文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 《中国药典》2010年版药品拉丁名、英文名命名规则剖析

《中国药典》2010年版药品拉丁名、英文名命名规则剖析

《中国药典》2010年版药品拉丁名、英文名命名规则剖析
《中国药典》2010年版药品拉丁名、英文名命名规则剖析

三种主要疾病分类标准介绍

CCMD-3 序 《中国精神障碍分类与诊断标准第3版(CCMD-3)》工作组于1995~2000年期间,在以往工作基础上,由卫生部科学研究基金资助,通过41家精神卫生机构负责对24种精神障碍的分类与诊断标准完成了前瞻性随访测试,并编写了《CCMD-3》和《CCMD-3相关精神障碍的治疗和护理》。 《CCMD-3》的编写过程是先由各执笔单位完成初稿,然后逐条核对《CCMD-2R》,随后描述部分参考世界卫生组织(WHO)的《ICD-10临床描述与诊断要点》,诊断标准参考《ICD-10研究用标准》和美国的《诊断与统计手册第4版(DSM-4)》,同时结合现场测试结果作适当修改。《CCMD-3》的正文,经中华精神科学会常委会讨论通过,作为学会的分类和诊断标准发表,附录以及主要参考书《CCMD-3相关精神障碍的治疗和护理》一并介绍给广大医务工作者,以供在临床工作中参考。 由于编者水平所限,疏漏之处在所难免,欢迎广大读者提出宝贵意见,以便今后修订改进。 CCMD-3工作组陈彦方

ICD-10 "精神和行为障碍诊断标准"使用说明 ICD-10 "精神和行为障碍"这一章有几种不同用途的版本。此版本《临床描述与诊断要点》适用于一般临床、教学和服务事业。 学习总引言,并仔细阅读某些类别开头的附加介绍和解释,对使用者是十分重要的。这样做对于F23.-(急性和短暂精神病性障碍)以及F30-F39节(心境{情感性}障碍)尤其重要。鉴于长期以来关于这些障碍的描述和分类存在一些著名的难题,我们对本分类的编制过程做了特别详细的解释。 本分类对每一障碍的主要临床特征,以及任何重要的、但持异性较差的有关特征均进行了描述。随后,为大多数障碍提供了"诊断要点",指明确立诊断所需症状的数量和比重。诊断要点的措词使临床工作中做出诊断决定时有一定程度的变通,尤其在临床表现不充分或资料不完整的情况下,医生不得不做出临时性诊断时。为避免重复,除那些仅与单一障碍有关的临床描述和诊断要点外,本文还为若干组障碍提供了临床描述和一般性诊断要点。 如疾病完全符合诊断要点的各项要求,诊断即可"确立"。如仅为部分符合,那么在多数情况下记录一种诊断也是有益的。诊断者和其他使用者应决定在这些情况下是否做出某种不甚确定的诊断(例如,当有可能获得更多的资料时,诊断是"临时性"的;或当无法获得更多的资料时,则是"试验性"的)。同样,关于症状持续时间的说明也应视为一般性要点,而非严格的标准;当某些特殊症状的持续时间较指定时间略长或略短时,临床医生应根据自己的判断选择适当的诊断。 诊断要点还应有助于促进临床教学,因为它们提示了临床实践的关键所在,而诊断的完整形式可见于大部分精神病学教科书。在研究的诊断标准并不需要更精确(因此也更严格)的情况下,诊断要点也适用于某些类型的科研项目。 这些描述和要点不具有理论意义,也不充当有关这些障碍目前的认识水平的综合说明。它们仅仅是一系列症状和评论,许多不同国家的众多顾问和专家业已同意将其作为精神障碍分类中划分各个类别界限的合理基础。

最流行的美式英语排名100句

最流行的美式英语排名100句 TOP 01 What's up?有什么新鲜事吗? TOP 02 Hey, give me five.嗨,好啊! TOP 03 Pissed off很生气 TOP 04 Get out of my face!离远一点,别烦我!TOP 05 Chill out!别烦躁!冷静点! TOP 06 Bomb搞砸了 TOP 07 Freak out大发脾气 TOP 08 Flip out吓呆了;发疯 TOP 09 Knock it off!停止! TOP 10 Drive me nuts把我逼疯了 TOP 11 Cut class逃课 TOP 12 Give me a break!别开玩笑了! TOP 13 Get out of here!别骗了!别开玩笑了!TOP 14 Kiss up to拍马屁;巴结 TOP 15 Ace a test考得很好 TOP 16 Go with someone与固定的人约会 TOP 17 Have a crush on someone爱上某人TOP 18 Be crazy about为之疯狂;爱上 TOP 19 Head over heels从头到脚;完全地 TOP 20 Flit around满场飞;花蝴蝶 TOP 21 Flirt with送秋波;眉来眼去 TOP 22 Flirt爱招摇的人;爱出风头的人 TOP 23 Gag me!真令我恶心! TOP 24 Totally 真的很…… TOP 25 You can say that again.你说对了。TOP 26 In a row连续的 TOP 27 I'll say.我也有同感。 TOP 28 Fall apart崩溃;解散 TOP 29 Fed up受不了了 TOP 30 Dump him/her甩掉他/她 TOP 31 Break up男女朋友吹了 TOP 32 Are you kidding?你在开玩笑吗? TOP 33 Hot很抢手;很酷;很性感 TOP 34 Beats me.我不知道。 TOP 35 What the heck is this?这到底是什么?TOP 36 Stuff东西 TOP 37 Have a heart有点良心;发发善心 TOP 38 Just go for it.放手去做。

药品的通用名称和商品名称

我们常见的药品名称一般分为通用名和商品名,通用名是指药物的有效成分的名称,商品名是制药企业为其产品注册的商标名称。药品的通用名是中国药典或国家药品标准规定的名称,是同一种成分或相同配方组成的药品在中国境内的通用名称,具有强制性和约束性。因此,凡上市流通的药品必须标注其通用名称。然而,同一种药品却可以有许多个不同的商品名,而且,不同商品名的药品售价也大不一样。因而消费者有理由,也有必要弄清药品名称的异同,从而明明白白地消费。 列入国家药品标准的药品名称为药品通用名称(China Approved Drug Names,简称:CADN)。通用名称是药品的法定名称。在我国,药品的通用名称,是根据国际通用药品名称、卫生部药典委员会《新药审批办法》的规定命名的。药品使用通用名称,即同一处方或同一品种的药品使用相同的名称,有利于国家对药品的监督管理,有利于医生选用药品,有利于保护消费者合法权益,也有利于制药企业之间展开公平竞争。根据《中华人民共和国商标法》第八条规定,药品通用名称不得作为商标注册;根据《药品广告审查标准》第十二条规定,通用名称是药品广告中必须进行宣传的内容。 通用名称的特点是通用性。不同品种的药品拥有不同的药品通用名称,而同一种品种的药品则只能使用同一个药品通用名称。 药品通用名称其实并不通俗,其命名也不是随意的,而是有章可循的,是按照国家食品药品监管部门有关规定,即《药品通用名命名原则》确定的。根据命名原则,药品通用名称用科学、明确、简短,使同类药品能体现系统性;应避免采用可能给患者以暗示的有关药理学、、生理学、病理学或治疗学的药品名称,并不得用代号命名;英文名应尽量采用实际卫生组织编订的国际非专利药品(INN);INN没有的,可采用其他合适的英文名称。 药品商品名称是指一家企业生产的区别于其他企业同一产品、经过注册的法定标志名称,其特点是专有性。商品名称体现了药品生产企业的形象及其对商品名称的专属权。 商品名是药品生产厂商自己确定,经药品监督管理部门核准的产品名称,具有专有性质,不得仿用。在一个通用名下,由于生产厂家的不同,可有多个商品名称。 药品商品名称命名应有汉字组成,不得使用图形、字母、数字、符合等标志,不得使用《中华人民共和国商标法》规定不得使用的文字。另外,扩大或者暗示药品疗效的;表示治疗部位的;制剂表示药品的剂型、质量、原料、功能、用途及其他特点的;直接表示使用对象特点的;涉及药理学、解剖学、生理学、病理学或者治疗学的;使用国际非专利药品(INN)的中文译名及其主要字词的;引用与药品通用名称音似或者形似的;引用药品习用名称或者曾用名称的;与他人使用的商品名称相同或者相似的;人名、地名、药品生产企业名称或者其他有特定含义的词汇,这些文字也都不得在商品名称中使用。 并不是所有的药品都可以使用商品名称。药品商品名称的使用范围应严格按照国家食品监管局发出的《关于进一步规范药品名称管理的通知》的规定,即除了新化学结构、新活性成分的药物,以及持有化合物专利的药品外,其他品种一律不得使用商品名称。同一药品生产企业生产的同一药品,成分相同但剂型或规格不同的,应当使用同一商品名称。在药品生产、流通、使用以及监督检验过程中,国家推行和倡导药品通用名称的使用。

药品剂型英文大全

2、剂型英文名称表 (青霉素类)(penicillins)(头孢菌素类)(cephalosprins) (激素类)(hormones) (抗肿瘤药)(antineoplastic drugs) (避孕药)(prophylactic) 原料药bulk drug 无菌原料药sterile bulk 大容量注射剂large volume parenteral solution 小容量注射剂small volume parenteral solution 粉针剂powder for injection 冻干粉针剂lyophilized powder for injection 片剂tablets 胶囊剂capsules 软胶囊剂soft capsules 颗粒剂granules 干混悬剂dry suspension 丸剂pills(蜜丸、水蜜丸、水丸、浓缩丸、微丸、糊丸、蜡丸)滴丸剂pills drops 散剂powders 口服溶液剂oral solutions 口服混悬剂oral suspension 口服乳剂oral emulsion 合剂mixture 口服液oral solution 糖浆剂syrup 酒剂medicinal wine 茶剂medicinal teas 酊剂tincture 膜剂membrane 滴眼剂eye drops 滴耳剂ear drops 滴鼻剂nasal drops 洗剂lotion 冲洗剂lotion 灌肠剂enemas 栓剂suppositories 搽剂liniment 涂剂liniment 涂膜剂pigmeng 露剂aromatic solution 乳剂emulsion 溶液剂solution 气雾剂aerosol 喷雾剂spray 粉雾剂for inhalation 吸入剂inhalation 软膏剂ointment 乳膏剂cream 糊剂paste 凝胶剂gelatin 胶剂colloid 植入剂subdermal 膏药plaster 巴布膏剂cataplasmata 透皮贴剂transdermal 橡胶膏剂adhesive plaster 贴剂transdermal 贴膏剂transdermal 煎膏剂(膏滋)concentracted decoctions 流浸膏剂fluid extract,liquid extract 浸膏剂extract 酏剂elixir 醑剂spirit 眼膏剂eye ointment 锭剂dingji 中药饮片prepared slices of chinese crude drugs 放射性药品radiopharmaceutical 生物制品血液制品blood products 体外诊断试剂extrinsic diagnostic tests 医用氧medical oxygen 造影剂(注射液)contrast media(injection)分包装车间repackage workshop (含毒性饮片)(including toxic prepared sliced)(外销药品)(drug for exporting)(含人胎盘组织液)(including human placenta tissue hydrolysa)(血液保养液)(anticoaaulants and additive solutions)

美国最常见英文名字排行榜

美国最常见英文名字排行榜 美国最常见英文名字排行榜(500名) 排名女性男性 1 Mary James 2 Patricia John 3 Linda Robert 4 Barbara Michael 5 Elizabeth William 6 Jennifer David 7 Maria Richard 8 Susan Charles 9 Margaret Joseph 10 Dorothy Thomas 11 Lisa Christopher 12 Nancy Daniel 13 Karen Paul 14 Betty Mark 15 Helen Donald 16 Sandra George 17 Donna Kenneth 18 Carol Steven 19 Ruth Edward 20 Sharon Brian 21 Michelle Ronald 22 Laura Anthony 23 Sarah Kevin 24 Kimberly Jason 25 Deborah Matthew 26 Jessica Gary 27 Shirley Timothy 28 Cynthia Jose 29 Angela Larry 30 Melissa Jeffrey 31 Brenda Frank 32 Amy Scott 33 Anna Eric 34 Rebecca Stephen 35 Virginia Andrew 36 Kathleen Raymond 37 Pamela Gregory 38 Martha Joshua 39 Debra Jerry 40 Amanda Dennis 41 Stephanie Walter development in order to protect a host of attractions and historical sites, as well as to maintain the economic vitality of the downtown area. Figure 5.1-5 figure 5.1.4 Washington mass transit network to support implementation of effective transport demand management policies to reduce urban traffic congestion and public transport priority was in the early 1960 of the 20th century by the planners first proposed in Paris, France, and in Europe and other major cities to operate has been the formation of the rich content system. Public transport priority consists of two aspects: one is on the bus to help. ... 5.1-7 Park and ride systems 5.1.5 typical case Hong Kong-Japan Sapporo, Sapporo is a Japan Hokkaido central parts of cities, Japan's fifth largest city. Area of 1121km2 in the city, a

药物剂型英文名称表

剂型英文名称表 原料药Bulk Drug 无菌原料药Sterile Bulk 大容量注射剂Large V olume Parenteral Solution 小容量注射剂Small V olume Parenteral Solution 粉针剂Powder for Injection 冻干粉针剂Lyophilized Powder for Injection 片剂Tablets 胶囊剂Capsules 软胶囊剂Soft Capsules 颗粒剂Granules 干混悬剂Dry Suspension 丸剂Pills(蜜丸、水蜜丸、水丸、浓缩丸、微丸、糊丸、蜡丸)滴丸剂Pills Drops 散剂Powders 口服溶液剂Oral Solutions 口服混悬剂Oral Suspension 口服乳剂Oral Emulsion 合剂Mixture 口服液Oral Solution 糖浆剂Syrup 酒剂Medicinal Wine 茶剂Medicinal Teas 酊剂Tincture 膜剂Membrane 滴眼剂Eye Drops 滴耳剂Ear Drops 滴鼻剂Nasal Drops 洗剂Lotion

冲洗剂Lotion 灌肠剂Enemas 栓剂Suppositories 搽剂Liniment 涂剂Liniment 涂膜剂Pigmeng 露剂Aromatic Solution 乳剂Emulsion 溶液剂Solution 气雾剂Aerosol 喷雾剂Spray 粉雾剂for Inhalation 吸入剂Inhalation 软膏剂Ointment 乳膏剂Cream 糊剂Paste 凝胶剂Gelatin 胶剂Colloid 植入剂Subdermal 膏药Plaster 巴布膏剂Cataplasmata 透皮贴剂Transdermal 橡胶膏剂Adhesive Plaster 贴剂Transdermal 贴膏剂Transdermal 煎膏剂(膏滋)Concentracted Decoctions 流浸膏剂Fluid Extract,Liquid Extract 浸膏剂Extract 酏剂Elixir

常见疾病英文名

妇产科department of gynaecology and obstetrics(OG)产后出血postpartum hemorrhage 产褥感染puerperal infection 功能性子宫出血functional uterine bleeding(FUB) 宫颈癌uterine cervix cancer(CACX) 流产abortion 卵巢肿瘤oophoroma 慢性宫颈炎chronic cervicitis 慢性盆腔炎chronic pelvic inflammatory disease 母儿血型不合溶血病Hemolytic disease of newborn(新生儿溶血) 妊娠高血压综合症gestational hypertension syndrome 妊娠剧吐hyperemesis gravidarum 妊娠滋养细胞疾病gestational trophoblastic disease(GTD)胎膜早破premature rupture of membranes 外阴癌carcinoma vulvae 外阴阴道炎vulvovaginitis 羊水栓塞amnionic fluid embolism(AFE) 异位妊娠(宫外孕)ectopic pregnancy 子宫肌瘤hysteromyoma 子宫破裂metrorrhexis 子宫体癌corpus cancer

呼吸系统respiratory system 肺结核pulmonary tuberculosis(TB) 肺脓肿lung abscess 肺炎球菌肺炎pneumococcal pneumonia 肺炎支原体肺炎mycoplasmal pneumonia 急性呼吸衰竭acute respiratory failure 急性气管-支气管肺炎acute trachea-bronchi pneumonia 急性上呼吸道感染acute throat infection 慢性肺源性心脏病Chronic cor pulmonale 慢性呼吸衰竭chronic respiratory failure 慢性支气管炎chronic bronchitis 葡萄球菌肺炎staphylococcal pneumonia 气胸pneumothorax 胸腔积液pleural effusion 原发性支气管肺癌primary bronchiogenic carcinoma 支气管扩张症bronchiectasis 支气管哮喘bronchial asthma 阻塞性肺气肿obstructive emphysema 内分泌系统endocrine system 甲状腺功能减退症hypothyroidism

农药剂型英文缩写&定义解释

农药剂型的英文缩写及定义 1、乳油(英文emulsifiable concentrate缩写EC):用水稀释后形成乳状液的均一液体制剂。 2、粉剂(英文dust powder缩写DP):适用于喷粉或撒布的自由流动的均匀粉状制剂。 3、颗粒剂(英文granules缩写GR):有效成分均匀吸附或分散在颗粒中,或附着在颗粒表面,具有一定粒径范围可直接使用的自由流动的粒状制剂。 4、可湿性粉剂(英文water power缩写WP):可分散于水中形成稳定悬浮液的粉状制剂。 5、可溶粉剂(英文soluble power缩写SP):有效成分能溶于水中形成真溶液,可含有一定量的非水溶性惰性物质的粉状制剂。 6、水剂(英文aqueous solution缩写AS):有效成分及助剂的水溶液制剂。 7、油剂(英文oil solution缩写OL):用有机溶剂或油稀释后使用的均一液体制剂。 8、微乳剂(英文microemulsion缩写ME):透明或半透明的均一液体,用水稀释后成微乳状液体的制剂。 9、悬浮剂(英文suspension concentrate缩写SC):非水溶性的固体有效成分与相关助剂,在水中形成高分散度的黏稠悬浮液制剂,用水稀释后使用。 10、悬乳剂(英文suspoemulsion缩写SE):至少含有两种不溶于水的有效成分,以固体微粒和微细液珠形式稳定地分散在以水为连续流动相的非均相液体制剂。 11、烟剂(英文fumigant缩写FU):可点燃发烟而释放有效成分的固体制剂。 12、水分散粒剂(英文water dispersible granule缩写WG):加水后能迅速崩解并分散成悬浮液的粒状制剂。 13、热雾剂(英文hot fogging concentrate缩写HN):用热能使制剂分散成细雾的油性制剂,可直接或用高沸点的溶剂或油稀释后,在热雾器械上使用的液体制剂。 14、水乳剂(英文emulsion in water缩写EW):有效成分溶于有机溶剂中,并以微小的液珠分散在连续相水中,成非均相乳状液制剂。 15、泡腾粒剂(英文effervescent granule缩写EA):投入水中能迅速产生气泡并崩解分散的粒状制剂,可直接使用或用常规喷雾器械喷施。 16、缓释剂(英文slow release formulation缩写BR):控制有效成分从介质中缓慢释放的制剂。

【疾病名】脊柱退行性疾病【英文名】degenerativespinaldiseases【缩写

【疾病名】脊柱退行性疾病 【英文名】degenerative spinal diseases 【缩写】 【别名】脊柱退变;退行性脊椎病变;脊柱退行性骨关节病;脊柱退行性变;退行性脊椎病;脊柱退行性骨关节病;spondylosis 【ICD号】M48.8 【概述】 脊椎退行性疾病(degenerative spinal diseases)多为生理性老化过程,是指成年以后才发生的脊柱椎间盘及椎骨关节退变,是指发生在脊柱不同关节和韧带退变的通称,通常累及颈椎、腰椎、胸椎等。临床特点为广泛的、多为非对称性椎间盘退变,椎体、小关节增生,骨刺形成,脊椎周围韧带肥厚、钙化和骨化,脊柱失稳等,多数伴有脊柱冠状面侧方移位、旋转性半脱位和矢状面椎体滑脱,并继发脊柱侧弯等。脊柱退行性改变最先发生在椎间盘。一般不引起明显症状,当脊椎退行性变引起椎管及椎间孔狭窄时,临床上可产生脊髓神经根压迫症状。遗传性、自身免疫性、急性创伤或慢性劳损等原因,也可促使脊椎发生退行性变。在脊柱的骨质增生会引起相应的神经放射性疼痛症状。 【流行病学】 脊柱退行性疾病临床非常多见,尤其好发于老年人,颈、腰椎发病率高。随着社会老龄化不断进展,老年人口数量的增加,脊柱退行性疾病也越来越多见,日益成为影响中老年人健康和劳动能力的一个常见病,严重影响患者的生活质量。 【病因】 脊椎退行性疾病产生的原因可以是生理性老化,也可是先天性遗传、创伤、慢性劳损等。一般认为关节软骨随生理逐渐老化,水和透明质酸减少,胶原纤维暴露,软骨破坏,关节面骨质代偿性增殖、并随年龄的增长而愈益明显。临床常发生椎间盘突出和椎管狭窄。 1.椎间盘突出 椎间盘突出是指在椎间盘退变的基础上发生的椎间盘髓核及部分纤维环向周围组织突出,压迫相应的神经根和脊髓导致的一系列病理过程。椎间盘突出的致病原因较多,主要与椎间盘退变、慢性劳损和外伤等因素有

(2020年编辑)好听的女生英文名

Barbara 芭芭拉……外地来的人异乡人异族人Beatrice 碧翠丝……为人祈福使人快乐的女孩 Belinda 贝琳达……有智慧又长寿的人 Bella 贝拉……美丽的 Belle 贝拉……美丽的上帝的誓约聪明高贵 Bernice 柏妮丝……带着胜利讯息来的人 Bertha 柏莎……聪明美丽灿烂的 Beryl 百丽儿……绿宝石幸运 Bess 贝丝……上帝是誓约 Betsy 贝琪……上帝是誓约 Betty 贝蒂……上帝是誓约 Beverly 贝芙丽……有海狸的小河 Blanche 布兰琪- 纯洁无暇的白种人的白皙美丽的Bblythe 布莱兹……无忧无虑的快乐的 Bonnie 邦妮……甜美漂亮优雅而善良的人 Bridget 布丽姬特……强壮力量 Camille 卡蜜拉……好品性的高贵女子 Candice 坎蒂丝……热情坦诚纯洁的 Cara 卡拉……朋友亲爱的人 Carol 卡萝……欢唱悦耳欢快的歌 Caroline 卡洛琳……骁勇刚健和强壮的

Catherine 凯瑟琳……纯洁的人 Cathy 凯丝……纯洁的人 Cecilia 塞西莉亚……视力朦胧的人失明的 Celeste 莎莉丝特……最幸福的人天国的 Charlotte 夏洛特……身体强健女性化的 Cherry 绮莉……仁慈像樱桃般红润的人 Cheryl 绮丽儿……珍爱的人 Chloe 克洛怡……青春的美丽的 Christine 克莉丝汀……基督的追随者门徒 Claire 克莱儿……灿烂的明亮的聪明的 Clara 克莱拉……明亮的聪明的 Constance 康斯坦丝……坚定忠实的人 Cora 柯拉……处女少女 Coral 卡洛儿……珊瑚或赠品彩石 Cornelia 可妮莉雅……山茱萸树 Crystal 克莉斯多……晶莹的冰透明的灵魂没有欺瞒 Cynthia 辛西亚……月亮女神黛安娜的称号 Daisy 黛西……雏菊 Dale 黛儿……居住在丘陵间之山谷中者 Dana 黛娜……来自丹麦的人神的母亲聪明且纯洁的Daphne 黛芙妮……月桂树桂冠阿波罗的最爱Darlene 达莲娜……温柔可爱体贴地爱

药物通用名

药物通用名 一、抗生素 阿莫西林克拉维酸钾(海夫佳1.2 g/支阿西诺0.6 g/支君尔清0.375×10#/盒) 阿莫西林舒巴坦(威奇达0.75 g/支) 阿莫西林氟氯西林(泰盛必克0.5 g/支) 阿莫西林双氯西林(澳广0.375g×20#/盒) 头孢夫辛钠(丽扶欣 1.5 g/支明可欣0.75 g/支) 头孢地嗪钠(高德 1.0 g/支康丽能0.5 g/支) 头孢丙烯片(复捷0.25g×6#/盒) 头孢替安针[佩罗欣]/1.0g/支 头孢他美脂片[康迪欣]/250mg*6#/片 头孢他美酯干混悬剂[安素美]/250mg*6包/包 头孢丙烯分散片[银力舒]/0.25g*6#/盒 头孢克洛颗粒剂/125mg*6包/包 头孢克肟颗粒(世福素)/50mg*6包/包 头孢吡肟针[马斯平]/1.0g/瓶 美洛西林钠针(欣多林1.5g/瓶诺塞林1g/瓶)tbsw 哌拉西林他唑巴坦针(康得力 2.25g/瓶特治星4.5g/支) 头孢哌酮舒巴坦钠针[舒普深]/1g/瓶 头孢哌酮钠针(麦道必/1g/瓶/进口药1g/瓶/国产药) 头孢曲松钠针(新帅克宁)/1.5g/瓶 头孢曲松针[罗氏芬]/1g/瓶 氨曲南针[君明]/1g/瓶 亚胺培南西司他丁钠针[泰能]/0.5g/瓶 美罗培南(美平0.5g/瓶海正美特0.5g/瓶) 氧氟沙星片[泰利必妥]/0.1g*10#/片 诺氟沙星胶囊/0.1gx12#/片 左氧氟沙星片[乐朗]/0.1gx6#/片 左氧氟沙星针[来立信]/0.2g:100ml/瓶 左氧氟沙星氯化钠针[瑞科沙]/100ml/瓶 奈替米星葡萄糖针[浪凡]/100ml/瓶 依替米星针[潘诺]/0.15g/瓶 加替沙星氯化钠(奎泰)/100ml:0.2g/瓶 加替沙星针(罗欣严达)/0.2g/瓶 莫西沙星氯化钠针[拜复乐]/0.4g*250ml/瓶 莫西沙星片(拜复乐)/400mg*3#/盒 替硝唑针[易容]/0.8g:200ml/袋 替硝唑针/0.4g:100ml/瓶 替硝唑片[可立泰]/0.5g*8/片 万古霉素针[稳可信]/0.5g/瓶 去甲万古霉素针/0.4g/瓶 利奈唑胺针[斯沃] 氟康唑针[大扶康]/0.2g:100ml/瓶

世界主要银行的英文名及其资产排名

阿比国民银行 Abbey National 英国 巴克莱银行 Barclays Bank PLC. 英国 巴黎国民银行 Banque Nationale de Paris 法国 巴西银行 Banco Do Brasil 巴西 大和银行 Daiwa Bank 日本 大通曼哈顿银行 Chase Manhattan Bank 美国 德累斯顿银行 Dresdner Bank 德国 德意志银行 Deutsche Bank 德国 第一劝业银行 Dai-Ichi Kangyo Bank 日本 第一洲际银行 First Interstate Bancorp 美国 东海银行 Tokai Bank 日本 东京银行 Bank of Tokyo 日本 都灵圣保罗银行 Istituto Bancario SanPaolo Di Torino 意大利 多伦多自治领银行 Toronto-Dominion Bank 加拿大 富士银行 Fuji Bank 日本 国民劳动银行 Banca Nazionale del Lavoro 意大利 国民西敏寺银行 National Westminster Bank PLC. 英国 荷兰农业合作社中央银行 Cooperatieve Centrale Raifferssen-Boerenleenbank 荷兰荷兰通用银行 Algemene Bank Nederland 荷兰 花旗银行 Citibank 美国 汉华实业银行 Manufacturers Hanover Corp. 美国 汇丰银行 Hongkong and Shanghai Banking Corp. 香港 加拿大帝国商业银行 Canadian Imperial Bank of Commerce 加拿大 加拿大皇家银行 Royal Bank of Canada 加拿大 劳埃德银行 Lloyds Bank PLC. 英国 里昂信贷银行 Credit Lyonnais 法国 伦巴省储蓄银行 Cassa Di Risparmio Delle Provincie Lombarde 意大利 梅隆国民银行 Mellon National Corp. 美国 美洲银行(全称"美洲银行国民信托储蓄会") Bank America Corp( "Bank of America National Trust and Savings Associations") 美国 米兰银行 Midland Bank 英国 摩根保证信托银行 Morgan Guaranty Trust Corp. of New York 美国纽约化学银行

常见药品的通用名和别名

常见药品的通用名和别名(习惯名称) 通用名别名通用名别名一、心血管系统、利尿药物 普萘洛尔-心得安阿替洛尔-胺酰心安卡托普利-巯甲丙脯酸去乙酰毛花苷-西地兰D 普罗帕酮-心律平美西律-慢心律 硝酸异山梨酯-消心痛硝苯地平-心痛定 曲克芦丁-维脑路通双嘧达莫-潘生丁 维拉帕米-异博定卡托普利-巯甲丙脯酸 氢氯噻嗪-双克呋塞米-速尿 螺内酯-安体舒通 二、消化系统药物 消旋山莨菪碱-654-2 复方氢氧化铝-胃舒平甲氧氯普胺-胃复安呋喃唑酮-痢特灵 西咪替丁-甲氰咪胍干酵母-食母生 多潘立酮-吗丁啉酚酞-果导 碳酸氢钠-小苏打、SB 盐酸小檗碱-黄连素盐酸洛哌丁胺胶囊-易蒙停 三、抢救药物

洛贝林-山梗菜碱尼可刹米-可拉明 肾上腺素-副肾异丙肾上腺素-喘息 定 去甲肾上腺素-正肾间羟胺-阿拉明 酚妥拉明-利其丁 四、呼吸系统药物 沙丁胺醇-舒喘灵喷托维林-咳必清 羧甲司坦片-化痰片盐酸溴已新-必漱平 复方甘草合剂-棕色合剂复方愈创木酚磺酸钾- 非那根合剂 五、抗炎止痛药 吲哚美辛-消炎痛吡罗昔康-炎痛喜康 去痛片-索密痛氨咖黄敏胶囊-速效 贝诺酯-扑炎痛双氯芬酸-双氯灭痛 布桂嗪-强痛定哌替啶-杜冷丁 六、血液系统药物 氨甲苯酸-止血芳酸利血生-利可君 酚磺乙胺-止血敏亚硫酸氢纳甲萘醌-维 生素K3 硫酸氢钠甲萘氢醌-维生素K4 叶绿醌-维生素K1 卡巴克络--肾上腺色腙、安络血 七、中枢神经系统药物

苯海索-安坦胞磷胆碱-胞二磷胆碱 苯妥英纳-大伦丁苯巴比妥钠-鲁米那吡拉西坦-脑复康双异丙酚-丙泊酚 通用名别名通用名别名 桂利嗪-脑益嗪倍他司汀-培他啶、敏使朗 地西泮-安定艾司唑仑-舒乐安定阿普唑仑-佳乐安定氯硝西泮-氯硝安定咪达唑仑-力月西(咪唑安定)可待因-甲基吗啡 茶苯海明-乘晕宁苯海拉明-苯那君、可他敏 八、激素及降糖药物 泼尼松-强的松曲安奈德-康宁克通 缩宫素-催产素地塞米松-氟美松 丙酸睾丸素-丙酸睾酮甲基睾丸素-甲睾酮 己烯雌酚-乙底酚(求偶素)氯米芬-克罗米芬 格列本脲-优降糖苯乙双胍-降糖灵 甲巯咪唑-他巴唑丙基硫氧嘧啶-丙赛尤醋酸甲羟孕酮-安宫黄体酮精蛋白锌胰岛素-长效胰岛素 九、维生素、营养类药物

药物剂型 的英文

药物剂型的英文 药物,药品:medicine remedy 天然药物natural medicine/remedy 草药herbal medicine/remedy 中药traditioanal chinese medicine 药物剂型的英文 tablet 药片powder 药粉 ointment 药膏(软膏) plaster 硬膏 lotion 洗剂pill 药丸 capsule 胶囊liquid medicine 药水 suppository 栓剂Sublingual Tablet 舌下锭 Granule 冲剂,颗粒剂Decoction 煎剂,汤剂 Injection 注射液Drops 滴剂 Paint 涂剂Tincture 酊剂 Emulsion 乳剂Mucilage 胶浆剂 Syrup糖浆剂Mixture 合剂 Solution溶液剂Paste 糊剂,泥膏 Cream乳膏,霜剂Pellicle膜剂 中医中药相关词汇 honey bolus(蜜丸),condensed pellet(浓缩丸)。fast effect granule for hildren's cold(小儿速效感冒冲剂)。three roots decoction (三根汤) polygala tincture(远志酊) 词汇分为三类解释含义。 1 固体制剂 1-1 Pill(丸剂,药丸):用药材细粉或提取物加适宜的粘合剂或辅料制成的球状或类球形制剂。形状小的为pill;大丸药用bolus;若用精炼药品或贵重药品制成则称丹剂或内服丹,用pellet。如:honey bolus(蜜丸),condensed pellet(浓缩丸)。Bitter pills may have wholesome effects。苦口良药。 1-2 Tablet(片剂,药丸):指药物与适宜的辅料通过制剂技术制成片状的制剂。对某些苦味或怪味药片,在外边加一层薄膜,均成薄膜衣片(caplets)。如:bufferin caplets(百服宁片),metamizole sodium tablet(安乃近片)。The docter gave me some tablets to take away the pain。医生给了我一些药片止痛。 1-3 Powder(散剂,药粉):将一种或数种药物均匀混合而制成的干燥粉末状制剂。亦可将药粉放入胶囊中,制成capsule。如:Quike capsule---new fast potency capsule for flu。快克胶囊----预防和治疗流感的特效药。he bark was made into a powder,mixed with water,and then drunk 。把树皮研成粉末,用水冲服。 1-4 Granule(冲剂,颗粒剂):系指药材提取物与适宜辅料或药材细粉制成的颗粒状制剂。如:fast effect granule for hildren's cold(小儿速效感冒冲剂)。

美国英文名字的排行榜

美国社会安全局(Social Security Administration)于星期五(5月6日)公布的2004年清点数据指出,艾蜜莉连续九年来都是新生女婴最常使用的名字。 美国内布拉斯加州(Nebraska)贝勒由大学(Bellevue University)副教授与美国命名协会(American Name Society)主席伊凡斯(Cleveland Evans)说:“旧约全书中的名字经常被基督徒与犹太人使用。” Emily(艾蜜莉)有包括艾蜜莉-迪金森(Emily Dickinson)与艾蜜莉-布郎特(Emily Bronte) 等的文艺协会。伊凡斯说:“Emily(艾蜜莉)的形象让你很容易地联想到既美丽又聪明的女人。” Isabella(伊莎贝拉)和William(威廉)都是从第十一名上升至前十名的新名字。Alexis(艾莉克席斯)和Anthony(安东尼)则掉到前十名外。 前十名最常见的女孩名字和前十名最常见的男孩名字为: 排名女孩名中译名男孩名中译名 1 Emily 艾蜜莉Jacob 雅各 2 Emma 艾玛Michael 麦可 3 Madison 麦迪森Joshua 约书亚 4 Olivia 奥莉薇Matthew 马修 5 Hannah 汉娜Ethan 伊桑 6 Abigail 爱比盖尔Andrew 安德鲁 7 Isabella 伊莎贝拉Daniel 丹尼尔 8 Ashley 艾希莉William 威廉 9 Samantha 萨曼莎Joseph 约瑟夫 10 Elizabeth 伊莉莎白Christopher 克里斯多夫2.看看最适合你星座的英文名字 巨蟹座男性最适合的英文名字: Kevin、Louis、John、George、Henry、Benjamin 巨蟹座女性最适合的英文名字: Melody、Helen、Debbie、Lisa、Yvonne 双子座男性最适合的英文名字: Bob、John、Thomas、Dean、Paul、Jack、Brooke 双子座女性最适合的英文名字:

常见剂型英文对照表

剂型英文名称表

补充: 分包装车间Repackage WorkShop (含毒性饮片)(Including Toxic Prepared Sliced) (外销药品)(Drug for Exporting) (含人胎盘组织液)(Including Human Placenta Tissue Hydrolysa) (血液保养液)(Anticoaaulants and Additive Solutions) (青霉素类)(Penicillins) (头孢菌素类)(Cephalosprins) (激素类)(Hormones) (抗肿瘤药)(Antineoplastic Drugs) (避孕药)(Prophylactic) 药物剂型 药物,药品:medicine remedy 天然药物natural medicine/remedy 草药herbal medicine/remedy 中药traditioanal chinese medicine 药物剂型的英文 tablet 药片powder 药粉 ointment 药膏(软膏) plaster 硬膏 lotion 洗剂pill 药丸 capsule 胶囊liquid medicine 药水 suppository 栓剂Sublingual Tablet 舌下锭 Granule 冲剂,颗粒剂Decoction 煎剂,汤剂 Injection 注射液Drops 滴剂 Paint 涂剂Tincture 酊剂 Emulsion 乳剂Mucilage 胶浆剂 Syrup糖浆剂Mixture 合剂 Solution溶液剂Paste 糊剂,泥膏 Cream乳膏,霜剂Pellicle膜剂 中医中药相关词汇 honey bolus(蜜丸),condensed pellet(浓缩丸)。fast effect granule for hildren's cold(小儿速效感冒冲剂)。three roots decoction (三根汤) polygala tincture(远志酊) 词汇分为三类解释含义。 1 固体制剂 1-1 Pill(丸剂,药丸):用药材细粉或提取物加适宜的粘合剂或辅料制成的球状或类球形制剂。形状小的为pill;大丸药用bolus;若用精炼药品或贵重药品制成则称丹剂或内服丹,用pellet。如:honey bolus(蜜丸),condensed pellet(浓缩丸)。Bitter pills may have wholesome effects。苦口良药。 1-2 Tablet(片剂,药丸):指药物与适宜的辅料通过制剂技术制成片状的制剂。对某些苦味或怪味药片,在外边加一层薄膜,均成薄膜衣片(caplets)。如:bufferin caplets(百服宁片),metamizole sodium tablet(安乃近片)。The docter gave me some tablets to take away the pain。

最倒霉的英文名

最倒霉的英文名 名字是一个人的代号,会伴随人一生的东西,自然和一个人的命运相关。要说名字和命运的好坏有关系似乎有一点迷信。但据英国的一项调查来看,叫某些名字的人是要更倒霉一些。来看一下这个名字黑名单吧。 There’s more bad news for the Prime Minister – his name is jinxed. 英国首相大卫·卡梅伦可真是坏消息不断:他的名字就是扫把星啊! David is top of the nation’s bad luck league, as more m en who share his name make personal injury claims than any other blokes. 根据一项调查,David(大卫)高居英国最倒霉名字的榜首,叫这个名字的人比起其他家伙来说,更容易让自己受伤,受伤记录最多。 Accident-prone Daves are more likely to trip and hurt themselves, pull muscles at work or cut themselves. David们都很容易出事故,绊倒、弄伤或是在工作肌肉拉伤,还容易割伤自己。 James, Stephen, Andrew and Chris were also in the top five unlucky guys’ names, according to research by personal injury experts Edwards Hoyle. 根据人身伤害方面的专业医院Edwards Hoyle 的这项调查,最倒霉男性名字排名前五的除了David 外,还包括:James(詹姆斯)、Stephen(史蒂芬)、Andrew(安德鲁)和Chris(克里斯)。 Joanne was the unluckiest female name, followed by Emma and Clare. 最倒霉的女性名字排名第一是的Joanne(乔安娜),紧跟其后排在二、三位的是Emma(艾玛)和Clare(克莱尔)。 The survey, spanning two years, found 1989 gave birth to the clumsiest folk, with more claims from 23-year-olds than any other age group. 这项调查历时两年,还发现1989年出生的小青年们是最笨手笨脚的。23岁的他们的受伤记录也比其他的年龄段要多。 Fishermen had the riskiest jobs, more likely to get hurt at work than any other trade including building, farming and trucking. 此外,在英国最有危险的工作是渔夫,比建筑工人、农民和卡车司机等其他行业的工作者更容易受伤。 D avid Edwards of Edwards Hoyle said: “Any 23-year-old Davids or Joannes working as fishermen need to take care.” 来自Edwards Hoyle 医院的大卫-爱德华斯就表示:“ 叫David 或者Joanne的23岁渔民要特别注意别让自己受伤。” Unluckiest male names 英国最倒霉的男性名字 1. David 大卫 2. James 詹姆斯 3. Stephen 史蒂夫 4. Andrew 安德鲁

相关文档
相关文档 最新文档