文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 功夫熊猫2电影英文台词

功夫熊猫2电影英文台词

功夫熊猫2电影英文台词
功夫熊猫2电影英文台词

L o n g a g o,i n a n c i e n t C h i n a,

the Peacocks ruled over Gongmen City.

They brought great joy

and prosperity to the city

for they had invented fireworks.

But their son, Lord Shen,

saw darker power in the fireworks.

What had brought colour and joy

could also bring darkness

and destruction.

Shen's troubled parents

consulted a soothsayer.

She foretold that if Shen

continued down this dark path,

he would be defeated

by a warrior of black and white.

The young lord

set out to change his fate.

But what he did next only sealed it.

Shen returned to his parents

full of pride.

But in their faces, he saw only horror.

He was banished from the city forever.

But Shen swore revenge.

Someday he would return

and all of China would bow at his feet.

It's almost done, Lord Shen,

but we've run out of metal.

Search the farthest villages!

Find more metal!

China will be mine.

And then the Dragon Warrior

joined the Furious Five!

And they became the most

awesomest kung fu team ever!

Enough talk. Let's fight!

- Thirty-three...

- Listen, listen!

You can hear the Dragon Warrior

training right now!

Thirty-three. Stop him!

- Thirty-four.

- It's too dangerous!

- Thirty-five. Stay focused.

- Thirty-six!

- Thirty-seven!

- Yeah! How is he doing that with his face? Thirty-eight bean buns!

Yes! New record! You monster!

- Keep going! Hit !

- He'll never hit .

You guys wait and we'll go to .

Do it.

No problem!

Yeah!

Give me a minute.

Yeah!

- He did it!

- Well done, Po!

Your training has paid off.

Master Shifu!

Gotta go. See you later!

You'll save those for me, right? Flippety-do.

Inner peace.

Inner peace.

Inner peace.

Master Shifu.

Master Shifu, what do we got? Pirates? Vandals of Volcano Mountain? Whatever it is, I will take them down. 'Cause I am in a mood.

I need to get something done,

you know what I mean?

What are you doing?

One of Master Oogway's final teachings. Awesome!

How did you do that?

- Inner peace.

- Inner piece. That's cool.

- Inner piece of what?

- It is the next phase of your training. Every master must find his path

to inner peace.

Some choose to meditate for years

in a cave just like this...

...without the slightest taste

of food or water.

Or?

Some find it through

pain and suffering, as I did.

Po, the day you were chosen

as Dragon Warrior

was the worst day of my life.

By far.

Nothing else came close.

It was the worst, most painful, mind-destroying, horrible moment... - OK.

...I have ever experienced.

But once I realised the problem was not you, but within me,

I found inner peace and was able

to harness the flow of the universe. So that's it? I just need inner peace? My innards are

already super, super peaceful,

so all I need to do

is just get this thing going.

Inner peace, you're going down. Now show me what you were doing there with your feet.

I saw you do sort of a fancy foot... Po! Bandits!

Approaching the Musicians Village. Danger.

Tell those musicians to start playing some action music because it is on. Don't worry, Shifu, I'll master inner peace as soon as I get back. No snack stops this time.

Snack stops.

Wait, are you serious?

Get all the metal you can find! Grab the metal!

Help, help, help, help. Help!

That's everything!

Let's get out of here.

Oh, no.

Wings of Justice!

The Dragon Warrior!

A panda? That's impossible.

My fist hungers for justice.

That was my... fist.

- Get 'em!

- Come on!

Take that!

Po! Incoming!

Thanks, Mantis!

Tigress, Double Death Strike!

Feet of Fury!

Tigress! Monkey!

Viper! Mantis!

Bunny! What? Oh, sorry.

Help!

- Crane, go!

- I'm on it!

Is everyone OK?

That was awesome!

I got this.

Po!

Chew on that, tubby!

Help.

- Sweetie, are you OK?

- What happened?

I think I saw...

I think...

I gotta go.

Thank you. Thank you for coming

to Dragon Warrior Noodles and Tofu. - More tea? Lemon sauce?

- No.

If you need anything, just ask.

- Thank you.

- Feet of Fury!

The Dragon Warrior's mop.

He mopped these very floors!

No touching!

You'll get the mop dirty.

- He once waited on me.

- Awesome!

Yeah, I have the stain to prove it. Hey, where is the Dragon Warrior? He doesn't work here any more.

He's busy out there

protecting the Valley.

- The Dragon Warrior!

- There he is.

Po!

- Here. OK. Nice kid.

- The Dragon Warrior!

- Should've told me you were coming. - Hi, Dad.

I would have saved you

some stinky tofu.

- Dad, can I talk to you?

- Of course, son.

In honour of my son,

free tofu dessert for everybody!

With purchases.

Oh, it's so good to see you, Po.

Have you lost weight? I can

almost put my wings around you.

Ah, well, maybe a little.

Poor you, you must feel weak.

Let me get you some soup.

No, that's OK, Dad.

I'm not hungry.

Not hungry?

Po, are you all right?

Yeah. No, I'm fine. I just...

Earlier today,

I was fighting these bandits.

Nothing too dangerous.

I mean, they were just, you know...

- Yeah?

- And then the strangest thing happened.

I had this crazy vision.

I think I saw my mom and me,

as a baby.

Mom? A baby?

- Dad?

- What...?

How do I say this?

Where did I come from?

Well, you see, son,

baby geese come from a little egg.

- Don't ask where the egg comes from. - Dad, that's not what I meant.

I know it's not.

I think it's time I told you something

I should have told you a long time ago. OK.

You might have been kind of a... ...adopted.

- I knew it.

- You knew?

- Well, who told you?

- No one. I mean, come on, Dad.

But if you knew,

why didn't you ever say anything? Why didn't you say anything?

How did I get here, Dad?

Where did I come from? Actually... you came from this.

It was just another day

at the restaurant.

Time to make the noodles.

I went out to the back, where my vegetables had just been delivered. There were cabbages, turnips, radishes. Only there were no radishes.

Just a very hungry baby panda. There was no note.

Of course, you could have eaten it.

I waited for someone to come looking for you, but no one did.

I brought you inside.

Fed you.

Gave you a bath.

And fed you again.

And again.

And tried to put some pants on you. And then I made a decision

that would change my life forever.

To make my soup without radishes. And to raise you as my own son. Xiao Po, my little panda.

And from that moment on,

both my soup and my life

have been that much sweeter.

And, little Po,

that's the end of the story.

Look at me. No, don't look at me. That's it? That can't be it.

There's gotta be more, Dad!

Well, there was the time

you ate all my bamboo furniture.

It was imported, too.

One dumpling, please,

Dragon Warrior size.

Oh, Po, your story may not

have such a happy beginning,

but look how it turned out.

You got me, you got kung fu,

and you got noodles.

I know. I just have so many questions. Like how did I ever fit

in this tiny basket?

Why didn't I like pants?

And who am I?

Good. Watch your form.

Good.

Better. Elbow.

Straighten it out!

Shen?

Good afternoon, gentlemen.

Now we've got the pleasantries

out of the way, please leave my house. - Your house?

- Yes.

Didn't you see the peacock

on the front door?

There you are, Soothsayer.

It seems your fortune-telling skills

are not as good as you thought.

- We shall see, Shen.

- No, you shall see, old goat.

- Where were we?

- What do you want, Shen?

What is rightfully mine. Gongmen City! Gongmen is under the stewardship

of the Masters' Council,

and we will protect it. Even from you. I'm so glad you feel that way. Otherwise, I'd have dragged

that here for nothing.

What's in the box, Shen?

You want to see? It's a gift.

It's your parting gift,

in that it will part you.

Part of you here, part of you there

and part of you way over there, staining the wall!

You insolent fool!

- Show-off.

- That is a warning.

You are no match for our kung fu.

I agree.

But this is.

Are you familiar

with the master of Gongmen City?

- Master Thundering Rhino?

- Yes.

- Son of legendary Flying Rhino?

- Yes.

And slayer of the Ten Thousand Serpents in the Valley of Woe?

- He's dead.

- Whoa.

That's impossible.

Rhino's Horn Defence

is impervious to any technique.

It was no technique.

Lord Shen has created a weapon,

one that breathes fire and spits metal. Unless he is stopped,

this could be the end of kung fu.

- But I just got kung fu! - And now you must save it.

Go! Destroy this weapon

and bring Lord Shen to justice!

OK, here we go! Here we go!

Wait a second.

How can I do this?

I mean, how can kung fu stop something that stops kung fu? Remember, Dragon Warrior, anything is possible

when you have inner peace.

Inner peace. Inner peace. Inner peace. Peace on.

- Oh, Po?

- Peace!

Oh, Po, I got you a travel pack.

I packed you food for weeks. Cookies, buns, vegetables.

And I even packed

all your action figures. See?

I don't know what those are.

Never seen them before in my life. Dad, you got scratches on my Tigress.

I also packed your paintings

of our best time together,

just in case you get lonely.

That's me and you making noodles. And that's me and you eating noodles. And that's me giving you

a piggyback ride.

That cute? On second thought,

I'll hang on to this one.

- Hey, they're waiting for me.

- Of course, of course.

You have a job to do... far from home, in a strange city, filled with

strange people, and strange noodles, facing horrible danger

from which you might never return! - Don't go, Po!

- I gotta go.

I'm the Dragon Warrior.

It's kind of my job to save kung fu. And if I don't... what am I?

You're my son.

Right?

- Po, it's time.

- Goodbye.

Don't worry, Mr. Ping.

He'll be back before

you can say "noodles".

Noodles.

Come on, guys, let's go!

Yeah!

Yeah...

Yeah, yeah. Yeah...

Mama?

Mom? Dad? Is that you?

Mom! Dad!

Oh, hi. Hey, son. You're back. Honey, what are you doing here?

But I thought...

We replaced you, dear,

with this lovely radish.

- Radish?

- It's quiet, polite, and, frankly,

does better kung fu.

No. No, no, no.

Wait!

No.

Radish, radish, radish, radish.

Inner pea...

Pea...

Inner peace.

Inner peace! Inner peace! Inner peace! Inner peace! Inner peace...!

I'm... training.

The mast is not a worthy opponent.

- I am ready.

- OK.

So serious.

I think I prefer the mast. Apologies. I used to punch the ironwood trees by the palace to train. Now I feel nothing.

That's severely cool.

Again!

So, this punching ironwood trees, how long did you have to do that?

- Twenty years.

- Oh, , years.

Is there any, you know, faster way? You know, until you, you know,

don't feel anything?

No. Besides...

...I don't think

hard style is your thing.

Po, why are you really out here? I just found out that my dad

isn't really my dad.

Your dad? The goose.

That must have been quite a shock. Yeah.

- And this bothers you?

- Are you kidding me?

We're warriors, right?

Nerves of steel.

Souls of platinum.

Like you.

So hard-core, you don't feel anything. - I was...

- So, what are you guys talking about? Nothing. Nothing.

Po's having daddy issues.

I'm so lucky.

I don't have any problems with my dad. Maybe it's because Mom

ate his head before I was born.

- I don't know.

- Mantis, this isn't about you.

Po is the one freaking out.

- I'm not freaking out.

- Po.

- I'm freaking in.

- Po!

- What?

- We're here.

Gongmen City.

My father's throne.

He used to let me play here beside him, promising someday,

this throne would be mine.

A little to the left.

Oh, but it's so heavy, Master!

Thirty years I've waited

for this moment.

Everything must be exactly

how I envisioned it.

And I envisioned it

a little to the left.

Perfect!

With the weapon by my si...

A little bit more.

With the weapon by my side,

all of China will bow before me.

We move out in three days,

when the moon is full

and the tide is high.

Now, you old goat,

why don't you tell me my...

Fortune?

Future. I was going to say future.

Look into your bowl

and tell me what glory awaits.

If you continue on your current path... ...you will find yourself

at the bottom of the stairs.

I see...

I see...

I see pain... and anger.

How dare you!

That is the finest silk in the province! Followed by denial.

This is not fortune-telling.

You're just saying

- what's happening right...

- Now?

The most important time is now.

But if you really want

to see the future...

Oh, what do you see?

A peacock...

...is defeated by a warrior

of black and white.

Nothing has changed.

That's impossible, and you know it.

It is not impossible, and he knows it. Who?

- Lord Shen! I saw a panda!

- A panda?

A kung fu warrior.

It fought like a demon!

Big and furry.

Soft and squishy.

Kind of plush and cuddly.

There are no more pandas.

Even with his poor eyesight,

he can see the truth.

Why is it that you cannot?

Find this panda and bring him to me! Yes, sir!

One panda lives.

That does not make you right.

You're right.

Being right makes me right.

Then I will kill him and make you wrong. Will you stop that!

That must be Shen's palace

on the other side of the city.

Great. We'll march into the tower

and proclaim,

"We are the Dragon Warrior

and the Furious Five,

and we are here

to bring you to justice"!

What are you doing?

This place is crawling with wolves. Hey, isn't that the guy

who hammered you in the face?

I do not like that guy.

We need to get to that tower

without being spotted by those wolves. Got it. Stealth mode.

- Get out of the way!

- Foiled again.

Now, where'd those noodles go? Hello. I couldn't help but...

Yeah, OK. Anyway, where was I?

- Where's Po?

- How can we lose a guy that big? OK.

Guys! Guys?

- Hey, Po.

- What? Sorry.

So that was stealth mode, huh?

To be honest,

not one of my stronger modes.

...gold in there, come on!

This rice is raw!

You stole all my metal pots

for Lord Shen!

Either you cook my rice, or I cook you! - My apologies, but...

- Po, do something.

How am I supposed to help her cook rice without getting caught?

- Wait, I have a better idea.

...two...

...one.

- Hey.

- Hey.

We're here to liberate the city

and bring Shen to justice.

- You will need help.

- Thank you, brave sheep,

but it's too dangerous. I can't let you. Oh, no, not me.

It's not safe to speak here.

Right.

I'm talking about Masters Ox and Croc. They're in Gongmen Jail

on Black Dragon Alley.

What? They're still alive?

They must be in that jail

gathering intelligence,

hatching a plot to use their awesomeness to defeat the weapon! OK, let's go!

- Thanks, sheep.

- Hey! Stop that costume!

- Hold it right there!

- Get them!

- Get them!

- Sorry!

Take that!

- Keep going!

- Faster!

Hey, stop!

- Look out! Watch it!

- Sorry!

Surround him.

Now!

Gotcha!

What? Where'd he go?

- Spread out! Search everywhere!

- What about over there?

- Is "there" a part of "everywhere"?

- I... I guess.

Then search there!

They must be close. I can feel

a kung fu chill riding up my spine. Sorry, Po. It's just me.

Look. Gongmen Jail.

Aw, it's cute.

Cute, huh?

Nice work, Po.

At the first sign of trouble,

I'll give you a signal.

- You mean like Crane does?

- Yeah.

Excuse me,

when have I ever made that noise? Master Ox! Master!

The ferocious Master Croc! And Master Storming Ox.

I can't believe we're rescuing

actual legends of kung fu.

We're gonna free you from those bonds of injustice. No problem.

Gotta be a key around here. No,

they wouldn't leave a key around here. Oh, good! You found it.

Come on, you guys! Yeah!

We're coming for you, Shen!

Guys, are we going or not?

Do you want to meet us there later?

I mean, you do want to

take back your city, right?

Of course we do.

But if we stand up to Shen,

he will turn the weapon on the city. Listen to yourself.

You're protecting Gongmen City

by not protecting Gongmen City?

- If we all fight together...

- Then the weapon would kill everyone. Oh, would it?

Then we use... a sneak attack!

- We get inside and then...

- And then you will be stopped... ...by the unstoppable weapon. Nothing's unstoppable except for me when I'm stopping you

from telling me

something's unstoppable!

Master Ox,

I'm not letting you stay in this cell.

I'd like to see you get me out!

You guys see that?

It's called being awesome.

Come on! Whatever

happened to being heroes?

The only hero in this town

is a dead one!

Like I said, you are not

getting me out of this cell!

Yes!

All right, let's go!

I get the top bunk.

It's time to surrender, panda.

Kung fu is dead.

I...

You...

Kung fu is dead? Fine!

You stay in your prison of fear with bars made of hopelessness. And all you get are three

square meals a day of shame! With despair for dessert.

We'll take on Shen and prove

to all those who are hungry

for justice and honour

that kung fu still lives!

Yeah!

Monkey?!

You! You're mine!

I'll tell you what's gonna be yours! My fist in your plush, cuddly, super-soft face!

Get him!

- Get me out of here!

- Yes, sir!

Stop him!

Faster!

Yeah! Go, go!

- Lose him!

- Yes, sir!

- Viper!

- Hang on!

- What?

- Watch out!

Uncool! Very uncool!

Try this!

Guys, guys, guys!

Maybe something smaller!

No, no! Oh, no, no.

Cute bunnies, off the face. Excuse me! OK, pardon me!

Fire!

We've lost them.

Again! Again!

Crane, catch!

Gotcha!

Guys, guys, guys, guys,

give me a shove!

Mantis, now!

Is that all you got? It feels like

I'm fighting a big old fluffy cloud! Well, this cloud is about

to bring the thunder!

Your turn!

Why... are... there... so... many... signs?!

Come here! Alaka-squasho!

Yes! Taste the defeat!

Let me tell you something.

Next time you mess with a panda,

you better bring a whole a...

Guess nobody told you,

if you mess with the wolf,

you get the fangs.

I've hit you twice.

What are you going to do now?

We surrender!

You can chain my body, but you will never chain my... warrior spirit.

- Hey, don't forget the little guy.

- Did you just call...?

- Po, what are you doing?

- Trust me. I got a pl...

No way. Eight-point acupressure cuffs? Just like the ones that held Tai Lung. The more you move, the tighter they get. These are the best cuffs!

Greetings, panda. At last we meet! No, no, no...

We meet at last! Yes, that's it. Greetings, panda. We meet at...

- You are afraid for a reason.

- I am not afraid.

He is coming to me in chains.

- If anyone should be afraid, it's...

- You.

Don't even think about it.

I hope this turns out better than

your plan to cook rice in your stomach by eating it raw

and then drinking boiling water.

This plan's nothing like that plan.

- How?

- 'Cause this one's going to work.

Keep moving.

Ah, my old enemy...

...stairs.

Thanks for carrying me

those last few flights. OK.

I threw up a little bit

on the third floor.

Someone might want to clean that up.

Is there some sort of evil janitor

or something?

Greetings, panda.

- We meet at...

- Hey, how you doing?

Hey.

You've grown up bigger than I thought. Hey... enough with the poking around. Strong. Healthy.

Look, I don't know who you are,

but please stand aside, sir.

- That's a lady.

- Oh! Sorry.

The beard threw me.

It's kind of misleading.

- False advertising.

- Enough of this nonsense!

Bring the prisoners to me.

Sorry, ma'am. Get ready, guys.

Keep your eyes peeled for the... weapon!

Sparrow kick!

We did it! I just kung fu-ed it!

Did you guys see that? I was all like... Do you actually believe this is

the warrior destined to defeat me?

I do not. I know he is.

Oh, look at him.

A lifetime to plot his revenge

- and he comes to me on his knees.

- What? A lifetime?

I did not have a lifetime.

We only heard about Master Rhino

a few days ago,

- and we came to avenge him!

- You've come to avenge nothing else? Well, yeah.

All the pots and pans that you stole.

- I'm gonna want those back.

- Nothing else?

You probably did some other evil stuff along the way. I don't know.

- What else did you do?

- You don't know?

Know what? What's so funny?

The very thing

that you clearly do not know!

OK, enough of these riddles!

Would you guys spill the beans? First, we come in and the weapon

is tiny. Surprise, it's big. And then the lady over here,

I think it's a guy, 'cause he's got... The only reason you are still alive

is that I find your stupidity

mildly amusing.

Well, thank you. But I find your evilness extremely annoying.

Who do you think you are, panda? Who do you think I am, peacock? Why are we laughing?

Take aim.

Fire.

Well, light the... thing!

I did!

Fear the bug!

Get the weapon!

Tigress!

You... You were there.

Yes. Yes, I was.

- You just let Shen get away!

- At least we destroyed the weapon. Fire!

Oh. No, he's got way more.

- My wing!

- Help, Po!

Coming!

- Watch out!

- Po!

- Help me up!

- No. Get him down.

Use the ropes.

Run, run, little panda!

- Po, come on. We need you to focus! - I got it, I got it!

Bring it down!

- We're trapped!

- This way!

Goodbye!

Fire!

Get back!

The only way out is up.

What?

Follow me! Come on!

Where are they going?

- To the top!

- Come on! Keep going!

Here we go!

- You idiot!

- My nose!

Call in the wolves! All of them!

I want them ready to move!

The Year of the Peacock begins now! Right now?

'Cause it's the middle of the year,

so you'd only get like

a half of the Year of the Peacock.

And this is the Year, of course,

of the Peacock.

Happy New Year, sir.

Get the wolves ready.

We're loading the ships now.

Now!

Now, now, now, now, now!

Move! Move, move, move, move! This way.

Let's go.

Oh, you!

What did you do?

It's chaos up there.

What happened to stopping Shen? Yeah.

Guys, come on.

Give me a little credit.

I meant for him to get away.

'Cause... it was a trick. It was a plot.

I was thinking...

I'll figure out his plot more.

That makes no sense.

What do you mean? Sure it does. Po, the truth.

You had Shen. What happened? What are you talking about?

I don't know what you're talking about.

I... Yeah...

OK, he caught me off guard.

The truth.

Fine. They will keep you

far from danger.

- Real far.

- What?

You're staying here.

Wait! I have to go ba...

You're staying here!

I'm going. And you can't stop me. OK. I wasn't ready that time.

Guys? Don't.

Ready.

Look! Stay down.

- I have to get to him.

- Then tell me why!

He was there! OK?

The peacock was there

the last time I saw my parents.

He knows what happened.

Where I came from.

Who I am.

Look, I'm going.

I have to know.

The hard core can't understand. Tigress, no!

The hard core do understand.

But I can't watch my friend be killed. - We're going.

- Maybe you can't watch me be killed? - Stop being a wimp.

- And she's back.

- No.

- Don't worry, kid.

You're better off here.

You were wrong, Soothsayer.

We sail to victory tonight.

Your magic panda is clearly a fool. Are you certain it is the panda

who is a fool?

You just destroyed

your ancestral home, Shen.

A trivial sacrifice...

when all of China is my reward.

Then will you finally be satisfied?

Will the subjugation of the whole world finally make you feel better?

It's a start. I might also convert

the basement into a dungeon.

The cup you choose to fill

has no bottom.

It is time to stop this madness.

Why on earth would I do that?

So your parents can rest in peace.

My parents hated me.

Do you understand?

They wronged me...

and I will make it right.

They loved you.

They loved you so much that

having to send you away killed them. The dead exist in the past...

and I must tend to the future.

Set the soothsayer free.

She's no use to me.

Goodbye, Shen.

I wish you happiness.

Happiness must be taken.

And I will take mine.

- Hurry it up!

- Move it!

If all of those weapons

leave the building, China will fall. - We bring down the building.

- Hey, guys. How about this?

- This will work!

- All right, let's go.

I can't feel my face.

Did you hear him call it

Year of the Peacock?

- Hey.

- Hey.

OK. So, keep it cool.

Keep it cool. Keep it cool.

You! Where are you going?

On your feet! And wipe those stupid grins off your faces. Move, you dogs!

Faster, faster! Load them all! Greetings, panda.

- Tell me what happened that night. - What night?

- That night.

- Ah, that night.

Yes! We're talking

about the same night, right?

Yes, I was there. Yes. I watched

as your parents abandoned you.

It's a terrible thing.

I believe it went something like this. Here's your New Year's gift.

Hope you like it,

'cause you can't return it.

Po? What's he doing here?

Return it! Return it!

Are you willing to die

to find the truth?

You bet I am.

Although I'd prefer not to.

We got them. Go!

You looking for me? I said that too soon, didn't I?

Po!

Po, get away from him.

I'll get up. Here we go.

- No more running, Shen.

- So it seems.

Now... answers.

Oh, you want to know so badly.

You think knowing will heal you, huh? Fill some crater in your soul?

Well, here's your answer.

Your parents didn't love you.

But here...

...let me heal you!

No!

Yeah, like you could make me drink that. If I wanted you dead,

I would have left you in that river.

- Well, why save me?

- So you can fulfil your destiny.

What are you talking about?

Where am I?

What is this place?

I'm surprised you remember so little. But you were so little when it happened. Perhaps you do remember.

What? It's just a stupid nightmare. Nightmare? Or memory?

This was a thriving village.

Young Shen was in line

to rule Gongmen City.

But he wanted more.

I foretold that someone would stand

in his way. A panda.

But I never could have foretold

what came next.

Get them all!

Take our son and run away! Go!

Stop fighting. Let it flow.

Your story may not have

such a happy beginning,

but that doesn't

make you who you are.

It is the rest of your story.

Who you choose to be.

So, who are you, panda?

I am Po.

And I'm gonna need a hat.

Such sad, sad faces.

But now is a time only for joy.

You are going to be part

of something beautiful.

Once we reach the harbour,

in front of all the world,

you and your precious kung fu will die. Then China will know to bow before me. Set sail!

What is that?

Honestly, guys,

I never thought I'd die like this.

I always thought I'd meet

a nice girl and settle down and...

...then she'd eat my head.

- So sad.

- We cannot give up hope.

Po would want us to remain strong. Hard-core. Right, Tigress?

- Lord Shen, what about the bridge?

- Nothing stands in my way.

Fire!

You coward!

Po?

Po?

How many times do I have to kill

the same stinking panda?

Shen!

A panda stands between you

and your destiny.

What?

Prepare yourself for a

hot serving of justice.

Your reign of terror comes to an end.

- What?

- And now, free the Five!

Disc of Destruction!

OK. Take aim!

Ready?

You can't follow me.

Just get him!

- Yeah. Here we go.

- Come on!

- No, no, no, don't shoot!

- Don't shoot!

No, don't shoot!

- Don't shoot!

- Don't shoot!

- You don't shoot!

- I won't shoot if you won't shoot. Yeah!

- Don't shoot! Cross fire!

- Attack!

- Catch of Freedom!

- Monkey!

Impressive, Dragon Warrior.

What's your plan?

- Step one, free the Five.

- What's step two?

Honestly, I didn't think

I'd make it this far.

Po!

Stop Shen before he gets to the harbour. Nice!

Viper, Puppet of Death!

Tigress!

- Master Ox!

- Jump!

- And Croc!

- Vengeance is served.

- Why did you...?

- Your friend there is very persuasive. Master Shifu!

Quickly. Use their boats

to block the way.

Crane!

Wings of Justice!

Yeah!

What?

I love you guys.

Why aren't we firing?

They're taking out our gunners, sir. They're getting close.

Fire! Fire at them!

- But, sir, we'll kill our own.

- I said fire at them!

Fire!

No.

Po!

Tigress?

As you wish.

Let's finish this.

Fire!

Inner peace.

Again!

Yeah!

Kill him! Somebody kill him!

What? No. No!

Keep firing! Keep firing!

Skadoosh.

How did you...?

How did you do it?

You know, you just keep your elbows up and keep the shoulders loose.

Not that. How did you find peace?

I took away your parents. Everything.

I scarred you for life.

See, that's the thing, Shen.

Scars heal.

No, they don't. Wounds heal.

Oh, yeah. What do scars do?

They fade, I guess?

- I don't care what scars do.

- You should, Shen.

You gotta let go of that stuff from

the past, 'cause it just doesn't matter. The only thing that matters

is what you choose to be now.

You're right.

Then I choose... this!

That was pretty hard-core.

- Po!

- You did it!

- Come here! Yeah!

- Don't ever do that again, please.

It seems you have found inner peace. And at such a young age.

Well, I had a pretty good teacher.

What do you mean he's not here?

It's my son's birthday.

All he wanted was to meet

the Dragon Warrior.

How about some tofu birthday cake instead, huh?

You know, I think we'll

just try again another time.

When do you think he'll be back?

I don't know. OK, I don't know.

Maybe never.

I mean, I worry, OK?

But that's my job, I'm his dad.

At least, I was his dad.

Why did he have to go and save China?

I know why.

But why? He's just one little panda. So, how did it go?

Did you save China?

Yep. Well, I knew you would.

That's why I had new signs made. "My son saved China.

You, too, can save.

Buy one dumpling, get one free." Hey, that's a pretty good deal.

- Would you like to try one?

- Maybe later.

There's something I should tell you. While I was gone,

I found the village where I was born.

I found out how I ended up

in that radish basket.

You did?

- I know who I am.

- You do?

I'm your son.

I love you, Dad.

I love you, too, son.

Delicious, fat radishes!

You're probably hungry.

Let me make you something to eat. What are you talking about? I'll cook. - No, no, I'll cook.

- Dad!

Well, it's the least I can do.

You saved China.

No, it's the least I can do.

You raised me.

- Po.

- Dad.

- Po!

- OK.

Let's both cook. Together. Together.

No, I'll cook.

My son is alive.

功夫熊猫观后感(中英文对照)

Kung Fu Panda is a lazy panda, he works in a small store, one day he went to a selection of dragon to a temple of the competitors, in coincidence lazy panda was chosen as the Dragon contender, first everybody doesn't like the panda, because he is very lazy, he didn't like learning kung fu, but we have no way to deal with him.A few days later, the teacher found that the pandas like one thing - eating, panda like eating very much. In order to eat he can do anything, the teacher by training this way it, finally become a first-class master of Kung Fu panda. It is mainly a fat panda dreams of becoming a kung fu master, and a coincidence that dream become a reality. Of course we need experienced a series of difficult to achieve success. In the movie what impressed me most was the film in a series of Chinese elements, from the name we can know it is this. Of course, not only have kung fu, and other Chinese elements. In this film, everywhere is full of meaningful dialogues.Such as"To make something special, you just have to believe it's special." See the "Kung Fu Panda > I think as long as you work hard, everyone can succeed 功夫熊猫是一个懒惰的熊猫,他在一家小店工作,一天他去选择龙的竞争者的寺庙,在符合懒熊猫被选为龙的竞争者,首先大家不喜欢熊猫,因为他很懒惰,他不喜欢学习功夫,但我们没有办法对付他。几天之后,老师发现熊猫喜欢吃的一件事,大熊猫喜欢吃非常多。I 它主要是一个胖胖的熊猫梦想成为功夫大师,并让梦想成为现实的一个巧合。当然我们需要经历了一系列难以成功。 在电影给我印象最深的是在一系列的中国元素的电影,从名字我们就可以知道它是这样。当然,不仅有功夫,等中国元素。 在这部影片中,到处都是有意义的对话。如“做一些特别的东西,你只需要相信它是特别的。” 看《功夫熊猫>我认为只要努力,每个人都可以成功。

《功夫熊猫》完整中英文对照台词

功夫熊猫完整中英文台词 ---------------1------------PO的梦境开场--------------- Legend tells of[讲述]a legendary warrior whose kung fu skill were a stuff[塞满,一大堆]of legend. He traveled the land in search of worthy foes. 有一位传奇中的传奇战士,他的功夫出神入化,他翻山越岭寻凶觅敌。 I see you like to chew;maybe you should chew on my face. 你丫的挺喜欢吃啊!有种丫的就上我脸上来吃啊! The warrior said nothing for his mouth was full.Then he swallowed,and then he spoke:enough talk let's fight.He was so deadly in fact that his enemies would go blind from over-exposure to pure awesomeness[敬畏,出色]! 战士一言不发因为正忙着吃,然后一口吞下,开口道"别废话动手吧!"他的一招一式如此彪悍 他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿。 My eyes... He's too awesome and attractive...他太彪悍了!。太迷人了! How can we repay you?我们何以回报? There's no charge[免费]for awesomeness,or attractiveness.It matters[关系到]not how many foes he faced,they were no match for his foe-density.Never before had a panda been so feared,and so loved,even the most heroic heroes in all of the china-the furious five,bowed in respect of this great master. 彪悍不求回报,迷人更无所需,破瓦冲天!他征战无数,无人堪与匹敌,从没有哪只熊猫能让人如此恐惧,又让人如此爱戴,即使是神州大地之上最英勇的勇士们,最令人望而生畏的战士也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下! We shall hang out[闲逛].-我们该金盆洗手了 agreed!-没错! Yeh... But hanging out would have to wait,because when you are facing a ten thousand demons of demon mountain,there's only one thing that it matters,and that's.. 但金盆洗手谈何易,因为尚有万千暴徒待铲除,前途只有一条,那就是... PO! Get up! You'll be late for work. What?... ---------------2------------PO家里--------------- Po,get up!肥波,快起床! Hey,Po,what are you doing up there?-肥波,你磨蹭啥呢? Ah...nothing...-没啥 Monkey,mantis,crane,viper,tigress,roar~~猴哥螳郞鹤儿小蛇虎妞 Po,let's go,you're late for work. Coming... Sorry,dad! Sorry doesn't make the noodles.对不起可变不出面条来. And what are you doing up there,all that noise?你在楼上搞什么名堂稀里哗啦的? Oh,nothing,just had a crazy dream.没什么,就是个乱七八糟的梦. About what? Uh? What were you dreaming about? What was I,ahhh,I was dreaming about uhhh noodles...

KUNG FU PANDA(功夫熊猫经典台词)

《功夫熊猫》是近年来大热的好莱坞动画,相信很多的朋友看过之后,都会对里面那只憨态可掬、幽默搞笑,又带有一些中国农民所特有的狡诘的大熊猫留下深刻的印象。而除了影片中华丽的特效和夸张的武术动作外,你是否还记得片中那些经典的对白呢? 1.There are no accidents. 没有意外,一切早已注定。 2.One meets its destiny on the road he takes to avoid it. 往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。 3.Your mind is like this water, my friend, when it is agitated, it becomes difficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear. 你的思想就如同水,我的朋友。水波摇曳时,很难看清。不过当它平静下来,答案就清澈见底了。 4.Quit don't quit. Noodles don't noodles. 退出,不退出。做面条,不做面条。 5.There is a saying Yesterday is history Tomorrow is a mystery But today is a gift That is why it's called the present (the gift) 俗语说,昨天是历史,明天是个谜团!而今天则是上苍的馈赠。那就是为什么今天是present(现在/礼物)。 6.Yes, look at this tree Chivu, I can not make it bloom and suit me, nor make it bear food before it's time. 乌龟:是的,看着这棵树。我不能让树为我开花,也不能让它提前结果。

功夫熊猫电影观后感英语

功夫熊猫电影观后感英语 本文为功夫熊猫电影观后感英语范文,让我们通过以下的文章来了解。 Today is Saturday andI watched an interesting movie at home, Kung Fu Panda. It is an Americancomputer-animated action comedy film, based on the theme of Chinese Kung Fu. Thestory is about a clumsy panda who determines to be a martial arts master. Paulis a apprentice of a noodle shop, and most of animal in his hometown aremartial arts master, expect him. So he dreams to be a master and beats others. Unexpectedly, he takes on the task of saving the valley to against theintrusion of evil Taro. Although Paul is a martial arts novice, he never givesup easily. Finally, he proves himself by his success. It’s an interesting andmotivational story. Sometimes, we may not as good as others, but we still canachieve by our efforts and strong wills. As long as we do not give up ourdreams, nothing is impossible. The dream factory has always been the high standard, the screen exquisite detail, vivid characters vivid, touching story twists and turns, the most important

功夫熊猫1经典台词中英文对照.docx

1.往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。 One meets its destiny on the road he takes to avoid it. 2.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案 就清澈见底了。 Your mind is like this water, my friend, when it is agitated,it becomes difficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear. 3.退出,不退出。做面条,不做面条。 Quit don't quit. Noodles don't noodles. 4.昨天是历史,明天是谜团,只有今天是天赐的礼物。 Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift, that is why it's called the present (the gift). 5.从来没有什么意外。 There are no accidents. 6. 师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落,我还可以控制在何处播 种。 But there are things we can control,I can control when the fruit will fall,... And I can control《功夫熊猫》让人忍俊不禁的经典台词双语+ 中英剧本下载 7014-1-17. 乌龟:是啊不过无论你做了什么,那个种子还是会长成桃树,你可能想要 苹果或桔子,可你只能得到桃子,那个种子还是会长成桃树。 Yes, but no matter what you do, that seed will grow to be a peach tree, you may wish for an apple or an orange, but you will get a peach. 师傅:可桃子不能打败大龙。

功夫熊猫观后感(中英文对照)

It is mainly a fat panda dreams of becoming a kung fu master, and a coincidence that dream become a reality. Of course we need experienced a series of difficult to achieve success. In the movie what impressed me most was the film in a series of Chinese elements, from the name we can know it is this. Of course, not only have kung fu, and other Chinese elements. In this film, everywhere is full of meaningful as"To make something special, you just have to believe it's special." See the "Kung Fu Panda > I think as long as you work hard, everyone can succeed 功夫熊猫是一个懒惰的熊猫,他在一家小店工作,一天他去选择龙的竞争者 的寺庙,在符合懒熊猫被选为龙的竞争者,首先大家不喜欢熊猫,因为他很懒惰,他不喜欢学习功夫,但我们没有办法对付他。几天之后,老师发现熊猫喜欢吃的 一件事,大熊猫喜欢吃非常多。I 它主要是一个胖胖的熊猫梦想成为功夫大师,并让梦想成为现实的一个巧合。当然我们需要经历了一系列难以成功。 在电影给我印象最深的是在一系列的中国元素的电影,从名字我们就可以知道它 是这样。当然,不仅有功夫,等中国元素。 在这部影片中,到处都是有意义的对话。如“做一些特别的东西,你只需要 相信它是特别的。” 看《功夫熊猫>我认为只要努力,每个人都可以成功。

功夫熊猫电影英文台词

L o n g a g o,i n a n c i e n t C h i n a, the Peacocks ruled over Gongmen City. They brought great joy and prosperity to the city for they had invented fireworks. But their son, Lord Shen, saw darker power in the fireworks. What had brought colour and joy could also bring darkness and destruction. Shen's troubled parents consulted a soothsayer. She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white. The young lord set out to change his fate. But what he did next only sealed it. Shen returned to his parents full of pride. But in their faces, he saw only horror. He was banished from the city forever. But Shen swore revenge. Someday he would return and all of China would bow at his feet. It's almost done, Lord Shen, but we've run out of metal. Search the farthest villages! Find more metal! China will be mine. And then the Dragon Warrior joined the Furious Five! And they became the most awesomest kung fu team ever! Enough talk. Let's fight! - Thirty-three... - Listen, listen! You can hear the Dragon Warrior training right now! Thirty-three. Stop him! - Thirty-four. - It's too dangerous! - Thirty-five. Stay focused. - Thirty-six! - Thirty-seven! - Yeah! How is he doing that with his face? Thirty-eight bean buns! Yes! New record! You monster! - Keep going! Hit ! - He'll never hit . You guys wait and we'll go to . Do it. No problem! Yeah! Give me a minute. Yeah! - He did it! - Well done, Po! Your training has paid off. Master Shifu! Gotta go. See you later! You'll save those for me, right? Flippety-do. Inner peace. Inner peace. Inner peace. Master Shifu. Master Shifu, what do we got? Pirates? Vandals of Volcano Mountain? Whatever it is, I will take them down. 'Cause I am in a mood. I need to get something done, you know what I mean? What are you doing? One of Master Oogway's final teachings. Awesome! How did you do that? - Inner peace. - Inner piece. That's cool. - Inner piece of what? - It is the next phase of your training. Every master must find his path to inner peace. Some choose to meditate for years in a cave just like this... ...without the slightest taste of food or water. Or? Some find it through pain and suffering, as I did. Po, the day you were chosen as Dragon Warrior was the worst day of my life. By far.

《功夫熊猫》经典英文台词赏析

《功夫熊猫》经典英文台词赏析 [摘要]美国动画片《功夫熊猫》讲述了一个叫阿宝的熊猫凭着对武功的痴迷,经过师父的因材施教,最后打败了邪恶的雪豹太郎,成为了真正的龙武士。这部电影不但通过风趣幽默的表演让观众开怀大笑,更用既浅显易懂又寓意深刻的台词向观众潜移默化地灌输了许多道理。电影的原版英文台词语速适中、琅琅上口,对于英语学习者来说,不失为学习地道英语口语的好素材,其中许多经典台词给观众留下了深刻的印象。 [关键词]《功夫熊猫》英文台词赏析 美国动画片《功夫熊猫》讲述了一个叫阿宝(Po)的熊猫凭着对武功的痴迷。经过浣熊师傅的因材施教,最后打败了邪恶的雪豹太郎(Tai Lung),成为了真正的龙武士。这部电影采用寓教于乐的方式传递给我们许多教育方面的道理,里面的台词。妙语连珠。充满了人生哲理。为了使观众能够体味和享受该电影在塑造人物时语言的独特魅力。本文对影片中的英文经典台词进行赏析。 在剧中,当乌龟大师告诉浣熊师父他有预感太郎

要回来了的消息时,浣熊师父说:“lt is impossible,He is in prison,”(不可能,它在监狱里面呢。)乌龟大师说了这样一句话:“Nothing js impossible,”(没有什么不可能。)在这个句子中,nothing和impossible都是否定词,双重否定相当于加强肯定。Nothing is impossible,也就意味着说凡事皆有可能。众所周知,一句响亮的口号,在运动场能激发运动员的士气,而与运动员息息相关的运动用品,更需要象征品牌形象的口号将商品与运动结合,德国知名运动品牌adidas 因此喊出Nothing is impossible,的响亮口号,希望以“没有不可能”的精神,传递adidas的品牌精神。 确实没有什么不可能,所以凡事不到最后一刻,不要轻言放弃。在欧洲杯四分之一决赛中,克罗地亚和土耳其90分钟互交白卷。加时赛进行到第118分钟,克罗地亚依靠克拉什尼奇的进球领先,但在第121分钟,土耳其在最后一秒由塞米赫追平比分,点球决战中,土耳其以3:1获胜,从而以总比分4:2淘汰克罗地亚。将在半决赛中对阵德国。小组赛第二战,面对拼死一胜的东道主瑞士,土耳其上半场0:1落后,下半场追平比分后,最后一分钟,土耳其2:1逆转。将东道主淘汰出局:小组赛最后一场,土耳其必须取胜捷克才能晋级,如果战平则要进行点球决战,但第73

英语作文影评范文:《功夫熊猫》

英语作文影评范文:《功夫熊猫》 Today is Saturday and I watched an interesting movie at home, Kung Fu Panda. It is an American computer-animated action comedy film, based on the theme of Chinese Kung Fu. The story is about a clumsy panda who determines to be a martial arts master. Paul is a apprentice of a noodle shop, and most of animal in his hometown are martial arts master, expect him. So he dreams to be a master and beats others. Unexpectedly, he takes on the task of saving the valley to against the intrusion of evil Taro. Although Paul is a martial arts novice, he never gives up easily. Finally, he proves himself by his success. It’s an interesting and motivational story. Sometimes, we may not as good as others, but we still can achieve by our efforts and strong wills. As long as we do not give up our dreams, nothing is impossible. 今天是星期六,我在家看了一部有趣的电影,功夫熊猫。这是一部以中国功夫为主题的美国电脑动画动作喜剧电影。故事讲述的是一只笨拙的熊猫,他决定做一个武术大师。保罗是一个学徒的面条店,绝大部分的动物在他的家乡是武术大师,希望他。所以他梦想成为一个大师,并击败其他人。没想到,他带上了拯救谷的任务来反对邪恶的入侵。保罗虽然是一个武术新手,他从不轻易放弃。最后,他成功地证明了自己。这是一个有趣的励志故事。有时候,我们可能不会像别人一样好,但我们仍然能够通过我们的努力和坚强的意志来实现。只要我们不放弃我们的梦想,没有什么是不可能的。

功夫熊猫中英文对照剧本

功夫熊猫中英文对照剧本: Legend tells of a legendary warrior,whose kung fu skills were the stuff of legend. 传说中有个传奇侠客,他的武功出神入化 He travelled the land in search of worthy foes. 浪迹江湖,一路行侠仗义 I see you like to chew. 小样儿你喜欢嚼东西 Maybe you should on my fist. 有种打败我再嚼! The warrior said anything for his mouth was full. 侠客满嘴食物不便开口 Then he swallowed. 当食物下咽后 And then he spoke. Enough talk. Let's fight. 他语出惊人,少废话,拿命来,看招 He was so deadly in fact, that his enemies will go blind, from over exposure to pure awesomeness.他的致命招数无人能挡,敌人都被他的正义之光晃瞎了眼 My eyes! 我看不见了! He's too awesome! And attractive.他武功盖世! 还这么帅气 How can we re-pay you? 我们怎么报答你? There is no charge for awesomeness Or attractiveness. 侠骨柔情无需回报 It mattered not how many foes he faced. They were no match for his voracity. 千军万马全被踏在足下.艺高人胆大 Never before had a panda been so feared, and so loved. 有史以来最使人敬畏 Even the most heroic heroes in all of China, The Furious Five. Bowed in respect to this great master.又最令人销魂的熊猫,即使是打败天下无敌手的中原五侠客也对他佩服得五体投地 We should hang out. 啥时候一起出去放松放松 Agreed. 没问题 But hanging out would have to wait. 但现在不是放松的时候 Cause when you're facing the ten thousand demons of demon mountain. 面对石门山一万疯狂大军时 There is only one thing that matters and that... Get up! You'll be late for work. 当务之急是... 你该起床,不然要迟到了 Po...Get up! 阿波,快起床 Hey, Po. What are you doing up there? 阿波你在那儿干嘛呢 Ahh.. nothing. 没干嘛 Monkey, Mantis, Crane, Viper, Tigress ... Roarrrr! 成吉思憨虎,幻影螳螂,禅灵鹤,俏小龙,悍娇虎 Po. Let's go. You're late for work. 阿波快点儿,你要迟到了 Coming! 我来了 Sorry Dad. 对不起老爸 Sorry, doesn't make the Noodles. 对不起有什么用又不能拿它煮面条 What were you doing up there? All that noise?刚才你是在干嘛搞出那么大声响? Oh...nothing. Just had a crazy dream. 没什么,我做了个疯狂的梦 About what? Uh? What were you dreaming about? 关于什么的梦? 你梦到什么了? What was I...aah...... I was dreaming about a... Noodles.我梦到... 面条了 Noodles? You were really dreaming about noodles? 面条? 你真的梦到面条了? Uhh... Ya, what else would I be dreaming about? 是啊,不然我还能梦什么 Oh, careful. That soup is - sharp! 当心面汤很"烫" Oh... happy day. My son finally having the noodle dream. 太令人高兴了,我的儿子终于梦到了面条

功夫熊猫介绍英语精选作文

功夫熊猫介绍英语精选作文 《功夫熊猫》是一部以中国功夫为主习题的美国动作喜剧电影!至于这部电影要如何用电影去介绍呢?下面就不妨和小编一起来欣赏下功夫熊猫主要内容英语介绍,希望对各位有帮助! 功夫熊猫主要内容英语介绍 In the quiet and peaceful Valley of Peace, a group of leisurely lovely Dongwu. qizhong, fat panda Awa ( jack black voice ) as a waiter in the noodle shop, he also often gets people's xiai. raner, a fierce evil snow leopard Stallone, the residents of Valley of Peace are prepared to call the most intrepid men in the form of conference to including master 功夫熊猫主要内容中文介绍 在宁静祥和的和平谷里,生活着一群悠闲心爱的动物.其中,胖胖的熊猫阿波(杰克·布莱克配音)作为面馆里的服务生,一向以好逸恶劳而闻名,但他也是天底下最热血的中国功夫迷.不过,善良诚实的他倒也常得到人们的喜欢.然而,一只凶猛邪恶的雪豹泰龙(伊恩·麦克肖恩配音)的闯入,使得和平谷里的人们遭遇了史无前例的威胁.为了,尽早铲除恶豹,和平谷的居民们准备召集各路好汉,以比武大会的形式推选出最强悍之人前去迎敌.熊猫波爱凑热闹的毛病,竟让包括浣熊师父(达斯汀·霍夫曼配音)、猴子大师(成龙配音)、毒蛇大师(刘玉玲配音)、丹顶鹤大师(戴维·克罗斯配音)、老虎大师(安吉莉娜·朱

电影功夫熊猫1_2中英文台词

看电影学英语Kungfu Panda 《功夫熊猫》 -Narrator: Legend tells of a legendary warrior... legend: 传奇 legendary: 传奇的 warrior: 武士 传奇故事传颂着一名传奇武士, whose kung fu skills were the stuff of legend. 他的功夫出神入化。 He traveled the land in search of worthy foes. in search of: 寻找 foe: 敌人 他走遍天涯,独孤求败, -Demon: I see you like to chew. chew: 咀嚼,咬 你挺喜欢吃啊, Maybe you should chew on my fist! 有种就吃了我的拳头! -Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full. 武士一言不发,因为正忙着吃, Then he swallowed. 然后一口吞下, And then he spoke. 开口道: “Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!”“别废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!” -Narrator: He was so deadly in fact 他的一招一式如此彪悍 that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness. exposure: 暴露 pure: 完全的 awesomeness: 敬畏 他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿 -Demon: My eyes! 我的眼睛! -Rabbit1: He's too awesome! awesome: 令人惊叹的 他太彪悍了! -Rabbit2: And attractive! 太有魅力了! -Rabbit1: How Can We repay you? 我们何以回报? -Warrior: There is no charge for awesomeness. awesomeness: 非凡的 伟大不求回报 Or attractiveness. attractiveness: 魅力 迷人更无所需 Kablooey! Kablooey! 哼哼哈哈!哼哼哈哈! -Narrator: It mattered not how many foes he faced. 他征战无数 They were no match for his body! 无人堪与匹敌, Never before had a panda been so feared!从没有哪只熊猫能让人如此恐惧, And so loved. 又让人如此爱戴。 Even the most heroic heroes in China, 即使是神州大地之上最英勇的勇士们 the Furious Five, furious: 凶猛的 勇猛五杰, bowed in respect to this great master. 也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下。 -Monkey: We should hang out. hang out: 出去 咱出去玩玩怎样? -Warrior: Agreed.同意。 -Narrator: But hanging out would have to wait. 但出去玩的事情得先放一边, Because when you're facing the 10 000 demons of shemon Mountain demon: 恶魔 因为尚有万千暴徒待铲除, there's only one thing that matters and that's... 正经事只有一件,就是…… -Monkey: Po! Get up! Po,快起床! You'll be later for work! 要误了生意了! -Po: What? 什么? [Scene: the dream is over, and Po gets up to work.] -Dad: Po! Get up! Po,快起床! Po. What are you doing up there? Po,你磨蹭啥呢? -Po: Nothing. 没啥。 Monkey! Mantis! Crane! Viper! Tigress! mantis: 螳螂 crane: 鹤 viper: 毒蛇 Monkey!Mantis!Crane!Viper!Tigress! -Dad: Po! Let's go! You're late for work. Po!快点,都误了生意了。 -Po: Coming! 来啦…… Sorry, dad. 对不起,老爸 -Dad: Sorry doesn't make the noodles. 对不起可变不出面条来。 What were you doing up there? 你在搞什么名堂? All that noise. 稀里哗啦的。 -Po: Nothing. I just had a crazy dream.

《功夫熊猫》英文对白

Oh, Zeng, excellent. 哦平先生太棒了 I could use some good news now. 我正想听点好消息 Aaahh.... Master. Master. 大师!大师!嗯? Hmm... I...I..have ...It's a... 我有个...很坏的消息 It's a very bad news. Aah... Shifu. There's just news. 啊...师傅只是消息而已没有好坏之分 No good or bad. Master, your vision was right. 师父你的预见没错 Tai Lung has broken out of prison. 太郎从监狱里逃出来了正朝这边赶过来He's on his way. That is bad news... 的确就是个坏消息 ... if you do not believe that 如果你不相信龙斗士能阻止他 the Dragon Warrior can stop him. Panda? Master, that Panda 那只熊猫?!大师那头熊猫不是龙斗士 is not the Dragon Warrior. He wasn't even meant to be here. 他根本就不该出现在这里!完全是巧合 It was an accident. There are no accidents. 世间无巧合 Yes, I know. 是啊我知道您已经说过... You said that already. Twice. 两次了 Well, that was no accident either. 这也不是巧合 Thrice. 三次 My old friend. 老朋友 The Panda will never fulfill 熊猫就无法完成他的使命

功夫熊猫13句经典台词

《功夫熊猫》13句经典台词(中英对照)(2008-10-24 09:18:22)转载标签:音乐英语词汇to谚语中国功夫熊猫aremake经典台词中英对照杂谈分类:万花筒 一头可爱的熊猫漂洋过海,凭着一身过人的中国功夫打进中国影坛,深得内地影迷的喜爱!不错,它就是美国动画电影《功夫熊猫》。相信很多的朋友看过之后,都会对里面那只憨态可掬、幽默搞笑,又带有一些中国农民所特有的狡诘的大熊猫留下深刻的印象。而除了影片中华丽的特效和夸张的武术动作外,你是否还记得片中那些经典的对白呢? 1.There are no accidents. 没有意外,一切早已注定。 2.One meets its destiny on the road he takes to avoid it. 往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。 3.Your mind is like this water, my friend, when it is agitated, it becomes difficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear. 你的思想就如同水,我的朋友。水波摇曳时,很难看清。不过当它平静下来,答案就清澈见底了。 4.Quit don't quit. Noodles don't noodles. 退出,不退出。做面条,不做面条。 5.There is a saying Yesterday is history Tomorrow is a mystery But today is a gift That is why it's called the present (the gift) 俗语说,昨天是历史,明天是个谜团!而今天则是上苍的馈赠。那就是为什么今天是present(现在/礼物)。 6.Yes, look at this tree, I can not make it bloom and suit me, nor make it bear food before it's time.

功夫熊猫3英文台词

功夫熊猫3英文台词 Stairs I don't think I can … You guys,just start withou me. I'll catch up! Sweet. Inner peace. Itchy no se. Fin ally,i nner peace. Now what Kai,old frie nd. Master Oogway. Our battle en ded 500 year ago! Well, now I'm ready for a rematch. Took you long eno ugh! You've grow n stron ger. 500 years in the Spirit Realm, you pick up a thing or two. I have taken the chi of every master here. NO Yes. And soon I will have your Power,too. When will you realize The more you take, the less you have. With your chi I will fin ally be able to return to the mortal world. And this time,you won't be there to stop me. It was n ever my dest iny to stop you. I have set ano ther on that path. Then I will find him... and take his chi,too. Justice is about to be served! We'll have two justice platters,please. UM??three??three And a few tofu buns. Oh,the spicy no odle soup for Tigress. Did you want extra sauce with that She wants it on the side. On the side.??On the side. GO Dragon Warrior! You can do it! Go,Drago n Warrior! Defe nd the valley! Drago n Warrior! Go,Drago n Warrior! Defe nd the valley! You guys aren't doing the dramatic Pose,are you Do we have to strike a Pose every time we land You guys ,n ever un derestimate the Power of a dramatic entrance.

相关文档
相关文档 最新文档