文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 外国人签证申请表格

外国人签证申请表格

外国人签证申请表格
外国人签证申请表格

外国人签证申请表

VISA APPLICATION FORM

1. 英文姓名 -

Name in English(as it appears in your passport)

中文姓名 国籍

Name in Chinese(if applicable) Nationality

性别 男□ 女□ 职业

Sex M F Occupation

出生日期 年 月 日 出生地 _

Date of birth yr mth day Place of birth 2. 护照或证件种类 普通□ 外交□ 公务(官员)□ 其他 Type of passport or certificate Ordinary Diplomatic Service (official) Others 护照或证件号码 有效期至 年 月 日 Passport or certificate Number Valid until yr mth day

3. 境外常住住址: Address of applicant in resident country

境外联系电话 :

telephone number of applicant in resident country

4. 使用同一护照的偕行人 Accompanying persons included in passport

姓 名 性 别 出生日期 与申请人关系

Name Sex Date of birth Relationship to applicant

5. 申请签证种类 Type of visa you are applying for

F 商务 □

G 过境 □ C 乘务 □

Business Transit crew

L 探亲□ L 旅游 □ L 因其他私人事务 □

Visiting relatives sight seeing For other private purposes

6. 申请签证的有效次数和有效期

Number of entries and validity of visa you are applying for

入境次数 一次□ 二次□ 多次□ 有效期至 年 月 日 Entries One Two Multiple Valid until yr mth day

7. 申请其他证件 Applying for other certificate

外国人出入境证 □ 其他□

Alien ’s Exi-Entry Permit Others

8. 申请签证情况申报 (请仔细阅读以下内容,根据申请事由和申请签证种类的不同如实填写) of visa application

因旅游申请L 一次或二次签证者填写:

拟入境日期 年 月 日 拟出境日期 年 月 日

拟再次入境日期 年 月 日 拟再次出境日期 年 月 日 在华住址 联系电话

________

因探亲申请L一次或二次签证者填写:

拟入境日期年月日拟出境日期年月日

拟再次入境日期年月日拟再次出境日期年月日

在华亲属姓名_________________与申请人的亲属关系_________________

亲属住址__________________________________________________联系电话__________

因其他私人事务申请L一次或二次签证者填写:

拟入境日期年月日拟出境日期年月日

拟再次入境日期年月日拟再次出境日期年月日

来华事由_______________________

在华住址__________________________________________ 联系电话:____________

外籍华人申请L多次签证填写:

在华亲属姓名_________________与申请人的亲属关系_________________

住址__________________________________________________联系电话________________

常住港澳的外国人申请L多次签证填写:

港澳住址______________________________________________________联系电话___________ 工作单位____________________________________ 港澳身份证号_______________

申请F一次或二次签证填写以下内容:

拟入境日期年月日拟出境日期年月日

拟再次入境日期年月日拟再次出境日期年月日

在华邀请单位________________________________________ 联系电话_____________

我申明我已如实和完整地填写了上述内容并对此负责。I hereby declare that the information given above is correct and complete. I shall take all the result ofthe above information. 申请人签字代办人签字单位公章

Applicant signature Agent signature Official seal

代办人电话申请日期年月日Agent phone No. Date of application yr mth day

签证申请表填写说明 (2)

1.Familienname(姓) 填写姓,与护照上保持一致 bei Frauen: Geburtsname(女性填写出生姓) 我们不用填写 2.V ornamen(名) 填写名,与护照上保持一致 3.Geburtstag(出生日期) 填写出生日期,与护照上保持一致 4.Geburtsort(出生地) 填写出生地,与护照上保持一致 5. Staatsangehoerigkeit(en)(国籍) a) jetzige(当前的国籍),填写国籍,VR China b) fruehere(过去的国籍),不用填写或也填VR China 6.Familienstand(家庭状况) 划去不符合的项,ledig(未婚),verheiratet seit(自...起已婚),geschieden(离异),verwitwet(丧偶) 7. Ehegatte(配偶)*)注:即使此人身在国外也须填写本项 Name(姓) Geburtsname(bei Frauen)(女性填写出生姓) V ornamen(名) Geburtstag(出生日期) Geburtsort(出生地) Staatsangehoerigkeit(国籍) Wohnort(居住地) 第7项不填 8. Kinder(子女)*)注:即使此人身在国外也须填写本项 Name(姓) V ornamen(名) Geburtstag u. -ort(出生日期和出生地) Staatsangehoerigkeit(国籍) Wohnort(居住地) 第8项不填 9. Vater des Antragstellers(申请者的父亲)*)注:即使此人身在国外也须填写本项 Name(姓) V ornamen(名) 10. Mutter des Antragstellers(申请者的母亲)*)注:即使此人身在国外也须填写本项 Name/Geburtsname(姓,出生姓)

法国签证申请表填写方法

怎样填写法国签证申请表/Demande pour un visa de Long Sejour 去法国,不管是常规留学,还是互惠留学 (Au pair) ,其签证都属于“长居”签证( visa de Long Sejour )。这一点连很多法国人都不明白,明明只住半年 / 几个月,怎么也被认为是 Long sejour 了呢?其实法国法律规定,停留超过 90 天即算是 Long Sejour 了( Court sejour 最长不超过 90 天)。 虽然留学生与互惠生的签证申请表格都是一样的,但鉴于二者性质不同,填写内容也就迥然相异了,而限于篇幅,本文只对互惠生签证申请做解释说明,至于留学签证可以参考网上其他文章,等我有空了再做修改和补充。 在一项项说明之前,先把几处重要的细节交待一下: 1. (原文翻译)所有栏目均用大写字母填写,错误或者缺漏将不被受理。应该在该表第二页署名; 2. 除了大写字母以外,还要注意用黑色墨水; 3. 凡是需要回答 OUI 或者 NON 的地方,均用交叉(×)表示“肯定”; 4. 从“1. NOM“开始填起,右栏是留给签证官的,请勿涉足; 5. 先试填,检查无误后再正式誊上去; 6. 可以去大使馆领取表格,也可以下载打印后填写( http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/IMG/pdf/Formulaire_visa_long_sejo ur.pdf )。 好了,现在开始一项项说明了: 1. NOM (你的姓) 2. PRÉNOM(S) ( 你的名字) 3. SEXE M- 男性, F- 女性 4. DATE (出生日期,格式为日日 - 月月 - 年年年年) 5. LIEU (出生地点,需跟你出生公证上的保持一致) 6. PAYS (国家,当然填 CHINE ) 7. AUTRE(S) NOM(S) (其他名字,如果户口本上有“曾用名”的话,那就写上你的曾用名) 8. ACTUELLE (你现在的国籍, CHINOISE- 注意国籍是阴性)

申根签证申请表填写样本

申根签证申请表填写样本 在线申根签证申请表从本馆网站“赴德须知—签证规定—签证申请表格—在线申根签证申请表”或直接从hp://visdiplde网站下载 选择语言(目前可选语言仅为德语和英语),点击“k”确认 仔细阅读在线填表信息并点击“eie”继续 仔细阅读领区划分信息并点击“eie”继续 点击“Neung”图标打开新申请,如曾将申请表存入电脑,则从硬盘下载申请表 填表说明(按项目编号排列) 1 申请者姓(如“Wng”) 曾用姓(没有则不填,勿填“-”或“NO”) 3 申请者名(与护照一致) 4 申请者出生日期(日/月/年) 5 不填 6 出生地点(与护照一致);出生国家(通常为中国即“Chin”) 目前国籍(通常为中国即“Chin”) 8 最初国籍(通常为中国即“Chin”) 9 性别(选择) 1婚姻状况(选择) 11父亲姓名(填字母,勿填撇号'如Pei'n、连接号-、斜线号/或句号等标点符号。父母姓名必须填写,无论在世与否。) 1母亲姓名(填字母,勿填撇号'如Pei'n、连接号-、斜线号/或句号等标点符号。父母姓名必须填写,无论在世与否。) 13护照类型(选择;因公护照选“ndees Reisedkuen”,填写PASSPORT FOR PUBLIC AFFAIRS)14护照号码(仔细填写。勿将数字1误写为字母l) 15签发国家(通常为中国即“Chin”) 16签发日期(日/月/年) 1有效期至(日/月/年,护照须至少还有六个月有效) 18不填 19目前职业 工作单位或学生就读学校地址、电话; 1主要目的地(通常为德国即“Deushlnd”) 签证类型(通常为短期居留即“Kuzufenhl”) 3签证(为个人签证即“Einzelvisu”) 4入境次数(通常为一次入境即“einlige Eineise”) 5居留时间(填入计划居留天数,至多“9”)(以市外办批件天数为准) 6曾获签证及年份(国名用缩写,如BNL 、USA 、D 4、UK 3) 不填 8曾在申根国家居留(用缩写,同上) 9旅行目的(选择) 3到达日期(日/月/年,护照须在居留期满后至少还有三个月有效) 31离开日期(日/月/年,护照须在居留期满后至少还有三个月有效) 3首次入境地(法兰克福“Fnkfu”、慕尼黑“Münhen”或其他申根国家机场) 33交通工具(通常为飞机即“Flugzeug”) 34邀请人姓名/单位名称、电话和传真号码、详细地址(包括邮编和城市如8519 Münhen)、

瑞典福利制度的调整及其影响因素

瑞典福利制度的调整及其影响因素 [摘要]瑞典被称为福利国家的橱窗,从建立到完善,其福利制度在不断调整,但又始终保持着福利制度框架及模式的基本稳定,这是国家发展压力、制度路径依赖、福利政治文化约束以及政党自身发展等因素综合影响的结果。瑞典带来的重要启示,是福利制度有其制度理性,创建与发展均需遵循其规律,尊重民意诉求、结合国情文化、广泛达成福利共识是保持福利制度先进性的必然要求。 [关键词]瑞典;福利国家;政策调整;福利共识 [中图分类号]D753.2 [文献标识码]A [文章编号] 1008-9314(2014)06-0106-05[收稿日期]2014-10-13 [作者简介]谢琼,女,北京师范大学中国社会管理研究院研究员. 中国改革开放以来将计划经济时代的“国家—单位保障制”全面转化为以多元参与、社会化为基本特征的“国家—社会保障制”,与注重制度理性和稳健发展的发达国家福利制度建设相比,是一个仅见的例外。[1]当中国新型社会保障制度走向成熟、定型后,在未来同样需要适应时代发展与形势变化的福利制度调整。因此,了解发达国家福利制度调整的过程及其牵制因素,有利于增进我国社会保障改革的理性。本文旨在探析瑞典福利制度的政策调整及影响因素,以便给中国建立健全社会保障制度以启示。 一、瑞典福利制度的演进 在众多发达国家中,地处北欧并被称为“福利国家橱窗”的瑞典以高税收、高福利著称,其福利制度的建立与发展有一个相对较长的过程。 (一)福利制度的形成过程 早在19世纪末期,在欧洲一些国家尤其是俾斯麦掌管的德国的影响下,瑞典就开始探索建立现代社会保障制度。最早的是1891年出台的“自愿健康保险计划”,国家为许多规模很小的自愿性基金组织提供有限资助。1901年引入统一费率的工伤保险;1913年,建立了公共养老金制度;1914年,由国家资助的地方性失业津贴和救济工作制度得到推行;1931年实施疾病补贴。这一时期的福利制度在内容上以救济和失业等对抗贫困的政策为主,方法上以家计调查为主要手段,经济补助水平十分有限,虽有开拓之功,却大多只具象征意义。 瑞典福利国家的形成是在1932年社会民主党上台执政以后。作为左翼政党的代表,社会民主党一上台执政就启动了新的失业政策和经济政策,扶持全国工会建立失业基金。1937年,通过《家庭补贴法》,为子女提供生活费补贴,以提高母亲的地位。1944年更提出《工人运动战后纲领》,明确将充分就业、公平分配与提高生活水平、经济更加有效

签证申请说明中文及翻译

申请说明 申请人XX(护照号码XXXXXXXXX)、XX(护照号码XXXXXXXXX)预定于XX年XX月XX日- XX月XX日前往法国和意大利旅游。因没有找到合适的旅行社,我们决定进行自助游。按照签证申请规定,我们做了认真准备,并提供了详实的资料和证明。对于一些细节问题,特作如下说明: 1、旅游目的。此次出国是我们的蜜月旅行,因此我们想让它变得有意义且令人难忘。由于我们对法国和意大利的文化均有浓厚兴趣,所以在国家选择和行程安排上花了一些功夫。我们希望通过此次短暂的旅行加深对法国和意大利历史文化和人文景观的了解。在此我们保证,此次出国仅以旅游为目的,我们将遵守两国法律规定,按期回国。 2、财产问题。(1)房产。我们与父母同住,住房为父母所有。尽管我们无法提供己有房产证明,但同样也不需要承担任何房贷债务和房租支出。(2)工资。我们均供职于私营企业,薪水以现金形式直接发放,遂无法提供工资明细。特以收入证明和储蓄卡收支明细来证明我们拥有固定工资收入和稳定经济来源。此外,由于我们公司暂无抬头纸,所以相关证明材料均以白纸打印。(3)双方家庭。我们双方家庭经济状况良好,父母均有固定房产和稳定收入、投资及理财,无债务负担和经济负担。 3、语言问题。我们可以使用英语进行日常口语交流。考虑

到法国和意大利的本国语言,特准备法译汉、意译汉的电子词典和带有翻译软件的笔记本电脑,供随时查阅。 4、住宿问题。由于是自助游,除了酒店,我们还联系了几家当地的家庭旅馆。这些旅馆无法出示邀请函,但可以提供网址链接和电话(详见行程单)。我们会提前预定,确保住宿和安全。 5、支付问题。使用信用卡X年以来,我们始终保持良好的信用记录。我们此次在法国和意大利旅行将以现金和信用卡相结合的方式支付日常消费。同时,我们将与家人保持即时通讯联系,请其协助及时还款,确保信用卡的畅通使用。 我们保证,上述说明及所提供的材料均真实有效。 签名: 日期:

《中华人民共和国签证申请表》填写说明

《中华人民共和国签证申请表》填写说明 中华人民共和国驻纽约总领馆仅接受从本馆网站下载并标明“驻纽约总领馆2011年6月制”的签证申请表。 上述申请表须用Adobe Acrobat Reader 6.0以上版本(可免费下载)填写。 请认真阅读此填写说明,按照各栏目要求,如实、逐项在电脑上填写签证申请表。所有栏目均须填写,不能空白。如栏目内容不适用,请填写“无”。 申请表填写完毕后,请用Letter纸清晰、完整打印。可双面打印。 签证申请表(无论是本人填写还是他人代填)均须申请人本人签名。未满18周岁申请人,可由其父母/监护人代签。 请注意:申请表信息填写不准确、不完整或不真实,可能导致签证信息有误、签证审批延误或被拒签。 主表(Form V.2011A) 第一部分 1.1 请填写你护照上显示的姓名,并将姓与名分开。 1.2 请选择你的性别,并在合适项上打“X”。

1.3 请填写你的中文姓名(如有)。 出生在中国(包括中国大陆、香港、澳门、台湾地区)的华人均须用汉字填写。 1.4 请填写你的别名或曾用名。 1.5 请用母语填写你的姓名。 1.6 请填写你护照上的国籍。 1.7 请填写曾经具有的国籍。 1.8 请填写你同时具有的其他国籍。 1.9 请填写你的出生日期(格式:XXXX年XX月XX日)。 1.10 请填写你出生地(国、省、市)的名称。 1.11 请填写你在美国的身份证号码(如驾照、绿卡、工卡等)。 1.12 请选择你的婚姻状况。 1.13 请选择你当前的职业,可多重选择。如果你的职业未在选项中列明,请选择“其他”并具体说明。 1.14 请选择你申请签证所持护照的种类。如持用非护照的旅行证件,另请详细说明。 1.15 请填写你申请签证所持护照的号码。 1.16 请填写你护照签发日期(格式:XXXX年XX月XX日)。 1.17 请填写你护照签发地点(省/市及国家)。 1.18 请填写你护照失效日期(格式:XXXX年XX月XX日)。 1.19 请选择取件时间。

韩国签证申请表(CN, EN)

■?????????? [???17???] (第1页/ Page1) 大韩民国签证申请表 APPLICATION FOR VISA <申请表填写指引> ?申请人必须如实、完整、准确地填写本表格。 ?请逐项在空白处用韩文或中·英文填写。 ?请在相应的[ ]内打√选择。 ?如选择“其他”,请详细说明。 ?You must fill out this form completely and correctly. ?You must write in block letters either in English or Korean. ?For multiple-choice questions, you must check [√] all that apply. ?If you select‘Other’, please provide us with more information in the given space. 1.8是否曾用别名入境韩国或从韩国出境? Have you ever used any other names to enter or depart Korea? 否No [ ] 是Yes [ ] →如是,请详细说明If‘Yes’please provide details (姓Family Name , 名Given Name ) 1.9是否拥有双重国籍?Are you a citizen of more than one country ? 否No [ ] 是Yes [ ] →如是,请详细说明If‘Yes’please write the countries ( ) < ??????? >

赴英国签证申请表(样本)

赴英国签证申请表 ※以下内容请务必以真实情况填写,不能有空项,如不适用本人情况,请填“无” 该表格提交后将无法进行修改,因此请务必完整填写真实准确的信息!

~如果是,请填与如卜信息~: 付费原因: 43..是否有其他人与您一起前 往英国旅游? □ 是 □否 如果是,请填写如下信息: 姓名:中文: 出生日期: 国籍: 与您的关系: 44.您在英国是否有任何亲属或朋友? □ 是 □否 如是,请详细填写。包括此人与您的关系,此人的姓名,国籍,护照号,在英国的 详细居住地址(包含邮编),电话号码,工作还是学习? 45.您在英国是否安排好了住宿?(酒店,朋友或是亲属家里)□ 酒店/朋友/亲属的名字: 酒店朋友/亲属的地址: 46.您是否在过去10年内有过英国签证? □是 □否 如果是,请写明过去 年内,最近次签发的英国签证的记录: 33.抵达英国旳日期 34.离开英国旳日期 2016年4 月25 日 2016年5月5 日 35.您访问英国的主要目的 旅游 36.是否有任何人或公司将为您 支付您这次的旅行费用吗? 付费人/公司的名字(中英文) 付费人/公司的地址(中英文) 付费金额: 37.您是否有任何需要您的经济 支持的人?(包含18岁以下的儿 童;18岁以上但在家中与您一起 生活的青少年;您全时照顾的儿 童;需要您提供住宿或其它支持 的年长的亲属) □是 □否 如果是,请填写如下信息: 姓名:中文: 出生日期: 拼音: 此人目前同您在一起生活吗?□是 此人是否同您一起前来英国?□是 □否 □否 38.父亲姓名(如去世也需填写) 中文:郭啸天拼音:GUO 39.母亲姓名(如去世也需填写) 中文:李萍 拼音:LI PING 40.配偶姓名 中文:黄蓉 拼音:HUANG RON 41.子女的姓名: G 中文:郭襄 拼音:GUO XIANG XIAOTIAN 出生日期:1702年1 月1 日 出生地:湖北襄阳 出生日期:1712年10 月3日 出生地:湖北襄阳 出生日期:1823年1月11日 出生日期:1855年2月22日 出生地:桃花岛 出生地:湖北襄阳 拼音: 月 日 是 □否 如是,请填写如下信息:

中国签证种类及所需申请材料大全

中国签证种类及所需申请材料大全 签证是一个国家的出入境管理机构(例如移民局或其驻外使领馆),对外国公民表示批准入境所签发的一种文件。中国常见签证有哪些?办理需要提供哪些材料呢?下面随一起来看看吧! 一、C字签证,发给执行乘务、航空、航运任务的国际列车乘务员、国际航空器机组人员、国际航行船舶的船员及船员随行家属和从事国际道路运输的汽车驾驶员。 申请C字签证需提交如下材料: 外国运输公司出具的担保函件或中国境内有关单位出具的邀请函件; 《中华人民共和国签证申请表》; 个人身份证及家庭户口簿复印件; 有效护照资料页、备注页及曾获中国签证页复印件; 近期(6个月内)正面2寸彩色免冠照片(照片规格参见文末); SD、CDC、SID原件及复印件(海员申请者)。 二、D字签证,发给入境永久居留的人员。 申请D字签证需提交如下材料: 中华人民共和国公安部签发的《外国人永久居留身份确认表》原件及复印件; 《中华人民共和国签证申请表》; 个人身份证及家庭户口簿复印件; 有效护照资料页、备注页及曾获中国签证页复印件;

近期(6个月内)正面2寸彩色免冠照片(照片规格参见文末)。 三、F字签证,发给入境从事交流、访问、考察等非商业活动的人员。 申请F字签证需提交如下材料: 中国境内的邀请方出具的邀请函件(非被授权单位邀请的,需出具邀请方公司营业执照复印件或完税证明、邀请人身份证或护照复印件、公司具体地址及联系电话); 《中华人民共和国签证申请表》; 个人身份证及家庭户口簿复印件; 有效护照资料页、备注页及曾获中国签证页复印件; 近期(6个月内)正面2寸彩色免冠照片(照片规格参见文末)。 四、G字签证,发给经中国过境的人员。 申请G字签证需提交如下材料: 前往国家(地区)的已确定日期、座位的联程机(车、船)票; 《中华人民共和国签证申请表》; 个人身份证及家庭户口簿复印件; 有效护照资料页、备注页及曾获中国签证页复印件; 近期(6个月内)正面2寸彩色免冠照片(照片规格参见文末)。 五、J1字签证,发给外国常驻中国新闻机构的外国常驻记者;J2字签证,发给入境进行短期采访报道的外国记者。 申请J1、J2所需材料按原规定执行。 六、L字签证,发给入境旅游的人员。

申根签证申请表

申根签证申请表 Demande de visa Schengen 此表免费 Ce formulaire est gratuit (x) Les données des cases 1 à 3 doivent correspondre aux données figurant sur le document de voyage.

欧盟、欧洲经济区或者瑞士公民的家属(配偶、子女或有赡养关系的长辈)不必回答带有 * 标记的问题。欧盟、欧洲经济区或者瑞士公民的家属必须提交证明其亲属关系的文件并填写No.34和No.35。 Les rubriques assorties d’un * ne doivent pas être remplies par les membres de la famille de ressortissants de l’Union européenne, de l’EEE ou de la Confédération suisse (conjoint, enfant ou ascendant dépendant) dans l’exercice de leur droit à la libre circulation. Les membres de la famille de ressortissants de l’Union européenne, de l’EEE ou de la Confédération suisse doivent présenter les documents qui prouvent ce lien de parenté et remplissent les cases nos 34 et 35

法国签证申请表填写方法

法国签证申请表填写方法

怎样填写法国签证申请表/Demande pour un visa de Long Sejour 去法国,不管是常规留学,还是互惠留学 (Au pair) ,其签证都属于“长居”签证( visa de Long Sejour )。这一点连很多法国人都不明白,明明只住半年 / 几个月,怎么也被认为是 Long sejour 了呢?其实法国法律规定,停留超过 90 天即算是 Long Sejour 了( Court sejour 最长不超过 90 天)。 虽然留学生与互惠生的签证申请表格都是一样的,但鉴于二者性质不同,填写内容也就迥然相异了,而限于篇幅,本文只对互惠生签证申请做解释说明,至于留学签证可以参考网上其他文章,等我有空了再做修改和补充。 在一项项说明之前,先把几处重要的细节交待一下: 1. (原文翻译)所有栏目均用大写字母填写,错误或者缺漏将不被受理。应该在该表第二页署名; 2. 除了大写字母以外,还要注意用黑色墨水; 3. 凡是需要回答 OUI 或者 NON 的地方,均用交叉(×)表示“肯定”; 4. 从“1. NOM“开始填起,右栏是留给签证官的,请勿涉足; 5. 先试填,检查无误后再正式誊上去; 6. 可以去大使馆领取表格,也可以下载打印后填写(http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/IMG/pdf/Formulaire_visa_long_sej our.pdf )。 好了,现在开始一项项说明了: 1. NOM (你的姓) 2. PRÉNOM(S) ( 你的名字) 3. SEXE M- 男性, F- 女性 4. DATE (出生日期,格式为日日 - 月月 - 年年年年) 5. LIEU (出生地点,需跟你出生公证上的保持一致) 6. PAYS (国家,当然填 CHINE ) 7. AUTRE(S) NOM(S) (其他名字,如果户口本上有“曾用名”的话,那就写上你的曾用名) 8. ACTUELLE (你现在的国籍, CHINOISE- 注意国籍是阴性)

2020新加坡签证申请表

2020新加坡签证申请表 新加坡的环境优美,教育质量好,是很多国人留学和旅游的首选国家,小编今天来介绍一下非常重要的签证办理技巧和材料,希望能给你参考和帮助。 新加坡签证申请表 首先看一下办理新加坡签证所需材料 1. 护照:护照原件及护照照片页复印件。护照有效期应在六个月以上(从入境日期开始计算),并至少有一张空白签证页。 2. Form 14A 签证申请表格(原件):一份用英文填写完整,并有申请者亲笔签名的申请表格。 3. 彩色照片:二张(一张贴在表格上,另一张供扫描用)。照片应符合下列要求: 两寸,彩色,白底的三个月内的近照; 正面免冠(如按特殊宗教或风俗要求戴帽或配饰,帽子或配饰不得掩盖申请者面部特征)。 4. 中国身份证:原件及复印件。(注:申请商务签证者,只需复印件) 5. 签证费:签证费为每人30元新币。签证费一概不退。使馆指定的单位/旅行社会收取签证费额外的服务费。自2017年2月1日起,新加坡签证费用将统一固定为人民币300元. 统一费用将包括签证申请人支付给新加坡政府的签证费用30新元以及授权旅行社所

收取的签证服务费。请在申请签证前向本馆指定的单位/旅行社查询收费详情。新加坡签证办理详细流程 6. 申请签证需提供其他材料如下: a. 在职证明:申请人若为在职员工,必须提供由就职公司出具的在职证明信原件一份。证明信中需注明公司同意其休假,并详细注明申请者在该公司任职时间、职务及工资。在职证明信必须列有公司及有关联系人的地址、电话和传真号码。信函必须加盖公章。 申请人若无工作,则必须提供证明其个人经济状况的文件,如银行存款证明(原件及复印件)。银行存款证明的金额没有具体要求但银行签发日期必须是签证申请递交日期的1个月内。此证明应能够如实的反映您的经济能力。 b. 户口簿:申请者户口簿(全本,每页:原件及复印件) 。如为集体户口,可提供原件及复印件或在警察局办理户籍证明。 7. 若有必要,本馆有权要求申请者提供其他材料,比如V39A 表格原件(介绍信) 8. 签证递交及领取时间:请通过本馆指定的单位/旅行社查询递交及领取签证的详情。 9. 签证办理时间:一般三个工作日(包括本馆指定的单位/旅行社申请日在内)。 10. 签证咨询:建议申请者及介绍人请仔细详读此申请内容。若有任何其他问题,可拨签证热线咨询或联系使馆指定的单位/旅行社。

签证申请表

签证申请表APPLICATION FOR VISA ※签证发给认定号码[反签号] (CONFIRMATION OF VISA ISSUANCE NO. ) : 照片 PHOTO 3.5㎝× 4.5㎝1.姓(拼音)Surname 3.汉字姓名 4.性别Gender [ ]M [ ]F 2.名(拼音) Given Names 5.出生日期Date of Birth 6.国籍Nationality 7.出生地点Country of Birth 8.现住所Home Address 9.固定电话号码Phone NO.10.手机号码Cell Phone 11.电子邮箱 E-mail 12.身份证号National Identity Number 护照Passport 13.护照号码Passport NO.14.护照类型 Classification外交, 公务, 公务普通, 因私, 其他 DP, OF OF, OR, OTHERS 15.签发地点Place of Issue16.签发日期 Date of Issue17.有效期至Date Of Expiry 职业Occupation 18.职业Occupation19.单位电话Business Phone NO. 20.单位名称Name of Present Employer 单位地址Address of Present Employer 婚姻状况Martial status 21.[ ]未婚 Single [ ]已婚 Married [ ]丧偶 Widowed [ ]离婚 Divorced 22.配偶者姓名Spouse's Name23.配偶者出生日期S p o u s e's D a t e o f B i r t h 24.配偶者国籍Spouse's Nationality25.配偶者联系电话Spouse's TEL 26.赴韩目的Purpose of Entry27.在韩停留时间Potential Length of Stay 28.预定赴韩日期Potential Date of Entry29.过去有无访韩经历Previous Visit (If Any) 有无 30.韩国内停留地Address in Korea31.韩国内联系电话Phone NO. in Korea 32.此次赴韩费用支付者Who Will Pay For The Expense For Your Stay? 33.最近5年内旅行过的国家Countries You Have Traveled During The Past 5 Years 34. 同伴家族 Accompanying Family 关系 Relationship国籍 Nationality姓名 Name出生日期 Date of Birth性别 Gender 35. 韩国内担保人 Guarantor or Reference in Korea 关系 Relationship国籍 Nationality姓名 Name出生日期 Date of Birth性别 Gender I declare that the statements made in this application are true and correct to the best of my knowledge and belief, that I will observe the provisions of the Immigration Law of the Republic of Korea and that I will not engage in any activities irrelevant to the purpose of entry stated herein. Besides, I am fully aware that any false or misleading statement may result in the refusal of a visa, and that possession of a visa does not entitle the bearer to enter the Republic of Korea upon arrival at the port of entry if he/she is found inadmissible. 收入印纸(签证邮票)粘贴处??????? 申请日D A T E O F A P P L I C A T I O N申请人署名S I G N A T U R E O F A P P L I C A N T ???FOR OFFICIAL USE ONLY B/L: ?????: ??????: ???: ????: ??: ????S D M ???? ???????? ???????? ?????? ???·? ????? : ???? :

中国签证申请表

中华人民共和国签证申请表 Visa Application Form of the People’s Republic of Chin a 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写,或在□打×选择。 Please type your answer in capital English letters in the spaces provided or check the appropriate box to select. 二、你的赴华旅行 / Section 2. Your Visit to China

四、你的联系方式/ Section 4. Your Contact Information 五、其他声明事项 / Section 5.Other Declaration 六、他人代填申请表 / Section 6. Application Form Completed by Another Person 如是他人为你填写签证申请表,请其填写以下栏目 / If this application was completed by another person on behalf of 七、重要事项 / Section 7. Important 我已阅读并理解此表所有问题,并对照片及填报内容的真实性和准确性负责。我理解,签证种类、有效期及停留期将由领事决定,任何不实、误导或填写不完整均可能导致签证申请被拒绝或被拒绝进入中国。 I have read and understood all the questions in this application. I shall be fully responsible for the answers and the photo, which are true and correct. I understand that type of visa, number of entries and duration of each stay will be decided by consuls, and any false, misleading or incomplete statement may result in the refusal of a visa for or denial of entry into China. 申请人签名/ App lica nt ’s Signature: 日期/Date(YY-MM-DD): / Address of Your Employer or School: of

中华人民共和国签证申请表

中华人民共和国签证申请表
Visa Application Form of the People’s Republic of China
Form V.2011A
申请人必须如实、完整地填写本表格。请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写,或在□打×选择。如 有更多需要声明事项,请附另纸说明。Applicant should fill out this form truly and completely. Please type your answer in capital English letters in the space provided or cross the appropriate box to select. If there is more information to declare, please type on a separate sheet. 如申请到中国工作、留学,或与护照偕行人同行,或不在国籍国申请签证,你还需填写签证申请表附表(Form V.2011B)。If you are applying to work or study in China, or if someone else travelling with you shares the same passport, or if you are applying for a visa in a country or territory other than the country of your current nationality, you should fill out the Supplementary Visa Application Form(Form V.2011B). 一、个人信息 Section 1: Personal information 姓 Surname: 1.1 英文姓名 Full English name as in 名 Given name: passport 1.3 中文姓名(如有,请用汉字) Name in Chinese character ( if applicable) 1.4 别名或曾用名 Other names you are, or have been known by 1.5 用本国语言书写的名字 Name in ethnic script 1.6 现有国籍 Current nationality 1.8 同时具有的国籍 Other nationality(ies) 1.10 出生地点(国、省/市) Place of birth (city, province/state, country) □ 已婚 Married 1.12 婚姻状况 Marital status □丧偶 Widowed □ 商人 Businessman □ 公司职员 Company employee 1.13 当前职业 (可选多项) Current occupation(s) □ 教师 Teacher □ 学生 Student □ 家庭主妇 Housewife □ 无业 Unemployed □ 国会议员 Member of national parliament □ 1.14 护照种类 Passport type 其他(请说明) Other (Please specify): □ 公务、官员 Service or official . 1.16 签发日期 Date of issue (yyyy-mm-dd) 1.18 失效日期 Expiration date (yyyy-mm-dd) □ □ □ 普通(4 个工作日) Regular for 4 working days; 加急(2-3 个工作日) Express for 2-3 working days; 特急 Rush for 1 working day. . □ 外交 Diplomatic □ 普通 Ordinary □ 其他证件(请说明) Other (Please specify): 1.7 曾有国籍 Former nationality 1.9 出生日期 Date of birth (yyyy-mm-dd) 1.11 当地身份证号码 Local ID card number □ 未婚 Never Married □ 离婚 Divorced .
1.2 性别 Sex
□ 男M □ 女F
照片 / Photo 请将 1 张近期正面免 冠、浅色背景的彩色护照 照片粘贴于此。 Please affix one recent identical color photo ( full face , front view , unmounted and against a plain light background ).
□ 其他(请说明)Other (Please specify): □ 政府官员 Government official □ 新闻从业人员 Staff of media □ 宗教人士 Religious worker □ 现役军人 Active duty military personnel □ 退休 Retired □ 乘务人员 Crew member
1.15 护照号码 Passport number 1.17 签发地点(省/市及国家) Place of issue (city, province/state, country) 1.19 办理签证通常需要 4 个工作日。如需加急, 请注明,但须另外缴费。Normally visa processing takes 4 working days. Extra fees are charged for express or rush service.
第 1 页 共 4 页 / Page 1 of 4

中华人民共和国签证申请表

中华人民共和国签证申请表 Antragsformular f ür Visum in die Volksrepublik China 请逐项在空白处用中文或英文大写字母打印填写,或在□打×选择。 Bitte in Blockschrift ausf üllen,oder bei □ die zutreffende Option ankreuzen. 一、关于你本人的信息 / Teil 1. Pers ?nliche Daten 二、你的赴华旅行 / Teil 2. Ihr Besuch in China 1.1外文姓名/ Vollst ?ndiger Name: 姓 / Familienname: 中间名 /Zweiter Vorname: 名 / Vorname: 1.2性别 / Geschlecht: □男/ M ?nnlich □ 女/Weiblich 1.3中文姓名 / Chinesischer Name (falls zutreffend): 1.4现有国籍 / Derzeitige Staatsangeh ?rigkeit: 1.5别名或曾用名 / Sonstige oder fr ühere Namen: 1.6曾有国籍/ Fr ühere Staatsangeh ?rigkeit: 照片 /Lichtbild Bitte aufkleben 请将1张近期正面免冠、浅色背景的彩色护照照片粘贴于此。 1.7出生日期 / Geburtsdatum (Jahr-Monat-Tag): 1.8 出生地点(国、省/市) / Geburtsort: 1.9护照种类 Art des Passes □ 外交 / Diplomatenpass □ 公务、官员 / Dienstpass □ 普通 / Reisepass □其他证件(请说明) / Andere Reisedokumente (bitte weitere Angaben): 1.10护照号码 / Passnummer: 1.11签发日期 / Ausstellungsdatum (Jahr-Monat-Tag): 1.12签发地点(省/市及国家) / Ausstellungsort: 1.13失效日期 / G ültig bis (Jahr-Monat-Tag): 1.14当前职业(可多选)/ Derzeitige berufliche T ?tigkeit(en): □商人 / Gesch ?ftsmann □ 教师、学生 / Lehrer oder Student □乘务人员 /Crew Mitglied (Flugzeug, Zug oder Schiff) □议员 / Parlamentarier, Kongressabgeordneter oder Senator □新闻从业人员 / Journalist oder Redakteur □ 政府官员 /Beamter □ 宗教人士 / Geistlicher □ 其他(请说明) /Andere (bitte weitere Angaben): 2.1申请赴中国主要事由(可多选)/ Reisezweck(e): □旅游 / Tourismus □探亲 / Besuch von Familienangeh ?rigen oder Freunden □商务 / Gesch ?ftsreise □过境 / Transit □留学 / Studium □商业演出 / Kommerzielle Auff ührung (Orchester,Theater...) □执行乘务 / Crew Mitglied □记者常驻 / Akkreditierter Journalist □记者临时采访 / Journalist zeitlich begrenzt □外交官、领事官赴华常驻 / Akkreditierter Diplomat oder Konsul in China □官方访问 / Offizieller Besuch □任职就业 / Arbeitsaufnahme □其他(请说明)/Andere (bitte weitere Angaben): 2.2 计划入境次数 / Geplante Anzahl der Einreisen □ 一次入出境有效 (3个月内有效) / Einmalige Einreise (g ültig f ür 3 Monate) □二次入出境有效 (3个月内有效) / Zweimalige Einreise (g ültig f ür 3 Monate) □ 半年内多次入出境有效 / Mehrmalige Einreise (g ültig f ür 6 Monate) □ 一年内多次入出境有效 / Mehrmalige Einreise (g ültig f ür 12 Monate) 2.3首次可能抵达中国的日期 / Voraussichtliches Ankunftsdatum in China (Jahr-Monat-Tag) 2.4预计你一次在华停留的最长天数 / Voraussichtliche Aufenthaltsdauer (Maximal) Tage 2.5请按时间顺序列明你访问中国的地点(省及市/县)/ Bitte Ihre Besuchsorte in China der Reihenfolge nach angeben: 2.6 办理签证通常需要4个工作日,你是否想另交费要求加急或特急服务 / Die normale Bearbeitung dauert 4 Arbeitstage. M ?chten Sie eine bevorzugte Bearbeitung? □Ja □Nein □加急(2个工作日) / innerhalb von 2 Arbeitstagen (20€ Zuschlag) □ 特急(1个工作日) / am gleichen Tag (30€ Zuschlag)

相关文档
相关文档 最新文档