文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 北京第二外国语学院2018年攻读硕士学位研究生招生考试-263法语(二外)大纲

北京第二外国语学院2018年攻读硕士学位研究生招生考试-263法语(二外)大纲

北京第二外国语学院2018年攻读硕士学位研究生招生考试-263法语(二外)大纲

北京第二外国语学院攻读硕士学位研究生入学考试《法语(二外)》考试大纲

一、适用的招生专业

法语专业以外的外国语言文学各专业

二、考试的基本要求

法语语言基础较为扎实,掌握基础词汇和语法知识,具备良好的篇章阅读和基本的书面表达能力,能够适应以法语作为第二外语的其他专业的相关要求。

三、试卷内容结构(100分)

1、填空、选择题等:法语基本知识综合水平测试(30分);

2、阅读理解:篇章环境下对文献素材的理解能力的测试(40分);

3、翻译:中法两种语言语码转换能力的测试(15分);

4、写作:语言的综合表述能力(15分)。

四、考试的主要内容与要求

1、法语基本知识综合水平测试包括词汇、语法及法语国家文化背景知识,要求考生具有良好的法语语言基本知识与语言能力。

2、考生应能够在有限的时间内理解法语文献的逻辑脉络和基本内容,并在篇章环境下准确解读词汇和句子的意义

3、考生应能够运用法语进行交际,围绕指定主题使用正确得体的法语写作短文,对句子或短文进行中法互译。

五、主要参考书目

鉴于本测试为法语水平考试,各教学单位使用国内外教材均有差异,故不提供参考书目。

- 1 -

2020年北京中考数学《考试说明》出炉

2020年北京中考数学《考试说明》出炉 2019年北京市中考数学学科《考试说明》(以下简称“2019年《考试说明》”)确定了《义务教育数学课程标准(2011年版)》规定的“课程目标”与“课程内容”为考试范围,明确了“考查目标与要求”和“考试内容的知识要求层次”,通过阐述“试卷的内容、题型及分数分配”体现了2019年中考数学学科的试卷结构,通过调整“参考样题”体现了近几年命题指导思想和考试内容改革成果。 1、调整部分考试内容的知识层次要求 依据《义务教育数学课程标准(2011年版)》的课程内容要求,对“考试内容的知识层次要求”进行优化,体现出知识结构体系的整体性与内在联系。例如,将“数轴”的A级要求调整到“实数”的A级要求,B级要求调整到“有理数”的B级要求;将“科学记数法和近似数”的A级要求“会用科学记数法表示数”调整到“整式”的A级要求等。 2、更换部分参考样题 “参考样题”体现了近几年中考数学学科试题的命制思想。用较好地体现学科改革方向的试题对原样题进行替换,使“参考样题”能更好地体现学科本质,贴近社会、贴近学生生活,凸显基础性、综合性、实践性和创新性的要求,引导学生积极思考,体现能力培养和价值观教育。 (1)关注四基要求体现数学基础 《义务教育数学课程标准(2011版)》指出:“通过义务教育阶段的数学学习,学生能获得适应社会生活和进一步发展所必需的数学的基础知识、基本技能、基本思想、基本活动经验。”在调整样题过程中,注重体现数与代数、图形与几何、统计与概率等基础知识,突出对基本技能、基本思想和基本活动经验考查的体现。例如,将2018年中考数学卷第17题编入2019年《考试说明》中。 (2)关注教学过程体现数学本质 《义务教育数学课程标准(2011年版)》指出:“数学教学的重要目标之一是让学生亲身经历数学知识形成、发展和应用的过程,积累数学活动经验,感悟数学思想。”在调整样题过程中,注重关注学生的数学学习完整过程,体现学生日常学习积累的活动经验。例如,将2018年中考数学卷第24、25题编入2019年《考试说明》中。 (3)关注实践能力体现应用价值 现实生活中蕴含着大量与数学有关的问题,通过建立数学模型用数学的方法解决现实问题,体现了数学的应用价值。在调整样题过程中,扩大选材范围,加强与学生生活实际的联系,贴近生活,注重体现学生知识运用能力和实践能力,考查学生做事能力。例如,将2018年中考数学卷第14、15题编入2019年《考试说明》中。

la République 政府部门的法语说法

一、中华人民共和国国务院办公厅 Direction Générale du Conseil des Affaires d'Etat de la République Populaire de Chine 二、国务院组成部委 1. 中华人民共和国外交部 Ministère des Affaires Etrangères de la République Populaire de Chine 2. 中华人民共和国国防部 Ministère de la Défense Nationale de la République Populaire de Chine 3. 中华人民共和国国家发展计划委员会Commission d'Etat au Plan de Développement de la République Populaire de Chine 4. 中华人民共和国国家经济贸易委员会Commission d'Etat pour l'Economie et le Commerce de la République Populaire de Chine 5. 中华人民共和国教育部 Ministère de l'Education de la République Populaire de Chine 6. 中华人民共和国科学技术部 Ministère de la Science et la Technologie de la République Populaire de Chine 7. 中华人民共和国国防科学技术工业委员会 Commission de la Science, de la Technologie et de l'Industrie pour la Défense Nationale de la République Populaire de Chine 8. 中华人民共和国国家民族事务委员会Commission d'Etat pour les Affaires Ethniques de la République Populaire de Chine 9. 中华人民共和国公安部 Ministère de la Sécurité Puplique de la République Populaire de Chine 10. 中华人民共和国国家安全不 Ministère de la S?reté de l'état de la République Populaire de Chine 11. 中华人民共和国监察部 Ministère de la Supervision de la République Populaire de Chine 12. 中华人民共和国民政部 Ministère des Affaires Civiles de la République Populaire de Chine 13. 中华人民共和国司法部 Ministère de la Ju stice de la République Populaire de Chine 14. 中华人民共和国财政部 Ministère des Finances de la République Populaire de Chine 15. 中华人民共和国人事部 Ministère du Personnel de la République Populaire de Chine 16. 中华人民共和国劳动和社会保障部Ministère du Travail et de la Sécurité Soc iale de la République Populaire de Chine 17. 中华人民共和国国土资源部 Ministère des Ressources Territoriales de la République Populaire de Chine 18. 中华人民共和国建设部 Ministrère de la Construction de la République Populaire de Chine 19. 中华人民共和国铁道部 Ministrère des Chemins d e Fer de la

2018年北京市中考数学试题含答案(Word版)

2018年北京市高级中等学校招生考试 数学试卷 姓名 准考证号 考场号 座位号 考生须知 1. 本试卷共8页,共三道大题,28道小题。满分100分。考试时间120 分钟。 2. 在试卷和草稿纸上准确填写姓名、准考证号、考场号和座位号。 3. 试卷答案一律填涂或书写在答题卡上,在试卷上作答无效。 4. 在答题卡上,选择题、作图题用2B 铅笔作答,其他试题用黑色字迹签字笔作答。 5. 考试结束,将试卷、答题卡和草稿纸一并交回。 一、选择题(本题共16分,每小题2分) 第1-8题均有四个选项,符合题意的选项只有..一个。 1. 下列几何体中,是圆柱的为 2. 实数a ,b ,c 在数轴上的对应点的位置如图所示,则正确的结论是 (A )>4a (B )>0b c - (C )>0ac (D )>0c a + 3. 方程式?? ?=-=-14 833 y x y x 的解为 (A )?? ?=-=21y x (B )???-==21y x (C )???=-=12y x (D )? ??-==12 y x 4. 被誉为“中国天眼”的世界上最大的单口径球面射电望远镜FAST 的反射面总面积相当于35个标准足球场的总面积。已知每个标准足球场的面积为7140m 2,则FAST 的反射面总面积约为 (A )2 3 1014.7m ? (B )2 4 1014.7m ? (C )2 5 105.2m ? (D )2 6 105.2m ? 5. 若正多边形的一个外角是o 60,则该正多边形的内角和为 (A )o 360 (B )o 540 (C )o 720 (D )o 900 6. 如果32=-b a ,那么代数式b a a b a b a -???? ? ??-+222的值为

郑州大学2018年硕士研究生招生

郑州大学2018年硕士研究生招生 复试结果综合排序公示 院系名称:第二附属医院 1.分专业计划数: 23 2.综合排序(初试成绩+复试成绩降序排列) 综合排序 复试专业代码、名称考生编号考生姓名备注序号 1 消化内104598410320093 丁丹丹 2 消化内104598410320098 周璐 3 消化内104598410320111 刘晶晶 4 消化内104598410320004 朱瑞齐 5 消化内104598410320100 任笑盈 6 消化内104598410320099 庄培丽 7 消化内104598410320060 黄琳凯 1心内104598410320063王同 2心内104598410320091牛勇 3心内104598410320071郭英杰 4心内104598410320007朱明娜 5心内104598410320069李保银 6心内104598410320043姚芳 7心内104598410320050刘翩 8 心内104598410320104 贾梦奇 9 心内104598410320064 黄鑫 10 心内104598410320022 闫春秀

1 内分泌104598410320006 范梦迪 2 内分泌104598410320030 王凯 3 内分泌104598410320032 李天天 4 内分泌104598410320058 张耀颐 5 内分泌104598410320055 崔婷婷 1 呼吸104598410320094 王清秀 2 呼吸104598410320009 袁晓雨 3 呼吸104598410320096 卢文佳 4 呼吸104598410320106 闫亚亚 5 呼吸104598410320057 马龙飞 1 肾内104598410320103 白晨倩 备注:此公示仅为复试结果综合排序,拟录取名单还需通过院(系)资格审查、上报国家录检系统审查无误后由研究生院统一公示,“985工程”高校二志愿调剂生、联培单位考生及“大学生士兵计划”考生单独公示并在备注栏说明。

中国国家机构法语名称翻译大全

国务院 Conseil des affaires d’Etat 总理/ 副总理 Premier ministre / Vice-premier ministre 总理办公室主任 Directeur du Cabinet du Premier ministre 总理秘书 Secrétaire particulier du Premier ministre 国务委员 Conseiller d’Etat 秘书长 Secrétaire général 国务院办公厅 Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat 主任/ 副主任 Chef / Chef adjoint de la Direction générale ... 外交部 ministère des Affaires étrangères 部长/ 副部长 Ministre / Vice-ministre de ... 部长助理 Ministre(-)assistant 部长秘书 Secrétaire particulier du ministre de ... 部领导成员 Membre du groupe dirigeant du ministère de ... 国防部 ministère de la Défense nationale 国家发展和改革委员会

Commission nationale du développement et de la réforme 主任/ 副主任 Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ... 教育部 ministère de l’Education 科学技术部 ministère de la Science et de la Technologie 国防科学技术工业委员会 Commission scientifique, technologique et industrielle de défense nationale 国家民族事务委员会 Commission nationale des affaires ethniques 公安部 ministère de la Sécurité publique 国家安全部 ministère de la S?reté de l’Etat 监察部 ministère de la Supervision 民政部 ministère des Affaires civiles 司法部 ministère de la Justice 财政部 ministère des Finances 人事部 ministère du Affaires du personnel 劳动和社会保障部 ministère du Travail et de la Protection sociale 国土资源部 ministère du Territoire et des Ressources 建设部

2019年北京市中考《考试说明》说明

2019年北京市中考《考试说明》说明 一、指导思想 全面贯彻党的教育方针,落实立德树人根本任务,从适合首都城 市战略定位对多样化高素质人才的需求出发,认真总结经验,突出问 题导向,深化考试内容改革,坚持准确育人导向,促动学生健康成长,培养德智体美劳全面发展的社会主义建设者和接班人。 二、基本原则 1.依据《义务教育课程标准(2011年版)》,贯彻落实《国务院关于深化考试招生制度改革的实施意见》,做到科学、公平、准确、规范。 2.重视发挥考试的育人功能,在考试内容中融入社会主义核心价 值观和中华优秀传统文化;注重考查学生九年义务教育学习的积累;注 重考查基础知识、基本技能、基本思想和基本水平;注重考查学生独立 思考、使用所学知识分析问题和解决问题的水平。 3.体现学科特点,重视学科素养和思维方法的培养,有利于激发 学生的学习兴趣和潜能。 三、各学科修订情况 语文 2019年北京市中考语文学科《考试说明》(以下简称“2019年 《考试说明》”),确定了语文学科考试以《义务教育语文课程标准(2011年版)》规定的“课程目标与内容”为考试范围。修订后,调整 了“考试内容和要求”,进一步明确了“基础·使用”和“古诗文阅读”的内容;调整了“试卷的题型及分数分配”,优化了2019年中考语文 学科的试卷结构;调整了“参考样题”,体现命题指导思想和改革方向;调整了“附录”内容,兼顾不同教材的变化。

1.调整“考试内容和要求”,增强对中华民族优秀传统文化的考 查 依据《义务教育语文课程标准(2011年版)》中“要继承和发扬中华优秀文化传统”的课程基本理念,在“基础·使用”中,增加了 “理解篆、隶、草、楷、行五种字体,了解其大致演变过程”的表述,强化对书法常识和书法欣赏的考查;在“古诗文阅读”中,增加了“对 诗歌中感人的情境和形象,能说出自己的体验”“在古诗文学习中, 理解中华民族优秀传统文化的丰富内涵,从中汲取民族文化智慧,受 到熏陶感染”的表述。 2.调整“试卷结构”中“试卷的题型及分数分配”,优化试卷结 构 对“试卷的题型及分数分配”中“选择题”和“填空题、简答题等”的分值实行了适当调整,在有利于提升学生语文素养的前提下, 保证试卷的区分效果。 3.调整部分“参考样题”,丰富样题类型 依据修订指导思想,“参考样题”中增加了古代诗歌阅读样题, 并以较好地体现了学科命题思想和改革方向的试题,对原有样题实行 替换。样题贴近学生生活,体现学科特点,凸显基础性、综合性、实 践性和创新性的要求,强调育人立意、水平立意、文化立意。 (1)注重学科育人,注重传统文化 语文课程“为学生形成准确的世界观、人生观、价值观”打下基础,“语文学科对继承和弘扬中华民族优秀文化传统,增强民族文化 认同感,增强民族凝聚力和创造力,具有不可替代的优势。”在修订 过程中,增加了古代诗歌考查的样题,体现对古诗文学习中优秀传统 文化的丰富内涵的考查;将2018年中考语文卷写作题编入2019年《考 试说明》中,激发学生传承优秀文化的使命感。 (2)注重学科特点,注重语言实践

北二外日语翻译硕士学长考研经验总结

北二外日语翻译硕士学长考研经验总结

凯程考研,中国最权威的考研辅导班 北二外日语翻译硕士学长考研经验总结 一、首先一定要搞清楚所报院校的题型 如果没确定要报哪个学校,就从网上下载各校真题通做一遍,看哪所学校的试题比较适合自己。千万搞清楚题型,不要像我一样啊,整个暑假主要都在复习百科,积累名词解释,到十一的时候才知道北二外百科考的是选择啊!比名词解释简单好多啊!现在回想起来觉得暑假的时间最为宝贵,真不该去死看什么百科。暑假还是应该把基础打牢固,这样一来后面省出好多时间。我就是没有计划好,9月开学后巩固基础占用了好多时间,导致翻译练习减少。其实翻译没有什么诀窍,尤其是本科刚接触翻译,多练习才是王道。基础的巩固要特别注意单词,北二外这次基础日

凯程考研,中国最权威的考研辅导班 语考的单词和语法都不难也不偏,基本过了一级就没问题,另外还有惯用语的复习,可以参考专八的惯用语考查。学硕考试会有词汇辨析,专硕没有,大家可以不用在这方面多费时间。(当然有时间多看看也是好的,对于自己写作时的选词会有帮助。这方面可以参考《日语接续词副词辞典》和《日语近义表达方式解析辞典(句型、语法篇)》这两本书,阅读出题思路和一级相似但是比一级考查的更细致,有点像专四的感觉,有难度。作文我没有练笔,准备专八的时候搜集了些范文,大概看了看。今年北二外的日语作文是:民族的才是世界的。 二、翻译日语的准备 我在大三五月份的时候参加了人事部主办的翻译资格水平考试,过了三级笔译。感觉二外

凯程考研,中国最权威的考研辅导班 出题难度和三级笔译差不多,汉译日稍高一点,大家可以参考三笔和二笔的用书,主要是政治类的,散文诗歌商务信函之类的不用看,三笔和考研都不考。另外塚本庆一的《实用日语同声传译教程》和宋协毅的《新编日汉汉日同声传译》这两本书也很好,就是宋老师的书难度更大,篇幅更长,我现在还没看完。翻译日语中考到的单词很新,有好多都没见过,字典里也查不到,自己答得很惨……还是平时积累的少,建议大家多看日本的报纸和《人民中国》,另外一些口译的书里也会整理一些单词,大家可以去图书馆或是网上下载一些。另外国际机构的缩写也会考到,这个平时多记些就好,资料也不难找。我不知道翻译有什么好的练习方法,以前自己都是翻译一段然后对比译文,看自己哪里翻译的不到位。我看

常用国家机关 法语翻译

国务院 Conseil des Affaires d’Etat 总理 / 副总理 Premier ministre / Vice-premier ministre 总理办公室主任 Directeur du Cabinet du Premier ministre 总理秘书 Secrétaire particulier du Premier ministre 国务委员 Conseiller d’Etat 秘书长 Secrétaire général 国务院办公厅 Direction générale du Conseil des Affaires d’Etat 主任 / 副主任 Chef / Chef adjoint de la Direction générale ... 外交部 ministère des Affaires étrangères

部长 / 副部长 Ministre / Vice-ministre de ... 部长助理 Ministre(-)assistant 部长秘书 Secrétaire particulier du ministre de ... 部领导成员 Membre du groupe dirigeant du ministère de ... 国防部 ministère de la Défense nationale 国家发展和改革委员会 Commission nationale du développement et de la réforme 主任 / 副主任 Président / Vice-président de la Commission ... ; Ministre / Vice-ministre chargé de ... 教育部 ministère de l’Education 科学技术部 ministère de la Science et de la Technologie

2018北京中考化学考试说明

北京市高级中学中等学校招生考试--考试说明—化学 Ⅰ. 考试范围 化学学科考试以教育部制定的《义务教育化学课程标准(2011年版)》规定的“课程目标"与“课程内容"为考试范围。 Ⅱ. 考试内容和要求 一、考试要求 考试要求是依据《义务教育化学课程标准(2011版)》中“课程目标”的三个方面制定。 1.知识与技能 要求层次中的“★”“★★”“★★★”分别表示认知性学习的不同水平层次,由低到高可分为“知道”“认识”“理解”三个层次,较高层次包括较低层次的要求。各层次的具体含义是: (1)知道层次(★) 能够记住所学的化学知识。以下词语是对这一层次考试目标的描述:知道、记住、说出、列举、找到等。 (2)认识层次(★★) 对所学的化学知识要点,能正确辨识和直接使用;能够根据提供的材料识别是什么;能够领会所学化学概念和原理的基本含义及适用条件。以下词语是对这一层次考试目标的描述:认识、了解、看懂、识别、能表示、懂得等。 (3)理解层次(★★★) 能够通过阅读、观察、实验等方法获取信息;能够运用所学的化学知识解释和说明有关化学现象和问题,能用化学用语进行表述。以下词语是对这一层次考试目标的描述:理解、解释、说明、区分、判断、简单计算等。 2.过程与方法 (1)基本的化学实验与科学探究能力。 (2)初步运用观察、实验等方法获取信息,能用文字、图表和化学语言表述有关的信息;初步运用比较、分类、归纳和概括等方法对获取的信息进行加工。 (3)能用变化和联系的观点分析常见的化学现象,说明并解释一些简单的化学问题。 3.情感态度与价值观 (1)能用“世界是物质的”“物质是变化的”等辩证唯物主义观点解释和说明常见的

2018年清华大学考研招生简章

2018年清华大学考研招生简章 一、报考条件 1.拥护中国共产党的领导,愿意为社会主义现代化建设服务,品德良好,遵纪守法的中华人民共和国公民。 2.考生的学历必须符合下列条件之一: (1)国家承认学历的应届本科毕业生(必须在研究生入学前取得本科毕业证书); (2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员; (3)获得国家承认的大专毕业学历后两年或两年以上(2016年8月31日前大专毕业),达到与大学本科毕业生同等学力的人员(含国家承认学历的本科结业生和成人高校应届本科毕业生),但必须满足以下条件:a.在核心期刊上以第一或第二作者发表过文章;b.辅修过所报专业本科的全部主干课程;c.本人英语水平证明。 (4)已获硕士、博士学位的人员。

3.身体健康状况符合《普通高等学校招生体检工作指导意见》。 4.报考125100工商管理硕士(清华MBA项目、清华-MIT全球MBA项目、清华-康奈尔双学位金融MBA项目)、125200公共管理硕士(MPA)、125600工程管理硕士(MEM)、所有非全日制工程硕士(085211计算机技术领域除外)的考生必须具有大学本科毕业后三年以上(含三年)工作经验,或者大专毕业后五年以上(含五年)工作经验,或者具有硕士或博士学位并有两年以上(含两年)工作经验。以上项目中设置单独考试方式的,按照单独考试的相关规定执行。 5.报考125100高级管理人员工商管理硕士(EMBA)的考生必须具有大学本科或本科以上学历,毕业后有八年或八年以上全职工作经历,其中应有五年或五年以上管理工作经历,为较大规模企业的现职中高层管理人员。或者大学专科毕业并取得毕业证书,毕业后有十年或十年以上全职工作经历,其中应有五年或五年以上管理工作经历,为具有丰富实践经验的较大规模企业的现职高层管理人员。 6.报考135100艺术硕士非全日制方向的考生必须具有艺术创作实践经验,以大专学历报考的考生,须有5年(含)以上艺术设计(创作)实践经验并获得省部级以上奖励,所获奖励须与报考研究方向相关。以本科或以上学历报考(非全日制)艺术管理方向的考生,须在毕业后有2年以上(含2年)相关工作经验。以大专学历报考该方向的考生工作年限要求同艺术硕士其它非全日制方向。

北京市2018年中考语文试题及答案(WORD版)

2018年北京市高级中等学校招生考试 语 文 试 卷 姓名 准考证号 考场号 座位号 考 生 须 知 1.本试卷共12页,共五道大题,25道小题,满分100分。考试时间150分钟。 2.在试卷和草稿纸上准确填写姓名、准考证号、考场号和座位号。 3.试题答案一律填涂或书写在答题卡上,在试卷上作答无效。 4.在答题卡上,选择题用2B 铅笔作答,其他试题用黑色字迹签字笔作答。 5. 考试结東,将本试卷、答题卡卡和草稿纸一并交回。 一、基础·运用(共13分) 学校在圆明园举行“牢记历史,缅怀先烈”主题活动。请根据要求,完成1-5题。 1.圆明园曾有著名的“四十景”,它们的命名多富有浓厚的传统文化意味。其中,“上下天光”一景的命名就出自北宋文学家 的《岳阳楼记》 。(1分) 2.下面是圆明园中“武陵春色遗址”景观说明牌上的文字。阅读这段文字,完成(1)(2)题。(共2分) 武陵春色,圆明园四十景之一,建自康熙朝后叶,是一处摹. 自陶渊明《桃花源记》艺术意境的园中园。该景园林植物号称山桃万株,东南部以 ① 石为胜,可乘舟沿清溪而上,穿越桃花洞,进入“ ② ”。该景群四周环山,山外东临巨池,余皆清溪环绕。园林主体部分南北长220米,东西宽105米,占地2.5万平方米,建筑面积2000平方米。 (1)给加点的字注音和对画线字笔顺作出判断,全都正确的一项是(1分) A. 摹(m ú) “巨”字的笔顺是: B .摹(m ú) “巨”字的笔顺是: C .摹(m ò) “巨”字的笔顺是: D .摹(m ò) “巨”字的笔顺是: (2)结合语境,在这段文字横线处填入的汉字和词语,全都正确确的一项是(1分) A .①叠 ②世外桃源 B .①迭 ②洞天胜境 C .①迭 ②世外桃源 D .①叠 ②洞天胜境 3. 在圆明园大水法遗址前,学生会主席准备给同学们讲述圆明园被英法联军毁灭的历史。阅读他的发言稿,完成(1)(2)题。(共4分) 第二次鸦片战争期间,英法联军攻入北京,闯进圆明园。他们被园内琳琅满的珍宝震惊了,争先恐后,大肆抢夺。园内能拿走的东西,他们统统掠走【甲】实在运不走的,他们就疯狂打砸。据粗略统计,被掠夺的文物【乙】上至先秦下至清朝的各种奇珍异宝有100多万件。为了销毁罪证,侵略者纵火焚烧圆明园。大火烧了三天三夜,往日辉煌的宫殿、参天的古树,都化为灰。就这样,英法联军连抢带砸,使圆明园遭受了毁灭性的破。 (1)在【甲】【乙】两处分别填入标点符号,最恰当的一项是(2分)。 A.【甲】分号 【乙】冒号 B .【甲】分号 【乙】破折号

北二外日语翻译硕士学长考研经验总结

北二外日语翻译硕士学长考研经验总结 一、首先一定要搞清楚所报院校的题型 如果没确定要报哪个学校,就从网上下载各校真题通做一遍,看哪所学校的试题比较适合自己。千万搞清楚题型,不要像我一样啊,整个暑假主要都在复习百科,积累名词解释,到十一的时候才知道北二外百科考的是选择啊!比名词解释简单好多啊!现在回想起来觉得暑假的时间最为宝贵,真不该去死看什么百科。暑假还是应该把基础打牢固,这样一来后面省出好多时间。我就是没有计划好,9月开学后巩固基础占用了好多时间,导致翻译练习减少。其实翻译没有什么诀窍,尤其是本科刚接触翻译,多练习才是王道。基础的巩固要特别注意单词,北二外这次基础日语考的单词和语法都不难也不偏,基本过了一级就没问题,另外还有惯用语的复习,可以参考专八的惯用语考查。学硕考试会有词汇辨析,专硕没有,大家可以不用在这方面多费时间。(当然有时间多看看也是好的,对于自己写作时的选词会有帮助。这方面可以参考《日语接续词副词辞典》和《日语近义表达方式解析辞典(句型、语法篇)》这两本书,阅读出题思路和一级相似但是比一级考查的更细致,有点像专四的感觉,有难度。作文我没有练笔,准备专八的时候搜集了些范文,大概看了看。今年北二外的日语作文是:民族的才是世界的。 二、翻译日语的准备 我在大三五月份的时候参加了人事部主办的翻译资格水平考试,过了三级笔译。感觉二外出题难度和三级笔译差不多,汉译日稍高一点,大家可以参考三笔和二笔的用书,主要是政治类的,散文诗歌商务信函之类的不用看,三笔和考研都不考。另外塚本庆一的《实用日语同声传译教程》和宋协毅的《新编日汉汉日同声传译》这两本书也很好,就是宋老师的书难度更大,篇幅更长,我现在还没看完。翻译日语中考到的单词很新,有好多都没见过,字典里也查不到,自己答得很惨……还是平时积累的少,建议大家多看日本的报纸和《人民中国》,另外一些口译的书里也会整理一些单词,大家可以去图书馆或是网上下载一些。另外国际机构的缩写也会考到,这个平时多记些就好,资料也不难找。我不知道翻译有什么好的练习方法,以前自己都是翻译一段然后对比译文,看自己哪里翻译的不到位。我看论坛上也有不少人是这样做的,但我自己做完一段时间后还是找不到感觉。后来辅导班的老师指导说要首抓框架结构,知道上下文是如何连接的,搞明白后再去想句型和单词,特别注意接续词的使用。自己觉得这个方法很好,思路清晰,不纠结于个别词汇的选择,毕竟考试的时候是踩点给分,看的是句型和整体是否连贯,大家可以试一试。 很多人对百科复习没有思路,觉得要看的书太多,根本顾不过来。一开始我也这么想,但是北二外考的是选择,这就降低了难度,加上分析它近三年的题型后发现考哲学和中国古代史方面的很多,今年百科的前4、5个选择题吧,都是关于哲学的,复习了政治的都会。这个不需要花太多时间,学习累了,晚上睡前都可以看一看,每天半个小时足够。应用文写作也不难,信函什么的近三年没考过,我觉得北二外出题怕麻烦,要是考工作报告或是回复信函之类的还要给你材料,所以一般都是求职信啊,演讲稿之类的,让你有的可写。大作文就看平时功底了,有人说参考高三作文,我觉得不妥。大家都是从高三过来的,那时候写作文多注重形式和辞藻,为了保险,自己的思想很少写。但是现在是即将毕业的大学生,个人觉得应该表达自己的看法。平时关心一下热点问题,多思考,写写日记练练笔,即使没有时间动笔也可以和同学讨论一下,让自己动脑子,这样考场上才有的写,不过高三作文里的材料倒是可以多记些。 暂时能想到的就这些,希望对后来的人有所帮助。最后预祝即将参加2015考研的学弟学妹们能够获得成功。

法语常用动词结构(全)

Les Constructions Verbales 常用动词结构 Abréviation 略语表 略语含义略语含义 n. nom prép. préposition n. f. nom féminin part. participe n. m. nom masculin qqch. quelque chose v. verbe qqn. quelqu’un v. t. verbe transitif prop. proposition v. i. verbe intransitif indic. indicatif v. pr. verbe pronominal condit. conditionnel v. impers. verbe impersonnel subj. subjonctif adj. adjectif infin. infinitif adv. adverbe inter. interrogatif Accepter v. t. qqch. Cette école accepte les enfants à partir de 3 ans. de Il a accepté de me prêter sa voiture. que + subj. Il a accepté que je lui rende sa voiture dans une semaine. Acheter v. t. qqch. à qqn. J’ai acheté des bonbons aux enfants. Accoutumer v. t. 使…习惯于 v.pr. à + qqch. Je suis(ai) accoutumé à ses caprices. Il s’a accoutume à n’importe quelle nourriture. à + infin. Il s’est accoutumé à vivre en solitaire. Elle avait accoutumé un enfant à travailler. de + infin. Il avait accoutumé de répéter ce proverbe. Admettre v. t. 接纳、承认、容忍 que + indic. ou condit. (视主句情况而定) J’admets qu’on ne pouvait pas faire autrement. (真实情况) J’admets que ce serait surprenant. (可能情况) admettons que , en admettant que + subj. (含有假设含义,如:“即使、假设”)Admettons qu’il ait eu empêchement, il aurait tout de même pu prévenir. En admettant que nous acceptions, qu’est-ce que nous y gagnerons ? que + subj. (通常表示“赞成、认为”的意思) J’admets qu’on lui reconnaisse des circonstances atténuantes. On admet qu’il soit trop tard. que + subj. (主句表示否定、疑问或带有某些限制性时,“容许、容忍”)Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute. Comment pouvez-vous admettre qu’on agisse ainsi à votre égard ? Agir v. i. 行动、干、做事、活动、起作用、表现(一般构成无人称结构) Il s’agit de

1-2018年中考语文考试说明

1-2018年中考语文考试说明

广安市2018年初中毕业暨高中阶段教育学校招生考试说明 语文 一、考试性质 初中毕业生学业考试是基础教育课程改革的一项重要内容,其结果既是衡量学生是否达到毕业标准的主要依据,又是高中阶段学校招生的重要依据之一。 初中毕业生语文学业考试是全面贯彻国家教育方针,体现义务教育性质,面向全体学生,真实、全面地反映初中毕业生在语文学科学习能力方面所应达到水平的考试。 初中毕业生语文学业考试要有利于推进语文课程和学科教学的改革,要有利于促进学生语文素养的形成与发展,有利于全面提高语文学科的教育教学质量,建立科学的语文教学评价体系,因而,初中毕业生语文学业考试不仅要考查学生对语文知识的掌握情况和语文能力的发展情况,还要考查学生语文学习过程和方法的情况,以及学生在情感、态度和价值观方面的发展状况。 二、考试依据及范围 初中毕业生语文学业考试依据教育部制订的《义务教育语文课程标准(2011年版)》所规定的内容和要求,全面考查初中毕业生在七~九年级学段的语文学习情

况。考查内容不受教材内容的限制,着重考查学生的阅读能力和表达能力。 三、考试方式 考试采用闭卷、笔试的方式;全卷满分120分,考试时间为120分钟。 四、试卷结构 1.试卷内容及赋分 ①积累与运用35分:单项选择题14分,以考查语文基础知识为主,每题2分;非选择题21分,含古诗文默写7分左右、诗歌鉴赏4分左右、名著导读4分左右、综合性学习6分左右。 现代文阅读——30分左右。设 置一个小阅读(说明文或议论 文选段),3个选择题,共6 分。放在第一大题选择题第 8-10小题处;设置两个大阅读 (记叙文、议论文或记叙文、 说明文,大小阅读的文体不重 复),共计24分左右。

北二外考研大纲615基础日语

北京第二外国语学院攻读硕士学位研究生入学考试 《基础日语》考试大纲 一、适用的招生专业 日语语言文学专业 二、考试的基本要求 本考试大纲作为考察考生是否具备攻读日语语言文学专业硕士研究生的日语水平的考试大纲,需要考生在日语音韵、语法、词汇、文字等方面的知识掌握和运用能力达到一定的水平和高度,要求考生在一定的时间内,在不参阅任何工具书的情况下独立完成答卷。 三、试卷结构 总分:150分 题型:文字部分(假名、汉字、外来语)30分;语法词汇完型填空40分;文章读解20分;语言知识解释25分;命题作文35分。 四、考试的主要内容与要求 1、文字部分由假名、汉字、外来语三个小部分组成,旨在考查考生对与日语汉字对应的假名发音、与日语假名词汇对应的日语汉字、外来语的日译或汉译方面的知识和记忆能力。 2、语法词汇完型填空部分采用单选题的客观题型,旨在考查考生掌握及运用语法、词汇及惯用表达等知识的综合语言能力。 3、文章读解部分基本采用单选题的客观题型,文章由各种规范日语文体写成,旨在考查考生在阅读和相关的语言背景知识方面的能力。 4、语言知识解释部分采用简答描述形式的主观题型,给出两个与词汇或语法基础知识相关的命题,考查考生对命题内容的知识掌握和归纳能力。 5、作文采用命题形式的主观题型,主要考查考生运用标准日语写作说明文或记述文的写作能力。要求考生在规定的时间内完成一篇不低于所规定字数的、符合基本文体规范及标准词汇语法知识的完整的日语文章。评分标准将依据考生的写作内容、文章结构和语言表达水平进行主观评价。 五、主要参考书目 1.《基础日语教程》(二、三、四册)潘寿君等 旅游教育出版社,2007.3 2.《日语高年级教程》(上下册)谢为集等 北京大学出版社,2007.9

兰州大学2018年工商管理硕士研究生招生简章

兰州大学2018年工商管理硕士研究生招生简章 一、学院及项目简介 兰州大学创建于1909年,是教育部直属的全国重点综合性大学,是国家“985工程”和“211工程”重点建设高校之一,在海内外享有崇高的社会声誉和学术地位。1999年至今,先后有14位本科校友当选为两院院士。美国《科学》周刊曾评出了中国13所最杰出的大学,其中兰州大学位列第6。 兰州大学管理学院是综合性“985工程”大学中的综合型管理学院,拥有先进的学院文化和办学理念、相对齐全的管理学科、雄厚的师资力量,被誉为西部地区培养高级管理人才和学术精英的摇篮。1997年兰州大学获批开办MBA项目,同时开设MBA、国际MBA及EMBA多个项目,是中国大陆第22家、西北地区首家通过AMBA认证院校。2009-2016年连续8年荣获由诺贝尔经济学奖得主罗伯特?蒙代尔领导的世界经理人集团、《世界企业家》杂志主办的“中国最具影响力MBA排行榜”前十名!学院秉持开放办学的理念,建立了东西部合作与国际交流的机制,面向全国招生(东部生源超过60%),学生普遍具有良好的教育背景和工作经历,平均年龄31岁,平均工作经历7年以上。同时,学员在行业、专业等方面呈现多元化特点。2009年,学院与国际先进商学院合作创办国际MBA项目,接轨国际培养体制,投入全球一流商学教育师资,学员可在国内接受到国际先进的MBA教育,并可享受广泛的国际交流的机会。 二、招生计划 2018年,兰州大学工商管理硕士专业(代码:125100)分三个项目,具体招生人数以复试阶段兰州大学管理学院公布的招生计划为准: MBA项目兼收全日制、非全日制学生,招生规模参考上年度招生人数(2017年我校MBA实际录取414人,其中全日制278人,非全日制136人)。国际MBA为非全日制项目,暂定招生计划40人。EMBA为非全日制项目,暂定招生计划50人。 三、报考条件 (一)中华人民共和国公民。 (二)拥护中国共产党的领导,品德良好,遵纪守法。 (三)身体健康状况符合国家和兰州大学规定的体检要求。 (四)考生学历必须符合下列条件之一: 大学本科毕业后有3年以上(从毕业后到录取当年9月1日,下同)工作经验的人员;或获得国家承认的高职高专毕业学历后,有5年以上工作经验,达到与大学本科毕业生同等学力的人员;或已获硕士学位或博士学位并有2年以上工作经验的人员。 四、报名

中国国务院机构法文译名

中国国务院机构法文译名 本帖最后由 ozgursergin 于 2009-4-11 23:46 编辑 一、中华人民共和国国务院办公厅 Direction générale du Conseil des Affaires d’Étatdela Républiquepopulaire de Chine 二、国务院组成部委 中华人民共和国外交部Ministère des Affaires étrangères de laRépublique populaire de Chine 中华人民共和国国防部Ministère dela Défense nationale de laRépublique populaire de Chine 中华人民共和国国家发展计划委员会Commission d’État au Plan de Développementdela Républiquepopulaire de Chine

中华人民共和国国家经济贸易委员会Commission d’État pour l’Économie et leCommerce dela Républiquepopulaire de Chine 中华人民共和国教育部Ministère de l’Éducation dela Républiquepopulaire de Chine 中华人民共和国科学技术部Ministère dela Scienceet dela Technologiedela Républiquepopulaire de Chine 中华人民共和国国防科学技术工业委员会Commission dela Science, dela Technologieet de l’Industrie pourla Défensenationale dela Républiquepopulaire de Chine 中华人民共和国国家民族事务委员会Commission d’État pour les Affaires ethniquesdela Républiquepopulaire de Chine

相关文档
相关文档 最新文档