文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 生活大爆炸经典口语500句

生活大爆炸经典口语500句

生活大爆炸经典口语500句
生活大爆炸经典口语500句

生活大爆炸500条口语整理汇编

1.reach an impasse:遭遇窘境

2.childhood issues:童年的问题

3.be a natural at sth.:擅长做某事

4.roll the dice:滚筛子

6.look on the bright side:从积极的一面看问题

7.choke on sth:吃。。噎到

8.have a little spat:口水战(sheldon一直乐此不疲的)

9.take your mind off those things:不要再想这些问题

10.back off:让开

12.have the guts to do:有勇气做某事(eg.Raj will never have the guts to talk to hot girls.)

13.pick up on all her little hints:领会她的某些暗示

15.build an empire with sb from the ground:与某人一起白手起家

16.It's a sign:这是注定的

17.drift out:开小差(字面意思:汽车移滑=half-listening/half-minded)

18.blend in:融入圈子

19.put yourself down:摆平自己(=swallow your pride)

20.I‘m a little on edge:我刚有点激动,不耐烦(貌似是sheldon说的)

21.It baffles me:。。让我不解(sheldon常说)

22.miss speaking for the couple now:妻管严(Haward说Penny 和Leonard)

23.obnoxious and insufferable:又讨厌又难以忍受(好像是Leonard说Sheldon)

24.expel sb from the country:把某人从国家驱逐出去(Raj)

25.Be deported:被驱逐

26.on trial:在实验中或者受审

27.lose my cool:哥不淡定了(这么觉得这能Sheldon 能说出来)

28.run into a dead end:死路一条

30.conjugal visit:夫妻之间的访问

31.I'm the third wheel:我是电灯泡

32.make a pact:约法三章

33.pull strings:套近乎

34.maternity leave:产假

35.buckle down:认真做事或者扣紧

36.homunculus:雏形人(Sheldon讽刺Leonard)

37.future appears to be bleak:前途惨淡

38.What stakes do you propose:你和我赌神马?

39.you have a wager:你有赌注了

40.ironic doesn't agree with me:我不喜欢讽刺

41.shack up with sb:与某人同居

42.first come,first serve:先到先得

43.take the pressure off:卸下压力

44.fix on the trivial:为小事纠结(Leonard 形容Sheldon)

46.self-criticism and repentance:自我批评和后悔

47.catch a break:休息一下

48.buoy my spirit:振奋精神

49.lessen your discomfort:减轻你的不适

50.ground-breaking strikes:极大的打击

51.career trajectory has taken a minor detour:职业道路有点偏差

52.with a docterate:获得博士学位(eg.Haward is the only men who does not possess a doctrate.)

54.I am engineered:我是试管婴儿

55.one's life revolve around:某人的生活以。。为中心

57.beneath the exterior,there are cracks:在貌似完好的外表下充满了危机

58.cool off :冷静下来

59.Mull over:考虑

60.go off on the wrong foot:有些误解

61.I'm in no position to do:我没有打算去做。。

62.I don't possess the tool of leadership:我不擅长领导

63.pipe dream:白日梦

64.deploy out on a mission:为一个任务差遣

65.old prank:常用的笑话-fall for one of sheldon's old pranks

66.hover over my head:在我脑袋中盘旋

67.telephone is unlisted:没有存电话

68.sullen teenage daughter:沉闷的处于青春期的女儿

69.I'm on fire:我状态超好。

71.bonus question:附加题

72.propose an enormous undertaking:费了很大精力

73.I'm not good with cold:我怕冷

74.descend into anarchy:衰退至无政府状态

75.mind-blowing:引起幻觉的,兴奋的

76.zip your hole:把嘴闭上

77.make small talk:闲聊

78.get me wrong:误解我

79.get your mind off this:别再想这个了

80.What do you say?:你觉得呢?

81.blissful evening:美妙的夜晚

82.mouthwash:漱口水body wash:沐浴液hair conditioner:护发素

83.catch up with you:跟上你

84.ravish me:蹂躏我吧

85.break dancer:噼啪舞者

86.housewarming gift:搬家礼物

87.a little bubbles forming on the corners of one's mouth:恨得某人咬牙切齿(Penny给Sheldon 找CD那集)

88.outearn sb:比某人挣钱多

89.assembly line:流水线

91.take a nap:小睡一会

92.bluetooth:蓝牙

93.head off:扼杀

94.quench our thirst:遏制渴望

95.pull together:齐心协力(Penny做头花那集)

96.can't-miss smypossium:不可错过的论坛会

97.get a shot=take a shot:试一试

98.creep sb out:恶心某人

100.unmitigated disaster:为缓解的灾难

101.flash drive:优盘

102.slumdog millionare:平民窟的百万富翁

103.small package good things:浓缩就是精华(Leonard形容自己)104.moonpie:小甜心(Sheldon的memaww)

105.black out:晕倒

106.pop into my head:在我的脑海中出现

107.go black:失去意识

108.lifesaver:救命恩人

109.intrude on:侵犯

110.take it personally:别介意

113.enlighten sb:启发某人

114.never-ending stream of:永无止境的。。

115.find out sound:润嗓子

116.menopausal symptoms:更年期

117.perky:活泼(penny 去试镜)

119.smooth talker:擅长谈话的人

120.despite a hard and crusty shell,he is a sensitive men:在坚强的外表下,他是一个内心敏感的人

121.nuture it and make it shine:培养它

122.get over oneself:别自以为是

123.call it off:取消

124.get braces off:把牙套去掉

125.my hubris and my pride:我的自以为是和骄傲

126.a little carried away:有点过分

127.you pick up on that:你看穿了

128.hit it off:合得来

130.move a conversation forward:推进谈话

131.get off my case:别管我

132.It's my treat.:我请客

133.takeout food:外带

134.sit-ups:仰卧起坐

135.The die has been cast:木已成舟

136.bring it on yourself:自找

https://www.wendangku.net/doc/f52184082.html,y the following conundrum at your feet:自找困难138.conversation opener:开场白

139.slide over one:坐座位向旁边移一个

140.tell on sb:打小报告(Leonard向Sheldon他妈)141.that is big of you:气量大(Penny形容Sheldon)142.well played:够狠(Sheldon 和PeNNY 斗那集)143.psydo-reality:仿真秀

144.put it on the agenda:放在行程中

145.put it on mute:放静音

146.take a stand:明确立场

147.rever sb:崇拜某人(Sheldon的女学生)

148.You are so witty:你真狡猾

150.doze off:打瞌睡

151.I'M On a roll:人气高

152.hassle with:与。。斗争

153.my door is open:我随时欢迎你

154.weep for:流泪

155.second-rate mind/lesser mind/mediocro mind:智商一般的(Sheldon 说烂了都)156.I'm close to a breadthrough:我差点就破记录了

157.lower a bar:降低标准

158.flaunt one's success:炫耀某人的成功

159.close-up:特写

161.crash to the ground:化为huijin

162.make oneself scarce:溜走

163.make pee-pee:尿尿

164.screen people out:筛选人

165.snort of derision:嘲讽的声音

166.shore up self-esteen:建立起自尊

167.I'll take the bullit:我先试吧

168.spy on sb:监视某人

170.get on my nerve:惹毛我了

171.cross my mind:出现在我的脑海中

172.I don't kown where I am:我不知道自己所处的位置

173.We are a good fit:我俩很合适

174.she speaks my language:她和我是一路人

176.hobnob with people :与人过分亲近

177.beat our brains out:绞尽脑汁

178.make a habit of it:形成习惯

179.dwell on:总想着

180.go off:走火

181.Life I envisioned/pictured for us:我所预想的生活

183.have a yen for me:对我蠢蠢欲动

184.thoughts started taking precedence over feeling:理性战胜利感性

186.keep options open:保持自由身(Leonard描述他和penny的交往)

187.hook up with sb:与某人交往

188.Are you high:你喝高了么?

189.hold out for rediculous fatasy:坚持无聊的幻想

190.I do not judge a book by its cover,I'am interested in the person underneath:我不会以貌取人

191.masturbatory fantasies:YY

192.fiddle with oneself:摆弄自己

193.sink to his level:降低到他的水平

194.the more,the merrier:人越多,越好

195.play innocent with:装清纯

196.put it on vibrant:调成振动

197.take some sense into you:调教调教你

198.remarkable and high-achieving:有卓越成就的(Sheldon讽刺Penny没学问时)

200.hungover:宿醉(Sheldon他妈)

201.ransack our home:洗劫我们家(Sheldon他们家里被洗劫那集)

202.bludgeon us to death:把我们给打死(Leonard 说Penny的第N位男友)

203.I’m the master of my badder:我能控制我的膀胱(这么经典的当然是Sheldon的)204.backup power supply:备用电池(貌似第一季中spare 也可以指备用的东西)205.sleep continue to elude me:我还是睡不着

206.born and rasied:土生土长的

207.forfeit the award:放弃奖项

208.ego-boost:自我意识膨胀

209.trample me to death:把我踩死

210.stage fright:上台恐慌(Sheldon打死都不上台那集)

211.I am a little low on money:我有点缺钱

212.noise-cancelling earphone:消音耳机

213.female jibber jabber:女性之间的闲谈

214.brainteaser:脑筋急转弯

215.they can't funtion with me:他们不能没有我(Sheldon很大言不惭的)

216.I‘m on a cloud:我飘飘然了

217.mind-numbing:麻木的

218.heart rate is elevated:心跳加速

219.dot the I's and cross the T's:得寸进尺

220.knock yourself out:请自便

221.plus-size:特大号

222.dust the cherry with sugar:在樱桃上散一点糖223.I wronged you:我对不起你

224.escape the miasma of guilt:逃离自责的深渊225.on a different note:另外

226.drive up the price:抬高物价

228.a shitty job:很糟的工作

229.show a little class:显示出一点风度

230.get laid:与某人亲热(或者不止)

231.overextended:入不敷出

232.Good pep talk:振奋人心的讲话

233.always stay in the middle of the pack:畏首畏尾234.have a little subtlety:机灵点

235.loose things up:活跃气氛

236.It’s packed:挤满了人

237.let sb.sober up:让某人醒酒

238.I‘m no stranger:我不是外人

239.sex appeal:性吸引

240.stalk sb.:跟踪某人

241.You catch me out:你抓到我了

242.put me off:让我分心

244.skip over:跳过

245.brainwash:洗脑

246.off track:离题了

247.face-saving way:留情面

248.stand up to sb:反抗某人

249.cover for me :掩护我

250.hollow dream:空虚的梦(Raj)

https://www.wendangku.net/doc/f52184082.html,mb kabab:羊肉串

252.heat exhaustion:中暑

253.indoctrinate sb.with:用。。来教导某人

255.vomit on and off:呕吐不止(Amy亲完Sheldon)256.girl stick up for each other:女孩们互相为彼此打气257.mutitasker:一心多用的人

259.crack down pressure:被压力压垮

261.Make money on it :赚了

262.good call:说得好

264.put a lot of thought:想了很多

265.drop it :别再说了

266.grinding poverty:太穷了

267.flash through my mind:在我的脑海中显现

268.the acting bug never end:对表演的热爱从来没有减轻

269.out of nowhere:无缘无故

270.sought-after:吃香

271.dream catcher:追梦人

272.remote possibility:可能性很小

273.a blink of an eye:眨眼间

274.strapless:无肩的

275.I'm a ball:我很厉害

276.Let’s talk numbers:我们来谈价钱吧

277.That was a dig at me:中伤了我

278.get on your feet:准备好

279.after the early happey glow,the nerves begin to set in:早期的欢乐过后就是冲突280.play dirty:玩阴的

282.tie the knots:喜结连理

283.dance off:斗舞

284.read your mind:知道你在想神马

285.I have feelings:我有情绪

286.you nailed it:你说对了

287.She is so bendy to me:她总是屈服于我

288.get all buddy-buddy with sb:于某日称兄道弟

289.pep squad:拉拉队

291.hit her up:打电话给她

292.slam on the keys:在键盘上试镜敲打

293.take side:分帮结派

294.have the nerve to do:有勇气

295.do not have a spine:软骨头

296.people-please way through life:通过取悦别人而生存297.you settle:你总是将就

298.sleep with one eye open:提心吊胆的过日子

300.screw up your make-up:把妆弄坏了

301.a huge wake-up call:一个即时的提醒

302.get into this mess:掺和这个

303.I was branded for life:一生都被贴了标签

304.hatch a plan:孕育一个计划

305.throw a fit:大发脾气

306.they are a handful:真难搞

307.our menses are syncing up:我们月经同步了

308.overthink sth.:想多了

309.stuck in a dead-end job:被一个没完没了的工作捆住

310.sex is off the table:不可能了

311.chase me up a tree:追得我上了树

312.scare him off:把他吓走

313.hipster glass:时髦的眼镜

314.get cracking:开始吧

315.flush him down the toilet:把他冲下厕所(Sheldon对鸟)

316.ditch you:冷落你

317.you can ditch away:你忙你的

318.return the favor:还你人情

319.strick adherence to the literal:严格遵循字面意思

320.both tragic and hysterical:悲剧喜剧同时上演

321.way off:绝对没戏

322.a little cocky:有点自大

323.put sex back on the table:有戏了

324.off the top of my head:不假思索

325.replica of a movie prop:电影道具的复制品

326.fair enough:有道理

327.tough decision:艰难的抉择

328.that's pretty steep:真是狮子大张口(和comic bookstore的人砍价时)329.get the friend and family discount:亲友价

330.street smart:小聪明

331.mutually contradictory state:相互矛盾的状态

332.kudos:口头表扬

333.you sicken me:你恶心死了

334.cloying cliche:老套的反胃

335.catch my drift:理解我的意思

336.all system go:蓄势待发

337.something is bugging you:你有心事

338.what's are your thoughts on that:你怎么想

339.a floppy disk:一个软盘

340.take a moment:等一下

341.I've outgrown sth.:我对。。已经失去兴趣了

342.stock character:角色老套ludicrous plot:滑稽的情节

343.what a load of hooey:满嘴胡言乱语

344.dock:傻蛋

345.what kind of a schmuck play is that:你怎么可以装的这么蹩脚346.tenderhearted poet and crazy daredevil:温柔诗人和疯狂泼皮347.do sth.behind my back:背着我做什么事

348.soul mate:灵魂旅伴

349.you are missing out:你说错了

350.wall-to-wall fun:无所不在的欢乐

351.you are in for a treat:你有口福了

352.go off for a bite:出去吃饭

353.get them before they get us:先下手为强

354.what pain are you trying to cover up with alcohol:你为何借酒消愁

355.the tone is soothing:语气很安慰人

356.kick a men when he is down:趁人之危

357.go on a hunger strick:绝食

358.slide over there:闪一边去

359.foul mood:糟糕的心情

360.coldcolk him with my Bible:用圣经把他打晕(sheldon他妈说他)

361.you are on deck:你准备好

362.bootblack:擦皮鞋的

363.smarty-pants:自以为是的人

364.you take note:你注意

365.you are burning up:你发烧了

366.ghostly moan:阴森的叫声rattling of chains:铁链的响声witch's cackle:女巫的尖叫the trifecta of haunted house cliche:老套的鬼屋三元素

367.take a bow:该谢幕了

368.pass out in a puddle of its own urine:在自己的尿液上倒下

369.that was pretty droll:有点搞笑

370.enjoy your jape:享受你们的圣果吧

371.pester me about sth:用神马来烦我

372.poke fun at a milquetoast academic:吓到了一名胆小的学者

373.through and through:彻头彻尾

374.hit on you:泡你

375.sneak away:偷走

376.palm is a little sweaty:手心有点出汗

379.what does your gut tell you:你第一感觉是神马?

380.sexual fidelity:性忠诚

381.that’s really unsettling:有点混乱

382.pending nuptials:即将来临的婚事

383.hop on the bus:跳上车

384.this is all a ruse:这都是把戏

385.jackass:笨蛋

386.yes and no:这不好说

387.i'm looking at no one in particular:我没有针对某人(Sheldon损penny)388.she pop by to do sth:她来干。。

389.sweetheart neckline:鸡心领

390.my world is crumbling around me:我的世界要崩溃了

391.word on the street is :市面上说。。。

392.i was fooling myself:我在骗自己

393.that could stick in one's craw:那个让某人不爽

394.stroke your head:抚摸你的头

396.get your women in line:管好你们的女人

397.set things right:把事情搞对

398.frequenting an opium den:经常逛鸦片窑

399.couple of weirdos:一对怪人(Sheldon和Amy)

400.soul-sucking and ball-shriveling:灵魂恶心,胆小如鼠

401.I will ring it up:我去下单

402.professional standstill you are at:你所处的职业困境

403.parrot it back:鹦鹉学舌一样复述出来

404.the question is moot:这个问题毫无意义

405.impoverished peddler of picture books:穷困潦倒的买书商406.for the record:强调一下

407.get back to the problem at hand:回到要紧的问题上

408.what to do with a washed-up men:怎样对待一个失败的人409.turn that frown upside down:把眉头消去

410.fixate on a good-natured simpleton:关注与简单的人

411.get the foot cramp:脚抽筋

412.seems unlikely:不太可能啊

413.I guess it's plausible:可信了

414.make him way in America:在美国生存

415.flaunt our happy relationship:炫耀我们的感情

416.have a keen insight into the human heart:对人心观察敏锐、

417.a very vengeful person:报复心很强的人

418.place my order:点餐

419.we killed the bottle:我们又干掉了一瓶

420.little vixen:小狐狸精

421.he left me in charge:他留我看店

422.you unfriended me:你取消和我好友关系

423.make my own potpourri:整理我的个人文集

424.swat at each other:相互打斗

425.baffling dalliance:厮混

426.don't patronize me:别安慰我了

427.alter the paradigm of our relationship:改变我俩的关系模式428.here and after known as:以下简称为

429.hand-holding:牵手

430.get a splinter:手滑烂了

431.the crap he pulled on me:当初欺负我的那些把戏

432.take all the credit:都归功与我

433.have a firm grasp on sarcasm:对讽刺不在行

434.doozy:异乎寻常的东西

435.uncoordinated nature:不协调的本性

436.congenital lack of masculinity:先天缺失男子气概

437.I platonically support you:我在精神上支持你

438.You picked on me a little bit:你欺负我

生活大爆炸经典台词

生活大爆炸经典台词 导读: 生活大爆炸经典台词 1、Well, today we tried masturbating for money. 嗯,今天我们尝试手淫是为了钱。 2、Yes, it tells us that you participate in the mass cultural delusion that the sun's apparent position relative to arbitrarily defined constellations at the time of your birth somehow affects your personality. 是的,它告诉我们,你参与的群众文化有个错觉,以为太阳的视位置相对于任意星座的定义你的出生,在某种程度上影响你的人格。 3、You did not “break up”with Joyce Kim. She defected to North Korea. 你没有与乔伊斯·金“分手”。她叛逃到北韩。 4、Ah gravity, thou are a heartless bitch. 啊,地心引力,你是一个无情无义的婊子。 5、Explain to me an organizational system where a tray of flatware on a couch is valid. I'm just inferring that this is a couch, because the evidence suggests the coffee table is having a tiny garage sale. 向我解释一个组织系统,在那里一盘扁平餐具在沙发上是有效

生活大爆炸经典台词

1. Howard is teaching Sheldon Chinese. Howard: You know, I'm really glad you decided to learn Mandarin. Sheldon: Why Howard: Once you're fluent, you'll have a billion more people to annoy instead of me. 霍华德:话说,你终于要学普通话了我还真高兴。 谢耳朵:为嘛 霍华德:等你说顺溜了,有十多亿中国人民等着你去烦,你就不用来烦我了。 2. Sheldon: Scissors cuts paper, paper covers rock, rock crushes lizard, lizard poisons Spock, Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors.

谢耳朵:剪刀剪纸,纸包石头,石头砸蜥蜴,蜥蜴毒死斯巴克,斯巴克击碎剪刀,剪刀砍断蜥蜴,蜥蜴吃了纸,纸反驳斯巴克,斯巴克蒸发石头,最后就是一直都那样的,石头硌坏剪子。 3. If the correct way to do it is the wrong way, then I yield. 如果胡来才是正确的方法的话,那我闭嘴。 4. I thought she was a highly evolved creature of pure intellect, like me. But recent events indicate that she may be a slave to her baser urges. 我以为她是个高度进化的纯高智商物种,就像我。而最近的事件表明她也许不过是个屈服于低级欲望的生物。 5. Sheldon: Why are you crying Penny: Because I'm stupid! Sheldon: That's no reason to cry. One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad. 谢耳朵:你为嘛哭呢 佩妮:因为我太傻了! 谢耳朵:这可不是什么好理由。大家都是因为伤心才哭嘛。比方我吧,我总为别人太傻哭,因为人家愚蠢搞得我很伤心。 6. Raj: I don't like bugs, okay They freak me out. Sheldon: Interesting. You're afraid of insects and women. Ladybugs must render you catatonic. Raj:我不喜欢虫子行了吧吓得我半死。 谢耳朵:有意思。你害怕虫子,还有女人。要见着个花大姐准让你神经分裂了。 7. What’s life without whimsy 不为无益之事,何以遣有涯之生 8. In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration. In the summer, it’s directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there and there. It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation nor so far wide as to create a parallax distortion.

生活大爆炸第一季台词(中英文对照)14

看生活大爆炸学英语The Big Bang Theory 第1季14集:The Nerdvana Annihilation -Sheldon: This sandwich is an unmitigated disaster. I asked for turkey and roast beef with lettuce and Swiss on whole wheat. unmitigated: 绝对的,十足的disaster: 灾难turkey:火鸡roast:烤肉,烘烤 lettuce:莴苣swiss:瑞士奶酪whole wheat:全麦 这个三明治真是太失败了,我点了土司夹火鸡肉和烤肉和莴苣还有瑞士奶酪 -Rajesh: What did they give you? 他们送给你的是什么? -Sheldon: Turkey and roast beef with Swiss and lettuce on whole wheat. 火鸡肉和烤肉和瑞士奶酪还有莴苣 It's the right ingredients, but in the wrong order. In a proper sandwich, the cheese is adjacent to the bread to create a moisture barrier against the lettuce. ingredient:要素,配料adjacent: 邻近的,紧靠的moisture:水分barrier:障碍 成分虽然是对的但顺序不对啊。正宗的三明治奶酪应涂在土司和莴苣之间,防止土司被莴苣弄潮湿 They might as well have dragged this thing through a car wash. might as well:或许drag:拖拉 真怀疑他们是不是把三明治在洗车房洗过一遍了 -Rajesh: I don't believe it. 不太可能吧 -Sheldon: I know. It's basic culinary science. culinary:烹饪的 是啊做三明治是厨艺基础的基础 -Leonard: Some guy is auctioning off a miniature Time Machine prop from the original film, and no one is bidding on it. auction off:拍卖,竞卖miniature:小规模的prop:支柱,支架bid on:出价,投标 有人在网上拍卖迷你时间机器,那可是原版电影的仿制品但是没有人在竞拍 -Howard: A time machine from the movie The Time Machine? 时间机器电影里的时间机器? -Leonard: No. A time machine from Sophie's Choice 不是,是"苏菲的抉择"里的时间机器 -Rajesh: Boy, Sophie could have used a time machine in that movie. Did you see it? It's rough. rough:粗糙的,粗暴的 哥们苏菲可是在那部电影里用过时间机器你们见过它么? 挺猛的 -Howard: Oh, that's cool. 哦看起来好酷啊 -Rajesh: It's only $800? 只有800块? -Leonard: Yeah. And that's my bid. bid: 竞标 是啊那是我的竞标价

生活大爆炸谢耳朵经典中英文台词

Sheldon: In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and yet not so close as to cause perspiration; 冬天的时候,这个地方离电暖器最近,很暖和,也不会很热到直流汗。 In the summer, it's directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there, and there. 夏天的时候,这里又刚好可以吹过堂风,是来自这扇窗户和那扇的。 It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation, nor so far wide as to create a parallax distortion. 而且坐这里看电视的角度,可以直接看,又不会影响谈话,不会太远,不至于造成脖子过分扭曲。 I could go on, but I think I've made my point. 我可以继续,我想我已经说明白了。 Forget? You want me to forget?This mind does not forget. I haven't forgotten a single thing since the day my mother stopped breastfeeding me. 别老记着? 这能忘得掉吗? 我这脑子啥东西忘得掉啊! 从我妈给我断奶后我就没忘掉过一件事 Notify the editors of the Oxford English Dictionary. The word "plenty" has been redefined to mean "two." "许多"现在被重新定义为"两个" Sheldon,you are a smart guy. Sheldon,你是个聪明人 You must know... - I'm "smart"? 你得知道- 我是"聪明人"? I'd have to lose 60 IQ points to be classified as "smart." 要被归为"聪明人" 我得去掉60点智商才行 You've given me an obligation. 你给了我一份责任 Don't feel bad,Penny,it's a classic rookie mistake. My first Hanukah with Sheldon,he yelled at me for eight nights. 别太郁闷Penny,一般新手都会犯这个错误。我和Sheldon过的第一个光明节他吼了我八夜 Sheldon: Why are you crying?你为嘛哭呢? Penny: Because I'm stupid! 因为我太傻了! Sheldon: That's no reason to cry. One cries because one is sad. For example, I cry because others are stupid, and that makes me sad.这可不是什么好理由。大家都是因为伤心才哭嘛。比方我吧,我总为别人太傻哭,因为人家愚蠢搞得我很伤心 If I've learned anything from British televishion shows on PBS, it's that servants dine downstairs with their own kind. 要说我从PBS台的英剧里学到什么的话,那就是仆人和他的同伴们都是坐楼下吃饭的。 It's just that all the years I've known him, he's never had the opportunity to receive my admiration. 只是认识他这么久,他从没被我表扬过。 Scissors cuts paper, paper covers rock, rock crushes lizard, lizard poisons Spock, Spock smashes scissors, scissors decapitates lizard, lizard eats paper, paper disproves Spock, Spock vaporizes rock, and as it always has, rock crushes scissors. 剪刀剪纸,纸包石头,石头砸蜥蜴,蜥蜴毒死斯巴克,斯巴克击碎剪刀,剪刀砍断蜥蜴,蜥蜴吃了纸,纸反驳斯巴克,斯巴克蒸发石头,最后就是一直都那样的,石头硌坏剪子。 I thought she was a highly evolved creature of pure intellect, like me. But recent events indicate that she may be a slave to her baser urges.

有关猴子的英语演讲PPT

good morning everyone ! i?m pleasure to be on the stage and bring you a speech ! and my topic is we are young . last week we have learned an article by bertrand russell . these is a sentence touched to me .“most people ,when they are left free to fill their own time according to their choice , are at a loss to think of anything sufficiently pleasant to be worth doing . ” i fell into deeply thought because sometimes i will face this situation too . then i thought why . why i am the most people ? suddenly , some words appear in my mind . “ youth is the season of dreams of flying ! ” yes , we are young ! our mind should be filled with dreams and know where is our dream , how to achieve her ! but why i am not ! perhaps there is so much temptation in our life that we will be disoriented . but now i know we are young and the dreams of youth are invincible ! imagine this , if we have a dream and know where is her , how to get her . are we still don?t know what we should do ? so , do you have think about this problem ? let me give you a few examples to look at how others treat their dreams . arnold schwarzenegger , everyone knows him . he is the one knows what he really wants . when he is a 15 years old boy , he want to be the champion of world bodybuilder . then , he train himself five hours a day . at 20 years old, he became the youngest ever word bodybuilder champion . then he wants to be a actor . but everyone told him it?s impossible . they said: are you kidding me . hear your accent, as long as you have the strange accent, you can?t be an actor . but he is never give up ! he also spent five hours a day in actor courses, pronunciation courses ,remove accent course and so on . all the things you can imagine, he have to do . finally, he did ! he get more than $ 30 million paycheck in the film terminator iii, the highest in the history of the paycheck. he knows what is him realy want at every stage of his life . now he is the governor of california . next he may want to be the president of america . there are a lot of people can also stick to their dreams like edison , nobel and so on . they make their life is full of surprises and wonders . so , we are young , we have more time to create more wonders than they . we don?t have nothing pleasant to be worth doing . conversely ,there is too mach . so , let?s calm down and think about it . what is we realy want and where is our dream ? then hold on ! that?s all , thank you very much !篇二:生活大爆炸英文演讲ppt 角色介绍 today,i want to introduce my favorite tv show, it called the big bang theory. there being hit in the seasonnine.theseareposters of the first season to season seven. set in pasadena, california, the show is centered on five characters: two roommate caltech(加州理工)geniuses, experimental physicist leonard hofstadter and theoretical physicist sheldon cooper; their neighbor across the hall penny, an attractive blonde waitress and aspiring actress; and leonards and sheldons equally geeky and socially awkward co-workers and friends howard wolowitz, an aerospace engineer and a non-phd from jpl, and rajesh koothrappali, a particle astrophysicist postdoc also working at caltech. leonard is an experimental physicist with an iq of 173 who received his ph.d. when he was 24 years old. he’s parents are all scientists. he shares an apartment with colleague and friend sheldon cooper. the writers immediately implied a potential

生活大爆炸经典语录摘录

BIG BANG THEORIES S01E01 PENNY: So what do you guys do for fun around here? SHELDON: Today we tried masturbating for money. LENOD: Make yourself at home. PENNY: Holy smokes. SHELDON: LEONARD cannot process corn. PENNY: On top of everything else, I’m all gross from moving. LENOD: I’m not going to engage in hypothetical here. That’s not to say that if a carnal relationship were to develop. H: it’s before he became a creepy computer voice. S: Leonard has a lady over. S: Technically, that would be coitus interrupts. S:You think with your penis. H:He’s kind of a nerd. S: it’s just a privilege to watch your mind at work. I don’t know what your odds are in the world as a whole. S01E02 Basic words: Epinephrine 肾上腺 Puffy 肿胀 (拓展词puff 得意、泡芙、膨胀) Swell极好的,一流的,n.浪涛v.肿胀,鼓起,增长 Carbohydrate 碳水化合物 Pathology 病理学 Swoosh 嗖嗖声 Rife 普遍的,流行的,充斥的

生活大爆炸剧情

1. 帮Penny拿电视事件。 2. Leonard和Sheldon帮penny搬家具,后帮Penny整理房间事件。 3. Leonard想和leslie发展感情失败,抑郁,后和Penny约会事件。 4. Sheldon被炒事件。(luminous fish) 5. Leonard和leslie ONS,Sheldon不知所措事件。 6. 万圣节舞会事件。(多普勒效应) 7. Penny朋友和Howard**。penny玩光晕。中餐馆点菜事件。(Penny借宿L&S的公寓) 8. 鸡尾酒事件。(Raj相亲) 9. 物理发表会事件。(意念爆头、远程灯控及四川男生) 10. Penny唱歌引起的Sheldon撒谎事件。(Sheldon的“堂弟”) 11. Sheldon感冒事件。 12. Sheldon嫉妒15岁棒子事件。 13. 物理碗比赛事件。 14. 时光机事件。(Sheldon的莫洛克人梦) 15. Sheldon的twin sister (姐姐/妹妹)来了事件。 16. Leonard的生日派对事件。 17. Sheldon学中文事件。Leonard和Penny正式约会。(薛定谔的猫) S2 1. Sheldon保守秘密四处搬家事件。(叠衣板) 2. Leonard和leslie在家约会,Sheldon玩超级玛丽事件。 3. Penny的网游瘾事件。(sheldor & afk) 4. Raj发现行星事件。(Sheldon的诡异笑容) 5. Sheldon学车事件。 6. Sheldon的女粉丝事件。(有丝分裂) 7. Sheldon和penny杠上了事件。(klingon拼字& ANTM、mua-ha-ha) 8. Leonard和医生Stephanie的date,Howard的火星车事件。(剪刀-石头-布-蜥蜴-斯波克) 9. Sheldon想促进Leonard和医生的关系事件。 10. 关于Leonard和医生的同居事件。(slow down & 分手了oh yeah) 11. 圣诞节礼物事件。(Sheldon和penny的拥抱) 12. Howard被Penny打击事件。机器人对决。 13. Sheldon交朋友事件。(攀岩恐高症) 14. Sheldon借钱给Penny及Leonard帮Penny向前男友讨债事件。(Sheldon给Leonard的颂歌) 15. Leonard的妈妈来了事件。(L和P XX未遂,Sheldon找到同类了) 16. Howard被leslie用XX操控。Penny用彩弹枪弄脏Sheldon的座位事件。 17. Raj和Howard在火车上泡summer事件。Sheldon让Penny帮忙找u盘事件。(moon pie) 18. Sheldon帮penny做Penny blossoms头饰生意事件。(激光障碍特工象棋、Radiohead、咖啡致high) 19. 新美女邻居搬来,Penny吃醋事件。 20. Penny与漫画店男date,H、L、R泡吧事件。 21. Howard被leslie甩,和L、R去拉斯维加斯,Sheldon忘带钥匙被迫和Penny共处一室事件。 22. Penny和漫画男二次约会。大伙帮Howard修太空厕所事件。 23. 四人去北极度夏,Penny惜别Leonard事件。(bazinga、Sheldon和Penny对着敲门XD)

生活大爆炸经典中英文台词

生活大爆炸经典台词整理 -Shel d on: In the winter, that seat is cl ose enough to the radiator to remain warm, 冬天的时候,这个地方离电暖器最近,很暖和, and yet not so cl ose as to cause perspiration; 也不会很热到直流汗。 in the summer, it's directly in the path of a cross-breeze created by opening wind ows there, and there. 夏天的时候,这里又刚好可以吹过堂风,是来自这扇窗户和那扇的。 It faces the tel evision at an angl e that is neither direct, thus discouraging conversation, 而且坐这里看电视的角度,可以直接看,又不会影响谈话, nor so far wid e as to create a parall ax distortion. 不会太远,不至于造成脖子过分扭曲。 I coul d go on, but I think I've mad e my point. 我可以继续,我想我已经说明白了。 别老记着? 这能忘得掉吗? Forget? You want me to forget? 我这脑子啥东西忘得掉啊! This mind does not forget. 从我妈给我断奶后我就没忘掉过一件事 I haven't forgotten a single thing since the day my mother stopped breastfeeding me. - 那天是周二下着毛毛雨- 好了... - It was a drizzly Tuesday. - Okay... 你哭什么 Why are you crying? 我哭我自己蠢啊 Because I'm stupid! 那也没理由哭啊 That's no reason to cry. 人只有悲伤的时候才该哭 One cries because one is sad. 比如说其他人都太蠢我感到悲伤 For example, I cry because others are stupid 所以我才哭 我和许多女生交往过 Well,I've dated plenty of women. Joyce Kim还有Leslie Winkle... There was Joyce Kim... Leslie Winkle... 通知牛津英语词典的编辑们

以《生活大爆炸》为例从言语行为理论角度分析美剧中的双关语

最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作 1 A Comparative Study of Chinese and English Humor 2 中西婚礼风俗对比 3 Social Causes for Tess’s Tragedy 4 Analysis of the Symbolic Meanings of the Major Characters in Moby Dick 5 Application of Constructivism to Task-based Reading Teaching in Senior High School 6 古诗英译中意象与意境的处理 7 《人鼠之间》中两主人公乔治和雷尼的对比分析 8 文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q 799 75 79 38 9 Pragmatic Differences of Politeness in Intercultural Communication Between English and Chinese 10 A Comparison of the English Color Terms 11 《都柏林人》——一座城市的精神瘫痪 12 On the Disillusion of Gatsby's American Dream 13 观音与圣母之比较 14 李清照词英译研究 15 《缅湖重游》之语义分析 16 论“老友记”中的幽默翻译 17 分析内战对《飘》中斯佳丽的影响 18 国际商务中的跨文化沟通 19 从纽马克的交际翻译和语义翻译理论论英语新闻标题的翻译 20 浅析女性主义在薇拉﹒凯瑟作品中的表现 21 《紫色》中“家”的解读 22 A Study of Stylistic Features and Translation of Journalistic English 23 《人鼠之间》中两主人公乔治和雷尼的对比分析 24 The Joy Luck Club-A Bittersweet Picture of Chinese-Americans across Two Generations 25 浅析《美国的悲剧》中克莱德的悲剧命运 26 中英道歉语的比较分析 27 中国民俗词语汉译英初探 28 从东西方文化差异视角看动物词汇的翻译 29 从模因论角度研究中文新闻标题中的流行语 30 论《茶花女》中女主人公玛格丽特的女性魅力在男权主义下的体现 31 简析《卡斯特桥市长》中亨查德的悲剧命运 32 A Study of the Differences between Chinese and American Business Etiquette 33 On Chinese-English Translation of Public Signs: Problems and Suggested Solutions 34 A Comparison of the English Color Terms 35 家庭教育对保罗的影响:品读《儿子与情人》 36 On the Sufferings of the Protagonists in Wilde’s Fairy Tales from the Aesthetic Perspective 37 英语长句的理解和翻译 38 《呼啸山庄》的哥特式传统 39 奥巴马胜利演讲的语篇分析 40 The Analysis of the Tragic Fate of Tess in Tess of The D'Urbervilles 41 浅论中西文化差异及其对翻译策略的影响

美剧中那些励志的英文经典台词

美剧中那些励志的英文经典台词 Don't let your pride leave you all alone. 别让你的骄傲使你孤独一人。——《吸血鬼日记》 I used to think the worst feeling in the world was losing someone you love, but I was wrong. The worst feeling is the moment that you realize you've lost yourself. 之前我一直认为,世界上最悲伤的事情就是失去你深爱的人,但是我错了。世界上最悲伤的事情是你意识到,你迷失了自我。——《吸血鬼日记》 When you lose somebody, every candle, every paryer is not going to make up for the fact that the only thing that you have left is a hole in your life where that somebody that you cared about used to be. 当你失去一个人,每一支蜡烛,每一段祷告都不能改变这个事实,你仅有的只有忍受那个你在意的人曾在你心里居住的地方变成一个洞。——《吸血鬼日记》 I will start fresh. 我要重新开始,做全新的自我。——《吸血鬼日记》 Trust is earned. 信任是要靠行动争取的。——《吸血鬼日记》 I met a girl.We talked,and it was epic. But then the sun came up and reality set in.Well,this is reality.Right here. 我遇到一个女孩,我们聊天,就像诗一样美好。但是当太阳升起,现实的生活开始...是的,这就是现实,就在这里。——《吸血鬼日记》 If it feels easy, don't do it. Don't let the world spoil you. 不要选择轻松的那条路。别让这个世界惯坏你。——《行尸走肉》 Better not to ignore the past but learn from it instead. Otherwise, history has a way of repeating itself. 最好不要忽略过去,而是从中得到些教训,否则历史会不断重复上演。——《绯闻女孩》The Transformers teach us that things are not always what they appear to be. 变形金刚的故事告诉我们,事情的真相往往与其外在表现不同。——《生活大爆炸》My dear, when tragedies strike, we try to find someone to blame. In the absence of suitable candidate, we usually blame ourselves. 亲爱的,当悲剧降临,我们总想把责任归咎于他人。如果无人可以指责,我们往往责备自己。——《唐顿庄园》 If your gods are real and if they are just, why is the world so full of injustice? 如果你的神真的存在,如果他们真的公正,那为何世上尽是不公之事?——《权力的游戏》 小李子获奥斯卡影帝感言全文:附语言点精析 Leonardo DiCaprio finally won his first Oscar for his portrayal of Hugh Glass in The Revenant, and he delivered a powerful message about climate change while accepting his award on Sunday night.莱昂纳多·迪卡普里奥最终因在《荒野猎人》中饰演休·格拉斯获得了第一个奥斯卡小金人,他在周日晚上的一番领奖词提到了气候变化,并传递了满满的正能量。 “The Revenant was a product of the tireless effortsof the unbelievable cast and crewI got to work alongside.”

生活大爆炸台词 第一季 13集

13 [Howard]: Ooh, new more details about the new Star Trek film. There's going to be a scene depicting Spock's birth. [Raj]: I'd be more interested in a scene depicting Spock's conception. [Sheldon]: Oh, please. For Vulcans, mating, or, if you will, Pon farr... it's an extremely private matter. [Leonard]: Still, I'd like to know the details, his mother was human, his father was Vulcan, they couldn't just conceive. [Howard]: Maybe they had to go to a clinic. Can you imagine Spock's Dad in a little room w ith a copy of Pointy Ears and Shapely Rears? [Raj]: How come on Star Trek everybody's private parts are the same? No alien lady ever told Captain Kirk“Hey, get your thing out of my nose”. [Penny]: Hi. Can you help me? I was writing an e-mail and the “a” key got stuck, now it's just going…a aaah. [Leonard]: What'd you spill on it? [Penny]: Nothing. Diet Coke. And yogurt. And a little nail polish. [Leonard]: I'll take a look at it. [Howard]: Gentlemen, switching to local nerd news, Fishman, Chen, Chaudur y and McNair aren't fielding a team in the university Physics Bowl this year. [Leonard]: You're kidding. Why not? [Howard]: They formed a barbershop quartet and got a gig playing Knott's Berry Farm. [Penny]: Wow, so in your world, you're like the cool guys. [Howard]: Recognize. [Leonard]: This is our year, with those guys out, the entire Physics Bowl will kneel before Zod. [Penny]: Zod? [Howard]: Kryptonian villain, long story. [Raj]: Good story. [Sheldon]: Count me out. [Leonard]: What? Why? [Sheldon]: You want me to use my intelligence in a tawdry competition? Would you ask Picasso to play Pictionary? Would you ask Noah to play Boggle? Would you ask Jacques Cousteau to play Go Fish? [Leonard]: Come on, you need a four-person team. We're four people. [Sheldon]: By that reasoning we should also play Bridge, hold up a chuppah and enter the Olympic bobsled competition. [Penny]: Ha-ha, tickets to that, please. [Leonard]: Sheldon, what? Do I need to quote Spock's dying words to you? [Sheldon]: No, don't. [Leonard]: “The needs of the many...outweigh the needs of the few...” [Sheldon]: “…Or the one”. Damn it, I'll do it. [Raj]: Okay, first order of Physics Bowl business, we need a truly kick-ass team name. Suggestions? [Howard]: How about the Perpetual Motion Squad? It's beyond the laws of physics, plus a little heads-up for the ladies. [Leonard]: The ladies? [Howard]: Perpetual Motion Squad... we can go all night. [Raj]: I like it. [Sheldon]: I don't. Teams are traditionally named after fierce creatures, thus intimidating one's opponent. [Raj]: Then we could be the Bengal tigers. [Sheldon]: Poor choice. Gram for gram, no animal exceeds the relative fighting strength of the army ant. [Raj]: Maybe so, but you can't incinerate a Bengal tiger with a magnifying glass. [Leonard]: Let's put it to a vote, all those in favor... [Sheldon]: Point of order, I move that any vote on team names must be unanimous, no man should be forced to emblazon his chest with a Bengal tiger when common sense dictates it should be an army ant.

相关文档
相关文档 最新文档