文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 美国药典-中英文对照(翻译资料)

美国药典-中英文对照(翻译资料)

美国药典-中英文对照(翻译资料)
美国药典-中英文对照(翻译资料)

美国药典-中英文对照

译文

美国药典中记载的辣椒碱资料

辣椒碱(辣椒素)

分子结构式:C18H27NO3,分子量:305.41,化学名:(反)-N-[(4-N-羟基-3-甲氧基苯基)-甲基]-8-甲基-6-壬烯基酰胺

以干燥提取物计算,辣椒碱含辣椒二萜类化合物总量为标示量的90%-100%,其中辣椒素的含量达到50%以上,辣椒素和二氢辣椒素总量超过75%,其它辣椒素类化合物总量不足15%。

注意事项:小心处置辣椒碱,谨防吸入辣椒碱微粒,勿使身体接触辣椒碱。

包装贮藏:密封包装,置避光,阴凉处保存。

标示量:以辣椒二萜类化合物总百分含量表示。

美国药典参考标准:美国药典辣椒素标准规范,美国药典二氢辣椒素标准规范。

鉴别:配制1.0mg/ml辣椒碱甲醇溶液,配制符合美国药典标准的辣椒碱1.0mg/ml甲醇溶液作为对照液,分别点样于0.25mm厚硅胶、凝胶混合薄层板上,点样量为10礚,将薄层板放于乙醚-甲醇(19:1)展开剂中展开,待展开剂前沿至薄层板3/4处时将薄层板取出,晾干,用0.5% 2,6-二溴苯醌-氯化亚胺甲醇溶液喷雾显色,放于氨气中片刻,取出,鉴别色谱图:供试液主要斑点颜色(兰色)及R值与对照液主要斑点颜色(兰色)及R值一致。

熔点〈741〉: 57°-66°, 一般熔融起始温度至结束温度温差不超过5°。

干燥失重〈731〉: 置40°P2O5真空干燥器中干燥5小时,失重不超过1.0%。

灼烧残渣:≤1.0%。

辣椒素,二氢辣椒素及其它辣椒二萜类化合物含量测定:

流动相:磷酸水溶液(l :1000,V/V):乙腈(600:400)混匀,0.5祄微

孔滤膜滤过,脱气。流动相视色谱行为可作适当调整。

辣椒素对照液:精密称取美国药典标准的辣椒碱适量溶于甲醇中,配制约0.1 mg/mL的辣椒甲醇溶液。

二氢辣椒素对照液:精密称取美国药典标准的辣椒碱适量溶于甲醇中,配制约0.025mg/mL的辣椒甲醇溶液。

供试液:精密量取辣椒碱约25 mg于250 mL容量瓶中,甲醇稀释至刻度,摇匀。

色谱条件:检测波长281 nm,色谱柱(4.6 mm x 250 cm,5祄),柱温:30°,调流速使辣椒碱主要色谱峰保留时间约为20 min。记录辣椒碱对照液色谱图及峰面积,重复进样,RSD≤2%。

样品处理:辣椒素对照液,二氢辣椒素对照液,供试液分别进样20 礚,记录色谱图至两倍主要色谱峰保留时间,记录所有色谱峰面积,按公式

25,000(C/W)(ru/rs)计算辣椒素百分含量, 公式中C为辣椒素对照液浓度,单位mg/ mL,W为供试液中辣椒碱含量,单位mg,ru 和rs分别代表供试液中和对照液中辣椒素峰面积。辣椒素含量不低于55%。按公式25,000(C/W)(ru/rs)计算二氢辣椒素含量,公式中 C 为二氢辣椒素对照液浓度,单位mg/mL, W 为供试液中辣椒素含量,单位为mg, ru 和rs分别代表供试液和对照液中二氢辣椒素峰面积。测得辣椒素和二氢辣椒素总百分含量不低于75%. 根据记录供试液和对照液色谱图峰面积,按公式25,000(C/W)(ru/rs)计算其它辣椒二萜类化合物百分含量,公式中C为对照液中辣椒素浓度,单位mg/mL,W为供试液中辣椒素含量,单位为mg,ru为供试液中其它辣椒二萜类化合物而非辣椒素、二氢辣椒素峰面积之和,rs为对照液中辣椒素峰面积。其它辣椒二萜类化合物总百分含量不超过15%。

C18H27NO3 305.41

6-Nonenamide,

(E)-N-[(4-Hydroxy-3-methoxy-phenyl)methyl]-8-methyl.

(E)-8-Methyl-N-vanillyl-6-nonenamide [404-86-4].

Capsaicin contains not less than 90.0 percent and not more than 110.0 percent of the labeled percentage of total capsaicinoids.The content of

capsaicin (C18H27NO3) is not less than 55 percent, and the sum of the contents of capsaicin and dihydrocapsaicin (C18H29NO3) is not less than 75 percent, and the content of other capsaicinoids is not more than 15 percent, all calculated on the dried basis.

Caution——Handle Capsaicin with care. Prevent inhalation of particles of it and prevent its contact with any part of the body.

Packaging and storage——Preserve in tight containers, protected from light, and store in a cool place.

Labeling——Label it to state the percentage content of total capsaicinoids.

USP Reference standards〈11〉——USP Capsaicin RS. USP Dihydrocapsaicin RS.

Identification——Prepare a test solution of Capsaicin in methanol containing l mg per mL. Prepare a Standard solution of USP Capsaicin RS in methanol containing l mg per mL. Separately apply 10 -礚portions of the test solution and the Standard solution to a thin-layer chromatographic plate(see Chromatography 〈21〉)coated with a 0.25-mm layer of chromatographic silica gel mixture. Develop the chromatograms in a solvent system consisting of a mixture of ether and methanol (19:1) until the solvent front has moved about threefourths of the length of the plate. Remove the plate from the chamber, and allow it to air-dry. Spray the plate with a 0.5% solution of

2,6-dibromoquinone-chlorimide in methanol, allow to stand in a chamber containing ammonia fumes, and examine the chromatograms:the blue color and the R value of the principal spot obtained from the test solution correspond to those properties of the principal spot obtained from the Standard solution.

Melting range〈741〉: between 57°and 66°, but the range between beginning and end of melting does not exceed 5°.

Loss on drying〈731〉: Dry it in vacuum over phosphorus pentoxide at 40°for 5 hours: it loses not more than 1.0% of its weight.

Residue on ignition〈281〉: not more than 1.0%.

Content of capsaicin, dihydrocapsaicin, and other capsaicinoids—Mobile phase—Prepare a mixture of diluted phosphoric acid (l in 1000) and acetonitrile (600:400). Filter through a filter having a porosity of 0.5 祄or finer, and degas. Make adjustments if necessary (see System Suitability under Chromatography 〈621〉).

Standard dihydrocapsaicin solution—Dissolve an accurately weighed quantity of USP Capsaicin RS quantitatively in methanol to obtain a solution having a known concentration of about 0.1 mg per mL.

Standard dihydrocapsaicin solution—Dissolve an accurately weighed quantity of USP Dihydrocapsaicin RS quantitatively in methanol to obtain a solution having a known concentration of about 0.025 mg per mL.

Test solution—Transfer about 25 mg of Capsaicin, accurately weighed, to a 250-mL volumetric flask, dilute with methanol to volume, and mix.

Chromatographic system (see Chromatography〈621〉) —The liquid chromatograph is equipped with a 281-nm detector and a 4.6-mm x 25-cm column that contains 5-μm packi ng L11 and is maintained at a constant temperature of about 30°. Adjust the flow rate to obtain a retention time of about 20 minutes for the main capsaicin peak. Chromatograph the Standard capsaicin solution, and record the peak responses as directed for procedure: the relative standard deviation for replicate injections is not more than 2%.

Procedure—Separately inject equal volunes (about 20 μL) of the Standard capsaicin solution, the Standard dihydrocapsaicin solution, and the Test solution into the chromatograph, record the chromatogram for a period of time that is twice that of the retention time of capsaicin, and measure the areas of the responses for all of the peaks. Calculate the percentage of capsaicin (C18H27NO3) in the portion of Capsaicin taken by the formula:

25,000(C/W)(gu/gs),

in which C is the concentration, in mg per mL, of USP Capsaicin RS in the Standard capsaicin solution, W is the weight, in mg, of Capsaicin taken to

prepare the Test solution, and ru and rs are the capsaicin peak responses obtained from the Test solution, and the Standard ate the percentage of dihydrocapsaicin (C18H29NO3) in the portion of Capsaicin taken by the formula: 25,000(C/W)(gu/gs),

in which C is the concentration, in mg per mL, of USP Dihydrocapsaicin RS in the Standard capsaicin solution, W is the weight, in mg, of Capsaicin taken to prepare the Test solution, and ru and rs are the dihydrocapsaicin peak responses obtained from the Test solution and the Standard dihydrocapsaicin solution, respectively. The sum of the percentage of capsaicin found and of the percentage of dihydrocapsaicin found is not less than 75%. Using the chromatograms obtained from the Standard capsaicin solution and the Test solution, calculate the percentage of other capsaicinoids in the portion of Capsaicin taken by the formula:

25,000(C/W)(gu/gs),

in which C is the concentration, in mg per mL, of USP Capsaicin RS in the, W is the weight, in mg, of Capsaicin taken to prepare the Test solution, rT is the sum of the peak responses of the capsaicinoids other than capsaicin and dihydrocapsaicin in the chromatogram obtained from the Test solution, and rs is the capsaicin peak response obtained from the Standard capsaicin solution. Not more than 15% of other capsaicinoids is found.

[[i] 本帖最后由tinalongding 于2008-12-8 17:24 编辑[/i]]

2008-12-8 17:23 tinalongding

Papain

Papain [9001-73-4]

Papain is a purified proteolytic substance derived from Carica papaya

Linné(Fam.caricaceae).papain,when assayed directed herein, contains not less than 6000 units per mg. Papain of a higher digestive power may be reduced to

the official standard by admixture with papain of lower activity ,lactose,or other suitable diluents.

One USP Unit of papain is the activ ity that releases the of 1μg of tyrosine from a specified casein substance under the conditions of the Assay,using the enzyme concentration that liberates 40μg of tyrosine per mL of test solution. Packaging and storage-Preserve in tight,light-resistant containers in a cool place.

USP reference standards (11)—USP papain RS.

pH<791>:between 4.8 and 6.2 in a solution (1 in 50).

Loss on drying <731>—Dry it in a vacuum oven at 60℃for 4 hours : it losses not more than 7.0% of its weight.

Assay (casein digestive power)—

Dibasic sodium phosphate.,0.05M—dissolve 7.1g of anhydrous dibasic sodium phosphate in water to make 1000mL.add 1 drop of toluene as a preservative. Citric acid,0.05M—dissolve 10.5g of citric acid monohydrate in water to make 1000mL. Add 1 drop on toluene as a preservative.

Casein substrate—Disperse 1 g of Hammersten-type casein in 50 mL on 0.05M Dibasic sodium phosphate. Place in a boiling water bath for 30 minutes with occasional stirring.Cool to room temperature ,and add 0.05 M Citric acid to adjust to a pH of 6.0±0.1.stir the solution rapidly and continuously during the addition of the 0.05M Citric acid to prevent precipitation of the casein. Dilute with water to 100 mL .prepare fresh daily.

Buffer solution (Phosphate-Cysteine Disodium ethylenediaminetetraacetate Buffer) —dissolve 3.55g of anhydrous dibasic phosphate in 400mL of water in a 500-mL volumetric flask.Add 7.0 g of disodium EDTA and 3.05 g of cysteine hydrochloride monohydrate. Adjust with 1 N hydrochloric acid or 1 N sodium hydroxide to a pH of 6.0±0.1 . dilute with water to volume ,and mix. Prepare fresh daily.

Trichloroacetic acid solution —Dissolve 30g of reagent grade trichloroacetic acid in water. and dilute with water to 100mL. This solution may be stored at

room temperature.

Standard preparation —Weigh accurately 100 mg of USP Papain RS in a 100-mL volumetric flask. And add Buffer solution to dissolve. Dilute with Buffer solution to volume, and mix. Transfer 2.0 mL of this solution to a 50-mL volumetric flask, dilute with Buffer solution to volume, and mix. Use within 30 minutes after preparation.

Assay preparation—Transfer an accurately weighed amount of

papain.,equivalent to about 100mg of USP Papain RS, to a 10-mL volumetric flask, dilute with Buffer solution to volume, and mix. Transfer 2.0 mL of this solution to a 50-mL volumetric flsk, dilute with Buffer solution to volume, and mix.

Procedure—Into each of 12 test tubes (18-×150-mm) pipet 5.0 mL of casein substrate. Place in a water bath at 40°, and allow 10 minutes to reach bath temperature. Into each of two of the tubes (the tests are run in duplicate except for the blanks) labeled S1 ,pipet 1.0 mL of the Standard preparation and 1.0mL of the Buffer solution, Mix by swirling , note zero time,insert the stopper, and replace in the bath . Into each of 2 other tubes ,labeled S2 pipet 1.5mL of standard . preparation and 0.5 mL of Buffer solution , and proceed as before . Repeat this procedure for 2 tubes ,labeled S3to which 2.0mL of standard preparation is added , and for 2 tube ,labled U2,to which 1.5mL of Assay preparation and 0.5mL Buffer solution are added.After 60

minutes,accurary timed,add to all 12 tubes 3.0 mL of trichloroacetic acid solution,and shake vigorously . With the 4 tubes to which no standard preparation or Assay preparation were added,prepare blanks by

pipeting,respectively ,1.0mL of standard preparation and 1.0 mL of Buffer solution 1.5mL of standard preparation and 0.5 mL of Buffer solution;2.0mL of standard preparation;and 1.5mL Assay preparation and 0.5 mL of Buffer solution.Replace all tubes in the 40° water bath for 30 to 40 minutes,to allow to coagulate fully the precipitated protein.Filter through medium-porosity filter paper,discarding the first 3 mL of the filtrate(filtrates used are clear).Read the

absorbances at 280 nm,of the filtrates if all solutions against their respective blanks.Plot the absorbance readings for S1,S2¬ and S3 against the enzyme concentration of each corresponding level.By interpolation from this

curve,taking into consideration dilution factors,calculate the potency in Units,in the weight of papain taken by the formula.:

(50,000/3)CA,

In which 50,000/3 is a factor derived by the expression 100(50/2)(10/1.5),C is the concentration,in mg per mL,obtained from the standard curve,and A is the activity of the Reference Standard in Units per mg.

翻译仅供参考:

木瓜蛋白酶

木瓜蛋白酶[9001-73-4]

木瓜蛋白酶是一种源自番木瓜乳汁(Fam.caricaceae)的纯化的水解蛋白物。木瓜蛋白酶在这里定向检测时其含量不得少于6000单位每毫克。具有较高的消化能力的木瓜蛋白酶也许可以通过掺加低活力的木瓜蛋白酶,乳糖或者其他合适的填充物来降低消化能力以达到官方的标准。

定义木瓜蛋白酶一个USP活力单位为在测定条件下指定的酪蛋白物质释放1μg

酪氨酸所需要的量,所用的酶试液的浓度相当与每毫升释放40μg酪氨酸。

包装与保藏—包装要包紧,保存在避光,阴凉的地方

USP 参考标准(11)—USP 木瓜蛋白酶R.S

pH<791>在溶液中介于4.8与6.2之间(1 in 50?)

干燥失重<731>—60℃时在真空干燥箱中干燥4小时:失重不得少于本身的7.0%检测(酪蛋白消化能力)

0.05M磷酸氢二钠溶液—准确称取7.1g无水磷酸氢二钠用蒸馏水水溶解并定容至1000mL。加一滴甲苯作为防腐剂。

0.05M柠檬酸—准确称取10.5g柠檬酸一水合物用蒸馏水溶解并定容至

1000mL。加一滴甲苯作为防腐剂。酪蛋白底物—将1g Hammersten-type 酪蛋白分散于50mL磷酸氢二钠溶液中,将上述溶液沸水浴加热30分钟并在必要时搅拌。酪蛋白溶解后冷却至室温再用0.05M柠檬酸调节pH至6.0±0.1。为了防止酪蛋白沉淀,加入0.05M柠檬酸的过程中要不断的快速搅拌。然后将上述溶液定容至100mL,临时现配。

缓冲溶液(磷酸盐—半胱氨酸-磷酸氢二钠EDTA-2Na缓冲)

——准确称取3.55g二代磷酸盐用400mL水溶解移入到500mL的容量瓶中,同时加入7.0g EDTA及3.05g 半胱氨酸盐酸盐一水物。用1mol/L盐酸或1mol/L 氢氧化钠溶液调至pH6.0±0.1。用水稀释至刻度,混匀,临用现配。

三氯乙酸溶液—准确称取30g 试剂级三氯乙酸用水溶解并定容到100mL。此溶液可以保存于室温。

标准试剂—精确称取100mg RS级USP木瓜蛋白酶置于100mL容量瓶中,加入缓冲溶液使之溶解,再用缓冲溶液定容至刻度,混匀。移取2.0mL此溶液置于50mL容量瓶中,然后用缓冲溶液定容至刻度,混匀。配好后30min内用。

待测试剂—将准确称取的与100mg USP RS级木瓜蛋白酶当量的木瓜蛋白酶移入100mL的容量瓶中,用缓冲溶液稀释至刻度,混匀。移取2mL此溶液到50mL 容量瓶中并用缓冲溶液定容至刻度,混匀。

步骤——用吸量管每次吸取5ml酪蛋白底物分别加往12支试管(18×150mm)中,将试管置于40°水浴加热10分钟以使溶液达到水浴温度。然后每两管(除空白之外其他管操作完全相同)标上S1 ,往上述两管中吸入1.0mL标准试剂和1.0mL缓冲溶液,涡流混匀,记下开始时间,加入终止剂,放回水浴中。其他两管标上S2 吸入1.5mL标准溶液和0.5mL缓冲溶液,以后操作同前。对两试管重复此过程标上S3 吸入2.0mL标准试剂,对后拿两试管标上U2 加入1.5mL 待测试剂和0.5mL缓冲溶液。精确计时60分钟后,往所有的12支试管中加入3.0ml三氯乙酸溶液并剧烈震荡。同时准备四支没有加入标准试剂或待测试剂的试管作为空白对照分别加入1.0mL标准试剂和1.0mL缓冲溶液,1.5mL标准试剂和0.5mL缓冲溶液,2.0mL标准试剂以及1.5mL待测试剂和0.5mL缓冲溶液。将所有试管放回40℃水浴30分钟到40分钟以便使蛋白质沉淀物完全凝结。用

中等孔径滤纸过滤,弃去首先收集的3mL滤液(所用的滤液要是清澈的)。分别读出溶液滤液在其相应的空白作为参比溶液下在280nm处的吸光度。将

S1,S2¬ 和S3对应的吸光度读数对各自相应的酶浓度水平作图。通过对图像用内插法,并考虑稀释因子,用单位,木瓜蛋白酶质量计算通过下述公式计算其效价:(50,000/3)CA

其中50,000/3源自表达式100(50/2)(10/1.5)得到的因数,C表示浓度单位:mg/mL,从标准曲线获得,A表示参比标准的活力单位:单位/毫克

PS中英文对照资料

Photoshop中英文对照 1、File 文件 New 新建 Open 打开 Open As 打开为 Open Recent 最近打开文件 Close 关闭 Save 存储 Save As 存储为 Save for Web 存储为Web所用格式Revert 恢复 Place 置入 Import 输入 PDF Image PDF图象导入Annotations 注释 Export 输出 Manage Workflow 管理工作流程Check In 登记 Undo Check Out 还原注销 Upload To Server 上载到服务器Add To Workflow 添加到工作流程 Open From Workflow 从工作流程打开 Automate 自动 Batch 批处理 Create Droplet 创建快捷批处理 Conditional Mode Change 条件模式更改 Contact Sheet 联系表 Fix Image 限制图像 Multi Page PDF to PSD 多页面PDF文件到PSD文件 Picture package 图片包 Web Photo Gallery Web照片画廊File Info 文件简介 Print Options 打印选项 Page Setup 页面设置 Print 打印 Jump to 跳转到 Exit 退出 2、Edit 编辑 Undo 还原 Step Forward 向前 Step Backward 返回 Fade 消退 Cut 剪切 Copy 拷贝 Copy Merged 合并拷贝 Paste 粘贴 Paste Into 粘贴入 Clear 清除 Fill 填充 Stroke 描边 Free Transform 自由变形Transform 变换 Again 再次 Scale 缩放 Rotate 旋转 Skew 斜切 Distort 扭曲 Perspective 透视 Rotate 180°旋转180度 Rotate 90°CW 顺时针旋转90度Rotate 90°CCW 逆时针旋转90度

计算机专业外文文献及翻译

微软Visual Studio 1微软Visual Studio Visual Studio 是微软公司推出的开发环境,Visual Studio可以用来创建Windows平台下的Windows应用程序和网络应用程序,也可以用来创建网络服务、智能设备应用程序和Office 插件。Visual Studio是一个来自微软的集成开发环境IDE,它可以用来开发由微软视窗,视窗手机,Windows CE、.NET框架、.NET精简框架和微软的Silverlight支持的控制台和图形用户界面的应用程序以及Windows窗体应用程序,网站,Web应用程序和网络服务中的本地代码连同托管代码。 Visual Studio包含一个由智能感知和代码重构支持的代码编辑器。集成的调试工作既作为一个源代码级调试器又可以作为一台机器级调试器。其他内置工具包括一个窗体设计的GUI应用程序,网页设计师,类设计师,数据库架构设计师。它有几乎各个层面的插件增强功能,包括增加对支持源代码控制系统(如Subversion和Visual SourceSafe)并添加新的工具集设计和可视化编辑器,如特定于域的语言或用于其他方面的软件开发生命周期的工具(例如Team Foundation Server的客户端:团队资源管理器)。 Visual Studio支持不同的编程语言的服务方式的语言,它允许代码编辑器和调试器(在不同程度上)支持几乎所有的编程语言,提供了一个语言特定服务的存在。内置的语言中包括C/C + +中(通过Visual C++),https://www.wendangku.net/doc/f118579851.html,(通过Visual https://www.wendangku.net/doc/f118579851.html,),C#中(通过Visual C#)和F#(作为Visual Studio 2010),为支持其他语言,如M,Python,和Ruby等,可通过安装单独的语言服务。它也支持的 XML/XSLT,HTML/XHTML ,JavaScript和CSS.为特定用户提供服务的Visual Studio也是存在的:微软Visual Basic,Visual J#、Visual C#和Visual C++。 微软提供了“直通车”的Visual Studio 2010组件的Visual Basic和Visual C#和Visual C + +,和Visual Web Developer版本,不需任何费用。Visual Studio 2010、2008年和2005专业版,以及Visual Studio 2005的特定语言版本(Visual Basic、C++、C#、J#),通过微软的下载DreamSpark计划,对学生免费。 2架构 Visual Studio不支持任何编程语言,解决方案或工具本质。相反,它允许插入各种功能。特定的功能是作为一个VS压缩包的代码。安装时,这个功能可以从服务器得到。IDE提供三项服务:SVsSolution,它提供了能够列举的项目和解决方案; SVsUIShell,它提供了窗口和用户界面功能(包括标签,工具栏和工具窗口)和SVsShell,它处理VS压缩包的注册。此外,IDE还可以负责协调和服务之间实现通信。所有的编辑器,设计器,项目类型和其他工具都是VS压缩包存在。Visual Studio 使用COM访问VSPackage。在Visual Studio SDK中还包括了管理软件包框架(MPF),这是一套管理的允许在写的CLI兼容的语言的任何围绕COM的接口。然而,MPF并不提供所有的Visual Studio COM 功能。

商务英语口语900句-中英文对照-中文翻译资料

商务英语口语900句中英文对照中文翻译 Unit 1希望与要求 Part 1 . 1. We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutually benefit and exchange of needed goods . 我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。 2 .In order to extend our export business to your country we wish to enter direct business relations with you. 为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。 3. Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us . 希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系。 4. We looking forward to further extensions of pleasant business relations. 我们期待进一步保持愉快的业务关系。 5. It’s our hope to continue with considerable business dealing with you. 我们的希望是和你们保持可观的生意往来。 6. We looking forward to receiving your quotation very soon. 我们期待尽快收到你们的报价单。 7.I hope you see from the reduction that we are really doing our utmost. 我希望你能够看到我们事实上已经作出了最大程度的让价。 8.We hope to discuss business with you at your earliest convenience. 我们希望在你方便的时候和你洽谈业务。

材质中英文对照表

一、材质中英文对照表 1.摇粒绒:Polar Fleece 2.珊瑚绒:coral fleece / soft terry 3.羊羔绒:Berber fleece / polyester faux sherpa 4.短毛绒:short plush 5.长毛绒:long plush 6.毛绒:fur 7.天鹅绒:velvet 8.拖把绒:cord velour 9.PV绒:PV plush 10.毛巾布:terry 11.灯芯绒:corduroy 12.双色毛绒:two-tone faux fur 13.毛线针织:knitting 14.麂皮绒:microfiber/microsuede 15.格利特:glitter 16.亮片:sequin 17.佳积布:nylex 18.尼龙布:nylon 19.汗衫布:jersey 20.沙丁布:satin 21.网布:mesh 22.帆布:canvas 23.斜纹棉布: cotton twill 24.PU 25.镜面PU:patent PU 26.平纹PU:smooth PU 27.EV A 28.点塑底:fabric with dot / skid free dot/non skid dot 29.TPR 30.PVC注塑:PVC injected 二、鞋子装饰物(ornament) 1.松紧带:elastic gore 2.魔术贴:velcro 3.电绣:embroidery 4.蝴蝶结:bow 5.爱心:heart 6.鞋带:lace 7.鞋眼:eyelet 8.人造钻石:rhinestone 9.搭带:strap 10.拉环:loop 11.毛球:POM 12.织唛标:Woven label 13.烫印:heat seal 14.贴片:patch 15.拉链:zipper 三、颜色 1. 豹纹:leopard/ cheetah 2. 斑马纹:zebra 3. 虎纹:tiger 4. 米黄色:beige 5. 桃红色:fuschia 6. 淡紫色:lilac 7. 海军蓝:Navy 8. 咖啡色:Brown 9. 迷彩:camo 10. 湖水蓝:blue atoll/ turq / lake blue 11. 格子:plaid / gingham 12. 紫色:purple 13. 灰色:grey/gray 14. 条纹:strip 15. 银光粉:neon pink 16. 金属色:metallic 17. 栗色:chestnut AI Artwork 设计稿

外文资料及其翻译

A Wavelet Based Approach for Fast Detection of Internal Fault in Power Transformers The power transformer is one of the most expensive elements of power system and its protection is an essential part of the overall system protection strategy. The differential protection provides the best protection for power transformer. Its operation principle is based on this point that the differential current during an internal fault is higher than normal condition. But, a large transient current (inrush current) can cause mal-operation of differential relays. Then, studies for the improvement of the transformer protection have focused on discrimination between internal short circuit faults and inrush currents in transformers. The magnetizing inrush current has a large second order harmonic component in comparison to internal faults. Therefore , some transformer protection systems are designed to halt operating during the inrush current by sensing this large second order harmonic. The second harmonic component in the magnetizing inrush currents tend to be relatively small in modern large power transformers because of improvements in the power transformer core materials. Also , it has been seen that the fault current can contain higher second order harmonics than the inrush current due to nonlinear fault resistance, CT saturation .the distributed capacitance in the transmission line, which transformer is connected to, or due to the use of extra high voltage underground cables. Various methods have been suggested for overcoming this protection system mal-operation. This paper presents a wavelet based method for discrimination among inrush current, internal short circuit ,external short circuit and energizing and it is not affected by CT saturation and it is able to detect internal faults while transformer energization. Unlike Artificial Neural Network and Fuzzy logic based algorithms. This approach is not system dependent. The operating time of the scheme is less than 10ms. The Daubechies mother wavelet is used with a sample rate of 5 kHz. Then , the differential currents of the three phases are decomposed into two details and only the second level will be considered by using db5 mother wavelet. Discrete Wavelet Transform The wavelet transform is a powerful tool to extract information from the non-stationary signals simultaneously in both time and frequency domains. The ability of the wavelet transform to focus on short time intervals for high-frequency components and long intervals for low-frequency components improves the analysis

中文姓氏的英文翻译对照表

中文姓氏的英文翻译对照表 中文姓氏的英文翻译对照表.txt我们用一只眼睛看见现实的灰墙,却用另一只眼睛勇敢飞翔,接近梦想。男人喜欢听话的女人,但男人若是喜欢一个女人,就会不知不觉听她的话。在互联网上混的都时兴起个英文名字,一是方便注册用户名,二是有个好英文名容易显得自己比较Cool。但是起英文名时,中文姓氏还是要保留的,并且姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。当然了,我们一般人直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。 姓氏的英文翻译跟汉语拼音是有一些细微差别的,这主要由中西方人发音的不同特点来决定的。比如,从声母上来看,D开头的姓,英文翻译对应的是T,G对应的是K,X对应的是HS,Z、J 一般对应的是C,韵母也会有一些细微差别。详细的,请参考如下中文姓氏的英文翻译对照表,正在起英文名的朋友可以看看。 A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha

常--Chiong 车--Che 陈--Chen/Chan/Tan 成/程--Cheng 池--Chi 褚/楚--Chu 淳于--Chwen-yu D: 戴/代--Day/Tai 邓--Teng/Tang/Tung 狄--Ti 刁--Tiao 丁--Ting/T 董/东--Tung/Tong 窦--Tou 杜--To/Du/Too 段--Tuan 端木--Duan-mu 东郭--Tung-kuo 东方--Tung-fang E: F: 范/樊--Fan/Van 房/方--Fang 费--Fei 冯/凤/封--Fung/Fong 符/傅--Fu/Foo G: 盖--Kai 甘--Kan 高/郜--Gao/Kao 葛--Keh 耿--Keng 弓/宫/龚/恭--Kung 勾--Kou 古/谷/顾--Ku/Koo 桂--Kwei

外文文献及翻译

文献翻译 原文 Combining JSP and Servlets The technology of JSP and Servlet is the most important technology which use Java technology to exploit request of server, and it is also the standard which exploit business application .Java developers prefer to use it for a variety of reasons, one of which is already familiar with the Java language for the development of this technology are easy to learn Java to the other is "a preparation, run everywhere" to bring the concept of Web applications, To achieve a "one-prepared everywhere realized." And more importantly, if followed some of the principles of good design, it can be said of separating and content to create high-quality, reusable, easy to maintain and modify the application. For example, if the document in HTML embedded Java code too much (script), will lead the developed application is extremely complex, difficult to read, it is not easy reuse, but also for future maintenance and modification will also cause difficulties. In fact, CSDN the JSP / Servlet forum, can often see some questions, the code is very long, can logic is not very clear, a large number of HTML and Java code mixed together. This is the random development of the defects. Early dynamic pages mainly CGI (Common Gateway Interface, public Gateway Interface) technology, you can use different languages of the CGI programs, such as VB, C / C + + or Delphi, and so on. Though the technology of CGI is developed and powerful, because of difficulties in programming, and low efficiency, modify complex shortcomings, it is gradually being replaced by the trend. Of all the new technology, JSP / Servlet with more efficient and easy to program, more powerful, more secure and has a good portability, they have been many people believe that the future is the most dynamic site of the future development of technology. Similar to CGI, Servlet support request / response model. When a customer submit a request to the server, the server presented the request Servlet, Servlet responsible for handling requests and generate a response, and then gave the server, and then from the server sent to

PLC论文中英文对照资料外文翻译文献

PLC论文中英文对照资料外文翻译文献 外文资料: PLC technique discussion and future development Along with the development of the ages, the technique that is nowadays is also gradually perfect, the competition plays more more strong; the operation that list depends the artificial has already can't satisfied with the current manufacturing industry foreground, also can't guarantee the request of the higher quantity and high new the image of the technique business enterprise. The people see in produce practice, automate brought the tremendous convenience and the product quantities for people up of assurance, also eased the personnel's labor strength, reduce the establishment on the personnel. The target control of the hard realization in many complicated production lines, whole and excellent turn, the best decision etc., well-trained operation work, technical personnel or expert, governor but can judge and operate easily, can acquire the satisfied result. The research target of the artificial intelligence makes use of the calculator exactly to carry out, imitate these intelligences behavior, moderating the work through person's brain and calculators, with the mode that person's machine combine, for resolve the very complicated problem to look for the best path We come in sight of the control that links after the electric appliances in various situation, that is already the that time generation past, now of after use in the mold a perhaps simple equipments of grass-roots control that the electric appliances can do for the low level only;And the PLC emergence also became the epoch-making topic, adding the vivid software control through a very and stable hardware, making the automation head for the new high tide. The PLC biggest characteristics lie in: The electrical engineering teacher already no longer electric hardware up too many calculationses of cost, as long as order the importation that the button switch or the importation of the sensors order to link the PLC up can solve problem, pass to output to order the conjunction contact machine or control the start equipments of the

中英文对照版合同翻译样本

1.Sales Agreement The agreement, (is) made in Beijing this eighth day of August 1993 by ABC Trading Co., Ltd., a Chinese Corporation having its registered office at Beijing, the People’ Repubic of China (hereinafter called “Seller”) and International Trading Co., Ltd., a New York Corporation having its registered office at New York, N.Y., U.S.A. (hereinafter called “Buyer”). 2.WITNESSETH WHEREAS, Seller is engaged in dealing of (product) and desires to sell (product)to Buyer, and WHEREAS, Buyer desires to purchase(product) from Sellers, Now, THEREFORE, it is agreed as follows: 3.Export Contract th This Contract is entered into this 5 day of August 1993 between ABC and Trading Co., Ltd. (hereinafter called “Seller”) who agrees to sell, and XYZ Trading Co., Ltd. (hereinafter called “Buyer”) who agrees to buy the following goods on the following terms and condition. 4.Non-Governmental Trading Agreement No. __ This Agreement was made on the_day of_ 19_, BETWEEN _(hereinafter referred to as the Seller) as the one Side and _ (hereinafter referred to as the Buyer) as the one other Side. WHEREAS, the

中英文对照资料外文翻译文献

中英文对照资料外文翻译文献 平设计任何时期平面设计可以参照一些艺术和专业学科侧重于视觉传达和介绍。采用多种方式相结合,创造和符号,图像和语句创建一个代表性的想法和信息。平面设计师可以使用印刷,视觉艺术和排版技术产生的最终结果。平面设计常常提到的进程,其中沟通是创造和产品设计。共同使用的平面设计包括杂志,广告,产品包装和网页设计。例如,可能包括产品包装的标志或其他艺术作品,举办文字和纯粹的设计元素,如形状和颜色统一件。组成的一个最重要的特点,尤其是平面设计在使用前现有材料或不同的元素。平面设计涵盖了人类历史上诸多领域,在此漫长的历史和在相对最近爆炸视觉传达中的第20和21世纪,人们有时是模糊的区别和重叠的广告艺术,平面设计和美术。毕竟,他们有着许多相同的内容,理论,原则,做法和语言,有时同样的客人或客户。广告艺术的最终目标是出售的商品和服务。在平面设计,“其实质是使以信息,形成以思想,言论和感觉的经验”。

在唐朝(618-906 )之间的第4和第7世纪的木块被切断打印纺织品和后重现佛典。阿藏印在868是已知最早的印刷书籍。在19世纪后期欧洲,尤其是在英国,平面设计开始以独立的运动从美术中分离出来。蒙德里安称为父亲的图形设计。他是一个很好的艺术家,但是他在现代广告中利用现代电网系统在广告、印刷和网络布局网格。于1849年,在大不列颠亨利科尔成为的主要力量之一在设计教育界,该国政府通告设计在杂志设计和制造的重要性。他组织了大型的展览作为庆祝现代工业技术和维多利亚式的设计。从1892年至1896年威廉?莫里斯凯尔姆斯科特出版社出版的书籍的一些最重要的平面设计产品和工艺美术运动,并提出了一个非常赚钱的商机就是出版伟大文本论的图书并以高价出售给富人。莫里斯证明了市场的存在使平面设计在他们自己拥有的权利,并帮助开拓者从生产和美术分离设计。这历史相对论是,然而,重要的,因为它为第一次重大的反应对于十九世纪的陈旧的平面设计。莫里斯的工作,以及与其他私营新闻运动,直接影响新艺术风格和间接负责20世纪初非专业性平面设计的事态发展。谁创造了最初的“平面设计”似乎存在争议。这被归因于英国的设计师和大学教授Richard Guyatt,但另一消息来源于20世纪初美国图书设计师William Addison Dwiggins。伦敦地铁的标志设计是爱德华约翰斯顿于1916年设计的一个经典的现代而且使用了系统字体设计。在20世纪20年代,苏联的建构主义应用于“智能生产”在不同领域的生产。个性化的运动艺术在2俄罗斯大革命是没有价值的,从而走向以创造物体的功利为目的。他们设计的建筑、剧院集、海报、面料、服装、家具、徽标、菜单等。J an Tschichold 在他的1928年书中编纂了新的现代印刷原则,他后来否认他在这本书的法西斯主义哲学主张,但它仍然是非常有影响力。Tschichold ,包豪斯印刷专家如赫伯特拜耳和拉斯洛莫霍伊一纳吉,和El Lissitzky 是平面设计之父都被我们今天所知。他们首创的生产技术和文体设备,主要用于整个二十世纪。随后的几年看到平面设计在现代风格获得广泛的接受和应用。第二次世界大战结束后,美国经济的建立更需要平面设计,主要是广告和包装等。移居国外的德国包豪斯设计学院于1937年到芝加哥带来了“大规模生产”极简到美国;引发野火的“现代”

建筑外文文献及翻译

外文原文 , , ,610031 ’s . a . a . , a . —, , ’s ’s . 1. , . , , ’s ’ [1] , . [1] a () , [2] . [3,4] [5] () , ’s , [6]. [7] ’s . , ’s ’s a . 2.’S . , . ’s ’s , ’s . , (1). (…) (1) w ’s ; I ; c , ; s , . 3. 3.1 , . , a , ’s . , a , ’s , . , ’s ’s . 3.2 a : (1)N. 1,2, … N.

(2) w 12… . (3) R 1,2, … (4) Δ ? ? ?others toprojectQ rcer humanresou i k 01 (5) . I t I t . (6) △ I ’s a .( ’t .) (7) (5) t I △ ,( △ ). , – a . (8) (6) (7), I ( = △* △ ). (9) =ηi / * , ηi I ; * I , * =∑=R k ki 1 δ . , . , , . 3.3 , , : = ∑∑==N i i N i Ci 11 ω i i N i i N i c t ??∑∑==1 1 ω (2) ∑∑ ==N i i N i 1 1 ω ) E i R i ki i t - ?? ∑=1 δη i c ? 2F Z 2()i t ? ) E i R i ki i t - ??∑=1 δη (3) () ,(N j i K 3,2,1,=?) (4)

英语翻译学习资料(含中英文解释)

例1.Winners do not dedicate their lives to a concept of what they imagine they should be, rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence and manipulating(操纵) others . They are aware that there is a difference between being loved and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask. 1.dedicate to 把时间,精力用于 2.pretence 虚伪,虚假 6 .1 斤斤于字比句次,措辞生硬 例2.Solitude is an excellent laboratory in which to observe the extent to which manners and habits are conditioned by others. My table manners are atrocious( 丑恶)—in this respect I've slipped back hundreds of years in fact, I have no manners whatsoever(完全,全然). If I feel like it, I eat with my fingers, or out of a can, or standing up —in other words, whichever is easiest. 孤独是很好的实验室,正好适合观察一个人的举止和习惯在多大程度上受人制约。如今我吃东西的举止十分粗野;这方面一放松就倒退了几百年,实在是一点礼貌也没有。我高兴就用手抓来吃,(eat out of a can)开个罐头端着吃,站着吃;反正怎么省事就怎么吃。 3.Whatsoever 完全,全然 1.Be conditioned by 受……制约 2.Atrocious 丑恶 6 .2 结构松散,表达过于口语化 例3.有一次,在拥挤的车厢门口,我听见一位男乘客客客气气地问他前面的一位女乘客:“您下车吗?”女乘客没理他。“您下车吗?”他又问了一遍。女乘客还是没理他。他耐不住了,放大声问:“下车吗?”,那女乘客依然没反应。“你是聋子,还是哑巴?”他急了,捅了一下那女乘客,也引起了车厢里的人都往这里看。女乘客这时也急了,瞪起一双眼睛,回手给了男乘客一拳。(庄绎传,英汉翻译教程,1999 :练习 3 ) 译文1:Once at the crowded door of the bus, I heard a man passenger asked politely a woman passenger before him: “Are you getting off?” The woman made no

长句翻译中英对照

1、Just as Darwin discovered the law of development of organic nature, so Marx discovered the law of development of human history: the simple fact, hitherto concealed by an overgrowth of ideology, that mankind must first of all eat, drink, have shelter and clothing, before it can pursue polities, science, art, religion, etc.; that therefore the production of the immediate material means of subsistence and consequently the degree of economic development attained by a given people or during a given epoch form the foundation upon which the state institutions, the legal conceptions, art, and even the ideas on religion, of the people concerned have been evolved, and in the light of which they must, therefore, be explained, instead of vice versa, as had hitherto been the case. 正像达尔文发现有机界的规律一样,马克思发现了人类历史的发展规律,即历来被繁茂芜杂的意识形态所掩盖着的一个简单事实:人们首先必须吃、喝、住、穿,然后才能从事政治、科学、艺术、宗教等活动;所以,直接的物质生活资料的生产和一个民族或一个时代的一定的经济发展程度,便构成为基础,人们的国家制度,法律的概念,艺术以至宗教概念,就是从这个基础上发展起来的,因而,也必须由这个基础来解释,而不像过去那样做得正好相反。 2、Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development. 行为主义者认为, 如果儿童的成长环境里有许多刺激因素, 这些因素又有利于其适当反应能力的发展, 那么, 儿童的智力就会发展到较高的水平。 3、How it happened that a little rocky peninsula in a remote corner of the Mediterranean was able to provide our world in less than two centuries with the complete framework for all our present day experiments in politics, literature, drama, sculpture, chemistry, physics and Heaven knows what else, is a question

相关文档