文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 商务英语信件开头语

商务英语信件开头语

商务英语信件开头语
商务英语信件开头语

商业书信常用开头语

(1)特此奉告等

To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one's notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call one's attention to; To remind one of; etc.

1. We are pleased to inform you that

2. We have pleasure in informing you that

3. We have the pleasure to apprise you of

4. We have the honour to inform you that (of)

5. We take the liberty of announcing to you that

6. We have to inform you that (of)

7. We have to advise you of (that)

8. We wish to inform you that (of)

9. We think it advisable to inform you that (of)

10. We are pleased to have this opportunity of reminding you that (of)

11. We take the advantage of this opportunity to bring before your notice

12. Please allow us to call your attention to

13. Permit us to remind you that (of)

14. May we ask your attention to

15. We feel it our duty to inform you that (of)

(2)为(目的)奉告某某事项

1. The purpose of this letter is to inform you that (of)

2. The purport of this line is to advise you that (of)

3. The object of the present is to report you that

4. The object of this letter is to tell you that

5. By this letter we Purpose to inform you that (of)

6. Through the present we wish to intimate to you that

7. The present serves to acquaint you that

(3)惠请告知某某事项,等

1. Please inform me that (of)

2. Kindly inform me that (of)

3. Be good enough to inform me that (of)

4. Be so good as to inform me that (of)

5. Have the goodness to inform me that (of)

6. Oblige me by informing that (of)

7. I should be obliged if you would inform me that (of)

8. I should be glad if you would inform me that (of)

9. I should esteem it a favour if you would inform me that (of)

10. I will thank you to inform me that (of)

11. You will greatly oblige me by informing that (of)

12. We shall be obliged if you will inform us that (of)

13. We shall be pleased to have your information regarding (on, as to; about)

14. We shall deem it a favour if you will advise us of

15. We shall esteem it a high favour if you will inform us that (of)

(4)特确认,本公司某月某日函件等

1. We confirm our respects of the l0th May

2. We confirm our letter of the l0th of this month

3. We confirm our last letter of the l0th June

4. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this month

5. We confirm our respects of the l0th June

6. We confirm the remarks made in our respects of the l0th July

7. We confirm the particulars of our enquiry by telephone of this morning

8. In confirming our telegram of this morning, --

9. Confirming our respects of the 10th May,---

10. Confirming our last of the 10th June,---

(5)贵公司某月某日函电,敬悉等

l. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed

favour of the 3rd May

2. We are pleased to acknowledge receipt of your favour of the lst June

3. We have to acknowhedge receipt of your favour of the 5th July

4. Your letter of May 5 was very welcome

5. Your letter of April l0 gave me much pleasure

6. Your esteemed favour of 7th May was duly received by us

7. Your favour of the 5th June is duly to hand

8. Your favour of the l0th is to (at) hand

9. We are in due receipt of your favour dated the 7th June

10. We are in receipt of your letter of the 7th July

11. We are in possession of your letter of the 5th April

12. We have duly received your favour of the 5th March

13. Your letter of yesterday's date is duly to (at) hand

14. Your esteemed communication of yesterday's date is just to (at) hand

15. We thank you for your favour of the 5th May

16. We are obliged for your letter of the 5th May

17. Many thanks for your letter of the 5th June

18. Very many thanks for your letter of May 5

19. In acknowledging receipt of your letter of the 5th June, ...

20. Your favour of the 5th May has just reached me

21. Your favour of the 5th May is duly received

22. Your favour of the 5th May is now before me

23. Your promised letter under date (of) the 5th June has just reached us

(6)特回答贵公司某月某日函所叙述有关事项等

1. I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of the 4th inst, that

2. In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you that (of)

3. I hasten to answer your inquiry of the l5th May, by stating that

4. We are in receipt of yours of the 5th June, in reply to which we are pleased to state that

5. In reply to yours of the l0th May, relative to..., I would say that

6. I am in receipt of your favour of the 7th May, and in response

I inform you that (of)

7. In response to your letter of l0th May, I wish to say that

8. In answer to your favour of the 5th May regarding... I reply as follows:

9. Answering your letter of the 8th of February re..., I would say that

10. In reply to your letter of February 8th, I inform you that (of)

11. Replying to yours of the 8th of February regarding..., I would say that

12. Replying to your favour under date of February 8th re...,

I say that

(7)非常遗憾,我们奉告您关于,等。

l. We regret to inform you that (of)

2. We are sorry to have to draw your attention to

3. We regret to have to say that

4. We regret to advise you that

5. We very much regret to announce you that

6. It is most regrettable that we have to inform you that (of)

7. It is with our greatest regret that we must inform you that (of)

8. To our greatest regret we must herewith inform you that (of)

9. It is a matter for regret that I have to inform you that (of)

10. It is to be regretted that I must inform you that (of)

11. It is with regret and reluctance that we have to inform you that (of)

12. It gives us a deep sorrow that we have to announce you that

13. It causes me much sorrow to have to say that

14. I feel sorry for having to announce you that

15. I express my sorrow for announcing you that

(8)当我们得悉... 甚为遗憾等。

1. We are very sorry to hear (know) that

2. we are grieved to hear of (about)

3. We are indeed sorry to hear that

4' We very much regret to hear that

5. We regret to hear of (that)

6. It is with great regret that we just learn that

7. Much to our regret we have heard that

8. We regret to receive your information re

9. We regret that we have been informed that (of)

10. To our deep regret we were informed that (of)

(9)我们对于您某月某日来函的询价,深表谢意等。

1. We thank you very much for your inquiry of the l0th of May

2. I thank you for your inquiry of the 10th May

3. We are very much obliged by your enquiry dated the 10th May

4. We are indebted to your inquiry under date (of) the 10th May for

5. I thank you for your inquiry of July 10

6. Thanks for your kind enquiry of May 5

(10)兹函附某某,请查收,等。

1. Enclosed please find

2. Enclosed we hand you

3. We enclose herewith

4. Herewith we have the pleasure to hand you

5. We have pleasure in enclosing herewith

6. We take the liberty to enclose herein

7. We are pleased to enclose herewith

8. We are pleased to hand you enclosed

(11)遵照某月某日来函指示,等。

1. In accordance with the instructions given (contained) in your favour of the 10th May

2. According to the directions contained in yours of the 6th May

3. According to the instructions given in your letter under date of the 10th of last month

4. In conformity with (to) your instructions of the l0th ult.

5. Pursuant to your instructions of May 10

(12)关于详情,下次叙述,等。

1. I will write you particulars in my next.

2. Particulars will be related in the following.

3. I will relate further details in the following.

4. I will inform you more fully in my next.

5. I will go (enter) into further details in my next. (13)如下列所记,如附件所述,等。

1. As stated below,

2. Annexed hereto,

3. Attached you will find...

4. As shown on the next page

5. As indicated overleaf(下页,背面)

6. As at foot hereof,

7. Sent with this,

8. As the drawings attached,

9. As shown in the enclosed documents,

10. As already mentioned,

11. As particularized on the attached sheet,

12. As detailed in the previous letter,

(14)因电文不太明确...,等。

1. Your telegram just received is quite unintelligible.

2. Please repeat your wire on receipt of this, stating your meaning more clearly.

3. Your telegram is not clear; explain the third and fourth words.

4. Your telegram is unintelligible; repeat more fully in plain language.

5. Your cable is not clear, repeat, using the codes agreed upon (on).

6. We cannot understand your telegram; state the code used and which edition.

7. Your telegram is not signed with cipher as agreed on; confirm if correct.

8. We cannot trace the code you used; please repeat the telegram in plain words.

9. Your telegram is too short to be understood. Please repeat it more fully.

l0. The telegram was vague (pointless), and they requested them to explain in plain words.

用英文写电子邮件的常用句式

用英文写电子邮件的常用句式

用英文写电子邮件的常用句式 1. Greeting message 祝福 Hope you have a good trip back. 祝旅途愉快。 How are you? 你好吗? How is the project going on? 项目进行顺利吗? 2. Initiate a meeting 发起会议 I suggest we have a call tonight at 9:30pm (China Time) with you and Brown. Please let me know if the time is okay for you and Ben. 我建议我们今晚九点半和Brown小聚一下,你和Ben有没有空? I would like to hold a meeting in the afternoon about our development planning for the project A. 今天下午我建议我们就A项目的发展计划开会讨论一下。 We’d like to have the meeting on Thu Oct 30. Same time. 十月三十号(周三),老时间,开会。 Let’s make a meeting next Monday at 5:30 PM SLC time. 下周一盐湖城时区下午五点半开会。 I want to talk to you over the phone regarding issues about report development and the XXX project. 我想跟你电话讨论下报告进展和XXX项目的情况。 3. Seeking for more information/feedbacks/suggestions 咨询信息/反馈/建议 Shall you have any problem accessing the folders, please let me know. 如果存取文件有任何问题请和我联系。 Thank you and look forward to having your opinion on the estimation and schedule.

商务英语信函地址

竭诚为您提供优质文档/双击可除 商务英语信函地址 篇一:英语商务信函 商务信函businessletter 英文信头写法heading 信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。 很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。 对于私人商务信函,如求职信等,信头通常写在信纸的右上方。 如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写上页码、收件人姓名及日期。 英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循

从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。 英文信函编号写法Referencenumber 如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。这样既便于文件存档,又便于日后查阅。 信函编号常见的书写形式有两种: 一种比较简单的形式“Re:xxx”,例如,Re:Invoice12345或Re:YourletterdatedJanuary20,20XX。 一种比较常用的形式“Yourref:xxx,ourref:xxx”,提供一组缩写信息,包括:文件编号、起草人、录入人的姓名缩写和部门 代号等。例如一封由我方Juttabrawn起草,由hughJohnDavies录入的信函编号为“ourref:Jb/hJD” 英文日期写法Date 商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。 书写日期应注意以下几点: 1.“年”应完全写出,如20XX,不能简写成06; 2.在正式信函中“月”最好不用缩写,而是完整地写出

商务英语函电在对外贸易中的重要性

随着全球经济的快速发展和经济一体化的进程,世界各国的经济贸易往来日益频繁,而众所周知,英语是当今全球运用最广的语言,因此英语便也成为了对外贸易中的主要用语我们也称之为商务英语。而商务函电是指在对外贸易中所使用的信函,电报,电传,传真,电子邮件等通讯方式。所以商务英语函电就是指在对外贸易活动中以英语为载体而进行的商务函电往来。商务英语函电是国际商务往来中经常使用的联系方式,是开展对外贸易业务和有关商务活动的基础及重要工具。商务英语函电是对外贸易的交流工具,它贯穿于对外贸易的各个环节,及时,具体,完整,准确地为贸易双方传递商务事业信息以及帮助双方达成最有效的交流与沟通。商务英语函电是对外贸易的重要媒介,它在各国之间相互沟通,开展业务,达成交易,建立友好关系工作等对外贸易活动中起着举足轻重的作用,是对外贸易中不可或缺的组成部分。如果没有往来的商务英语函电,贸易双方就无法完成正常的交流与沟通,无法获知对方的各项商务信息,因此大部分的国际贸易活动也都不可能顺利进行,所以,商务英语函电在对外贸易中的重要性可想而知。 商务英语函电在对外贸易中的第一个重要性就表现在它的索取信息和传递信息的功能。对外贸易本身就是特指国际贸易活动中的一国或地区同其他国家或地区所进行的商品、劳务和技术的交换活动。这是立足于一个国家或地区去看待它与其他国家或地区的商品贸易活动。他不同于国内贸易,可以去实地进行考察,双方面对面进行交流与沟通,从而获取一切对方的商务事业信息,对外贸易大多涉及本国以外的不同国家与不同地区,在很大程度上受到贸易双方地理位置等客观条件的限制,如果也像国内贸易那样进行面对面的索取信息与传递信息,这个过程肯定是繁琐而复杂的,而且加上空间和时间的限制,这个过程的成本费用也会很高,速度也会很缓慢,过程中的安全问题也不能得到保障,甚至于可能在这种实际的信息传递中造成数据的丢失或者毁坏。商务英语函电的存在,就让这些问题得到了一一化解,索取信息和传递信息不会再受到时间和空间等因素的限制,甚至比以前更加快捷,可以快速的索取有效的信息传递给从事对外贸易的双方,利用商务英语函电开展对外贸易,买卖双方可采用标准化、电子化的格式合同、提单、保险凭证、发票和汇票、信用证等,使各种相关单证在网上即可实现瞬间传递,大大节省了单证的传输时间,而且还能有效地减少因纸面单证中数据重复录入导致的各种错误,对提高交易效率的作用十分明显,而且加上中间大量环节的减少,也在一定程度上降低了对外贸易过程中的成本。 商务英语函电在对外贸易中的第二个重要性表现在它一直贯穿于对外贸易的始终,处理整个对外贸易中各个环节的相关事宜。它涉及外贸业务中的各个环节。从建立业务关系、询盘、发盘、还盘、接受、执行提供、装运、保险、付款,到执行合同过程中的纠纷,以及最后的索赔,大都需要商务英语函电的解决。对外贸易过程各环节中所有往来的商务英语函电也都构成重要的法律依据,特别是当产生贸易纠纷时,它有可能左右解决纠纷的最终结果。而前面提到的还仅仅是体现在实实在在的对外贸易实际活动中,事实上,商务英语函电还在对外贸易过程中起着很多隐性作用,其实在建立业务关系之前商务英语函电的重要性就体现出来了,商务英语函电的出现让我们摒弃了传统方式上的寻找合作伙伴的方法,通过商务英语函电的平台,不但能节省大量的人力,物力,财力让你找到满意合作伙伴,也可以大大的拓宽你的选择范围,进一步寻找潜在客户。商务英语函电在洽谈过程中也起着重要的作用,他可以跨越传统的面对面洽谈的限制,在获得大量信息的情况下,还能提供更多更方便的异地洽谈方式。 商务英语函电在对外贸易中第三个重要性主要是在它使对外贸易双方更加方便的保持联络与沟通感情,促进双方得后续合作甚至长期合作。对外贸易过程中,买卖双方肯定不会只想仅仅只合作一次,甚至于双方特别互相认可的话,是容易发展长期的战略合作伙伴的,而商务英语函电就提供了这样一个长期交流的机会,商务英语函电能让交易双方能在最快的时间内进行信息与意见的交流,能在第一时间获知对方的需求,不管你在任何地方,任何时 1

商务英语信函的特点

摘要: 英国论文随着时代的发展, 使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语, 尤其是商务英语信函的突出特点。本文从这一特点形成的根源简易英语运动出发, 分析了简易英语的定义, 遵循的原则, 最后在此基础上通过大量例证的对照比较, 总结了简易英语趋势在现代商务交际中的体现。 商务英语和法律英语一样, 通常被认为是充斥着技术性术语和诘屈聱牙语句的典型书面语。不可否认, 很长时间以来, 商务文书给人的印象确实如此。然而随着时代的发展, 这种情况已得到极大的改观, 商务交际用语渐趋简明易懂。使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语的突出特点。我们可以比较一下下面的两句商务信函中的用语: 1. We beg respectfully to state that we are in receipt ofyour L/C in the amount of USD×××for which we thankyou. 2. We inform you that we have received your L/C forUSD×××. 可以看出, 这两句表达的意思完全相同, 但是第一句使用了beg respectfully to state, in receipt of, inthe amount of, 以及包括定语从句for which we thank you等表达极为繁杂的用语, 而第二句用语简洁明快, 但是它所包含的信息量较第一句而言没有丝毫的减少。现代商务英语正是提倡使用简单词语( plain words) , 而不用复杂的语句( complicated words) , 尤其是那些繁复老套的用语, 即我们所说的陈词滥调( cliché)。现代商务英语的这一显著特点, 其实与这些年来在英美等国出现的英语简化趋势, 尤其是在美国大张旗鼓推行的简易英语运动( Plain English Movement)有直接的联系。这一运动要求革除商业契约上的繁文缛节, 简化法律用语, 从而起到方便民众, 减少因繁复用语而引起不必要争端的作用。1978 年 3 月24 日, 当时的美国总统卡特更是签署了第12044 号行政命令, 要求联邦政府各部切实保证颁布的每项法令必须以简单易懂的英语撰写, 以便须依照有关法令办事的人都能看懂。这一法令理所当然受到普通老百姓的欢迎, 而简易英语运动在这一法令的推动之下也得到了更为蓬勃的开展[1]。 一、什么是“简易英语” 所谓简易英语( Plain English) , 美国学者考特兰?博维(Courtland Bovèe)和约翰?席尔( John Thill)认为简易英语是用简易的文字和结构写成的语句, 读者都能看懂, 很接近于我们的口语[2]。可见, “简易英语”是指书面表达中使用清晰正确的英语简明扼要而有效地传递信息。“简易英语”并不幼稚, 也并非过分简单化的英语。“简易英语”重视信息的传递。它并不堆积词藻, 而且不会不必要地使用行话、术语等难懂的表达。换句话说,“简易英语”彻底抛弃了繁文赘语和让人无所适从的表达。用“简易英语”书写的文件是为了让人们读懂, 因此所用的词语都是读者能够理解的。只要读者能够理解, “简易英语”用到技术性较强的专业术语也并非不可。比如,一篇医学学报上的论文面向的是医学专家, 使用专业术语是可以的, 因为这些读者能够理解。只要表达恰当, 这篇论文的语言仍然可被称为“简易英语”。当然, 如果这篇文章是出现在面向公众的通俗杂志上, 那么再包含很多专业术语就很可能出现普通读者无法理解的状况。这个时候, 只有使用普通大众能够理解的字眼那它才是“简易英语”。我们应该看到非常复杂的概念也是可以用“简易英语”加以解释的。许多法律文书, 比如合同和法令, 用“简易英语”改写后仍然能做到表达精确无误。 二、“简易英语”所遵循的原则 “简易英语”最重要的原则就是读者为先。即为读者着想, 考虑读者的需求。要“简易”, 就得好好考虑如下的问题:读者需要知道些什么? 他们对这个问题的理解程度如何? 怎样才能更好地把意思组织起来以便读者更好地理解? 要想有效传递你的信息, 首要的是要清楚什么样的人会阅读你写的东西。具体来讲, “简易英语”遵循如下的原则: (一)写作前做好规划起草文书之前, 首先得明确自己的写作目的。读者是谁? 他们对于所涉及的话题是非常了解, 了解一点还是一无所知? 他们想知道些什么? 找到这些问题的答案, 做到心中有数。一旦知道了读者是谁, 就应该尽可能从他们的角度来看问题, 来表达

商务英语开发邮件范文英语商务信件结尾常用的祝福语

商务英语开发邮件范文英语商务信件结尾常用的祝福语一般都是 Best Regard,或者简单点直接缩写 Reds~!代替这是最简单,但也是用得最多的。 但是逢特殊节日,例如感恩节,圣诞节之类的,可以加几句Happy Thanksgiving,Happy Hoilday。 或者年终的时候,可以添加 Thanks for your support throughout the year之类的 这个没一定的限制,随机应变,有时候不一定要写什么祝福语,毕竟大家都是公事公办,可以在单子全部做完,再专门写一封邮件感谢下~! 你好,我是做外贸的! 实际上,老外用的信函很简单,老板一般比较直接,不含蓄。 我感觉你这更像开发信!! 初次开场白:

It is my pleasure to write here for you. 回复开场白: Further to our conversation earlier, ......... As discussed over the phone, ....... Thanks for you kind reply. Thank you for your inquiry/email. Thanks for your letter. It is my pleasure to receive your reply! Thanks for your mail of 日期............ 结尾: We will noted and many thanks! I hope everything with you is fine.

Many thanks for your support. I hope you are well and in good health! FYI: for your information 仅供参考 深盼贵公司及早回复 (1) We hope to receive your favors at early date. (2) We hope to be favored with a reply with the least delay. (3) We await good news with patience. (4) We hope to receive a favorable reply per return mail. (5) We await the favor of your early (prompt) reply. 一.给下属的邮件怎么写:

商务英语信函特点及翻译

全日制英语学习,选择尚语国际语言村https://www.wendangku.net/doc/da13813989.html, 随着全球商务活动日益频繁,互联网迅猛发展,商务信函成为国际贸易中客户沟通的主要方式,广泛运用于外贸、海外资本运营、国际货运等商务活动。它涵盖询问、洽谈、答复,涉及到询盘、报盘、发盘、还盘、交易达成、支付方式、装运等业务细节,是商务活动中不可或缺的沟通媒介,高质量的商务英语信函翻译对国际商务活动的重要性不言而喻。 一、商务信函的语言特点 与其他文体相比,商务信函具有商务文体正式、简洁、专业、礼貌等特点。 (一)正式。商务信函是公文性质函件,用词布局上比普通信函讲究,较多使用书面语。如请您给我发送一份申请表格,在此表示感谢。一般使用We would be grateful if you could send me an application form。而不使用Could you send me an application form? Thank you!。文体布局上商务信函也比一般信函严谨规范,有其特定布局结构。如道歉信通常开头致歉(We must apologize for …/We apologize for…),接下来解释事情发生的原因,寻求对方谅解(this is owing to…),在结尾处再次致歉(We hope that this has not caused you any inconvenience./With apologies once again.)一般道歉信都会遵循这样层层递进的规范布局,翻译时也要注意符合其布局。 (二)简洁。商务人士求实重效率。商务信函必须言简意赅,目的突出,层次分明。一般信件开头就说明来意,如:We are writing to enquire about the prices of your cabinets/ we are writing in connection with the advertisement in the newspaper yesterday. 如果开头东拉西扯,会使繁忙的商务人士无暇向下,不明所以。此外信件中措辞也较少使用冗繁的词语句式。例:Please contact us whenever we can be helpful. (如需帮助请告知)而一般不会使用Whenever there is anything we can be of assistance, please do not hesitate to contact us。 (三)专业。商务信函用于业内往来,广泛使用商业术语和缩略语,包括外贸业务术语、公司名称及单证等,规范程度很高。常见如外贸术语CIF(Cost, Insurance and Freight) 成本、运费加保险价,FCA(Free carrier)货交承运人,B/L(Bill of Loading)运输单等在信函中都大量使用。此外商务信函也常使用here,where, there 与in, by, with, after 等构成复合词如hereafter(after this),wherein (in which) therefrom (from that)。如:Seller is bound to reimburse Buyer for any loss sustained therefrom. 长期的商务书信交流中逐步形成了商务英语信函句式的套语和行话。如:收到对方询盘的套话:Thank you for your letter of 23 July, asking if we sell photocopiers.希望得到对方回函、订单时的套话:Looking forward to your favorable /early reply. (四)礼貌。西方人交往中非常重视态度,商务信函应礼貌友好,礼貌可以使对方阅读后心生好感,从而保持友好贸易关系。在信函中采用“You attitude”,从对方角度考虑问题,较多使用第二人称,较少使用

英文商务邮件常用语句型

65个商务邮件常用语(中英对照) 1. If you’re any questions please let me know. 如有任何问题,请告诉我。 2.Please refer tentative schedule as follow: 请参照下面的暂定计划 3. Please recheck your record and advise if you find any differences. 4.We are following your instruction on the basis of your confirmation我们在您确认的基础上按您的指示行事。 5.Hare are you doing 还好吧? 6. Thanks in advance and best regards. 7. Looking forward seeing you soon. 8.If there is anything else I can help, please let me know. 9.here`s why: 原因如下 10.Please review, and let’s discuss how we should move forward. 请检讨,并让我们一起讨论我们应该怎样继续。 11.We would like to lock up this business. 我们想锁定这笔生意 12.Once you respond to the above questions, we will decide which option we would like to pursue. 你们对上述问题回复后,我们会立即决定我们会选择哪个方案。 13.Thanks for your understanding. 谢谢您的谅解 14.Also please let me know if you need any other information 另外,你们还需要其他信息吗? 15.Will get back to you ASAP. 会尽快回复你! 16.Let`s discuss this then 到时我们讨论下这个问题。 17.Please review the below email our US office and advise.请查看以下我们US办公室发的E-mail并进行回复 18.Noted and understand all below. 19.Please review and advise us with any questions. 20.Let`s give it a try to make it happen…It is for a good cause让我们试试吧…这是值得支持的 21.There are a lots of lose ends now…How once you going to execute this?现在有很多问题,我们怎样处理 22.As I explained over the phone,today,如同我今天在电话中解释的那样 23.Since we will have one chance only.既然我们只要一个选择 24.Please note and proceed as is,请注意,并按现况继续

商务信函结束语

竭诚为您提供优质文档/双击可除 商务信函结束语 篇一:商务英语书信的常用结束语 商务英语书信的常用结束语 (1)我们盼望于近日内接获回信 1.wehopetoreceiveyourfavouratanearlydate. 2.wehopetobefavouredwithareplywiththeleastdelay. 3.weawaitagoodnewswithpatience. 4.wehopetoreceiveafavourablereplyperreturnmail. 5.weawaitthepleasureofreceivingafavourablereplyatan earlydate. 6.weawaitthefavourofyourearly(prompt)reply. 7.Apromptreplywouldgreatlyobligeus. 8.wetrustyouwillfavouruswithanearly(prompt)reply. 9.wetrustthatyouwillreplyusimmediately. 10.weshouldbeobligedbyyourearly(prompt)reply.

11.willyourpleasereplywithoutdelaywhatyourwishesare inthismatter? 12.willyoukindlyinformusimmediatelywhatyouwishustod o. 13.werequestyoutoinformusofyourdecisionbyreturnofpo st. 14.weareawaiting(anxioustoreceive)yourearlyreply. 15.wethankyoufortheanticipatedfavourofyourearlyrepl y. 16.weshouldappreciateanearlyreply. 17.wethankyouinanticipationofyourusualcourteousprom ptattention. 18.wethankyounowforthecourtesyofyourearlyattention. 19.wehopetoreceiveyourreplywiththeleastpossibledela

商务英语信函类型

12种功能性商务英语信函范文 商务英语信函范文--介绍信 商务英语信函范文--约定 商务英语信函范文--通知与确认 商务英语信函范文--告示 商务英语信函范文--咨询 商务英语信函范文--提示 商务英语信函范文--道歉与解释 商务英语信函范文--感谢信 商务英语信函范文--祝贺信 商务英语信函范文--邀请与答复 商务英语信函范文--宣布访问 商务英语信函范文--活动安排 商务英语信函范文--介绍信 实例之一: Dear Mr. / Ms., This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business. We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to reciprocate. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐, 现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。 我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。 您诚挚的 实例之二: Dear Mr. / Ms,

We are pleased to introduce Mr. Wang You, our import manager of Textiles Department. Mr. Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season. We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need. Yours faithfully 尊敬的先生/小姐, 我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。 如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。 您诚挚的 商务英语信函范文--约定 实例之一: Dear Mr./Ms, Mr. John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 2.00 p.m. about the opening of a sample room there.Please let us know if the time is convenient for you. If not, what time you would suggest. Yours faithfully, 尊敬的先生/小姐 我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月3日下午2:00点拜访您。 请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。 您诚挚的 < 以下为回信范文> Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter informing us of Mr. Green’s visit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June. He would, however, be pleased to see Mr. Green any time after his return. We look forward to hearing from you. Yours faithfully, 尊敬的先生/小姐

商务英语信件常用句型

商务英语信件常用句型 1. 称呼和结束句: Dear Sir Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Sirs Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Madam Yours faithfully Dear Ms Brown Yours sincerely Dear Mr Mith Yours sincerely 2. 介绍这封信的背景: With reference to: With reference to your advertisement in the Times of 12th December,… With reference to your phone call today,… 3. 解释写信原因: I am writing to… I am writing to confirm the arrangement. I am writing to enquire about the price and discount of your products. I am writing to inform you that we have sent your goods on July 21. I am writing to apologise for the delay of the goods. 4. 提出要求: I would be grateful if you could send me a catalogue. I would appreciate it if you could deliver them as soon as possible. Could you possibly give a presentation at the annual sales conference? 5. 表示感谢 Thank you for… Thank you for your telephone call today. Thank you for sending the catalogue to me. 6. 随信寄去的材料 Please find enclosed a cheque. I am enclose a price list. We enclose a brochure. 7. 表示道歉 I am sorry that our cashier charged you too much. I apologize for not attending the meeting. I am sorry for not replying to your letter. 8. 确认某事 I am pleased to confirm the booking of the conference room on Monday ,March 3—5 . I can assure you that we can deliver the goods by the required date. 9. 讲述不好的消息 Unfortunately, the handles of the teapots were missing. I am afraid that only two of the ten microphones can work. 10. 结束一封信 Thank you for your help. Please contact us again if we can help in any way. / you have any questions. I look forward to hearing from you soon. /meeting you ./ seeing you next Friday. 货运英语 货物goods | | freight | | cargo 运输transportation | | transit | | conveyance

商务英语信函写作

1.Utilize common and reasonable international practices in a flexible way. 灵活运用通行的合理的国际惯例 2.Be enclosed for your reference.随函附上,供参考 3.Enclose our illustrated catalog and price list giving the details you ask for. 随函附上目录和价格明细单 4.Excellent in quality and reasonable in price. 5.On regular purchase in quantities of not less than five gross of individual items we would allow you a discount of 2%. 若每项货品不少于五箩的话,我们可以给2%的回扣。 6.Payment is to be made by irrecoverable L/C at sight.付款是凭不可撤销的即期信用证支付。 7.But if you place your order not later than the end of this month, we would ensure prompt shipment.但是,若你方订货不迟于本月底,我方保证即期装运。 8.We look forward to your early reply.早复为盼。 9.We are in receipt of your order of the 21st March, which has been immediately booked for delivery at the time you stated.你方3月21日订单收到并立即定妥,将按规定的日期交货。10.Enclosed is a sample of a similar cloth, of exactly the same color, which we have in stock.随函附寄同类布料的剪样,颜色完全相同,并备有现货。 11.You have not instructed us as to the shipping of these goods, nor as to how you wish them packed.你方尚未通告我方货物的发运和包装事宜。 12.If you prefer to leave this to us we will act to best of your interest, but if you have any special preference in this matter we should be glad if you would inform us as early as possible.倘若你方愿意由我方决定,我方将尽全力考虑你方的利益。但若你方对此有特殊要求,望你方尽早通知。 13.Although our usual price is two cents per yard more than that for M3, we are prepared to quota it at the same price. Please state by return whether we may substitute this cloth for M3.虽然我们的价格比M3每码高出2美分,但是我方愿报与之相同的价格。请速说明我方是否可用此料代替M3。 14.We sincerely hope to establish business relations with your company so as to promote trade between our two countries.我们切盼与贵公司建立贸易关系,发展我们两国之间的贸易。15.While quoting, please state the earliest shipment and quantity available.报价时请说明最早交货期和可供数量。 16.Quotation: mainly consisted by unit price, period of shipment. It is a kind of reference price, changeable, non-binding. 主要包括单价、装期,是一种参考价格,可变动,无约束力。 Offer: it concludes price, quantity, period of shipment, terms of payment and validity date of quotation. 除了价格之外还包括数量、装期、付款方式和报价的有效期。一般firm order(不可撤销的发价或实盘)在卖方接受后,卖方不能变动。 17.Re: Claim on Machine Tools 事由:机床索赔 18.Re: Catalog and Price List 事由:目录和价格明细单 19.Documents against acceptance 承兑交单Documents against payment 付款交单 1. Your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Seoul, Korea, which told us that you export Chinese textiles and cotton goods. Our company is specialized in handling the import business of textiles and we wish to establish business relations with you.韩国汉城商会将贵公司推荐给我们,并告知你们出口中国纺织品和棉织品。我公司专营纺织品的进口业务,希望与贵方建立商业往来。 2. We are enclosing herewith a booklet of our products. As soon as we have received your inquiry,

商务邮件结尾常用句型

商务邮件结尾常用句型 关于《商务邮件结尾常用句型》,是我们特意为大家整理的,希望对大家有所帮助。 写过商务邮件的人都知道,商务邮件讲究技巧,下面是第一范文网小编为你整理的商务邮件结尾常用句型,希望对你有用! 商务邮件结尾常用句型范文1 1.Please accept our thanks for the trouble you have taken. 有劳贵方,不胜感激。 2.We are obliged to thank you for your kind attention in this matter. 不胜感激贵方对此事的关照。 3.We tender you our sincere thanks for your generous treatment of us in this affair. 对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢。 4.Allow us to thank you for the kindness extended to us. 对贵方之盛情,不胜感谢。 5.We thank you for the special care you have given to the matter. 贵方对此悉心关照,不胜感激。 6.We should be grateful for your trial order. 如承试订货,不胜感激。 7.We should be grateful for your furnishing us details of your requirements. 如承赐示具体要求,不胜感激。 8.It will be greatly appreciated if you will kindly send us your samples. 如承惠寄样品,则不胜感激。 9.We shall appreciate it very much if you will give our bid your favorable consideration. 如承优惠考虑报价,不胜感激。 10.We are greatly obliged for your bulk order just received. 收到贵方大宗订货,不胜感激。 11.We assure you of our best services at all times. 我方保证向贵方随时提供最佳服务。 12.If there is anything we can do to help you, we shall be more than pleased to do so. 贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳。 13.It would give us a great pleasure to render you a similar service should an opportunity occur. 我方如有机会同样效劳贵方,将不胜欣慰。 14.We spare no efforts in endeavoring to be of service to you. 我方将不遗余力为贵方效劳。 15.We shall be very glad to handle for you at very low commission charges. 我方将很愉快与贵方合作,收费低廉。 16.We have always been able to supply these firms with their monthly requirements without interruption. 我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断。 17.We take this opportunity to re-emphasize that we shall, at all times, do everything possible to give you whatever information you desire.

相关文档
相关文档 最新文档