文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 呼啸山庄 故事梗概 中英文

呼啸山庄 故事梗概 中英文

呼啸山庄 故事梗概 中英文
呼啸山庄 故事梗概 中英文

《呼啸山庄》简介

1801年,洛克乌先生来到山庄拜访希克厉先生,要租下他的画眉山庄,希克厉先生对他很粗暴,还有一群恶狗向他发起进攻。但他还是又一次造访希克厉先生,他遇到了行为粗俗,不修边幅的英俊少年哈里顿恩肖,和貌美的希克厉先生之子的遗孀。由于天黑又下雪希克厉先生不得不留他住了下来,夜里他做了一个奇怪的梦,梦见树枝打在窗齿打碎玻璃,想折断外头的树枝,可手指却触到一双冰凉的小手,一个幽灵似的啜泣声乞求他放她进来。她说她叫卡瑟琳·恩萧,已经在这游荡了20年了,她想闯进来,吓得洛克乌失声大叫。希克厉先生闻声赶来,让洛克乌出去,他自己扑倒在床上,哭着叫起来:“卡茜,来吧!啊,来呀,再来一次!啊,我心中最亲爱的!卡瑟琳,最后一次!”可窗外毫无声息,一阵冷风吹灭了蜡烛。

第二天,洛克乌先生来到画眉山庄,向女管家艾伦迪恩问起此事,女管家便讲了发生在呼啸山庄的事情。

呼啸山庄已有300年的历史,以前的主人欧肖夫妇从街头捡来一个吉普赛人的弃儿,收他做养子,这就是希克厉。希克厉一到这家就受到才先生的儿子享德莱的欺负和虐待,可享德莱的妹妹卡瑟琳却与希克厉疯狂地相爱了。

老主人死了之后,已婚的享德莱成了呼啸山庄的主人。他开始阻止希克厉和卡瑟琳的交往,并把希克厉赶到田里去干活,不断地差辱他,折磨他,他变得不近人情,近乎痴呆,卡瑟琳也变得野性十足。

一次,他们到画眉山庄去玩,卡瑟琳被狗咬伤,主人林敦夫妇知道她是欧肖家的孩子,就热情地留她养伤,而把希克厉当成坏小子赶跑了。卡瑟琳和林敦的儿子埃德加、女儿伊莎贝拉成了好朋友。卡瑟琳住了五个长星期回来后,变成温文尔雅,仪态万方的富家小姐。当他再次见到希克厉时,生怕他弄脏了自己的衣服。希克厉的自尊心受到了伤害,他说:“我愿意怎么脏,就怎么脏。”他发誓要对享德莱进行报复,他心中的野性和愤恨全部对准享德莱。

1778年6月,享德莱的妻子生下哈里顿恩肖后因肺病死去,亨德莱受了很大的打击,从此变得更加残忍,更加冷酷无情。卡瑟琳徘徊于希克厉和埃德加的爱情之间,她真心爱希克厉,但又觉得与一个仆人结婚,有失身份。当埃德加向她求婚时,想到他的漂亮和富有,便答应了。但在她灵魂深处,非常明白自己错了,便向女仆艾伦迪恩吐露真情:“我对埃德加的爱像树林中的叶子,当冬季改变树木的时候,随之就会改变叶子。我对希克厉的爱却像地下永久不变的岩石……我就是希克厉!他无时无刻不在我心中,并不是作为一种乐趣,而是作为我的一部分。”

希斯克里夫不巧听到了她们对话的前半部分,痛苦万分,当夜离开了呼啸山庄,卡瑟琳因希克厉的离去而大病一场。后来林敦夫妇相继得热病而死,在他们死后三年,卡瑟琳同埃德加结婚了。

数年后,希克厉突然出现在画眉山庄,这时他已经长成了一个萧洒英俊而又很有钱的青年。卡瑟琳见到他时欣喜若狂,他意味深长地说:“我只是为了你才奋斗的”。他经常出入于画眉山庄,这使伊莎贝拉发疯似的爱上了他。他为了报复整夜整夜地和享德莱打牌、喝酒,慢慢地使他破了产,最后把整个庄园抵押给希克厉。尽管卡瑟琳想尽办法想挽回希斯克里夫的感情,但他还是和伊莎贝拉结婚了,婚后以虐待伊莎贝拉来发泄自己的仇恨。

此时卡瑟琳正值临产,希克厉趁埃德加不在,进入了画眉山庄,他死命地抱住卡瑟琳,悲切地叫道:“啊,卡茜,啊,我的命!我怎能受得了哇!……”卡瑟琳着说:“如果我做错了,我会因此而死,你也离开过我,但我宽恕了你,你也宽恕我吧!”希克厉答道:“这是难以办到的,但我饶恕你对我做的事。我可以爱害了我的人,可是害了你的人,我又怎么能够饶恕他呢?”他们就这样疯狂地拥抱着,互相不知是深爱还是怨恨。

直到埃德加回来后,他们才分开,卡瑟琳再也没有醒来。当天夜里,她昏迷中生下一个女孩便死去了。希斯克里夫整夜守在庄园里,当得知凯瑟琳死了,他用力地把头撞在树干上,“天啊!没有我的命根子,我不能活下去呀!”几个月后享德莱死了,希成了呼啸山庄的主人。他把享德莱的儿子哈里顿培养成一个粗野无礼,没有教养的野小子。伊莎贝拉忍受不了丈夫的虐待,逃到伦敦附近,在那儿生了一个儿子取名林敦。

12年后林敦已长成一个少年,但病弱不堪,卡瑟琳的小女儿也已长成一个美丽的少女,希斯克里夫虽不喜欢林敦,他还是趁小卡瑟琳的父亲病危之际,把小卡瑟琳接到呼啸山庄,逼迫她和林敦结婚,因为他要“胜利地看见我的后代堂皇地作为他们产业的主人,我的孩子用工钱雇他们的孩子种他们的土地”。

几个月后,埃德加也死了,希克厉作为小卡瑟琳的父亲搬进了画眉山庄。不久林敦也死了,小卡瑟琳成了年轻的寡妇。

小卡瑟琳和哈里顿就像当年的希克厉和卡瑟琳一样,希克厉疯狂地阻止他们的来往,当她抓住小卡瑟琳想打她时,他从她的眼睛里看到了卡瑟琳的影子,而此时的哈里顿不正是当年的自己吗!他变得更孤独了,他渴望着和卡瑟琳的孤魂在一起。连续几天他不吃不喝,在沼地里游荡,回来后把自己关在卡瑟琳住过的房间里,第二天,人们发现他死了。

他死后被埋在卡瑟琳的墓旁,小卡瑟琳终于和哈里顿结婚了。

Wuthering Heights is Emily Bront?'s only novel. It was first publishe d in 1847 under the pseudonym Ellis Bell, and a posthumous second edi tion was edited by her sister Charlotte. The name of the novel comes from the Yorkshire manor on the moors on which the story centres. (As an adjective, wuthering is a Yorkshire word referring to turbulent w eather.) The narrative tells the tale of the all-encompassing and pas sionate, yet thwarted love between Heathcliff and Catherine Earnshaw, and how this unresolved passion eventually destroys both themselves

and many around them.

Now considered a classic of English literature, Wuthering Heights's i nnovative structure, which has been likened to a series of Matryoshka dolls, met with mixed reviews by critics when it first appeared. Tho ugh Charlotte Bront?'s Jane Eyre was originally considered the best o f the Bront? sisters' works, many subsequent critics of Wuthering Hei ghts argued that its originality and achievement made it superior. Wu thering Heights has also given rise to many adaptations and inspired works, including films, radio, television dramatisations, musicals an d songs (notably the hit Wuthering Heights by Kate Bush) and opera.

Wuthering Heights 》 is unique outstanding work that have no bury of quilt time, 《 Wuthering Heights》 , unique glorious work that has th e permanent art magic power.

I used more than a week to see finish 《Wuthering Heights 》 .I close the book, can not help marvel, this is long to reside the deep mount ain, almost never and outside and contiguous and single woman how can write a love such deep, hate thus deeply of novel?This whole lifeses all live in in the unfortunate world, standing alone lonely, have no laughter, have no friend's woman, how can write thus a the set be ri ch with the unique and run before sex of great work?In fact no matter how it is, ignore is because of why this very full of strange book o f the content, have already can let us comprehend the true meaning th at a lot of many people living!

When I enjoy in retrospect the deep content and essences of this book , I discover in 《Wuthering Heights》 I learned much more, among them another my emotional stirrings what to is most deep is its church th e dignity and minds that I keep the human nature of freedom.Regardles s we face the how rigorous challenge or how ruthlessness tests, we sh ould look forward to the freedom.

呼啸山庄英文内容简介

Wuthering Heights

Wuthering Heights is Emily Bront?'s only novel. It was first published in 1847 under the pseudonym Ellis Bell, and a posthumous second edit ion was edited by her sister Charlotte. The name of the novel comes f rom the Yorkshire manor on the moors on which the story centres (as a n adjective, wuthering is a Yorkshire word referring to turbulent weat her). The narrative tells the tale of the all-encompassing and passio nate, yet thwarted, love between Heathcliff and Catherine Earnshaw, a

nd how this unresolved passion eventually destroys them and many arou nd them.

Now considered a classic of English literature, Wuthering Heights'inn ovative structure, which has been likened to a series of Matryoshka d olls,[citation needed]met with mixed reviews by critics when it first appeared, with many horrified by the stark depictions of mental and physical cruelty.[1][2]Though Charlotte Bront?'s Jane Eyre was origina lly considered the best of the Bront? sisters' works, many subsequent critics of Wuthering Heights argued that its originality and achievem ent made it superior.[3]Wuthering Heights has also given rise to many adaptations and inspired works, including films, radio, television dr amatisations, a musical by Bernard J. Taylor and songs (notably the h it Wuthering Heights by Kate Bush), ballet and opera.

Characters

Heathcliff is the central male character of the novel. A foundling rai sed by the Earnshaw family, he forms a bond with his foster sister Ca therine Earnshaw and they share a passionate love, but it is founded on their sameness, of being different halves of the same soul, rather than just a romance or some physical attraction. Meanwhile he nurses a bitter rivalry with his foster brother Hindley, who resents the pa rtiality his father shows Heathcliff and is cruel to him after his fa ther's death. The only time he truly showed love or emotion was when it had to do with Cathy. He runs away from the heights when he is app roximately sixteen (his age is unknown but he looks slightly older th an Cathy) and returns three years later, having mysteriously made his fortune, education and refinement. He is a brooding, vindictive man, and his anger and bitterness at Catherine's later marriage to their neighbor Edgar Linton sees him engage in a ruthless vendetta to destr oy not only his enemies but their heirs, a crusade that only intensif ies upon Catherine's death.

Catherine Earnshaw is Heathcliff's foster sister. She has dark brown e yes which are characteristic of her family. A free-spirited, wild, pa ssionate, and somewhat spoiled young woman, she returns Heathcliff's love entirely, but because Heathcliff had been made so low that if sh e married them they would become beggars, instead she chooses another , Edgar Linton, through which marriage she hopes to help Heathcliff a nd bring him back to the standing he would have had. Heathcliff leave s the Heights after overhearing that it would degrade her to marry hi m, and because of this she throws herself into a violent fit and is i ll for a while. When Edgar asks her to marry him she is about fifteen ; they are married three years after Edgar's father's death when she

is about eighteen, presumably when Edgar comes into his inheritance. When Heathcliff returns after those same three years she renews their friendship, which makes Edgar unhappy. Always on the edge of madness , her physical and mental health are destroyed by the feud between th em, and she descends into prophetic madness before dying in an angeli c state shortly after childbirth at about nineteen.

Edgar Linton is a childhood friend of Catherine Earnshaw's who later m arries her. His fair appearance, blonde hair and blue eyes, contrasts with Heathcliff's dark appearance. A mild and gentle man, if slightl y cowardly and distant, he loves Catherine deeply but is unable to re concile his love for her with her feelings for her childhood friend H eathcliff. This leads to a bitter antagonism with Heathcliff, and it is partly this which leads to Catherine's breakdown. He is well-manne red and gentlemanly but always remains something of a spoiled child. He is too afraid to fight Heathcliff and shows fear at the prospect, earning both Cathy's scorn and solidifying Heathcliff's contempt. Lin ton is incapable of competing with Heathcliff's guile and ruthless de termination across the decades, and his health fails him while still a relatively young man.

Isabella Linton is the younger sister of Edgar who becomes infatuated with Heathcliff. She fundamentally mistakes his true nature and elope s with him despite his apparent dislike of her. Her love for him turn s to hatred almost immediately, as she is ill treated both physically and emotionally and held captive against her will. When Heathcliff r eturns from the Grange after Cathy's death she taunts him and he resp onds by trying to attack her, but Hindley interferes and she escapes the Heights. She leaves for London after visiting Nelly at the Grange and gives birth to their son Linton Heathcliff about seven months la ter, whom she attempts to raise away from Heathcliff's corrupting inf luence.

Hindley Earnshaw is Catherine's brother and Heathcliff's other rival. Having loathed Heathcliff since childhood, Hindley delights in turnin g him into a rough servant upon inheriting Wuthering Heights, making him work the fields. However, his wife's death from consumption destr oys him; he becomes a self-destructive alcoholic and gambler and it i s this that allows Heathcliff, upon returning to Wuthering Heights, t o turn the tables and to buy the mortgage to Wuthering Heights which Hindley created because of his gambling debts, and to become its owne r.

Northern Yorkshire. In the foreground heaths.

Ellen (Nelly) Dean is, at various points, the housekeeper of both Thru shcross Grange and Wuthering Heights, and is the primary narrator of the novel, told through M. Lockwood's journal entries. She is Hindley 's, Heathcliff's and Cathy's foster-sister and servant, and is the sa me age as Hindley, seven years older than Cathy. Heathcliff genuinely likes her and is always glad to see her. She recognizes early on tha t Heathcliff is Catherine's true love and tries to dissuade her from the disastrous marriage to Edgar. Having been a disapproving witness and unwilling participant to many of the events between Heathcliff an d both the Earnshaw and Linton families for much of her life, she nar rates the story to Lockwood during his illness at the Grange. It is p resumed that she never married as she keeps the name Dean throughout her life. It could be considered that she is the true hero of the sto ry, and without her many of the events in the story would never have taken place; however, she is not the primary protagonist.

Linton Heathcliff is the son of Isabella and Heathcliff. He bears no p hysical resemblance to Heathcliff whatsoever and takes after his moth er completely, with big soft blue eyes, fair golden hair, and slightl y effeminate in appearance. However he has a certain petulance, cruel ty and selfishness, and exploits his ill health to get attention from others. He is a sickly child who grows up ignorant of his father unt il his mother's death when he is thirteen years old. He is forced to live at Wuthering Heights and grows into a bullied, trembling shadow of his father. Heathcliff arranges for him to marry his cousin Cather ine Linton so that he may inherit both the estates of Wuthering Heigh ts and Thrushcross Grange. He dies shortly after entering into the fo rced marriage.

Catherine Linton is the daughter of Catherine Earnshaw and Edgar Linto n. She inherits both her mother's free-spiritedness and dark eyes and her father's gentle nature, facial features and fair hair. Heathclif f takes advantage of her fundamental innocence and manipulates her in to marrying his own son, Linton. She has a strong affection for Linto n despite her father's and Nelly's attempts to keep her out of the re ach of Heathcliff's machinations, and never wavers in her friendship to him. Unaware of Linton's failing health, she is manipulated into t raveling to the Heights, where Heathcliff forces her to remain and ma rry his son before she returns home to her father, who is dying as we ll. Once she has become a captive of Wuthering Heights Heathcliff res orts to the same torture he applies to everyone against whom he bears a grudge; he is also violent towards her and cannot stand to have he r in the same room with him. As a result, she becomes harpyish and un friendly. When Nelly is allowed to move to the Heights she helps Cath

erine return back to her true nature and kindness. She later falls in love with her cousin, Hareton Earnshaw.

Hareton Earnshaw is the son of Hindley Earnshaw, who is adopted by Hea thcliff upon Hindley's death. He is described as a handsome rustic wi th the dark Earnshaw eyes, and bears a likeness to his aunt and fathe r. Heathcliff once saved his life; he caught him when Hindley acciden tally drops him off the banister of the staircase; however he regrett ed the act. Heathcliff spitefully turns Hareton into an illiterate se rvant and has him work the fields, much as Hindley once did to him. D espite this, Hareton remains strangely loyal to him, and considers hi m his father. Quick tempered and easily embarrassed, he falls in love with Catherine Linton early on, and despite her contempt for him is thus inspired to improve himself. He is the only person who mourns He athcliff upon his death.

Joseph is a servant of the Earnshaws and later Heathcliff. A bullying, lazy and snide man, he hates Heathcliff but is bound to serve Wuther ing Heights and the sense of duty he feels to Hareton, who he calls t he true master. Intensely religious, he is sanctimonious, self-righte ous and largely held in contempt by those around him. He speaks in th e traditional West Yorkshire dialect. This dialect was still used in the Haworth area up until the late 1970s, but there are now only port ions of it still in common use.[5]

Lockwood is the narrator of the novel. A newly-arrived tenant at Thrus hcross Grange at the beginning of the novel, he is intrigued by the c urious goings-on at Wuthering Heights, and persuades Nelly Dean to te ll him the story of what happened during a bout of sickness. Lockwood is apparently a wealthy, relatively young man who comes to regret no t approaching the younger Catherine Linton himself. Despite having a reserved manner and somewhat lofty ideals of himself, he is also a se nsitive and romantic soul who is deeply affected by the saga of Heath cliff and Catherine. It is inferred that he lives in London and retur ns there after his stay at the Grange.

Frances Earnshaw is the wife that Hindley married while away at colleg e. The fact that he did not tell his father suggests that Frances is not of high social standing. From her introduction she proves to be a kind woman to Nelly and Cathy but follows Hindley's example and disl ikes Heathcliff. While Hareton is an infant she dies from consumption , or tuberculosis, a fate shared by most of the Bront? sisters. She h ad shown symptoms of her illness ever since Hindley brought her to Wu thering Heights, but at that time Nelly did not know what to make of her violent bloody coughs and fear of dying.

Mr. Kenneth, the local doctor and drinking partner of Hindley. Kennet h often sees to the ill or dead characters: Cathy in her madnesses, F rances during childbirth and TB, Heathcliff and his early illness, Ed gar's final hours, and Hindley's death. Nelly tells Heathcliff that h e should send for Kenneth to tend to his ill son, but does not tell h im that Heathcliff's death is suicide by starvation. He also reports to Nelly that he saw Isabella leaving with Heathcliff.

经典英文电影台词100句

经典英文电影台词100句 美国电影学会于近日评选出了美国电影中的一百句最佳台词,《乱世佳人》的克拉克·盖博口中的“坦白说,亲爱的,我一点也不在乎”荣膺榜首。评选结果的影片涵盖面十分广泛,最早的可以追溯到1927 年的第一步有声片《爵士歌手》,最近的则是2002年的《指环王之双塔骑兵》。其中《乱世佳人》、《卡萨布兰卡》、《绿野仙踪》等经典老片在榜上占据了不止一席之位,而《卡萨布兰卡》凭借6句经典台词居首位。美国电影学会总监费斯登堡认为,这些经典的电影台词已经成为了美国语言文化的一个组成部分,评选的目的是为了重新激起人们对美国经典电影的热情。 1,Frankly,my dear,I don't give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939) 2,I'm going to make him an offer he can't refuse. 我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972) 3,You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am. 你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954) 4,Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939) 5,Here's looking at you,kid. 就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942) 6,Go ahead,make my day. 来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983) 7,All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950) 8,May the Force be with you. 愿原力与你同在。(《星球大战》1977) 9,Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

《呼啸山庄》英文读后感

《呼啸山庄》英文读后感 篇一:呼啸山庄英文 呼啸山庄英文读后感 In this summer, I read another book Wuthering Heights. Wuthering Heights is written by Emily Bronte. After reading that book, the love and the hatred between Catherine and Heath Cliff still linger in my head. The story begun with a mistake that made by Lockwood, a temporary resident. He is seeking shelter from the blizzard he staggers through the door of Wuthering Heights, finding the atmosphere inside is just as cold as ice. The master of the house, Heath Cliff, provides a bed reluctantly and it seems like that he feels ill at ease with his visitor’s ing. There's a sad tale behind his indifference, one which the elderly housekeeper Nelly Dean is happy to share.

呼啸山庄经典台词

呼啸山庄经典台词 2017-05-30电影《呼啸山庄》改编自艾米莉·勃朗特同名小说。 影片由多次获得奥斯卡最佳导演奖的美国威廉·惠勒执导,梅尔·奥勃朗、劳伦斯·奥利弗、大卫·尼文等主演,讲述了一个爱情与复仇的离奇故事,充满了凄婉哀伤的悲剧色彩。 《呼啸山庄》经典台词1.如果你还在这个世界上存在着,那么这个世界无论怎么样,对我都是有意义的;但是如果你不在了,无论这个世界多美好,他在我眼里也只是一片荒漠,而我就象一个孤魂野鬼。 2.在这个世界上,我的最大的悲痛就是希刺克厉夫的悲痛,而且我从一开始就注意并且互相感受到了。 在我的生活中,他是我最强的思念。 如果别的一切都毁灭了,而他还留下来,我就能继续活下去;如果别的一切都留下来,而他却给消灭了,这个世界对于我就将成为一个极陌生的地方。 我不会像是它的一部分。 我对林敦的爱像是树林中的叶子:我完全晓得,在冬天变化树木的时候,时光便会变化叶子。 我对希刺克厉夫的爱恰似下面的恒久不变的岩石:虽然看起来它给你的愉快并不多,可是这点愉快却是必需的。 耐莉,我就是希刺克厉夫!他永远永远地在我心里。 3.凯瑟琳,你知道我只要活着就不会忘掉你!当你得到安息的时

候,我却要在地狱的折磨里受煎熬,这还不够使你那狠毒的自私心得到满足吗?4.我在那温和的天空下面,在这三块墓碑前留连!望着飞蛾在石南丛和兰铃花中扑飞,听着柔风在草间吹动,我纳闷有谁能想象得出在那平静的土地下面的长眠者竟会有并不平静的睡眠。 5.你现在才使我明白你曾经多么残酷——残酷又虚伪。 你过去为什么瞧不起我呢?你为什么欺骗你自己的心呢,凯蒂?我没有一句安慰的话。 这是你应得的。 你害死了你自己。 是的,你可以亲吻我,哭,又逼出我的吻和眼泪:我的吻和眼泪要摧残你——要诅咒你。 你爱过我——那么你有什么权利离开我呢?有什么权利——回答我——对林敦存那种可怜的幻想?因为悲惨、耻辱和死亡,以及上帝或撒旦所能给的一切打击和痛苦都不能把我们分开,而你,却出于你自己的心意,这样作了。 我没有弄碎你的心——是你弄碎了的;而在弄碎它的时候,你把我的心也弄碎了。 因为我是强壮的,对于我就格外苦。 我还要活吗?那将是什么样的生活……6.在这个世界上,我的最大的悲痛就是希刺克厉夫的悲痛,而且我从一开始就注意并感受到了。 7.在我的生活中,他是我最强的思念。

呼啸山庄英文人物简介

Heathcliff is a fictional character in the novel Wuthering Heights by Emily Bront?. Owing to the novel's enduring fame and popularity, he is often regarded as an archetype of the tortured Romantic Byronic hero whose all-consuming passions destroy both himself and those around him. Heathcliff can also be viewed as a reflection and product of his psychological past: the abuse, neglect and scorn of those with whom he grows up render him abusive, neglectful and scornful. Legend has stereotyped him somewhat into a romantic hero, and he is generally known more for his love for Catherine Earnshaw than his final years of vengeance in the second half of the novel, in which he grows into a bitter, haunted man (although there are also a number of incidents in Heathcliff's early life that show that he was an angry and sometimes malicious individual from the beginning; again, these tend to be glossed over in the popular imagination). His complicated, mesmerising and altogether bizarre nature makes him a rare character, with components of both the hero and the anti-hero. Catherine Earnshaw, known as Catherine Linton after her marriage, is the main female protagonist of Emily Bront?'s novel Wuthering Heights. While residing in her ancestral home Wuthering Heights, she forms a deep romantic bond with foster brother Heathcliff, one that leads them both into misery, violence and despair. Edgar Linton is a character in Emily Bront?'s novel Wuthering Heights. His role in the story is that of Catherine Earnshaw's husband. He resides at Thrushcross Grange and falls prey to Heathcliff's schemes for revenge against his family. Edgar is the father of his and Catherine's daughter, Catherine Linton, and the brother of Isabella Linton. He is a complete foil of Heathcliff as a character, as shown by his tender, gentle, and weak personality as opposed to Heathcliff's savage, tyrannical nature. Isabella Linton is a female character in Emily Bront?'s only novel Wuthering Heights. She is the sister of Edgar Linton and the wife of Heathcliff. Hindley Earnshaw is a male character in Emily Bronte's novel Wuthering Heights. The brother of Catherine Earnshaw, father of Hareton Earnshaw, and sworn enemy of Heathcliff, he descends into a life of drunkenness, degradation, and misery after his wife Frances dies in childbirth, enabling

呼啸山庄英文读后感

Wuthering Heights Wuthering Heights was published in 1847, and was the only novel written by Emily Bronte. As we know, Emily Bronte and Charlotte, Anne was together called as three sisters? constellation in the English literary history. In 1818, Emily Bronte was born in the poor priest family. With less than two years old, she and her family moved to Howard areas and lived in a remote wilderness, and she never left there. When she was 27 years old, she started to write Wuthering Heights, and published it when she was 29 years old. But Wuthering Heights was not well received by the reading public, many of whom condemned it as sordid, vulgar, and unnatural--and author Emily Bronte went to her grave in 1848 believing that her only novel was a failure. It was not until 1850, when Wuthering Heights received a second printing with an introduction by Emily's sister Charlotte, that it attracted a wide readership. And from that point the reputation of the book has never looked back. Today it is widely recognized as one of the great novels of English literature. Wuthering Heights is a story of love and revenge; it is the typical gothic novel. It is told in the form of an extended flashback. After a visit to his strange landlord, a newcomer to the area desires to know the history of the family--which he receives from Nelly Deans, a servant who introduces us to the Earnshaw family who once resided in the house known as Wuthering Heights. It was once a cheerful place, but Old Earnshaw adopted a "Gipsy" child who he named Heathcliff. And Catherine, daughter of the house, regarded him as the perfect companion: wild, rude, and as proud and cruel as she. But although Catherine loves him, even recognizes him as her soul mate, she cannot lower herself to marry so far below her social station. She instead marries another, and in so doing sets in motion an obsession that will destroy them all. Wuthering Heights is not so easy to “get into” , because the description of the environment and the character, the portrait of this obsessive love is so dark and somewhat off-putting. But in this novel there was the flow of the work in a remarkable way setting the stage for one of the most remarkable structures. And these structures circles upon itself in a series of repetitions as it plays out across two generations. Besides, the description of wasteland in the novel gave more impression for readers. Wasteland gives Wuthering Heights rare vigor and charm and gloomier, mysterious, wild, remarkable, full of passion. What?s more, it is the temper ament and charm of Wuthering Heights, and can be summed up in two ways: one is the Wuthering of humanity; the other is the Wuthering of nature. Wuthering Heights explores the philosophy of humanity. The characters in the novel are full of boldness, wildness and passion which is the human nature and instinct that free from the restrict of social civilization. In this novel, passion

呼啸山庄经典语录语句大全

呼啸山庄经典语录语句大全 起来!别让自己退化成了一条下贱的爬虫。 没有什么东西能阻挡燃烧的激情,包括死亡。 惩罚恶人是上帝的事,我们应该学会饶恕。 如果你还在这个世界存在着/那么这个世界无论什么样/对我都是有意义的/如果你不在了/无论这个世界多么美好/它在我眼里也只是一片荒漠。 时间的流逝给他带来的是对命运的屈从和一种比寻常的欢乐更甜美的沉思。 我相信人死后是有灵魂的,因为是我害死你的,所以你尽管来找我,这样我们就又可以在一起了。 我这么爱他,并不是因为他长的英俊,而是因为他比我更像我自己。不管我们的灵魂是什么做的,他的和我的是完全一样的。 伤害我的人我可以原谅,而伤害你的人呢?我怎能原谅!

在我的生活中,他是我最强的思念。如果别的一切都毁灭了,而他还留下来,我就能继续活下去;如果别的一切都留下来,而他却给消灭了,这个世界对于我就将成为一个极陌生的地方。我不会像是它的一部分。 有谁能想象得出在那平静的土地下面的长眠者竟会有并不平静的睡眠。 你有理由怀着一颗骄傲的心而腹中空空的去睡觉。骄傲的人自讨苦吃,然而,如果你为自己的心胸狭窄感到内心不安的话,那么,你就必须请求宽恕。 我爱他脚下的土地,头顶上的空气,他触摸过的每一件东西,他说过的每一句话,我爱他所有的神情,每一个动作,还有他整个人,他的全部。 没有什么东西能阻挡燃烧的激情,包括死亡。 我这么爱他,并不是因为他长的英俊,而是因为他比我更像我自己。不管我们的灵魂是什么做的,他的和我的是完全一样的。 ——艾米莉·勃朗特《呼啸山庄》 如果你还在这个世界存在着/那么这个世界无论什么样/对我都是有意义的/如果你不在了/无论这个世界多么美好/它在我眼

英语论文 呼啸山庄

毕业论文 题目:Return to Nature – On the Conflict between Nature and Civilization in Wuthering Heights 学院:外国语学院

摘要 艾米莉·勃朗特是英国维多利亚时期一名杰出的作家。她短暂的一生只留下一部杰作--《呼啸山庄》。这部小说因其永久的魅力和广泛的畅销被列为世界名著。然而,这部小说的价值直到二十世纪才被人们重新发现。随着时间的推移,她的小说越来越受到关注。一百多年来,学术界对其小说《呼啸山庄》分别从主题、主旨、写作技巧、语言风格、女性主义、生态批评等不同角度进行过研究。本文从象征主义的角度来解读自然和文明的关系,二者之间相互斗争,但最终因为文明的侵犯和本性的扼杀造成了西斯克里夫和凯瑟琳的爱情悲剧,同时折射出造成人类悲剧命运的根源和重回自然的思想。 勃朗特在《呼啸山庄》中构建起分别象征着自然的呼啸山庄和文明的画眉山庄,把维多利亚时代的矛盾压缩进两个家庭的故事中。本文以凯瑟琳的命运为中心线索,分别论证了呼啸山庄和画眉山庄的象征意义。凯瑟琳是文明和自然的交织点,通过论述凯瑟琳的异化,迷失和归复来说明文明压抑了人性,要求人顺应人性回归自然的思想。 关键词:自然;文明;凯瑟琳;西斯克里夫;象征主义

Abstract Emily Bront? is a brilliant writer in Victorian Age. In her short life, she writes only one novel, Wuthering Heights, which has become a worldwide classic for its enduring interest and wide popularity. However, the novel is ignored by the readers and critics of the Victorian Age. It is not until the 20th century that the true value of the novel is discovered. As time passes by, her novel has gained more and more attention. Throughout the hundred years the scholars have attained remarkable achievements from diffident points of view, such as themes, narrative skills, writing style, language, feminism and ecocriticism. This paper tries to apply symbolism to analyze the relation between nature and civilization, which are fighting with each other. But the violation of civilization and the death of nature are responsible for the tragedy of Heathcliff and Catherine. The novel mirrors the root of tragedy of human and akes people to return to nature. In this novel Bront? builds Wuthering Heights and Thrushcross Grange, which are the tokens of nature and civilization respectively. She condenses the contradiction of the Victorian Age into the story of the two families. The paper is built around the fate of Catherine. It studies the symbolic meanings of Wuthering Heights and Thrushcross Grange. Catherine is the conjunction of nature and civilization and the conflict of them is vividly shown in her. The alienation, loss and return of Catherine indicates that civilization represses the nature of human and man should return and comply to nature. Key words: nature; civilization; Catherine; Heathcliff; symbolism

《飘》的经典语录

《飘》经典语录 1 我从来不是那样的人, 不能耐心地拾起一地碎片, 把它们凑合在一起, 然后对自己说这个修补好了的东西跟新的完全一样。 一样东西破碎了就是破碎了。 我宁愿记住它最好时的模样, 而不想把它修补好。 然后终生看着那些碎了的地方。 2 不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。 3 Later, respectively, wander and suffer sorrow. 从此,各自飘零,各自悲哀。 4 所有随风而逝的都属于昨天的,所有历经风雨留下来的才是面向未来的。 5 失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。 6 Love to meet before separation 爱到分离才相遇 7 Tomorrow is another day! 8 我从来没有耐心把破碎的东西补好我宁愿记得它好的时候而不是看着那伤疤过一辈子。——瑞德 9 In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 我爱你,直到世界终结。 10 也许上帝希望我们在遇到那个对的人之前遇到一些错误的人,因此,当我们最终遇到那个人的时候,我们才知道如何感恩。 11 爱人的人是易被伤害的,因为他是向对方完全敞开的。 12 老奶奶:我们对不可能回避的事实总是低头的。我们不是小麦,而是荞麦。小麦熟了的时候,因为是干的,不能随风弯曲,风暴一来,就都倒了。荞麦熟了的时候,里面还会有水分,可以弯曲。大风过后,几乎可以和原来一样挺拔。我们不是挺着脖子硬干的那种人。刮大风的时候,我们是柔和顺从的,因为我们知道这样最有利,遇到困难,我们向无法回避的事情低头,而不需要大吵大闹,我们微笑,我们干活,这样来等待时机。等到我们有力量的时候,就把那些垫脚石踢开,这就是渡过难关的窍门,我的孩子。

呼啸山庄英文读后感3篇完整版

《呼啸山庄英文读后感》 呼啸山庄英文读后感(一): Thoughts or reflections on reading Wuthering Heights The book was written by Emily Bronte, it published in 1847。But at that time, it seemed to hold little promise, selling very poorly and receiving only a few mixed reviews。 I found this in our school library,I chose this book because the title attracted me。 The book is structured around two parallel love stories, the first half of the novel centering on the love between Catherine and Heathcliff, while the less dramatic second half features the developing love between young Catherine and Hareton。 In contrast to the first, the latter tale ends happily, restoring peace and order to Wuthering Heights and Thrushcross Grange。 In the story,the two houses, Wuthering Heights and Thrushcross Grange, represent opposing worlds and values。 I spent twenty days reading this book。 After reading this book, I felt for Heathcliff at first。 Heathcliff begins his life as a homeless orphan on the streets of Liverpool, and then he tyrannized by Hindley Earnshaw。 But he bees a villain when he acquires power and returns to Wuthering Heights with money and the trappings of a gentleman。His malevolence proves so great and longlasting。 As he himself points out,his abuse of Isabellahis wife is purely sadistic, as he amuses himself by seeing how much abuse she can take and still e cringing back for more。 Catherine represents wild nature, in both her high, lively spirits and her occasional cruelty。 She loves Heathcliff so intensely that she claims they are the same person。 However, her actions are driven in part by her social ambitions, which initially are awakened during her first stay at the Lintons, and which eventually pel her to marry Edgar。 Catherine is freespirited, beautiful, spoiled, and often arrogant, she is given to fits of temper, and she is torn between her both of the men who love her。 The location of her coffin symbolizes the conflict that tears apart her short life。 She is buried in a corner of the Kirkyard。 In contrast to Catherine, Isabella LintonCatherines sisterinlaw represents culture and civilization, both in her refinement and in her weakness。 Ultimately,she ruins her life by falling in love with Heathcliff。 He never returns her feelings and treats her as a meretool in his quest for revenge on the Linton family。 Just as Isabella Linton serves as Catherines foil, Edgar Linton serves as Heathcliffs。 Edgar grows into a tender, constant, but cowardly man。

呼啸山庄经典台词

呼啸山庄经典台词 1、黑色,黑色,是我爱人头发的颜色。 2、我把我的心掏给了他,他却接过来把它捏死,然后把我那破碎的心掷还给我。 3、我喜欢你,以为你比我跟像我自己。 4、他的冷漠是出于厌烦卖弄陈列感情,厌烦相互之间显弄**。他在掩饰之下一样在爱在恨,认定再度被人爱和被人恨,是有失体面。 5、骄傲的人给自己招来伤心和痛苦。 6、要是有一种不会连累到自己的报复方法,我当然高兴。可是阴谋和**是两头尖的矛,它们也会刺伤使用它们的人,而且受的伤会比他们的敌人还重。 7、不是忍冬拥抱荆棘,而是荆棘偎依忍冬。 8、时间会让人听天由命,也会带来比快乐更甜美的忧伤。 9、灾祸还没有降临,却先提前二十年就哀悼起来了,这不是很蠢吗? 10、只有孤独才是真正属于自己一个人的。 11、但愿我在外面,但愿我重新是个女孩子,野蛮、顽强、自由,任何伤害只会使我大笑,不会压得我发疯。 12、只要心地好,就会使你有一张好看的脸。 13、我们说到底总是为了自己。温和和慷慨的人,比起横行霸道的人不过是自私得更合公道罢了。当情势导致两个人都感觉到,一方的所好在另一方心中并不占据最显要位置的时候,幸福就到头了。

14、我喜欢你,因为你比我更像我自己。 15、没有什么东西能阻挡燃烧的**,包括死亡。 16、珍惜耳朵那是地狱里的时尚,是魔鬼的虚荣心。 17、夜深了,孩子们哭了,坟头里的亲娘听见了。 18、他永远不知道我多么爱他,并不是因为他长的英俊,而是因为他比我更像我自己。不管我们的灵魂是什么做的,他的和我的是完全一样的。而林惇德灵魂就如月光和闪电,或者霜和火,完全不同。19、你知道我只要活着就不会忘掉你!当你得到安息的时候,我却要在地狱的折磨里受煎熬,这还不够使你那狠毒的自私心得到满足吗? 20、当我忘了你的时候,我也就忘了我自己。 21、一个明智的人应该懂得,有自己给自己做伴,就足够了。 22、整个世界成了一个可怕的纪念馆,处处提醒我她存在过,而我却失去了她! 23、我对死,既不害怕,也没有预感,也并不巴望着死。我干嘛要这样呢?我身体结实,生活有节制,也不去干那些出生入死的事儿,我应该,也可能是这样,活在世上直到我头上找不出一根黑头发来。 24、我这么爱他,并不是因为他长得英俊,而是因为他比我自己更像我自己。不管我们的灵魂是什么做的,他的和我的是完全一样的,而林敦的和我们就截然不同了,就像月光跟闪电,冰霜跟火焰。 25、我爱他脚下的地,爱他头上的天,爱他触摸的每一样东西,爱他说出的每一个词儿。我爱他所有的表情,所有的行为,整个儿爱他整个儿的人,好了吧!

呼啸山庄 故事梗概 中英文

《呼啸山庄》简介 1801年,洛克乌先生来到山庄拜访希克厉先生,要租下他的画眉山庄,希克厉先生对他很粗暴,还有一群恶狗向他发起进攻。但他还是又一次造访希克厉先生,他遇到了行为粗俗,不修边幅的英俊少年哈里顿恩肖,和貌美的希克厉先生之子的遗孀。由于天黑又下雪希克厉先生不得不留他住了下来,夜里他做了一个奇怪的梦,梦见树枝打在窗齿打碎玻璃,想折断外头的树枝,可手指却触到一双冰凉的小手,一个幽灵似的啜泣声乞求他放她进来。她说她叫卡瑟琳·恩萧,已经在这游荡了20年了,她想闯进来,吓得洛克乌失声大叫。希克厉先生闻声赶来,让洛克乌出去,他自己扑倒在床上,哭着叫起来:“卡茜,来吧!啊,来呀,再来一次!啊,我心中最亲爱的!卡瑟琳,最后一次!”可窗外毫无声息,一阵冷风吹灭了蜡烛。 第二天,洛克乌先生来到画眉山庄,向女管家艾伦迪恩问起此事,女管家便讲了发生在呼啸山庄的事情。 呼啸山庄已有300年的历史,以前的主人欧肖夫妇从街头捡来一个吉普赛人的弃儿,收他做养子,这就是希克厉。希克厉一到这家就受到才先生的儿子享德莱的欺负和虐待,可享德莱的妹妹卡瑟琳却与希克厉疯狂地相爱了。 老主人死了之后,已婚的享德莱成了呼啸山庄的主人。他开始阻止希克厉和卡瑟琳的交往,并把希克厉赶到田里去干活,不断地差辱他,折磨他,他变得不近人情,近乎痴呆,卡瑟琳也变得野性十足。 一次,他们到画眉山庄去玩,卡瑟琳被狗咬伤,主人林敦夫妇知道她是欧肖家的孩子,就热情地留她养伤,而把希克厉当成坏小子赶跑了。卡瑟琳和林敦的儿子埃德加、女儿伊莎贝拉成了好朋友。卡瑟琳住了五个长星期回来后,变成温文尔雅,仪态万方的富家小姐。当他再次见到希克厉时,生怕他弄脏了自己的衣服。希克厉的自尊心受到了伤害,他说:“我愿意怎么脏,就怎么脏。”他发誓要对享德莱进行报复,他心中的野性和愤恨全部对准享德莱。 1778年6月,享德莱的妻子生下哈里顿恩肖后因肺病死去,亨德莱受了很大的打击,从此变得更加残忍,更加冷酷无情。卡瑟琳徘徊于希克厉和埃德加的爱情之间,她真心爱希克厉,但又觉得与一个仆人结婚,有失身份。当埃德加向她求婚时,想到他的漂亮和富有,便答应了。但在她灵魂深处,非常明白自己错了,便向女仆艾伦迪恩吐露真情:“我对埃德加的爱像树林中的叶子,当冬季改变树木的时候,随之就会改变叶子。我对希克厉的爱却像地下永久不变的岩石……我就是希克厉!他无时无刻不在我心中,并不是作为一种乐趣,而是作为我的一部分。” 希斯克里夫不巧听到了她们对话的前半部分,痛苦万分,当夜离开了呼啸山庄,卡瑟琳因希克厉的离去而大病一场。后来林敦夫妇相继得热病而死,在他们死后三年,卡瑟琳同埃德加结婚了。

经典英文电影台词100句

1,Frankly,my dear,I don't give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939) 2,I'm going to make him an offer he can't refuse. 我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972) 3,You don't understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could've been somebody,instead of a bum,which is what I am. 你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民!(《码头风云》1954) 4,Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939) 5,Here's looking at you,kid. 就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942) 6,Go ahead,make my day. 来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983) 7,All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950) 8,May the Force be with you. 愿原力与你同在。(《星球大战》1977) 9,Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950) 10,You talking to me? 你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976) 11、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?” 出处:琼·哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell's Angels,1930 译文:“假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?” 12,I love the smell of napalm in the morning. 我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979) 13,Love means never having to say you're sorry. 爱就是永远不必说对不起。(《爱情故事》1970) 14、原文:“I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home.”

《呼啸山庄》英语文学赏析论文

Abstract Emily Jane Bront? was an English novelist and poet, now best remembered for her novel Wuthering Heights, a classic of English literature. It's a story about love and revenge, which narrates love and hate of Earnshaws and Lintons between generations. The novel follows the life of Heathcliff, a mysterious gypsy-like person, from childhood to his death in his late thirties. Key words: Wuthering Heights; novel; Emily Bront?; Heathcliff; Cathy 1.About the author Emily was the second eldest of the world-famous Bront? sisters, between Charlotte and Anne. She published under the androgynous pen name Ellis Bell. She was born in 1818 and died in 1848. It’s a pity that she died when she was only thirty years old. Emily had deep love for writing poems since she was only a child. She was quiet and shy, but her poems and novel are full of rebellious spirits. We can read her thirst for freedom, equality and love between the lines. Emily Bronte was not only shy but also independent, firm and persistent. Her life is very short and she didn’t get a complete education or get married during her short life, so people suspect that how can she accomplish such a novel, a story filled with deep love and hate, a story so complicated and intricate. Therefore, Emily has been considered a talent in literature all the time. However, her talent is reasonable. Emily has read a lot of books and fairy tales when she was a child. What’s more, although the three sisters lived in a poor family, their parents had talents in literature. Their father once published his own poetry anthology, and their mother had written many beautiful love letters to their father before they got married. Influenced by her parents and the wasteland around their

相关文档
相关文档 最新文档