文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 日语日常用语—面试实战篇、新鲜、规范、原创、精准

日语日常用语—面试实战篇、新鲜、规范、原创、精准

日语日常用语—面试实战篇、新鲜、规范、原创、精准
日语日常用语—面试实战篇、新鲜、规范、原创、精准

日语日常用语—面试实战篇

求职面试

说明受教育经历

雇主常用语

ご学歴を教えてくださいませんか?你的学历背景是什么?——がくれきおし

卒業したばかりと書いてますが......这上面写着你刚刚毕业。——そつぎょうか

どちらの大学を卒業しましたか?你是从哪所大学毕业的?

大学時代の生活について聞かせてもらえますか?能谈谈你的大学生活吗?——じだいせいかつ

大学時代の成績はどうでしたか?你在大学时成绩如何?——せいせき

一番得意な学科は何ですか?你最擅长的是哪一学科?——とくいがっか

一番不得意な学科は何ですか?最不擅长的呢?

英検は何級ですか?大学英语过了几级?——えいけんきゅう

他に何か勉強しましたか?你还学过什么?

専攻は何ですか?你是学什么的?——せんこう

どんなサ一クルに参加していましたか?你曾经参加过哪些课外活动?——さんか

一番誇りに思っていることを聞かせていただけませんか。讲讲你最有成就感的在校经历好吗?——ほこ

なぜこの専攻を選びましたか?你为什么选择这个专业?——えら

また研究しつづけるつもりはありますか?你是否打算继续进修?——けんきゅう

求职者常用语

私は2003年修士号の資格をとりました。我于2003年获得学士学位。——しゅうしごうしかく

卒業したばかりです。我刚从学校毕业。

専攻は英語です。我专攻英语。——えいご

私は常にクラスで上位の成績です。/成績はいつも優秀です。我在班里总是名列前茅。——つねゆうしゅう私の成績は平均成績以上です。我的成绩在平均成绩以上。——へいきん

大学英語テスト六級に合格しました。我通过了大学英语六级考试。——ごうかく

说明工作经历

雇主常用语

あなたの仕事の経験を聞きたいのですが。我想知道你的工作经历。——————しごとけいけん

どんな仕事の経験をお持ちですか?你有什么样的工作经历?

どこの会社に勤めていましたか?你在哪家公司工作过?———————かいしゃつと

何の職務でしたか?你的职位是什么?————————しょくむ

何の担当でしたか?你担任什么职位?————————たんとう

肩書きはなんでしたか?你以前的职务是什么?————————かたが

前はどんなお仕事でしたか?你以前做什么?——————まえ

アルバイトの経験はありますか?你做过兼职吗?

その会社で何年間働きました?你在那家公司工作多长时间了?——————かんはたら

外資企業で働いた経験はありますか?你在外企干过吗?————————がいしきぎょう

前のお仕事の内容を聞かせてもらえますか?你能讲一下你以前的工作吗?————————ないよう

求职者常用语

今はしごトスしていません。我目前没有工作。

私は失業しました。我失业了。——————————しつぎょう

私はクビにされました。我被解雇了。

私は小売業者です。我是一名分销商。——————————こりぎょうしゃ

個人経営の企業で働きます。我在一家私人企业工作。————————こじんけいえい

私はある外資企業の社員です。我是一家外国独资企业的员工。————————しゃちょう

この仕事は大変ですけど、やる価値がありますので、好きです。我非常喜欢这份工作。很辛苦但极具挑战性。————————たいへんかち

私に相応しいと思います。对我挺合适。

说明待遇

雇主常用语

どういう待遇をお望みですか?你想得到什么待遇?————————たいぐうのぞ

給料はどの位お望みですか?你希望得到多少工资?————————きゅうりょう

初任給はどの位お望みですか?你希望起始工资是多少?————————しょにんきゅう

今の給料はいくらですか?你现在薪水是多少?

残業手当はありますか?你有加班费吗?——————————ざんぎょうてあ

月給はニ千元でどうですか?我每月付你2000元怎样?——————————げっきゅうせんげん

健康保険とボ一ナスもあります。我们还有健康保险和奖金。————————けんこうほけん

求职者常用语

月給は3千元にしてほしいのですが。我要求希望工资是每月3000元。

高い給料をいただいて、その分をしっかり働きます。我会为您所付的高工资而努力工作的。

それはいいと思います。我觉得这个待遇挺不错。

福祉待遇はどうですか?有什么福利待遇?——ふくし

予想よりいいと思います。比我预想的要多。——よそう

外国にいくチャンスがありますか?有出国的机会吗?——がいこく

病気休暇について教えていただけませんか?您能否告诉我有关病假方面的情况吗?——びょうききゅうか

说明工作及职责

雇主常用语

あなたの履歴書に興味があります。我对你的履历材料很感兴趣。-----りれきしょきょうみ

どんな仕事を探していますか?你在找什么样的工作?

何に興味がありますか?你对做什么有兴趣?

この職務があるのはどうしてか、わかりますか?你知道这个工作到底应该做些什么?

どんな仕事の経験がありますか。你有哪方面的工作经验?

どうしてこの職務を応募しますか?为什么你来申请这个职位呢?

この仕事をやったことはありますか?你以前做过这类工作吗?

特徴を聞かせてもらえますか?你有什么特长?ーーーーーーーとくちょう

どんな資格をお持ちですか?你有什么样的资格证明?

自己紹介をお願いします。谈谈你自己吧。ーーーーーーじこしょうかい

なぜ今のお仕事をやめたいですか?你为什么想辞去现在的工作?

この仕事を申請した理由を聞かせてもらえますか?你为什么申请这份工作?ーーーーしんせい

この仕事をどう始めるおつもりですか?你想怎样着手这个工作?

個人的な質問を聞かせていただけませんか?你不介意回答一些个人问题吧?ーーーーーしつもん

管理面の経験がありますか?你有管理方面的经验吗?ーーーーーかんりめん

なぜわれわれの会社を選んだのか聞かせてもらいたいのですが?我想知道你为什么选择我们公司。

単身赴任の仕事は大丈夫ですか?你愿意接受外派工作吗?ーーーーーたんしんふにんだいじょうぶ

よく出張しても大丈夫ですか?你愿意经常出差吗?ーーーーーしゅっちょう

まず三ヶ月の試用期間があります。我得先试用你3个月。ーーーーしよう

求职者常用语

アルバイトの求人を募集していらっしゃいますか?你们招临时工吗?-----きゅうじんぼしゅう

アルバイトをしたいんですが、求人はありませんか。你能为我提供一份兼职吗?

お店では求人かありませんか?您店里招人吗?

貴社にはあいているポストがありますか?贵公司有职位空缺吗?ーーーーーーきしゃ

今の仕事を変えたいんです。我想换个工作。

すぐ仕事を見つけたいです。我想马上找到工作。

環境のよい仕事を探したいんです。我想找个环境好一点的工作。ーーーーーかんきょう

ずっと安定の仕事をしたいんです。我一直希望有个稳定的好工作。ーーーーあんてい

幼稚園の仕事が好きです。我喜欢在幼儿园工作。ーーーーようちえん

応募にまいりました。我来这儿应聘。ーーーーおうぼ

いつでも仕事がはじあられます。我随时都可以上班。

うまく対応できると思います。我可以应付自如。ーーーーーたいおう

自分ならばできると思ったので、この仕事を足りたいと思いました。我想要这份工作,因为我知道我能做的很好。

全然かまいません。我一点儿也不介意。-----ぜんぜん

仕事のおもしろさをみつけたいだけなんです。我只求在工作中找到乐趣。

私は勉強ずきで、やるべきことを何でもやります。我很愿意学习而且做任何我该做的事。人間関係によくできます。我善于和人打交道。ーーーーーにんげんかんけい

日语日常用语100句

こんにちは。(kon ni qi wa) 你好。 こんばんは。(kon ban wa) 晚上好。 おはようございます。(o ha you go za i mas) 早上好。 お休(やす)みなさい。(o ya su mi na sai) 晚安。 お元気(げんき)ですか。(o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。(i ku la de s ka?) 多少钱? すみません。(su mi ma sen) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。(go men na sai) 对不起。 どういうことですか。(dou iu ko to de su ka?) 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 (ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne) 山田的中国话说的真好。 まだまだです。(ma da ma da de s) 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。(dou si ta no) どうしたんですか。(dou si tan de su ka?) 发生了什么事啊。 なんでもない。(nan de mo nai) 没什么事。

ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)请稍等一下。 約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s) 就这么说定了。 これでいいですか。(korede idesuka ?) 这样可以吗? けっこうです。(ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。 どうして。(dou si de) なぜ(na ze) 为什么啊? いただきます(i ta da ki ma s) 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。(ko ji sou sa ma de si ta) 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。(a li ga to go za i ma s) 谢谢。 どういたしまして。(dou i ta si ma si de) 别客气。 本当(ほんとう)ですか。(hon dou de su ka?) 真的? うれしい。(so ne si i) 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。(yo si。i ku zo) 好!出发(行动)。(男性用语)

日语经典日常用语1000句

日语常用会话1000句 1、はじめまして。初次见面。 2、どうぞよろしく。请多关照。 3、よろしくお願(ねが)いします。请多关照。 4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。也请您多关照。 5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。我来自我介绍一下。 6、これはわたしの名刺(めいし)です。这是我的名片。 7、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。 8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧! 9、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。 10、あのかたはどなたですか。那位是谁? 11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。这是我们总经理松本。 12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中国人吗? 13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中国人。 14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。 15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人吗? 16、そうですか。是吗? 17、はい。是的。 18、そうです。是那样的(是的)。 19、いいえ。不对(不是)。 20、そうではありません。不是那样的(不是)。 21、いいえ、ちがいます。不,不对(不是)。 22、よくいらっしゃいました。欢迎,欢迎。 23、お迎(むか)えにきました。来欢迎您了。 24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。来欢迎您了。 25、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。 26、ちっとも疲(つか)れていません。一点也不累。 27、それはなによりです。那太好了。 28、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途顺利吗? 29、とても順調(じゅんちょう)でした。很顺利。 30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么时候离开上海的? 31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次来日本吗? 32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。 我们在等待着各位的光临。 33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。 承蒙特意来接,深表谢意! 34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。 百忙中特意来接,非常感谢! 35、日本(にほん)に来(き)た目的(もくてき)は?来日本的目的是什么? 36、どのぐらいご滞在(たいざい)の予定(よてい)ですか。预定停留多久? 37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。预定二年或三年。 38、このたび日本(にほん)に来(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。这次能来日本,感到很高兴。 39、たいへんお手数(てすう)をおかけしました。给您添麻烦了。

日本日常用语

ひどい!(过分) だまれ!(闭嘴) 死にたいの!(找死) ひんしゅく!(讨厌) ヤバイ!(死定了) キモ-イ!(真恶心) 强がつて!(还嘴硬) 失せろ!(给我滚) とぼけるな!(别装蒜) みっともない!(成何体统) 今しかない!(勿失良机) 天下の道理!(天经地义) こううんをいのる!(祝你好运)なるようになる!(顺其自然) こんなのあり!(岂有此理) おんしらず!(忘恩负义) 金に目がくらむ!(见钱眼开) はまりすぎ!(走火入魔) 人のわざわいを喜ぶ!(幸灾乐祸)自ごう自どく!(自作自受) ほんもうです!(无怨无悔) 二またかける!(脚踏两条船)

ふきつな!(你这个乌鸦嘴) 人生一度きり!(人生只有一次) いい女はほかにもいる!(天涯何处无芳草) 自分のしあわせはわからない!(身在福中不知福) テレパシ-!(心有灵犀一点通) 死ななきゃわからない!(不见棺材不掉泪) みてみぬふり!(睁一只眼,闭一只眼) うまい话はないもんだ!(天下没有白吃的午餐) いつまでもお幸わせに(祝你幸福) 1.あたまにくる 这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2.あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる 这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」 3.いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」 4.いまいち 表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5.いらいらする

日语日常用语1000句 [浅谈日语教学中文化导入的方法]

中图分类号G642 文献标识码A 摘要语言不可能脱离文化而单独存在,任何一种语言,都离不开一个特定的文化背景。因此在日语课堂教学中导入相关文化知识,对培养学生日语文化意识,激发其学习兴趣、提高学习成效至关重要。笔者结合自己的教学实践,就日语教学中文化导入的方法进行了初步的探讨。 关键词日语教学;文化导入 语言学家R.Lado曾说过“我们不掌握文化背景就不可能教好语言。语言是文化的一部分。因此,不懂得文化的模式和准则,就不能真正学到语言。”由此可见,语言既是文化的载体,同时也是文化不可分割的一部分。每种语言的产生和发展都有其特定的社会和文化背景,想要学好一种语言就必须了解这个国家的文化,否则,就无法正确理解和运用这种语言。 在我国长期以来的日语教学中,教师往往注重对语音、语法、词汇等语言形式的讲解传授,将大部分精力投入到学生阅读理解,写作等应试能力的培养上,而较少结合日本的社会文化特征进行教学,相对忽视了学生文化意识的培养。在这种教育模式下培养出来的学生,尽管掌握了听、说、读、写、译的五项基本技能,能在各项日语考试中取得较好成绩,但因其缺少对日本文化知识的了解,往往在实际运用时会出现语用错误,产生沟通障碍。因此,教师在课堂教学时,要有意识地将日本文化知识融于教学过程中,从而培养与提高学生正确运用语言的能力。

要把日本文化渗透到日语教学中,首先教师必须具有扎实的语言功底,熟悉日本社会与文化的变迁,并能及时掌握当今日本社会的动向,这样才能有效地将语言教学和文化教学结合起来。在实际教学过程中可以采用以下四种方法 一、讲解法 想让学生更好地理解和学习日语,就需要教师结合教材内容,导入相关的文化知识,并抓住能够集中反映日本文化特征的典型语言材料进行讲解与分析。以高校日语教学中普遍采用的教材《新编日语》为例,如在讲授第一册第十八课「料理」时,可以和学生讨论吃过的日本菜,向学生介绍传统的日本饮食以及它的发展历史等,这样不但可以活跃课堂气氛,同时也能加深学生对日本饮食文化的认识。 在讲解语法时,也要适当导入日本文化信息,使学生了解其背后隐含的深层次文化内涵,比如敬语的使用,教师除了讲解相关的表达方式外,还必须指出,敬语是日本社会的长幼尊卑秩序在语言表达上的体现,同时也是日本人“内外”意识的典型表现,因为在日本人看来,相对于朋友,家人属于“内”,朋友属于“外”;而相对于其他人,朋友属于“内”,其他人又属于外。日本人的“内外有别”这一独特的文化特征明显的反映在敬语的使用上,例如要说“社长不在”,如果是对公司内部的职员使用尊敬语“社長はいらっしゃいません”,如果是对公司外部的人员,则使用自谦语“社長はおりません”。敬语充分的体现了日本人的思维方式、思想感情以及交际艺术。

日语中的一些称呼和日常用语

日语中的一些称呼和日常用语 わたし(私)watashi 我男女通用 わたくし(私) watakushi 我男女通用 われ(我) ware 我男女通用,古典用法 わし waku 我男女通用 ぼく(僕) boku 我年幼男性用 おれ(俺) ore 我男用,较粗俗 おれさま(俺様) oresama 本大爷男用,更粗俗 せっしゃ(拙者) seshiya 在下这个其实不算常用……如果没有某部动画片的话 あたし atashi 我女用 あたくし atakushi 我女用 あなた(貴方) anata 你似乎还有“亲爱的”的意思 あんたanta 你日本普通人比较常用,市井语言,但是用不好还是算了 おまえ omae 你男用,很不尊重。但是母亲可以对自己的孩子用 おめ ome 你很不尊重的用法。 きみ(君) kimi 你 てめえ(手前) temee 你常用作骂人 きさま(貴様) kisama 你常用作骂人 おぬし onushi 你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到……和上面的某个是一对なんじ(汝) nanji 你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到 おたく(御宅) otaku 你常见于商人和顾客,或者是家庭主妇之间的寒暄。作为名词就表对某事务非常专注的人。 かれ(彼) kare 他可作男友一意 かのじょ(彼女) kanojiyo 她可作女友一意 ~さん(樣) san 江户时代由[さま]演变而来。常接在人名,人称代词后。表示敬称,客气,美化。相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。等意义。表达程度低于[さま]。 ~さま(樣) sama ~大人常接在人名,人称代词后。表示敬称,恭谦,客套。表达程度高于[さん]。相当于汉语的~大人之意。 ~がた(方) gata ~们表示人的复数的敬语接尾词。常接于上位者的第二,第三人称代词后。用以表达敬意。相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。 ~くん(君) kun ~兄~君主要接在男性的姓名下面。称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。相当于汉语的~君,~同学,小~。 ~うえ(上) ue ~大人古语多指天皇,将军等。现在一般表示长辈。有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。相当于汉语的~大人之意。 ~ちゃん(樣) 也称「ちゃま」,chan 是由「さま」转化而来。接在人名,人称代词后。多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。 表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。 ~どの(殿) dono 常接在人名,职务名称后,用以表示礼仪或敬意。主要见于公关事务的公文和书信中。在私人书信里一般是男性对男性的尊称。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,郑重的色彩。相当于汉语的~阁下,~君,~同志。 ~せんせい(先生) sensei ~先生~老师称呼长者,教师,学者,医生,艺术家,律师等。常接在姓氏,姓名,职务名称后表示敬意。称谓艺术家时多指小说家,画家,漫画家,音乐家和有某种专长的师傅,而对一般演员,歌星并不适用。相当于汉语的~先生,~老师。 どうぞ douzo 请可以和其他语句组合也可单用,和汉语一样

日语的日常用语(中文发音)

日语的日常用语发音 1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上) 2、xx——阿里嘎脱 3、再见——撒腰那拉(这个不常用) 4、再见——八一or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡马依马散or 多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、是!不是!——害!依——挨! 7、行!不行!——依——内!打咩!j 8、对不起——死米马散!or狗埋! 9、不知道——xx那依 10、这是什么?——口来挖囊打卡? 12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 13、xx了!——塔卡依内! 14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡? 16、好吃——袄依洗衣 17、我要开动啦——依塔大kixx 18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他 19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在? 24、我回来啦——他xx 26、我走啦——依帖kixx 31、您是哪位?——多奇拉撒马

33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌xx那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——xx洗那哭帖xx依依有 37、xx了——哇卡他 39、去哪?——多口挨? 41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡? 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~) 43、好可怕——口哇依那 44、这样可以吗?——口累跌打依叫不 46、真有趣——xx洗楼依内 47、很郁闷——武器空跌xx 48、糟透了——咱咱打咩 49、怎么样?——多无? 50、真厉害——死锅依!死给(男用) 52、好漂亮——ki来(re)依打内 53、真可怜——卡瓦伊扫 54、真可爱——卡瓦伊依内 58、不!——依呀 60、太好了——腰卡他 71、真的吗?——混偷?orxx?

日语日常用语 376句

日常用语 376句 挨拶(问候) 1.おはようございます 早上好 2.こんにちは 你好 3.こんばんは 晚上好 4.お休みなさい 晚安 5.ただいま 我回来了 6.お帰りなさい 你回来啦 7.先に失礼します。 我先告辞了 8.どうぞ、お先に 您先请 9.尐々お待ち下さい ちょっとまってください 请稍等一下 10.行ってまいります 我走了 11.いっていらっしゃい。 您走好 12.ひさしぶりです。お元気ですか 好久不见了。您身体好吗? 13.おかげさまで、元気です。 托您的福,我很好 14.みなさんによろしくお伝え下さい

请给大家代个好 15.お宅の皆様お変わりありますか。 您家人都好吗? 16.近頃、お仕事は順調ですか。 您最近工作顺利吗? 17.今日はいいお天気ですね。 今天天气真好啊! 18.お出掛けですか 您出去啊? 19.お帰りになりますか 您回去吗? 20.お待たせしました。本当にすみません。 真对不起,让您久等了。 21.お疲れ様でした。 ご苦労様でした。 您辛苦了。 22.お手数をかけました。申し訳ございません。 给您添麻烦了,真不好意思。 23.いつもお世話になっております。 总是承蒙您的关照。 24.どうぞ、ご遠慮なく。 请别客气。 25.最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。最近天气多变,请注意身体。 26.どうぞ、お体を大切に 请保重身体。 27.どうも、ありがとうございます。 多谢。 28.道中、ご無事で 祝你一路平安

29.ご好意をありがとうございます。 谢谢您的好意。 30.では、また後で 过会儿见 31.さようなら 再见 32.どうぞご自由に。 请随意。 33.ご結婚おめでとうございます。 恭贺新婚 34.おめでとう。素敵なお二人に乾杯! 恭喜,恭喜。为二位新人干杯! 35.結婚記念日をお祝い申し上げます。 向二位的结婚纪念日表示祝贺。 36.男の子ご誕生おめでとうございます。恭喜您喜得贵子 37.女の子ご誕生おめでとうございます。恭喜您喜得千金。 38.ご入学おめとうございます。 祝贺您升学了。 39.お子様の御入学おめでとうございます。祝贺您孩子上学了。 40.合格したそうで、おめでとう。 听说您合格了,祝贺您。 41.難関突破おめでとう。 祝贺您攻克难关。 42.ご卒業おめでとうございます。 祝贺您毕业了 43.お誕生日おめでとうございます 祝你生日快乐

日语日常用语及文化

日语日常用语及文化 日文中文 還暦(かんれき)60岁 緑寿(ろくじゅ)66岁 古希(こき)70歳 喜寿(きじゅ)77岁 傘寿さんじゅ80歳 米寿(べいじゅ)88岁 卒寿(そつじゅ)90歳 白寿(はくじゅ)99岁 万寿(万寿)100岁 パートナーシップ合作伙伴关系 ハイバネーション休眠 パラダイス(Paradise)乐园 ビクバン宇宙大爆炸说 ピンセット镊子钳子 フィージビリティ?スタデ 可行性研究FS ィ フィジビリテースタディF 可行性研究 S プレフィルタ外侧滤网(预备滤网)プロジェクター投影仪 プロフィール人物简介 ベーカリーパン面包店 ベール(ウェール)面纱、纱巾 ホイル垫片 ボトルネック瓶颈 マッチング协调 ヤマトオグナ日本童男 ヤマトタケルノシコト日本武尊倭建命 安土桃山時代安土桃山时代 リコール召回 杯(さかずき)清酒杯 兵役義務(へいえきぎょう 服兵役 む) 抽出萃取 大乗仏教だいじょう大乘佛教 丹念精心 地蔵菩薩じぞうぼさつ地藏菩萨 冬至(とうじ)冬至 観音菩薩(かんのんぼさつ)观音菩萨 返杯(へんぱい)还敬酒 風呂にのぼせる晕堂(洗澡时间长)寄り目(よりめ)对眼儿

肩たたき劝退 Management support 管理支持、情报提供Surface 表面 小乗仏教しょうじょう小乘佛教 大乗仏教だいじょう大乘佛教 地蔵菩薩じぞうぼさつ地藏菩萨 普賢ふげんぼさつ普贤菩萨 文殊もんじゅ菩薩文殊菩萨 観音かんおんぼさつ观音菩萨 手水舎ちょうずや(朝拜者)洗手处 水盤舎みずばんしゃ(朝拜者)漱口处 リクルート招聘、应试 ランクレー(Langley)太阳辐射单位 フレコンバッグ吨袋 盛り合わせ·詰め合わせ什锦拼盘 クレート·パレット托盘箱 キースパンパネル内面槽型板 コーチスクリュー六方螺母螺丝 カールプラグ螺丝套 カルテル卡特尔 エジェクター喷射器、喷射泵、投影仪インターフェロン干扰素 スプリンクラーsprinkler 喷水头、消防喷头 搬入ステージ卸货平台 エアーハンドリング空调箱 涼風りょうふう装置湿帘风机 冷設メーカー冷藏设备制造商 バリエーション变化 デフロスト霜取り除霜解冻 エクスパンション扩展 風筒ふうどう排气道 パレート図帕累托图、直方图 リッジ脊 デジタル数字的、数码的 ループ环状 スパウト付けパウチバック带吸管的口袋包 カッタ目地刀缝 びょうしょう病床 直列ちょくれつ串联 並列へいれつ并联、平行 薀蓄(ウンチク)造诣高、知识渊博 減価償却費折旧费 節気(せっき)节气 1枡/升/桝/斗1斗、1升

日语的日常寒暄用语

日语的日常寒暄用语 一.日常问候: 1.おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间 用)。——ohayou(gozaimasu)早 2.今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打 招呼时用) 3.今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。 4.お休み(やすみ)。/お休みなさい。——oyasuminasai请休息吧。/ 晚安。 5.お先(さき)に寝(ね)ます。——osakininemasu我先睡了。 6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久没见啦。如果是熟人之间后三个假名就可以省略了。 7.お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身体好吗? 8.はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お阴さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身体很好。9. —ただいま——tadaima我回来了! —お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回来啦!后者比前者尊敬度大。 二.谢谢的几种说法: 1.どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间) 谢谢。 2.ありがとうございます。/ どうもありがと う。——Arigatougozaimasu/doumoarigatou 3.どうもありがとうございます。——Doumoarigatougozaimasu. 4.本当にどうもありがとうございま す。——Hontounidoumoarigatougozaimasu. 5.ありがとうござしました。——Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。) 6.どうもありがとうございまし た。——doumoaragatougozaimasita 7.本当にどうもありがとうございまし た。——Hontounidoumoaragatougozaimasita. 以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同。 三.道歉的几种说法: 1.悪かった——warukatta一般男孩子多用 2.ごめんね——gomenne熟人之间常说这个 3.済(す)まない。/ 済まん——sumanai 4.済(す)みません。——sumimasen

日语日常用语

注音罗马拼音日语汉字 しつれいですがsi tsu re di su ga 失礼ですが冒昧问一下 おなまえは?o na ma e wa?お名前は?你的名字字是? はじめましてha ji me ma si de 始めまして初次见面 どうぞよろしくdo zo yo ro si ku どうぞよろしく请多关照 すみませんsu mi ma se n すみません对不起 じやjiya じや那么 よるyo ru 夜夜里(所以夜一是yo ru yi ti)ここまでだko ko ma de da ここまでだ到此为止了 おわだo wa da おわだ结束了 わがだwa ga da わがだ我知道了 わがりましだwa ga ri ma si da わがりましだ我知道了(礼貌用语) こんばんは。ko n ba n wa 晚上好。 おはようございます。o ha yo u go za i ma su 早上好。 お休(やす)みなさい。o ya su mi na sai 晚安。 お元気(げんき)ですか。o ge n ki de su ka 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。i ku ra de su ka 多少钱? すみません。su mi ma se n 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。go me n na sa i 对不起。 どういうことですか。do u i u ko to de su ka 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね.

ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne 山田先生的汉语说的很好。 まだまだです。ma da ma da de su 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。do u shi ta no どうしたんですか。do u shi ta n de su ka 发生了什么事啊。 なんでもない。na n de mo na i 没什么事。 ちょっと待ってください。cho tto ma tte ku da sa i 请稍等一下。 約束(やくそく)します。ya ku so ku shi ma su 就这么说定了。 これでいいですか。o re te i i de su ka 这样可以吗? けっこうです。ke kko u de su もういいです。mo u i i de su 不用了。 どうして。do u shi te なぜna ze 为什么啊? いただきますi ta da ki ma su 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。go chi so u ma de shi ta 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。a ri ga to go za i ma su 谢谢。 どういたしまして。do u i ta shi ma shi te 别客气。 本当(ほんとう)ですか。ho n to u de su ka

日语久别重逢的常用语

【久别重逢的常用句】 1. お元気(げんき)ですか。 你好吗? 2. 最近(さいきん)はいかがですか。 最近怎么样? 3. お変(か)わりはありませんか。 别来无恙 4. ご機嫌(きげん)はいかがですか。 您身体好吗? 5. しばらくでした。 有段时间没见到你了。 6. お久(ひさ)しぶりですね。 好久不见了。 7. ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。 好久没见了啊。 8. ご無沙汰(ぶさた)しておりました。 好久没见到您了。 9. すっかりお見(み)それしました。 我都认不出您来了。 10. 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 您太太也还好吗? 11. 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。 还是那么忙吗? 12. 前(まえ)よりも若(わか)くなりましたね。 你比以前更年轻了。 13. この間(あいだ)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。前些时间您去旅游了吧,怎么样? 14. この頃(ごろ)何(なに)をやってる。 最近都在忙些什么? 15. 皆(みんな)が会(あ)いたがってるよ。 大家都很想念你。

16. ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。 您的家人都好吗? 17. ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)に思(おも)わなかったわ。 做梦都没想到会在这儿遇到你! 18. こんなところで会(あ)うとはね。 没想到会在这儿碰到你! 不知道大家有没有注意到第14句:この頃何をやってる。 按我们学的语法应该说成是この頃何をやっている。 这种情况在日语的口语中经常出现,叫做“约音”,即把那个“い”给省约了。呵呵,大家在平时要注意多积累哦!如果大家还有其它的发现,希望提出来大家一起学习!

日语日常用语(电话用语)

【分享】専門日本語電話応対 1.電話応対の心がまえ 電話応対は音声だけのコミュニケーションであり、相手の表情や動作がみえない。したがって発声のしかたや声のトーン、言葉づかいが、電話の話し方だけでなく会社のイメージを伝えてしまうといっても過言ではない。 よい印象を与える電話応対のために、以下の点を心がけたい。 (1)積極的に迎える ?相手を迎え入れ役に立ちたいという積極的な姿勢で接することである。最初は気持ちの良い挨拶から始める。「お早うございます」「いつも大変お世話になっております」など。そして自然な親しみのある話し方をマスターすること。機械的な調子や気取った話し方にならないよう注意したい。 (2)相手と直接会っているつもりで話す ?電話機と話しているのではなく、電話の向こうにいる「ひと」と話しているのである。具体的には、できるだけ相手の名前を会話の中に入れると、より親しみのある感じになろう。「では、鈴木さまのご都合はいかがでしょうか」、「中村さまのお話は、このようなことでしょうか」など。 ?お礼やお詫びの言葉と同時にお辞儀をすると、自然に声にも表れ、こちらの意図が伝わるものである。 (3)通話中は電話の相手に関心を集中すること ?上の空で対応したり、他の用事をしながらの電話は、相手に雰囲気が伝わり、不快感を与えてしまう。相手の話は集中して聞くこと。 ?もし、話している途中で相手がさえぎって話し出した場合には、自分の方はしばらく引いて、先に相手の話を聞くようにする。 (4)電話にはゆとりをもって応対すること ?どんなに忙しい状況でも、電話相手にはこちらの事情はみえない。忙しい時に面倒だとか焦ってイライラした話し方をすれば、相手はすぐ察してしまうだろう。ほんの数分を惜しんで相手の感情を害しては、大きな損害である。 ?電話が長引きそうだが、今その時間がないという場合にも、あくまで落ちついた話し方で、「後ほどもう一度こちらから、お電話させていただいてもよろしいでしょうか」と丁寧に聞く手間を惜しんではならない。 (5)電話の相手を待たせない ?短い時間でも待たされる身には長く感じるものである。30秒から1分ぐらいを限度にする。2分以上待たせる時は、待ってもらっている途中に、「もうしばらくお待ちください」と、時おり相手に確認し、待たせっぱなしにしない。再び電話に出た時は、「お待たせいたしまして、申しわけございませんでした」など、謝意を表す。 ?何のために待たせるのか理由を告げるようにする。「只今書類を取って参りますので???」「スケジュールを確認いたしますので、少々お待ち下さい」など理由を告げると、

日语一些简单的日常语和词汇

你好:こんにちは【konnnitiha】(kong ni qi wa) おはよう(ございます)【ohayou】早上好。(如果是平时和好友打招呼,只说おはよう就可以了,如果和老师、上司之类的人,就要加上ございます)。こんにちは中午好 こんばんは【konnbannha】晚上好 如果平日和好友说话的话,用どうも【doumo】,即可。 谢谢:ありがとう【arigatou】 ありがとうa ri ga to u 比较亲切,朋友之间,熟人,上级对下级 ありがとうございます a ri ga tou gou za yi ma xi ta 对比较尊敬的人 ありがとうございました a ri ga tou gou za yi ma si 更加郑重的说法 不用谢:どういたしまして【douitasimasite】 (关系亲密的,直接说"いいえ"【iie】(不,不是,没有)就好,主要用在不那么正式的场合,随意些;“ どういたしまして”就相对比较郑重,正式些) 对不起: すみませんsu mi ma sen ごめんなさいgo men na sai もうしわけない【mousiwakenai】 怎么了? どうしました?do u si ma xi ta? 比较礼貌的 どうした?【dousita】do u xi ta ? 朋友间比较随意的 什么? なんだ【nannda】问别人这个那个之类的是什么 なに【nani】问别人说的是什么 我知道了。 わかりましたwa ka ri ma si ta 正式的 わかったwa kka ta 比较轻松的 打搅了: お邪魔しましたo jie ma xi ma si ta 果然: やはり【yahari】/ やっぱり【yappari】 原来如此/是这样啊: そうかsouka:そうですかsoudesuka的省略,自言自语,“是吗”;そうですねsou de su ne “是吗”也表示同意他人。 なるほど【naruhodo】“原来如此”,恍然大悟之意。

日语常用外来语分类

日语常用外来语分类整理一、日常用品 コンセント(插座) モップ(拖把) シャンプー(香波) イヤホーン(耳机,听筒) テレホンカード(电话卡) ペンチ(钳子,手钳子) クッション(靠垫) バスローブ(浴袍) ベルト(腰带) スリッパ(拖鞋) ポケットベル(传呼机) カプセル(胶囊) カーペット(地毯) グイヤモンド(钻石) 歯ブラシ(牙刷) ヘア?ドライヤー(吹风机) スーツケース(旅行衣箱) リュックサック(帆布背包,背囊)パジャマ(睡衣) コンタクトレンズ(隐形眼镜) ナフタリン(卫生球) ファスナー(拉锁,拉链) ブラインド(百叶窗) ブレスレット(手镯) ハイ?ヒール(高跟鞋) アクセサリ(装饰用品) ネクタイ?ピン(领带别针) タオル(毛巾) ルージュ(口红) アンテナ(天线) ハーモニカ(口琴) ハンガ(衣架) ファンデーション(粉底) アルバム(影集) クリップ(卷发卡,曲别针) トイレット?ペーパー(卫生纸) プラグ(插头) ゴブレット(洒杯,高脚杯) リンス(润丝,护发素) シェーバ(ー刮脸刀) カーテン(帘子,窗帘) サンダル(凉鞋) クーラー(冷气设备) ガス?タンク储气罐,气罐) マスク(面具,口罩)

シャープ?ペンシル(自动铅笔)ミシン(缝纫机) レーザー?ヂィスク(激光影碟)キャンドル(蜡烛) サリシング?クリーム(润肤霜)カレンダー(日历) アンプル(糖浆) トランク(手提箱,皮箱) コングロリット(经营各种 企业的)集团公司 二、衣類 ワン?ピース—(连衣裙) アンダー?ウエア(衬衣,内衣)ストッキング(长筒袜) カジュアル?ウエア(便服) ワンピース(连衣裙) スポーツ?ウエア(运动服) ダウン?ジャケット(羽绒服) ジーパン(牛仔裤) オーパーコート(大衣,外套)ウール(羊毛,毛织品) ダウン?ベスト(羽绒背心) ソックス(短袜,短筒袜子) ハンカチーフ(手帕,手绢) チャエナド(旗袍) スプリング?コート(风衣) 三、食品 チューイン?ガム(口香糖) キウイ?フルーツ(猕猴桃) ヨーガルト(酸奶) ピーナッツ(花生米) カクテル(鸡尾酒) メロン(甜瓜,白兰地) スターチ(淀粉) オートミール(麦片,麦片粥)ココア(可可) インスタント?ラーメン(方便面)ウエスキー(威士忌酒) デザート(餐后点心) マンゴ(芒果) チィー?バッグ(袋泡茶) フルーツ(水果) ビスケット(饼干) ビーフ?ステーキ(牛排) ネスカフェ(速溶咖啡)

ビジネス日本语専门用语全新

ビジネス日本語専門用語会長——会长 社長——社长 頭取——银行行长 副社長——副社长 専務——专务董事 常務——常务董事 部長——部长 課長——科长 代理——代理 補佐——助理 代表取締役——董事长取締役——董事 株式総会——股份总会取締役会——董事会 株式会社——股份公司有限会社——有限公司合名会社——联合公司合資会社——合资公司相互会社——互济公司人事部——人事部 営業部——营业部

広報部——宣传部 管理部——管理部 総務部——总务部 開発部——开发部 企画部——企画部 販売部——销售部 購買部——采购部 資材部——材料部 経理部——会计部 マーケティング——市场 財務——财务 システム——系统 株主——股东 従業員——职工 担当常務——主持日常工作的人 法務部——法律事务部 所属——附属 1、特殊法人(とくしゅほうじん)-特殊法人2、親会社(おやがいしゃ)-母公司、控股公司3、子会社(こがいしゃ)-子公司 4、本社(ほんしゃ)-总公司 5、支社(ししゃ)-分公司

6、社訓(しゃくん)-社规 7、経営理念(けいえいりねん)-经营理念 8、重要事項(じゅうようじこう)-重要事项 9、稟議制度(りんぎせいど)-书面传阅请示制度 10、日程表(にっていひょう)-日程表 1、軟主張(なんしゅちょう)-灵活主张 2、日程表(にっていひょう)-日程表 3、妥協(だきょう)-妥协 4、社運(しゃうん)-公司的命运 5、販売戦略(はんばいせんりょく)-销售战略 6、市場調査(しじょうちょうさ)-市场调查 7、主力製品(しゅりょくせいひん)-主打产品 8、中堅子会社(ちゅうけいしがいしゃ)-骨干分公司9、考慮(こうりょ)-考虑 10、検討(けんとう)-讨论 1、折衷(せっちゅう)-折中 2、撤退(てったい)-撤退 3、目標達成(もくひょうたっせい)-完成目标 4、提案(ていあん)-提案

日本语常用寒暄用语

日本语常用语 寒暄问候见面分离拜访 1 あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. 2 あい爱そう想のいい人だ. 和蔼可亲的人. 3 あえてよかった. 幸会幸会. 4 あがらないで. 沉住气. 5 あきっぽいので,なに何をやらせてもなが长つづ続きはしない. 见异思迁,干什么都没长性. 6 あさ朝からうまくい行かないんです. 从早上就不顺. 7 あした明日あめ雨がふるかもしれません. 明天可能下雨. 8 あなたなんかだい大きら嫌い. 像你这种人我最讨厌了. 9 あなたにはかん関けい系ないだろう. 与你无关. 10 あなたのな名まえ前はなん何ですか. 你叫什么名字? 11 あなたはにほん日本のほう方ですか. 你是日本人吗? 12 あのかた方をごぞんじ存知ですか. 你认识那位先生. 13 アホ! 傻瓜!(关西地区)

14 あまりこま细かいことにこだわらないよね. 不拘小节. 15 あまりにもいいか加げん减です. 太不认真了. 16 ありがとう. 谢谢. 17 ありがとう. 谢谢. 18 ありがとうございます,げん元き気です. これはむずか难しいですね. 19 ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您. 20 ありがとうございます.じゃ,これでしつ失れい礼します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见. 21 あんなおしゃべりはみ见たことがない. 没见过那么爱说话的人. 22 いいえ,おは耻ずかしいかぎ限りです. 哪里,献丑了. 23 いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么. 24 いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了. 25 いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远. 26 いいえ. 不客气. 27 いいかげんにしなさい. 请你适可而止. 28 いいですよ.

日语日常用语-商业实战全篇

1、商场、零售店 店员常用语 ①招呼顾客 いらっしゃいませ!欢迎光临! 在庫一掃のバ一ゲンセ一ルでございます。清仓大甩卖。ざいこいっそう 本日限りですよ。只限今天便宜卖了。ほんにちかぎ 何をお探しでしょうか。您想买什么?なにさが 何にしましょうか。您要什么?なに どうぞごゆっくりお買い物をお楽しみください。请慢慢享受购物乐趣。かものたの どうぞごゆっくりご覧ください。请慢慢看。らん どうぞご自由にご覧ください。请随便看。じゆうらん ほかに何かお買いたい物はありませんか。您还有什么要买的东西吗?なにかもの 何を差し上げましょうか。我能为您做些什么?なにさあ どういたしまして。不客气,没关系。 少々お待ちください。すぐ参ります。请等一下,我马上就来。しょうしょうま どう思いますか。您觉得怎样?おも ご満足いただけますか。您满意吗?まんぞく これならきっとご満足いただけると思いますよ。这个我想您一定满意。 この値段はいかがですか。您觉得这个价钱合适吗?ねだん ご予算はいくらですか。您想买什么价钱的?よさん こちらの方がお買い得ですよ。买这个合算。かたかとく お好きにしてください。随您便吧。す

いかがですか。お気に召しますか。怎么样,您喜欢吗?きめ いかがですか、お決まりになりましたか。怎么样,你决定了吗?き いかがですか。お買いになりますか。怎么样,您买吗?か いかがですか。お試しになっては?怎么样?试一试?ため はい、すぐ持ってまいりますので、少々待ちください。好的,我马上给您拿来,请稍等。もしょうしょうま これは今流行のデザインなんですが???这是目前流行的款式。いまりゅうこう どうぞお試しください。请试试吧。ため これは一番お買い得ですよ。这个最物美价廉。いちばんかとく これはとても売れてるのです。这东西目前很畅销。う これがお勧めですよ。我建议您买这个。すす 申し訳ございません、品切れでございます。已经卖完了もうわけしなぎ 申し訳ございませんが、ただ今品切れでございます。很抱歉,现在卖光了。しばらく在庫を切らしております。暂时没货。ざいこうき 申し訳ございませんが、ただ今切らしています。对不起,已经卖完了。まだ仕入れておりません。还没进货。しい ご注文いただけます。可以订购。ちゅうもん 今とても人気商品なんです。现在这东西卖得很好。いまにんきんしょうひん お包みいたしますか。给您包起来吗?つづ どこにお置きすればいいですか。给您放在哪儿呢?お 毎度ありがとうございます谢谢您每次光临。まいど またお越しくださいませ。欢迎再来。こ

日语日常用语第20期

1)?I Like)英語を勉強Learningどうして好き WhyIlikelearningEnglish?Therearefollowingreasons。 Firstly、 Englishisveryuseful.Englishisthemostwidelyusedlanguageintheworld.Ifwemakeavisittoforeigncountrie sordobusinesswithforeigners、weneedtocommunicatewiththeminEnglish.Secondly、withChinabecomingstrongerandstronger、 wehavemorechancestogoabroad.WecanknowtheEnglish-speakingcountriesmuchdeeperifweknowEngli sh.BothChinaandEnglish-speakingcountrieshaverealizedtheimportanceofthecultureexchanging.Abovea ll、Englishisusefulandimportant、wemustlearnitwellandmasterit。 2)オールアバウトSelf-study独学 AsadultstudentsinShanghaiTVUniversity、self-studybecomesveryimportant.Accordingtome、thereareseveralpiecesoftipsofself-study.First、Ialwaysmakeastudyplaninthebeginningofanewsemester.Second、previeweveryunitbeforethelesson.Third、trytofinishthehomeworkafterclass.Fourth、gooverwhatIhavelearntinclassregularlyathome.Withoutreview、youwillabsolutelyforgetwhatyou」velearnt velearntasquicklyaspossible.Soreviewingishelpfulinunderstandingandmemorizingwhatyou」。3)My)Study英語学習 EnglishisalwaysmyfavoritesubjectandIamgoodatEnglish.Iwouldliketoshare4goodstudyinghabitswithyo u.First、remember20newwords、andnevergiveup.Second、goovergrammarpointsIhavelearntinEnglishclassregularly.Third、readanEnglisharticleinChinaDailyeveryday.Fourth、writeanEnglishcompositioneveryweekandaskteachertorevisethatformetoimprovethewritinglevel.Ifyoud othingsabove、IamsureyourEnglishwillalsobeimproved。 4)How to Overcome Difficulties in My)Studies英語学習困難克服しIhavemadealotofimprovementsinEnglish.Thefollowingismywaytoovercomethedifficulties.Everyday、Idohalfanhour」 smorningreadingtotrytopronounceeverywordout.AndIwillthenspendhalfanhourlisteningtoEnglishradio slikeBBCtocorrectmypronunciation.BecauseIhavetroubleinEnglishgrammar、 Iattendafull-timeEnglishclassofSTVUtostudygrammar.Theteacherrecommendsmetobuyagrammarbook ―『AdvancedEnglishGrammar』。 IthelpsmewithmyEnglishstudyalot.TheseabovearewhatIhavedonetoovercomemydifficulties。 10TheAdvantagesofHostingtheOlympicGamesオリンピックの利点TherearemanyadvantagesofhostingtheOlympicGames.First、ithasamajoreffectontheeconomy.Itwillcreatemanyopportunitiestodeveloptheeconomy.Second、thousandsoftouristscometothegamesandthehostcitywillquickenitsconstructionofinfrastructure.Third、itcanarousecommonpeople ' sinterestinEnglish.Asaresult、 itisgoodforourfellow-citizenstoimprovetheirEnglish.Wewillhold29thOlympicGamesinBeijing.Thegreat changeshavebeenamazinginthecity.therefore、IthinkhostingtheOlympicGamesisrewarding。

相关文档