文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 试分析三本对外汉语口语教材异同

试分析三本对外汉语口语教材异同

试分析三本对外汉语口语教材异同
试分析三本对外汉语口语教材异同

试分析三本对外汉语口语教材的异同

摘要:本文讨论了《发展汉语》、《汉语会话301句》和《汉语起跑线》三本对外汉语口语教材的编写原则、素材的选择、练习的设计、插图的编排及辅助类语言的设计等方面的异同,并结合新疆师范大学国际文化交流学院的师生使用以上教材的情况,证明了这三本教材都是非常适合留学生学习汉语口语的好教材。

关键词:《发展汉语》《汉语会话301句》《汉语起跑线》教材异同

一、引言

新疆师范大学国际文化交流学院针对留学生所使用的口语教材是多种多样的,大多数是由北京大学、北京语言大学等权威专家学者编写的,并在全国高校中使用。本文选用了在新疆师范大学使用频率较高的《发展汉语》、《汉语会话301句》和《汉语起跑线》三本对外汉语口语教材,针对其编写原则、素材的选择、练习、插图和辅助类语言的设计等方面的异同进行了比较。

二、新疆师范大学针对中亚来华留学生的对外汉语口语教材简介(1)北京语言大学出版社出版、陈晨编著的《发展汉语》初级语口语;(2)北京语言大学出版社出版,康玉华、来思平编著的《汉语会话301句》;(3)北京语言大学出版社出版,伊莉曼、郭卫东编著的《汉语起跑线》。这三本教材都是根据留学生在中国学习和生活期间可能遇到或参与的一些最实用,最让留学生感兴趣的场景和活动而设计的中心话题,如相识、介绍、问路、找路、购物、家

关于汉语拼音部分教材分析

关于汉语拼音部分教材分析 一、汉语拼音教学的总体目标:学会汉语拼音。能说普通话。 二、学段目标 第一学段的学段目标: 1.一年级起步阶段,认识字母,学会拼读。 这一阶段呈现出来的特点是,学生对汉语拼音的掌握情况不一,并非是零起点,许多孩子上过幼小衔接班,学过汉语拼音,有的熟练,已经可以借助汉语拼音这一工具帮助识字,进而帮助阅读;有的欠熟练;有时还会混淆,经思考后才能改正。因此,可以不听写、默写。加强拼读练习。使学生尽快熟练掌握、提高汉语拼音的拼读速度,为提早识字、阅读打下更好的基础。 2.二三年级,在运用中巩固,熟练拼读。 这一阶段的主要任务是在阅读中巩固拼音、运用拼音。在教学一、二年级的全文注音课文和三年级难字注音课文的时候,教师可以有意识地加强拼音的练习,给学生充分的时间自己读书,特别强调借助拼音把汉字读准、读熟。 3.小学中高年级,学习使用拼音输入法录入汉字,满足信息社会对汉语拼音的程度要求。 二、教材编排意图 1.创设“两境”,激发情趣。 汉语拼音这部分最有特色之处就是情境图和语境歌。在每课中都有一幅能引出每个字母发音的且蕴含着人文因素的情境图,并配有相

应的儿歌。把拼音置于一定的情境和与其相应的语境歌之中,让每个字母都非常巧妙地出现在可视可感的情境之中,拉近了汉语拼音和学生生活的距离。这是非常适合刚入学儿童的年龄特点和心理特点的同时,借助与之相配的儿歌:我的布娃娃,拿起大喇叭,嘀嘀嘀,嗒嗒嗒,乐得弟弟笑哈哈。儿境歌押韵合辙,节奏感强,琅琅上口,这样既激发儿童的学习兴趣,变枯燥为趣味,又使所学的声韵母回归到具体的语言环境中。 2.书写图示,一目了然 汉语拼音编写的第二个明显特点,就是每个字母在四线格中展现笔顺和书写规则的图示(这图示是给每个字母定位的,即表示每个字母各置其位的书写规则的)。这样很具体地展示了书写要求,教者就要按此要求教学生规范书写。 3.拼识同步,双线并进 教材不是先学完拼音再学汉字,也不是先学汉字后学汉语拼音,而是一边学拼音一边认汉字,“学”和“认”同步。所以,“认一认”这一颇具特色的科学编排成了教材中的又一“亮点”。 4.抓住难点。巧妙突破 第6课j q x与ü相拼的规则历来是教学中的一大难点。编者创造性地设计了一只有趣的猴子见了ü上的点马上拿走了。 三、教学内容 第一单元: 1、学会单韵母ɑo e i u ü读音和形体。

对外汉语课堂管理案例分析

对外汉语课堂管理案例分析-标准化文件发布号:(9556-EUATWK-MWUB-WUNN-INNUL-DDQTY-KII

失败的课堂管理案例 一、背景介绍 此案例来自我个人的教学经历。2016年3月,某大学国际教育学院汉语培训中心的老师将一个校区的汉语课堂教学工作交付给我。当时我就读的是英语专业,由于我个人对于本科毕业后的学习发展计划偏向第二语言教学,所以平时在学校经常一对一地帮助留学生学习汉语,2015年11月我在学校汉语培训中心实习了一个月,实习内容为跟随老师听课、协助办公室面试前来应聘的汉语老师,实习结束时试讲了一节复习课,所以对汉语教学有了一点实践上的了解。我所负责的班有两个,一个为本科生班,一个为硕士博士混合的班,此案例来自硕博混合的这个课堂。该班有30人,5个学生是博士生,其他为硕士生。他们已经有了34个课时的学习,教材为《汉语会话361句》。学生有半数来自巴基斯坦,其他学生来自北非、东南亚和中东;学生年龄都偏大,有的甚至都有好几个孩子了。学生上课很守纪律,有个别会经常迟到,课堂气氛比较活跃,作业也都能按时完成,可以说是非常符合中国人眼里的“懂事”和“听话”的学生。课后师生交流也比较频繁。但是同时他们也知道自己的老师是一个本科还未毕业的小女孩,尤其是对于巴基斯坦的学生来说,学校让一个任何学位都没有拿到的小女孩来给他们上课,来自传统文化的他们心里是有点难以接受的。 二、案例 一般上课我都会按照教案和PPT的顺序讲解语法点和操练,学生很配合,偶尔碰到有学生问题比较多的语法点我会停下来一一回答他们的问题,学生都是理工科专业的,逻辑思维非常缜密,一旦有一个地方不“通顺”,学生是会主动发问直到理解为止,但是他们理解得都很快。一次,上课上到一半时,我正在讲解一个语法点,班里最活跃的一个男生突然“钻牛角尖”般地追着这个语法点问问题,他的思维是发散的,从一个问题跳到另外一个问题,而问题的内容越来越偏离这节课的内容。我明白课堂内容已经偏离正轨了,所以我心里非常不情愿去接着回答问题,因为这样问下去我这节课的教学任务是完成不了的,但是当时为了答疑解惑,我还是耐着性子仔细地给他解释下去。但是真正的问题出来了,他问题问得越深,我越无法解释,毕竟超出了我的对外汉语知

对外汉语教材的几个问题

对外汉语教材的几个问题 乔治亚理工学院 李晓亮 Abstract T h is article discu sses,from the p ersp ective of a language teacher,som e p rob lem s p revalen t in the tex tbook s w idely u sed today.T he au tho r focu ses her discu s2 si on on the con ten ts and the exp lanati on s of gramm ar,and m akes a few sp ecific sugges2 ti on s fo r i m p rovem en t. 近年来,在美国的大学里,除了中国历史、文化、政治、经济诸学科的学生选修中文课以外,许多理科、工科、医科、商业及法律学院的学生选修中文的也与日俱增。随之对中文教材质与量的要求也在不断提高。在诸多有关结构、情景、交际、功能法的讨论中,各种教材相继出版,随处可见,这一现象无疑是十分可喜的。然而,可叹的是,在实际的教学当中,想要找到一套适于课堂上的学生使用的中文教科书及辅助教材却是十分困难的。 当笔者受聘于乔治亚理工学院设立中文课程时,寻访了一些学校的中文教学情况,选阅了一些较流行的教材,包括John D eF rancis的《初级汉语课本》、《中级汉语课本》;M. Gardner T ew k sbu ry的《说中国话》;黄伯飞等的《标准汉语口语》、《标准汉语书面语》;林梁守瀛的《大学汉语》;陈大瑞等的《汉语入门》;美国State D ep artm en t编的《模式法标准汉语》(Standard Ch inese:A M odu lar A pp roach);北京语言学院编的《基础汉语》、《实用汉语课本》、《初级汉语课本》,以及北京大学和复旦大学出版的一些教科书;另外还有许多供自修使用的教材。这些教材主要问题有两个:题材——故事情节;语法——解说方式。笔者在此无意参与结构、情景、交际、功能等教学法的理论讨论。笔者想寻求的答案是,怎样能有一套教材使课堂里的那些不同专业、不同背景、不同程度、不同学习目的的学生们爱上中文学习,并且学有所成。 一 题材 初级外语教学中,语法自然是最基本的。然而,没有语言,便无所谓语法,没有语法,也不能成其为语言。因此,教授任何语法,都得通过有内容的语言,也就是语义来完成。语法教授的成败,取决于用什么语言形式来传授各项语法规则。即选择什么语义、题材,将这些语法规则自然、生动、简明易学地表达出来。 目前流行的教科书,大同小异地注意到了初级汉语的语法规则和语法范畴。问题在于编写什么样的题材将这些语法规则有效地传授给学生。我们使用的许多教科书里,充斥着枯燥无味的对话,生拉硬扯地将一些毫不相干的,或是极不自然的句子拼凑在一块儿,虽然表达了语法,但语法是在一种干巴巴的语言环境中表达出来的。语言原本来自生活,然而,学生接触到的汉语却毫无生气,脱离实际。学生越学越没兴趣。许多满怀信心想要学 101

对外汉语教材分析

《<汉语初级强化课程>听说课本Ⅱ》教材分析 对外汉语教材经过多年的建设已经取得了相当的成绩,比如:教材的数量以较快的速度增长,教材的种类不断丰富:教材的编写的理论研究和经验总结也不断深入和加强;等等。但是,已有的初级汉语系列教材在教学内容,教学重点,结构、功能和文化的相互配合,课程之间的相互配套等方面还有许多需要改进的方面。因此,本套教材编者从教学实践出发,编写了这套《汉语初级强化教程》,为初级汉语教材建设做出了很大的贡献。 教材名称:《汉语初级强化教程》听说课本Ⅱ 编者:肖奚强朱敏主编,北京大学出版社出版 内容简介:《<汉语初级强化课程>听说课本Ⅱ》是北大版外国留学生汉语本科规划教材语言技能类的基础强化教材,适合外国留学生汉语言专业本科生、进修生和汉语预科 生集中强化教学一学年试用。 教材类型:初级听说课本。 1.集听力课和口语课于一体的教材,注重培养学生实际生活中口语的听和说。教材中设置 了大量听说练习,强化训练学生的汉语听说能力。 2.作为初级汉语教材,课文内容更偏重于现实生活中的场景模拟。能够更多的指导学生解 决生活中遇到的口语问题,并进行适宜恰当的表达。 3.由于针对学生群体大部分母语为英语,所以本教材中注释基本为英语,包括课本条目注 释、生词解释、课文注释等。使学生能够清楚的理解课文内容,在课下也能更好的进行自我学习和提升。 4.该教材为汉语强化教程而编写,所以每节课都附有大量的习题,包括汉字读音,生词的 读写,词汇应用,造句子,进行口语对话练习等等。在做习题的同时进行强化训练能够取得快速并且良好的效果,以便达到汉语听说能力强化的教学目标。 主要特点: 《<汉语初级强化课程>听说课本Ⅱ》教材的特点可以总结为为三个结合:综合与听说相结合、结构与功能相结合,语言与文化相结合。 1 .汉语综合技能教学与听说技能教学相结合。在全面提高学生各方面汉语能力的同时突出 听说技能的培养,该教材可密切配合综合课本,注重词汇点与语法点的互现与循环。2. 将听说整合为一本教材,一门课程,同步强化,避免听说分课,教材不配套,教学互相 牵扯的弊端。综合汉语教材与听说教材的课文,在内容和形式上密切配合,相互容让,注重词汇和语法点的互现和循环。针对目前初级汉语教学中听力和说话分别开课,两门课的的教材、教学内容不配套现象严重(或互不相干或重复重叠)的现状,我们将听说和说整合为一本教材,一门课,改变目前听说分课,教材不配套,教学相互牵扯的现状。 3. 注重结构、功能与文化的结合,以结构为主线,辅以交际功能,穿插文化背景介绍,加 强教材的知识性、实用性和趣味性。尤其是每节课会话部分练习,在最后都会有一篇古诗,供学生朗读、学习。所选诗基本都是中国古代的名篇,以较简单的五言诗、七言诗为主。在每篇诗歌后都附有英语解释。虽然初级的学生对古诗的欣赏能力有待提高,但通过这种方式对中国古代文化进行推广、传播,也是一种恰当、高效的途径。 5.教材中的所有词汇、语法点均与汉语水平考试大纲、对外汉语教学大纲相对照,确保词 汇。语法学习的循序渐进,尽可能避免生词、语法的超纲。当然,对于学生学习和交际急需而现行大纲缺少或等级较高的词语,该教材也本着实用的原则,适当加入。 教材内容: 1.作为听说课本,课文内容都是与实际生活关系十分密切的日常对话,对学生口语应用场 景把握清晰,对学生融入中国环境,适应生活等有直接的好处。如第二十一课《我想开

对外汉语教学大纲

第一部分对外汉语教学概论 一、对外汉语教育发展情况 1.对外汉语教育基本概念 (1)母语与外语 (2)第一语言与第二语言 (3)目的语与媒介语 2、对外汉语学科构架 (1)基础理论 (2)应用理论 (3)应用研究 (4)教育实践 (5)对外汉语教学的四大环节 3、学科特点 (1)对外汉语教学与母语文教学的关系 (2)对外汉语教学的特点 (3)结构-功能-文化相结合 (4)交际能力 4、对外汉语教育发展历史 (1)1949年前的对外汉语教学概况 (2)第一个对外汉语教学机构 (3) 第一份对外汉语教学学术刊物 (4)学科地位的确立 (5)著名对外汉语教学专家:吕叔湘朱德熙邓懿王还杜荣 二、教学模式 1、教学法 2、教学模式 3、语法翻译法 4、阅读法 5、听说法

6、全身反应法 7、团体学习法 8、暗示法 9、自然法 10、交际法 11、任务式教学 12、侵入式教学 三、对外汉语课堂教学 1、对外汉语教学的目的 2、课程设计 3、教学大纲 4、结构大纲 5、功能大纲 6、对外汉语教学的基本原则 7、对外汉语课堂教学的基本步骤 四、对外汉语教材及测试 1 著名的对外汉语教材 (1)《老乞大》 (2)《语言自迩集》 (3)《汉语教科书》 (4)《基础汉语课本》 (5)《实用汉语课本》 (6)《中文听说读写》 (7)《新实用汉语课本》 2 教材的分类 (1)综合型教材与分技能教材 (2)单元制教材与单课制教材 (3)结构型教材与功能型教材3 教材选用的原则

4 语言测试的种类 5 语言测试的效度 6 语言测试的信度 7 汉语水平主干考试及分支考试种类 8 教学评估 第二部分第二语言习得理论 一、第二语言习得基本概念 1.习得与学习 2.外语习得与第二语言习得 3.语言习得机制 4.中介语 5.普遍语法 6.母语迁移 7.化石化 8.教师语言、外国人话语 9.个体差异 10 认知风格 二、第二语言习得基本理论 1. 对比分析 (1). 对比分析 (2). 对比分析强势说及弱势说 (3). 对比分析的意义和局限 2. 偏误分析 (1).偏误分析理论背景 (2).偏误和错误的区分 (3).偏误分析研究的步骤 (4)偏误的五个来源 (5)偏误分析的贡献 (6)偏误分析的局限

对外汉语论文:对外汉语阅读教材对比分析

对外汉语论文:对外汉语阅读教材对比分析 【中文摘要】本文选择由同一编者相隔十年之久所编、具有浓厚“血统”关系的两部对外汉语阅读教材作为研究对象,对它们的话题选择、词汇编排、练习设计、注释对比等方面进行了深入考察和系统研究,发现它们的独到之处、可借鉴之处,同时也指出存在的问题,并希望能对对外汉语阅读教材的编写和使用提供一些有益的参考意见。本文由绪论、正文和结语三部分构成,正文共五章。绪论主要介绍了本文的选题意义、研究对象及研究方法。第一章为国内外相关研究综述。对阅读教学、对外汉语教材和对外汉语阅读教材国内外相关研究进行了整理,为后文的两部教材对比提供理论铺垫。第二章为两部教材的结构及课文话题选择。分析了两部教材的结构、话题分类、语言材料的真实性和话题的合适性。第三章为两部教材的词汇编排。围绕两部教材词汇难度、生词的重现率及生词在课文中的分布进行对比。第四章为两部教材的练习设计。主要对两部教材的练习题型、练习中体现的功能及练习间内在联系、练习覆盖的教学内容进行统计分析。第五章为两部教材的其他对比。分别从插图与内容配合方面、版面设计方面、词语汉英对译方面进行了分析对比结语部分由创新和发展、相关思考、本文研究的不足之处三部分内容组成。对本文的相关研究作了概括性总结,对未来的对外汉语阅读教材的编写提出一些可参考的方法和意见。 【英文摘要】This article has selected two reading textbooks

as the research object.The two books are compiled a decade apart but by the same author, between which there is a strong “race”. The author carried out a deep study and systematic research on their topics,vocabulary, exercise design, and notes in order to find out their strongpoints and weakpoits from which we can learn something.The author hopes that this study can provide some sugestions for compiling reading materials for TCSL.This article is composed of three big parts:the introduction, body and conclusion, the body contains five chapters.Introduction introduces the significance of the topic of this article,the subjects and research methods.Chapter one is review of relevant research both at home and abroad. It’s mainly on the teaching of reading, TCSL teaching materials and TCSL reading materials. This chapter has provided theoretical support fot the following chapter.The second chapter is about topics and structures of the two textbooks. The author analyzes the structure of two materials, the topic classification, language materials and the authenticity and appropriateness of the topic.Chapter three talks about vocabulary arrangement. The author compared the vocabulary difficulty, the reproducibility rate and their distribution in the texts.Chapter four focuses on their exercises designed. The author analyzes the two textbooks’

对外汉语课堂案例分析

对外汉语课堂案例分析 对外汉语课堂案例分析 请根据以下材料,按照“发现问题——分析问题——解决问题”的思路,写一篇1500字以上的案例分析,要求观点明确、材料充实、结构严谨、条理清楚、语言规范、卷面清洁。 材料: 李晓雨是云南大学的一名毕业生,毕业后通过汉办的志愿者选拔,被派往泰国,成为一名汉语教师志愿者。她性格一直比较开朗,所 以当她只身一人前往泰国北部的一个中学任教时,也是满怀憧憬;但 是她却发现来机场接她的学校人员对她很冷漠,从机场到学校8个 小时的路途上几乎没与她说一句话。她知道绝不是因为语言不通。 李晓雨是个爱说爱笑的人,她几次想打破沉默,但一直不明白自己 到底在什么地方得罪了来接她的人,还是别人根本不想和自己说话。她只好一个人看着车窗外本来很美但不再觉得美的景色。到了目的地,司机和接待的人把她放到一间小房子里,就走了。房间里只有 一张平板床,没有任何铺盖。一个初来乍到的女孩,好几个小时没 吃饭,没喝水,又不知道商店在那里,身上也没有当地的钱币。晓 雨真的有些受不了了,趴在床板上泪水忍不住簌簌而下。她问自己 到底做错了什么,为什么别人对自己如此冷漠,为什么和她想象中 热情好客的泰国人差距这么大。第一天到学校上班,她的感觉仍然 不好,似乎每个学生和老师都对她很冷,没有真诚的微笑,没有主 动的招呼。这下可把晓雨急坏了,她开始注意自己每一个细小的举 止言行,生怕别人不喜欢。她一直觉得是因为自己做得还不够好, 所以别人不接受自己,甚至不接收中文老师的课程。 晓雨是个倔强、好强的女孩。她不服输,认真地向泰国老师学习他们对待学生和同事的方式,积极参加他们的各种活动。有一次她 在办公室里看到一个30岁左右的女教师批改了一个学生的作业之后

关于对外汉语口语教学的几点看法

对外汉语教学心理学论文关于对外汉语口语教学的几点看法 姓名阚立玮学号21005078 专业班级 2010汉语国际教育 日期 2010年12月28日

阚立玮21005078 关于对外汉语口语教学的几点看法 摘要:在对外汉语教学的诸多环节中,口语教学是最基本、最重要的环节,对外汉语中的口语教学是汉语初学者学习的重要内容,也是现实生活文化的交流和推广。而现在的对外汉语口语教学效果往往并不尽如人意。本文结合实践举例就此问题谈几点看法,以期对我们的对外汉语口语教学有些微帮助。 关键词:对外汉语口语教学心理 汉语口语是现实生活中重要的交际手段,也是生活文化中一个重要的组成部分。口语教学也在学生学习汉语的过程中占有重要的地位。 在教学实践中,很多学者老师都发现了学生口语心理障碍的问题,并对这个问题进行了分析和研究。 形成外国学生汉语口语心理障碍的情况一般有:在回答老师提问或与同学交谈时,常常会中间卡壳,找不到表达意念的词语;经常断断续续,组不成句子;话语中偏误较多,不能准确表达自己;说话音调不正,可能影响信息接收和理解;在口语训练时不知道从何说起,产生迷惘心理,表达不自主等等。 我教的两个班程度不一,A3班同学程度好很多,自主性也很强,所以本文主要着眼于A1班的汉语口语初级入门学习过程中的问题。同学分布主要是德国和中亚如哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦等两部分学生来源。通过上课前的交流就可以知道哪些同学比较开朗活跃哪些又比较内向安静。因为初学,上课时需要使用大量英语辅助教学。每一课都围绕一个主要交际主题进行词汇、对话的学习,又因为是口语课,所以需要大量练习。练习的时候,就会发现同学表现和掌握上的不同。比较活跃的同学们总是很乐于自愿回答问题,不怕出错,而相对安静的同学大部分时间处于思考和听课的状态。 我曾就汉语口语学习能力与水平问题与A3班几名汉语表达能力比较好的德国留学生交流过,大多数学生认为他们汉语表达能力的提高主要得益于日常生活中与中国学生的交流,只有比较少的一部分是得益于汉语教学课堂。另外,我们可以发现凡是性格开朗,喜欢与中国学生交朋友的留学生汉语口语表达能力都非常的好,其中包括经常迟到、旷课的学生。反之,那些性格内向、比较安静的学生即使出勤率很好,口语表达能力还是提高的不快,多数是仅限于老师课堂上所教授的内容的。 这种大部分依靠日常交流学得的情况对我们是一个很好的启示,对于我们在今后的对外汉语口语教学中怎样改善汉语教学方式,怎样提高留学生的汉语水平有着非常重要的意义。如何在口语课堂上最大限度地激发学生学习汉语的积极性,提高学习效率,我在具体的教学理论指导下总结出以下几点: 一、营造良好的语言环境 发生在日常生活中的口语活动是真实具体的生活本身。致力于为学生创造一个真实良好的语言环境。现在各高校的国际教育学院都是分别开设精读课、听力课、口语课、阅读课等强化留学生的语言基本知识。为学生创造一个良好的语言环境,使他们能够在这个环境中检测并操练自己掌握的语言。此外“汉语桥”活动使中国学生和留学生一对一的进行语言上的互相学习和

《对外汉语教学入门》笔记周小兵主编

对外汉语教学入门笔记 周小兵,李海鸥 上编主要介绍学科建设以及教学方法,中编主要介绍语言要素以及文化教学,下编主要讲语言技能教学机测试。 第一编 一教学简论 1.语言学习的基本概念 第一语言第一语言是指孩子最早习得的语言,也就是从父母或者周围其他人哪里自然习得的语言。 第二语言第二语言是指在第一语言之后再学习的其他语言。 目的语目的语是指学习者正在学习的语言。它的涵盖性强,可以包括第一语言,第二语言,母语,外语,本族语,非本族语,标准语,方言等。不管是什么语言,只要是一个人正在学习并希望最终掌握的语言,都可以成为目的语。 习得与学习 习得是指从周围环境中通过自然学习过的某种能力。比如说,幼儿站立,行走,饮食的能力,就是自然习得的。习得无需专门的教师,专门的教学。习得理论包括强化论,传递论,内在论,认知论等。 学习是从阅读,听讲,研究,实践,训练中获得知识和技能。多数情况下,学习是指在专门场所由专门教师实施的专门教学,应该有教学计划,教材,教学实施和测试。学习包括信号学习,刺激—反应学习,连锁学习,多种辨别学习,言语联结学习,概念学习,原理学习和解决问题的学习等。 2.第一语言习得和第二语言学习的差异 儿童第一语言习得和成人第二语言学习的区别主要表现在主体,动机,环境,方式,教育者及相关因素,过程和文化等方面。 3.基础学科和相关学科 对外汉语教学的产生本身就是多学科交叉的结果,相关学科主要有神经生理学,心理学,语言学,教育学等。 二.第二语言习得研究 第二语言习得研究始于20世纪70年代,并很快成为应用语言学中最有影响的部分。 1.对比分析 行为主义学习理论习惯和偏误是行为主义学习理论的两个重要概念。 对比分析的内容对比分析假说的心理学基础是行为主义心理学。假说有两派:强硬派和温和派。对比分析的语言学基础是结构主义语言学。它强调对语言进行细致描述。 对比分析遭遇的批评20世纪60年代以来,对比分析假说在发展中受到的批评主要来自一下三个方面:非干扰性偏误的事实,理论批评和来自实践的批评。 对比分析的发展对比分析在三个方面有了明显发展:回避,相似等级和干扰是学习者的策略。汉外对比分析汉外对比有宏观、微观两类。 2.偏误分析 偏误分析的步骤和作用 Corder曾详细描述了偏误分析的五个步骤:语料选择,偏误识辨,偏误分类,偏误解释和偏误评估。 偏误类别包括语际偏误、语内偏误和认知偏误。 3.中介语及其变异 中介语中介语的概念是:学习者在二语习得过程中构建的,既不同于母语又不同于目的语的

对外汉语教学概论

<<对外汉语教学概论>>笔记赵金铭 第一章绪论 第一节“对外汉语教学”名称之由来及发展 1、对外汉语教学:是指对外国人的汉语教学。实际上也包括对第一语言不是汉语的海外华人进行的汉语教学。 2、新中国的对外汉语教学创始于1950年。1978年3月,中国社会科学院在北京召开北京地区语言学科规划座谈会,根据国外第二语言教学学科提点和规律的研究以及我国对外汉语教学理论研究和教学实践的发展,提出了对外汉语教学是一门学科的看法。《北京地区语言学科规划座谈会简况》提出:“要把对外国人的汉语教学作为一个专门的学科来研究,成立专门的研究机构,培养专门的人才。”此后,对外汉语教学作为一个专门的学科建设工程正式启动。创刊刊物:《语言教学与研究》(1979),《世界汉语教学》(1987)专业出版社:北京语言学院出版社(1985)、华语教学出版社(1986);成立专门的研究机构——北京语言学院语言教学研究所(1984)。专家言论:王力:“对外汉语教学是一门科学”;朱德熙:“实际上,这是一门学问。在国外已经变成了一门学问,这需要研究。”;王还:“如果教外语是一门科学,我们教汉语就是作为一种外语来教,自然也是一门学问。”1983年又成立了全国性的学术团体“中国教育学会对外汉语教学研究会”,这标志着对外汉语教学学科的正式诞生。 第二节对外汉语教学的学科地位和学科属性 对外汉语教学是一门独立的学科,有独特的研究对象,研究方法和研究成果。 学科归属:中国语言文学为一级学科,对外汉语教学下属于语言学与应用语言学。 研究对象:对外汉语教学的研究对象就是对外国人的汉语教学。对外汉语教学的学科性质是一种第二语言教学,又是一种外语教学,它与少数民族的汉语教学一样,都归属于应用语言学。(杨庆华,1995)出于汉语的习惯,我国学者把汉语作为第二语言教学定名为:“对外汉语教学”(崔永华,1997) 19世纪初,语言理论方面的研究和语言应用方面的研究开始分化。语言教学,是应用语言学中最老的一个分支。狭义的应用语言学是以语言教学为对象的应用学科。 “两属性,三要素”说:学科以汉语为主,以对外教学为用。汉语是学科的本体属性,是学科构成的第一要素。对外教学是学科的应用属性,“对外”是学科构成的第二属性,“教学”是学科构成的第三要素。(邢福义) 第三节对外汉语教学的学科框架 对外汉语教学的理论基础是语言学、心理学、教育学理论。从根本上说,它是一门新兴的边缘交叉学科。研究对外汉语的目的:在于让学习者掌握汉语的语音与韵律,了解汉语词语用法与搭配习惯,明白造句原理与句子的组装规则以及正确得体的汉语表达方法,从而养成新的语言习惯,培养学习者的汉语交际能力。陆俭明论及对外汉语研究的建议:“研究工作应仅仅围绕…怎样在尽可能短的时间里让外国学生尽快学好汉语?这么一个问题。首先需做基础研究,其次需要加强汉外对比研究和外国学生偏误分析研究,以便有针对性地进行对外汉语教学。再其次,在上述研究的基础上编订出各种门类的高质量教材。最后,要进一步研究和改进教学法”(陆俭明,1999) 综观全局,对外汉语研究的四个层面研究: 第一层面——本体论:从事汉语本体研究,其理论基础为语言学。 第二层面——认识论:从事汉语习得与认知研究,其理论基础为心理学。 第三层面——方法论:从事教学理论与方法研究,其理论基础为教育学。 第四层面——工具论:从事现代科技手段应用于教学与学习研究,其理论基础为计算语言学和现代教育技术。

周随堂练习对外汉语教学案例分析

班级:2011级对外汉语班 姓名:杨语佳 学号:20111032132 一、案例分析: 某位本土汉语教师在教案日志中记录了如下情况: “今天教了五年级的学生。让他们写自己的名字。有一个学生写他的姓是瘳。我问他你是不是姓廖?他说是。我说你写错了后面的两个点应该没有。他不但没有承认错误反而还大声地跟我说:我以前也这样写,我妈妈也这样写,我的老师也这样写。然后我给他看一本词典,但是我恰巧带的是一本小的词典,里面没有廖这个词。这个学生跟我说,你自己也看词典嘛!我跟他说我想给你看你写错了。他还不服说,‘你不相信就问我妈妈,问我的老师,我的老师是从中国来的。’中国来的老师有什么了不起?” 问题: 1.面对学生的质疑,你认为该本土汉语教师的处理 方式是否得当?如果是你,你怎么处理? 2.从这份教案日志,不难看出该本土教师在汉语教 案课堂中,遇到了除“质疑”以外的“问题”, 由此,给予了你什么启示?

3.在汉语教案课堂中,教师常会面临学生的“质 疑”,请结合自己的教案经历,列举自己曾经遇 到过的“质疑” 答:1.如果是我会先上完准备的内容后再依靠词典等工具书证明自己的观点是正确的,然后告诉学生老师的观点不一定全正确要有求真务实的精神。 2.案例分析:这个案例暴露出很多问题,同时也给了我们很多启示。第一,作为对外汉语教师,对汉语本体知识的掌握必须过硬,否则教给学生错误的知识,只会误人子弟。如案例中的事件,就是由中国的汉语老师教错了汉字才引发的。该案例中,中国老师之所以教错,很可能是因为他本身就认为“廖”字就应该有后面的两个点,由此可见该教师对汉字的掌握并不过硬,最起码对“廖”和“瘳”两个字的区别并不清楚。把错的东西当成正确的教给学生,自然会出现问题。 第二,在教授过程中,如遇到自己不确定的字词或知识点,一定要查阅、确认之后再告诉学生正确答案,不能凭自己的感觉或猜测来应付学生。所谓“知之为知之,不知为不知,是知也。”如案例中,如果该生之前的老师能负责地查阅词典、确认之后再教给学生“廖”字的正确写法,也就不会发生这种事了。发生教错的事,其一可能是如第一条中所述,老师本身对知识的掌握有问题;其二,则是老师也不知道正确答案,而随意地拿自己也不确定的答案来应付学生,这是一种很不负责任的表

对外汉语教学说课稿汇编

对外汉语教学说课稿 大家好! 今天我说课的内容是初级汉语第一课《你好》。下面我将从教材分析、教学目标、教学重点难点、教法学法、教学过程、板书等七个方面来说说我对本节课的理解和设计。诚请各位老师批评指正。 一、教材分析 1.教材分析: 《快乐汉语》依照由浅入深,循环递进的原则进行了科学的编排。练习的设计重点突出,综合性强;语法点的解释简洁而严谨;词汇的选择面广而实用。整套教材既强调培养学习者的语言交际能力,又注重词汇量的积累。学习者通过本教材的学习,一方面可全面掌握并强化所学的知识,另一方面又能为进入中高级阶段的学习打下坚实的基础。 2.本课分析: 招呼语对于日常生活是必不可少的,是最基本的表达。本课侧重听说,对于初学者来说,会比较容易学,也比较容易激发学生的学习兴趣。本课主要教授基本招呼语及练习。 二、教学目标 (1)通过本课的学习,让学生熟练掌握见面打招呼。“你好。你好吗?我很好。” (2)掌握生词“你、好、吗、我、很”。 (3)掌握基本招呼句式,学会写汉字“你、很、好” (4)学会四个基本声调的发音,韵母“a o e”。 三、教学重点、难点 根据以上教学目标,我把本课的教学重难点确立为: 教学重点:见面打招呼。“你好。你好吗?我很好。” 教学难点:四个基本声调的发音,汉字“你、很、好”。 四、教学方法 俗话说“教学有法、教无定法、贵在得法”根据本课知识的教学特点,为了更好地突出重点、突破难点,按照学生的认识规律,我将采用以下的教法。 1.说教法 (1)说教法由易到难,循序渐进,按照“生词——课文——语法”的顺序教学。因为课文在安排上无论是词汇难度还是语法难度都是体现这一特点。 (2)突出重点和难点,充分利用课堂教学时间进行高频、有效的正面训练。 (3)以学生为主体。通过各种方式,启发引导学生积极参与教学活动,促使学生思考并正确理解重点词语和难句的理解。 2.图示法 利用PPT课件展示图片,让学生模仿练习。 字卡展示生字,让学生认字。 五、教学过程

汉语拼音教材分析

汉语拼音教材分析 教学内容简析: 本册汉语拼音部分共有13课,分4个单元。第一单元(1—4课),教学6个单韵母、10个声母及两个整体认读音节。第二单元(5—8课)教学13个声母及相关的整体认读音节;拼读单韵母音节(包含一些有介音的音节)。第三单元(9—11课)教学8个复韵母,1个特殊韵母及相关的整体认读音节;拼读复韵母音节(包含一些有介音的音节)。第四单元(12—13课),教学9个鼻韵母及相关的整体认读音节,拼读鼻韵母音节(包含一些有介音的音节)。每课一般包括5个部分: ①字母和配合字母教学的情境图;②汉语拼音书写教材;③要求学生练习、拼读的常用音节;④拼音词和与之相配的插图;⑤有关的拼音词、拼音句练习。这样的编排循序渐进,适合迁移,具有启发性,有利于学生在探究中学习。每单元除了学习声、韵母、音节外,还要认识70个生字。四个单元各安排了一个练习,对前一阶段的学习进行一个整体的回顾和梳理。 单元教学目标 1.学会汉语拼音,能读准声母、韵母、声调和整体认读音节,能准确地拼读音节,正确书写声母、韵母和音节。 2.能借助汉语拼音识字、正音、学说普通话。 单元重点难点 1、能读准声母、韵母、声调和整体认读音节,能准确地拼读音节,正确书写声母、韵母和音节。 2、将汉语拼音学习与识字,学词、阅读、说话、积累语言紧密结合起来教法设计: 1、注意准确把握教学目标,充分发挥教材资源整合的优势。 在拼音教学中有明确的教学要求,能读准声母、韵母、声调和整体认读音节,能准确地拼读音节,正确书写声母、韵母和音节。在学生初学拼音时不应

当去要求听写默写音节。只要求读准,会拼读和书写,对直呼音节据学生的拼读能力而定。教材给我们教学创造了发挥的空间,也给了学生宽松的学习空间。教师必须既要继承过去教学方法的精华,以人为本,立足发展,又要努力在教学上打破以往强调字母音、形的教学,改变教学方式,努力激发学生的自主、探究、合作的学习精神.不断提高自身的课堂教学组织和调控能力,千方百计使学生在学习中感觉到自己的智慧,体验到学习的乐趣,从而不断增强创新意识。 2、我们以前的优秀教学方法不能丢弃,注重让新的教学观念渗透贯穿其中。 我们以前拼音教学中,大家广泛运用的儿歌记忆、拼读游戏在新教材教学中,一样是非常有效实用的方法。不过,在运用这些教学方法时,我们应当注意时时把新的教育理念渗透其中。 比如在把课堂教为重点,转移到学为重点,体现学生的课堂的主人,授人以“渔”,发展语言。比如让学生自己从情境图中找出与所学字母音相近的或者形相似的东西,编儿歌帮助记忆拼音字母和拼音方法时,不能只是老师想好学生读记,可以让学生动脑筋,学编儿歌,抓住某一特点,学生要自己能模仿编出儿歌,那比他读背老师教的儿歌记忆强度高上百倍。 在拼音游戏活动中,也应该注重培养学生的自主合作交流学习方式,通过小组,同桌之间的相互交流,可以增进学生学习兴趣,给每一个学生展示的机会,也可以相互帮助。有些游戏可以让孩子们自己主持活动和制定游戏规则,老师可以做其中游戏者。 3、教给学生正确的发音方法,会收到事半功倍的效果。 拼音教学中发音方法并未要求教给学生,可我在实际教学工作中感觉到,一些发音难点,通过准确的发音方法的学习,能轻松突破。比如: b p区别在于送气与不送气,而学生往往区分不开,就在教学生发音时,把一张纸放嘴前,教学生发这两个字母读音,观察纸张的变化,学生就能明白掌握了送气与不送气的发音区别。像f h也是一组学生发音容易混淆的字母,我就让他们明白f是唇齿音,发音时气流从唇齿之间的缝隙里挤出。发舌根音h时

第六章 对外汉语语法教学方法和技巧(案例分析)

第六章对外汉语语法教学方法和技巧(案例分析) 在对外汉语语法教学中,“精讲多练”是我们的一个高频词,也是我们的一个总原则。但“精讲多练”是一个模糊的概念,到底讲多少算“精讲”,练多少算“多练”呢?一般我们说老师讲的部分不超过30%,而练的部分不少于70%,就可以说是做到了“精讲多练”。贯彻精讲多练的原则,就要注意“怎么讲”和“怎样练”的问题。讲,只能是提纲挈领地讲,抓关键要领的讲,要讲那些对学生最实惠、最有用的东西,同时又是富有启发性的、调动学生积极性的讲。“讲”,要迅速地,印象极为深刻地解决“懂”的问题;只要能理解,越少越好,要一语中的,但要做到精讲而不缺。老师把意义解释得再清楚,使用的限制条件讲得再好,学生也未必能马上会用。为此就需要我们设计大量的、实用性的练习来让学生事件所学的东西。对操练感到棘手的教师常说的一句话就是:“不练不会,一练就烦”。毫无目的机械性的操练都不能激发起学生的学习兴趣,自然就产生不了应有的效果。我们提倡有质量的交际性的操练,即利用各种手段尽量为学生创造一种比较接近实际的交际环境,让学生在这样的环境中产生某种交际的需求,并使之在模拟交际中产生一种真实的感觉,从而达到交际性的目的。“练”不要要学生盲目地想句子,老师最好给他一个语境,这样可以节省很多时间。老师及时结合学生练习中出现的偏误作出分析,这样,通过反复、整合、重新编码等过程,学生才有可能真正掌握并真正学会运用。 对外汉语教学的效果往往是由多种因素共同决定的,比如教师和学生的素质、所依据的教学法理论、教材的质量和教学管理的总体水平等,但教师的教学方法和技巧的选择和运用得是否得当,是其中一个非常突出的因素。教学方法和技巧运用得好就可以提高教学效率。 课堂教学的一个显著特点就是时间有限,而正确的教学方法和技巧可以有效地利用课堂时间,提高教学效率。另外,好的教学方法和技巧可以活跃课堂气氛,提高学生的学习兴趣。 教学方法自古多种多样,所谓“教无定法”,就是说可以根据具体情况,针对不同的教材和学生,可以采用不同的教学方法和技巧。我们这里说的教学方法包括两个方面:一是课堂语法教学的基本方法;二是语法规则的表述方式和方法。在此我们不加细分统称为“教学方法和技巧”。前面我们说过,对外汉语语法教学的表

对外汉语初级口语教案《我要买橘子

口语课堂教学教案设计 ——《汉语会话301句》第十一课我要买橘子 xx 2012级汉硕 一、教材及教学对象: 1.教材:《汉语会话301句》(北京语言大学出版社,康玉华,来思平编著)第十一课我要买橘子。 2.教学对象:具有初级汉语水平的外国留学生。 二、教学的目的及要求: 1.教学目标: (1)使学生学会简单的购物对话 (2)学会辨认人民币、百以内数字的表达法及钱的表达法 (3)学会对所买物品的大小、数量提出要求 2.教学要求: (1)通过对对话的讲练,要求学生流利的朗读并能表演出来 (2)学会买水果的问价、还价 (3)学会对自己所需水果提要求 (4)记住一些常用物品名称:水果类,重量单位,人民币面值 三、教学的重点与难点: 重点:掌握日常购物交际用语 难点:1.语气助词“了”的用法

2.动词重叠的用法 四、教学方法及教具: 1.用情景法、对比法、板书演示等方法教授语言点,用多媒体课件辅助课堂教学,使用讲解、演示、训练等方法。 2.用实物、图片等直观手段引出对话(准备各种面值的人民币,水果如橘子、菠萝、苹果、香蕉等 五、课时: 预计4课时完成教学目标 教学环节设计: 第一、二课时 一、组织教学:问候、寒暄、铃响后尽快进入实际教学 二、复习旧课:采用让学生分组上讲台进行情景对话的形式复习有关询问的表达,例如:询问时间、地点。 三、讲解新课: (一)导入新课: 1、对分组对话复习情况进行简单总结。 2、同学们,现在我们进入今天的新课学习。今天的课程是《我要买橘子》。 3、拿出各种面值的人民币,让学生认识并回答各种面值的人民币。指着人民币问学生: 老师:这是多少钱? 学生:这是一百元。/这是五十元。

《体验汉语》教材分析

对外汉语教材研究 《体验汉语》教材分析 《体验汉语》这一套书,设有初中系列教材和高中系列教材.是中国国家汉语国际推广领导小组办公室和泰国教育部基础教育委员会的指导与帮助下,由国际语言研究与发展中心专门为泰国初中和高中学生编写的系列汉语教材. 本系列教材为泰国零起点初中和高中学生编写,使用对象包括泰国公立和私立学校.初中部为初中一至初中三的学生使用,一共有六册.高中部为高中一至高中三的学生使用,一共有六册. 根据我们所上的《对外汉语教材研究》课 ,我将从这本教材对第二语言教材编写的十项基本原则,进行分析《体验汉语》这套教材.因为《体验汉语》这套教材无论是初中或高中的教材我都正在使用. 1.定向原则 作者在《对外汉语教材研究》这一本书给定向定义为,所谓定向,就是要确定所编教材的基本定向,包括确定所编教材的性质---定性,找准所编教材的位置---定位,规定所编教材的容量---定量. 从三个角度来分析这套教材,这套教材属于非学历教材,是长期学习者使用的教材,因为初中这一套是初一至初三使用,一般都是作为学生的选修课使用的教材.高中这一套是高一至高三的学生使用,定为学生必修课的教材.我觉得这套教材编写为技能类的教材,初中比较注重听和说的能力,培养学生的使用交际能力.而高中注重汉语听说读写,培养学生的基本技能和基本交际能力,很突出这套教材是给泰国为母语的学生使用,因为这套教材采用了以学生母语泰语为注释语言,这套分成两套初级阶段和高级阶段使用的教材.初级阶段一套六册,高级阶

段一套六册.初级阶段每册编写八课,高级阶段每册编写十二课.是编系列配套的教材,设有课本,练习册,mp3 碟为了让学生练习听力的能力. 2.目标原则 本系列教材提倡体验式教学方法,创造快乐学习气氛,贴近学生真实生活,培养实用交际能力. 以培养泰国高中生汉语听说读写基本技能和基本交际能力为目标,以学生的实际生活为主要内容,注重培养学生学习汉语的兴趣,使学生具有持续学习汉语的愿望. 虽然这套教材把培养泰国高中生汉语听说读写基本技能和基本交际能力为目标,但是并没有明确的指出要培养学生的基本能力和基本交际能力到什么程度才算是以达到目标,也没有明确的指出要怎样做才能提高学生的基本技能和基本交际能力.所以我觉得这套教材目标原则的缺点. 3.特色原则 我觉得这套教材在特色原则的优点是: 1.从学习内容的角度来看.高中这一套分为“表达”部分和“扩展”部分以 学生最熟悉和最重要的学校生活的实际问题.如高中第一册 ,第一课 《学习用品》的表达部分. 巴差:这是你的铅笔吗? 刘云:是,这是我的铅笔. 巴差:那是你的字典吗? 刘云:不是,那时巴妮的字典. 这一课就帮助学生解决了学习和生活中的实际问题. 2.汉字学习.这一部分也是教材最重要的一部分 .而我觉得这套书在这方 面的内容作的不够好,不够详细.这就变成了这套教材的缺点.一般学写

相关文档