox and the cat. Now, they really were poor. The cat couldn't see and the fox couldn't walk.

老先生和小木偶爬到鲔鱼背上。鲔鱼游得很快,一下子他们就到了岸边。皮诺奇和格培多向鲔鱼道谢后,便往马路走去。在路上,他们看到之前的那只狐狸和猫,它们现在可真的是穷困潦倒了。猫的眼睛瞎了,而狐狸也不能走路了。

"Please help us," they said. "We have no money or food."

“请帮帮我们,”它们说。“我们没钱买东西吃。”

"You always trick and hurt people," said Pinocchio. "Why should anyone help you?"

“你们总是整人又伤人,”皮诺奇回答。“凭什么要人家帮你们?”

Pinocchio and Geppetto walked up the road. There, they could see a

house. Pinocchio knocked on the door. "Who is it?" said a little voice. It was the cricket. This was his house.

皮诺奇和格培多沿路而行,走着走着,他们看到了一栋房子,皮诺奇就去敲门。“谁呀?”一阵细微的声音传来。是那只蟋蟀的声音,这是它的家。

"How could you buy a house? You are only a cricket," said Pinocchio.

“你怎么买得起一栋房子?你只不过是只蟋蟀,”皮诺奇说。

"I didn't," said the cricket. "The blue-haired fairy gave it to me."

“我没有买,”蟋蟀说。“这栋房子是蓝发仙女给我的。

The cricket let Pinocchio and Geppetto live in his house. Geppetto was very old. He could not work. Pinocchio found a job on a farm. He worked hard every day. He needed to make money.

蟋蟀让皮诺奇和格培多跟他一起住。格培多年纪大了,没办法工作。皮诺奇在一座农场找了份工作,他每天都很努力地工作,因为他需要赚钱。

龟兔赛跑英语故事带翻译完整版

龟兔赛跑 Intheforest,thereisafastrabbit.Helikestoraceotheran imals.Healwayswins."Iamveryfast,"hesays."Icanwinany race." Oneday,therabbitseesaturtle."Youaresoslow.Iamfaster thanyou,"hesays."Doyouwanttoraceme" "Yes,"saystheturtle."Ha,ha.Itwillbeeasytowin,"laugh stherabbit."Youwilllose.Yourlegsaretooshort." "Tomorrowwewillhavearace,"saystherabbit.Alloftheani malsareexcited.Theywanttoseetherace."Theturtlewilll ose.Heistooslow,"theyallsay. Theturtlegetsupearlyinthemorning.Theraceistoday.The rearemanyanimalsattherace.Theturtlewalkstothestarti ngline.Alltheanimalslaughathim. Therabbitiswaitingfortheturtle."Iwillwin,"laughsthe rabbit."Iwilltrymybest,"saystheturtle. Theracebegins.Alloftheotheranimalsareexcited."Go,go ,go,"theysay.Therabbitrunsveryquickly.Theturtlewalk sslowly.

英语小短文(带翻译)

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young. 无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长里接收到人间万物传递来的、、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。 An individual human existence should be like a river—small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls. Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being. 应当像河流,开始是涓涓细流,受两岸的限制而十分狭窄,尔后奔腾咆哮,翻过危岩,飞越瀑布,河面渐渐开阔,河岸也随之向两边隐去,最后水流平缓,森森无际,汇入大海之中,个人就这样地消失了。 Youth means a temperamental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease.This often exists in a man of sixty more than a boy of twenty.Nobody grows old merely by a number of years.We grow old by deserting our ideals. 意味着战胜懦弱的那股大丈夫气概和摈弃安逸的那种冒险精神。往往一个60岁的老者比一个20岁的青年更多一点这种劲头。人老不仅仅是岁月流逝所致,更主要的是不思进取的结果。 Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust. 光阴可以在颜面上留下印记,而热情之火的熄灭则在上刻下皱纹。烦恼、恐惧、会扭曲人的灵魂,并将青春化为灰烬。 爱情的世界很大也很小 The love world is big, which can hold hundreds of disappointments; the love world is small which is crowded even with three people inside. 原来的世界很大,大到可以装下上百种委屈; 原来爱情的世界很小,小到三个人就挤到窒息。 To the world you may be one person, but to one person you may be the world. 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整个世界。 Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you. 不要为那些不愿在你身上花费的人而浪费你的时间。

英语励志短文及翻译

英语励志短文及翻译 梦想是一个可以离我们很近,又很远的东西。下面是我为大家搜集整理出来的有关于英语励志短文及翻译,希望可以帮助到大家! Today is an excellent day for small improvements. Whatever is working for you, find a way to improve it just a little. There’s no need to make a huge change, just a small one, something you can do right now. If you called just one additional customer each day, over the course of the next month you would talk to about 20 new people. If you learned just one more new word each day, in the next year you would increase your vocabulary by more than 300 words. Small improvements can add up over time into big accomplishments. Look around you. Consider the work you do each day. Think about how you could do it just a little bit better. In a marathon race, each step the winner takes is just a little bit longer and a little bit faster than each stride taken by the 100th place finisher. Yet over the course of the race, that small difference adds up in a big way. Do just a little bit more today, and tomorrow too, and each day after that. Anyone can make just a small improvement, and that can make a big, big difference. 翻译:再多一点点

英语幽默小故事10篇(带翻译)

英语幽默小故事10篇(带翻译) 线话英语|2016-03-14 17:03:05 英语幽默小故事10篇(带翻译)如下: Midway Tactics Three competing store owners rented adjoining shops in a mall. Observers waited for mayhem to ensue. The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!" The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "Fantastic Discounts!"

The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE". 中间战术 三个互相争生意的商店老板在一条商业街上租用了毗邻的店铺。旁观者等着瞧好戏。 右边的零售商挂起了巨大的招牌,上书:“大减价!”“特便宜!” 左边的商店挂出了更大的招牌,声称:“大砍价!”“大折扣!” 中间的商人随后准备了一个大招牌,上面只简单地写着:“入口处”。 Very Pleased to Meet You During World War II, a lot of young women in Britain were in the army. Joan Phillips was one of them. She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers. One evening she met Captain Humphreys at a dance. He said to her, "I’m going abroad tomorrow, but I‘d be very happy if we could write to each other." Joan agreed, and they wrote for several months. Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England. Joan went there and said to the matron, "I‘ve come to visit Captain Humphreys." "Only relatives are allowed to visit patients here," the matron said.

大学英语故事带翻译大全

大学英语故事带翻译大全 学习英语是很多英语学习者的必备之一,因为,它对英语提高有很大的帮助,以 下是小编给大家整理的关于大学英语故事带翻译大全,希望可以帮到大家关于大学英语故事带翻译大全<一> I looked at my beautiful Christmas tree and sighed. It was time. The New Year was a week old and my tree still stood in the corner of our room with its collection of memories proudly displayed in a shower of colorful lights. I'd procrastinated long enough. 我望着我的美丽圣诞树叹了口气,是时候该把树收起来了。新年已经过了一个星期,而我的圣诞树依然挺立在我们房间的角落里,在缤纷的彩灯光辉中骄傲地展示着 它珍藏其中的种种回忆。(对于收起圣诞树)我已经拖了很长时间了。 I got up, went to the garage and hauled all the boxes into the room. The garland was the first to come down. The tree looked naked already. I took the large ornaments off next. They made a large pile on our bed. An hour later, our bed was covered with Christmas memories. Each pile contained an ornament along with its matching brothers and sisters from sets purchased many years ago. 我起身去了车库,把所有的盒子都拖进了房间。花环首先被摘了下来,圣诞树看 上去就显得光秃秃的了,然后我又把大的装饰物拿了下来,它们在我们的床上堆了很 大一堆。一小时后,我们的床上堆满了圣诞回忆。每一堆都包含着一件多年前购买的 装饰物以及与之相配套的其他装饰品。 I prepared the boxes and carefully placed ornaments in their protective packaging, pausing every few minutes to admire a favorite. "Hey, little Santa!" I held the Santa from my childhood. "Thanks for being my friend for almost fifty years." He was a little ragged but still gives me a flood of wonderful memories. —Until next year, my dear friend." 我准备好盒子并把这些装饰物小心地放进包装袋内,每过几分钟就会停下来欣赏 一件我最爱的饰品。“嗨,小圣诞老人!”我拿着自童年起就陪伴我的圣诞老人,“谢谢你和我做了将近50年的朋友。”圣诞老人有一点破旧了,但仍然带给我如潮般的美好回忆,“明年再见啦,我亲爱的朋友。” There was a collection of handmade ones. My children made in their first years of school, more than twenty years ago. Made by tiny hands, they are far from perfect

简单英语童话故事带翻译-潘多拉

简单英语童话故事带翻译-潘多拉 Pandora After the stealing of fire,Zeus became increasingly unkind to men.One day he ordered his son Hephaestus tobuild an image of a beautiful maiden out of clay.He then asked the gods and goddesses to award her with different kinds of gifts.Among others,Athena clothed her in an attractive coat and Hermes gave her the power of telling lies.A charming young lady,she was the first woman that ever lived.Zeus called her Pandora.Because she had received from each of the gods and goddesses a gift.The gift was harmful to men. Zeus decided to send her down to men as a present.So Hermes them essenger brought her to Epimetheus,brother of Prometheus.The greatness of her beauty touched the hearts of all who looked upon her,and Epimetheus happily received her into his house.He had quite forgotten Pometheus' warning:never to accept anything from Zeus.The couple lived a happy life for some time.Then trouble came on to the human world. When he was busy with teaching men the art of living,Prometheus had left a bigcask in the care of Epimetheus.He had warned his brother not to open the lid.Pandora was a curious woman.She had been feeling very disappointed that her husband did not allow her to take a look at the contents of the cask.One day,when Epimetheus was out,she lifted the lid and out itcame unrest and war,Plague and sickness,theft and violence, grief sorrow,and all the other evils.The human world was hence to experience these

励志英语文章及翻译.doc

励志英语文章及翻译 如果我们能够时常找一些带翻译的经典励志的英语文章来看看,也是挺好的,那么励志英语文章及翻译都有哪些呢?一起来看看吧。 To see the golden sun and the azure sky, the outstretched ocean, to walk upon the green earth, and to be lord of a thousand creatures, to look down giddy precipices or over distant flowery vales, to see the world spread out under one s finger in a map, to bring the stars near, to view the smallest insects in a microscope, to read history, and witness the revolutions of empires and the succession of generations, to hear of the glory of Simon and Tire, of Babylon and Susan, as of a faded pageant, and to say all these were, and are now nothing, to think that we exist in such a point of time ,and in such a corner of space, to be at once spectators and a part of the moving scene, to watch the return of the seasons, of spring and autumn, to hear--- The stock dove plain amid the forest deep, That drowsy rustles to the sighing gale. ---to traverse desert wilderness, to listen to the dungeon s gloom, or sit in crowded theatres and see life itself mocked, to feel heat and cold, pleasure and pain, right and wrong, truth and falsehood, to study the works of art and refine the sense of beauty to agony, to worship fame and to dream of immortality, to have read Shakespeare and Beloit to the same species as Sir Isaac Newton; to be and to do all this, and then in a moment to be nothing, to have it all snatched from one like a juggler s ball or a phantasmagoria [参考译文] 何为不朽--威廉赫兹里特 我们看到金色的太阳,蔚蓝的天空,广阔的海洋;我们漫步在绿油油的大地之上,做万物的主人;我们俯视令人目炫心悸的悬崖峭壁,远眺鲜花盛开的山谷;我们把地图摊开,任意指点全

带翻译的多个英语小故事

The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young." 【译文】 老猫 一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。 于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:”不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。” 【译文】 A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."

初中英语故事带翻译欣赏

初中英语故事带翻译欣赏 狮子和老鼠 Lion was awakened from sleep by a mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the mouse piteouslyentreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a lion." Little friends may prove great friends. 一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。 狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:“只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。”狮子便笑着放了它。 后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。 老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了牠,并大声说:“你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。” 强者不会永远是强者,强者也会有需要弱者帮助的时候。 驴子与蚱蜢 An ass having heard some grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew."

英语童话故事(精选10篇)

英语童话故事 英语童话故事(一): AnoldcockandafoxItisevening。Anoldcockissittinginatree。Afoxestothetreeandlooksupatthecock。"Hello,mrcock,Ihavegoodnewsforyou,"saysthefox。"oh"saysthecock,"whatgoodnewsforme?""Alltheanimalsarefriendsnow。"saysthefox。"Fine!"saysthecock。"I'mverygladtoknowthat。"Thenhelooksup、 "Look!Adogiaingthisway。""what?Adog?"saysthefox。"well。。。。well,Imustgonow。Goodbye,mrcock!""wait,mrFox,Don'tyoulikedogs?"Don'tyoulikeplayingwiththedog?Dogsareourfriendsnow。""But,。。。buttheymaynotknowthenewsyet。"Thenherunsaway。"Isee,Isee,"saysthecock。Hesmilesandgoestosleep 翻译:一只老公鸡和一只狐狸是夜。一只老公鸡呆在树上。一只狐狸走向大树要拜访公鸡。"你好,公鸡先生,我有一个关于你的好消息。"狐狸说。"噢,"公鸡说,"是什么关于我的好消息?""所有动物此刻都是朋友了。"狐狸说。"好,"公鸡说,"我听到那十分高兴!"然后他看到了。 "看,一只狗正在往这边来。""什么?一只狗?"狐狸问。"好的好的,此刻我该走了,再见,公鸡先生!""等等,狐狸先生,你难道不喜欢狗吗?难道你不喜欢和狗玩么?狗此刻是我们的朋友。""但是,但是它们此刻可能还不明白。"然后他跑走了。"我明白了,我明白了,"公鸡说。他微笑着然后去睡觉了。 英语童话故事(二): Longagoinasmall,farawayvillage,therewasaplaceknownastheHouseof1000mirrors。Asmall,happylittledoglearnedofthisplaceanddecidedtovisit。whenhearrived,hehouncedhappilyupthestairstothedoorwayofthehouse。Helookedthroughthedoorwaywithhisearsliftedhighandhistailwaggingasfastasitcould。Tohisgreatsurprise,hefoundhimselfstaringat1000otherhappylittledogswiththeirtailswaggingjustasfastashis。Hesmiledagreatsmile,andwasansweredwith1000greatsmilesjustaswarmandfirendly。AshelefttheHouse,hethoughttohimself,"Thisisawonderfulplace。Iwillebackandvisititoften。" Inthissamevillage,anotherlittledog,whowasnotquiteashappyasthefirstone,decidedtovisitthehouse。Heslowlyclimbedthestairsandhunghisheadlowashelookedintothedoor。whenhesawthe1000unfriendlylookingdogsstaringbackathim,hegrowledatthemandwashorrifiedtosee1000littledogsgrowlingbackathim。Asheleft,hethoughttohimself,"Thatisahorribleplace,andIwillnevergobackthereagain。" Allthefacesintheworldaremirrors。whatkindofreflectionsdoyouseeinthefacesofthepeopleyoumeet? 很久以前的一个很远的小村庄里,有一个以"千镜屋"而著名的地方。一个乐观的小狗听说了这个地方并决定去参观。当来到这个地方,他蹦蹦跳欢恰快的上了台阶,来到房门口,他高高竖起耳朵,欢快地摇着尾巴,从门口往里张望,他惊奇地看到有1000只欢乐的小狗像他一样快的摇尾巴。他灿烂地微笑着,回报他的是1000张热情,友好的灿烂笑脸。离开时他心想:"这是一个精彩的地主,我必须要经常来参观。" 在这个村里还有另一只想参观"千镜屋"的小狗,他不及第一只小狗乐观,他慢吞吞地爬上台阶,然后耷拉着脑袋往屋子里看。一看到有1000只小狗不友好地盯着他,他便开始冲他们狂吠,镜中的1000只小狗也冲着他狂吠,把他给吓坏了,他在离开时心想:"这是一个

英语励志短文带翻译

Evaluation Only. Created with Aspose.Words. Copyright 2003-2015 Aspose Pty Ltd.英语励志短文带翻译 英语励志短文:A New Day (崭新的一天) The sun has begun to set and I hang up the smile I’ve worn all day, though I will make sure it is the first thing I put back on in the mo rning just in case it is “that day.” I want her to see me at my very best. 太阳将要下山,我收起挂了一天的微笑,不过我会确保明天早上第一件事就是将它又挂回去,以防这天就是“那一天”。我希望她看到我的最佳状态。 I do the normal routine, eat dinner, clean the house, write—the usual stuff. And then I lay down hoping to fall asleep quickly so my new day will hurry up and arrive. A new day with a brand new sun. But as I lay there and wait for the world to turn half way around, I think about her. And sometimes I smile, and sometimes that smile will turn into asnicker, and then often that snicker will turn into a burst of laughter. 我按平时的规律吃晚餐、打扫屋子、写作——做着日常事务。然后我躺下,希望能快点入睡,新的一天就能快点到来——拥有新生太阳的崭新的一天。可当我躺在那儿,等待着世界的日夜回转时,我想到了她。有时我会笑起来,有时那微笑变成了窃笑,然后窃笑又常常变成爆笑。 And then there are times I get that lump in my throat and that tight feeling in my chest, and sometimes that feeling overwhelms me and begins to turn into a tear, and often that tear multiplies itself and I can no longer fight the feeling and I lose the battle. Then somehow through either the joy or the sadness I drift and find myself asleep. Then the dreams begin and keep me company until my new day arrives. 也有些时候,我的喉咙像是被一块东西哽住了,胸口发闷;有时那种伤感席卷 而来,我开始流泪,眼泪常常越流越多,我再也无力抵抗悲伤,败下阵来。然后不知怎的,我在或喜悦或悲伤中飘荡,逐渐入眠。然后梦境开始伴我左右,直至新的一天到来。 When I awake it’s with such excitement because I tell m yself this could be the day that every other day has led up to and the first day of the rest of my life. I quickly don my smile because I do so want her to see me at my very best. Then I look out the window because, even though I know it’s dawn, I still have to confirm I’ve been given another chance to find her.

英语故事带翻译

A man was going to the house of some rich person. 一个人正朝着一个富人的房子走去, As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. 当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果 He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." 他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。” Then he took the apples and threw them away into the dust. 然后他拿起苹果,一把扔到土里去。 He went on and came to a river. The river had become very big; 他继续走,来到河边,河涨水了 so he could not go over it. He waited for some time; 因此,他到不了河对岸,他等了一会儿 then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." 然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的, He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. 他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。 Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。

英语简短童话小故事3则带翻译

英语简短童话小故事3则带翻译 小编整理了以下英语童话小故事,在回味童年时光的同时也加强英语的 学习,欢迎大家阅读。 1英语简短童话小故事——爱神丘比特Eros(Cupid) eroswasthegodoflove,betterknownbyhislatinnamecupid.sonofaphroditebyares,h etookhisplaceamongthesmallgodsofolympus. 厄洛斯(丘比特)厄洛斯是爱神,它的拉丁名称丘比特更为人熟知。他是 阿瑞斯和阿芙罗狄蒂的儿子,是一位小奥林波斯山神。 hewasrepresentedasalittlenakedboy,withsparklingwings,andhecarriedhisbowand arrowswhereverhewandered.shootinghisthrillingarrowsinevils,heinspiredthepassi onofloveandprovidedallnaturewithlifeandpowerofreproduction. 他的形象是一个裸体的小男孩,有一对闪闪发光的翅膀。他带着弓箭漫游。 他恶作剧地射出令人震颤的神箭,唤起爱的激情。给自然界带来生机,授予 万物繁衍的能力。 thelovely,naughtygodhadtwokindsofarrows:thegoldtippedarrowsusedtoquickent hepulseofloveandtheleadtippedonestopalsyit. 这位可爱而又淘气的小精灵有两种神箭:加快爱情产生的金头神箭和中止 爱情的铅头神箭。 besides,hehadatorchtolightheartswith.thoughsometimeshewasblindfolded,noma

励志英语短文带翻译

励志英语短文带翻译 学习英语之余,看一些英语励志故事短文,既可以学习英语,有激励自己的意志,以下是小编分享给大家的关于励志英语短文带翻译,希望大家喜欢! 励志英语短文带翻译1 Whether sixty or sixteen, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young. 无论是60岁还是16岁,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄灭的孩提般求知的渴望和追求事业成功的欢乐与热情。在你我的心底,有一座无线电台,它能在多长时间里接收到人间万物传递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量的信息,你就会年轻多长时间。当明天变成了今天成为了昨天,最后成为记忆里不再重要的某一天,我们突然发现自己在不知不觉中已被时间推着向前走,这不是静止火车里,与相邻列车交错时,仿佛自己在前进的错觉,而是我们真实的在成长,在这件事里成了另一个自己。 When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no moreimportant in your memory, we suddenly realize that we

相关文档
相关文档 最新文档