文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 2016年12月四级翻译

2016年12月四级翻译

2016年12月四级翻译
2016年12月四级翻译

在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福。在春节和其他喜庆场合,

红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红色信

封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。

然而,红色并不总是代表好运和快乐。因为从死前者名字通常用红色书写,用

红墨水书写中国人名被看成是一种冒犯行为。

As a symbol of good luck, longevity and happiness in Chinese culture, the colour of red can be seen everywhere on festive occasions such as Chinese New Year. Cash is usually put in red envelopes as gifts to relatives and close friends. Also, red is much-welcomed in China because of its association with Chinese revolutions and the Communist Party. However, red does not always represent good luck and happiness. Red was previously used to write the names of the deceased so it is seen as an offence to write Chinese people’s names in red ink.

The color of red in Chinese culture usually means good luck, longevity and happiness. Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions. Cashes often in red envelopes are sent to family members or close friends

as gifts. Its popularity can also be attributed the fact that people associate it with Chinese revolution and Communist Party. However, it does not always equal to good luck and joy in that the name of the dead used to be written in red. Using red ink to write names of Chinese people were seen as an offense.

文都教育版参考答案

In Chinese culture, red usually symbolizes luckiness, longevity and happiness, therefore, red can be seen everywhere in Spring Festival and other celebrating occasions. When people give money as gift to families or close friends, they often put money in red envelopes. The other reason why red is so popular in China is that it is,

at times, connected with Chinese revolution and the Communist party. However, red does not always mean luckiness and happiness because in the past names of the dead were often written in red. Therefore, it is an offensive behavior when people write Chinese names in red ink.

随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿

着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。然而,在中国传统文化中,白色

经常是葬礼上使用的颜色。因此务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,

尤其不要送给老年人或危重病人。同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里。

有道考神版参考答案

With China’s reform and opening up, many young people tend to hold Western-style weddings these days. The bride wears a white wedding dress at the wedding, because white is considered as a symbol of purity. However, in traditional Chinese culture, white is often used in funerals, so be sure to remember that white flowers must not be used as a gift to the patient, especially not to the seniors or patients in critical conditions. Similarly, the cash gift cannot be packed in a white envelope, but in a red envelope.

文都教育版参考答案

With China’s reform and opening up, currently many youngsters fancy the western-style wedding. The bride wears a white wedding dress at the wedding ceremony, because white is regarded as the symbol of purity. However, in Chinese traditional culture, white is the color which is often used for the funeral. Therefore, please bear in mind that white flowers mustn’t be given to others as a gift to wish them well, especially to the elders or patients who are badly ill. Likewise, the gift money must be put in the red envelope instead of the white envelope.

翻译三(黄色)

在中国文化中,黄颜色是一种很重要的颜色,因为它具有独特的象征意义。在封建(feudal)社会中,它象征统治者的权力和权威。那时,黄色是专为皇帝使用的颜色,皇家宫殿全都漆成黄色,皇袍总是黄色的,而普通老百姓是禁止穿黄色衣服的。在中国,黄色也是收获的象征。秋天庄稼成熟时,田野变得一片金黄。人们兴高采烈,庆祝丰收。

有道考神版参考答案

The color of Yellow, because of its unique symbolic meaning, is very important in Chinese culture. In feudal society, it represents the rulers’ power and authority. At that time, the color was exclusively used for the emperor—the royal palace was painted yellow and the imperial robe was always yellow. However, the ordinary people were forbidden to wear clothes of the color yellow. In China, it also signifies harvest. The fields grow golden yellow in autumn when the crops mature. People celebrate the harvest cheerfully.

文都教育版参考答案

In Chinese culture, yellow is a significant color, which carries a unique symbolic meaning. It embodies rulers’ power and authority in feudal society, where yellow was specifically used for emperors, for example, royal palaces were painted with yellow tint and the imperial robes were yellow. However, average people were not allowed to wear clothes in that color. In China, yellow also means harvest. When crops are ripe in fall, wild field are golden everywhere. Then people celebrate the good harvest with happiness and gratitude.

2016年6月大学英语四级真题及答案解析(全)

2016年6月大学英语四级真题及参考答案 Part ⅡListening Comprehension (听力部分共有两套) 四级第一套 Section A 1. C) Rising unemployment worldwide. 2. A) Many countries have not taken measures to create enough jobs. 3. B) Put calorie information on the menu. 4. A) They will be fined.C) They will get a warning. 5. D) Failure to integrate innovation into their business. 6. B) It is the creation of something new. 7. C) Its innovation culture. Section B 8. D) He does not talk long on the phone. 9. B) Talk at length. 10. A) He thought it was cool. 11. C) It is childish and unprofessional. 12. B) He is unhappy with his department manager. 13. A) His workload was much too heavy. 14. C) His boss has a lot of trust in him. 15. D) Talk to his boss in person first. Section C 16. A) The importance of sleep to a healthy life. 17. C) They get less and less sleep. 18. D) Their blood pressure will rise. 19. B) What course you are going to choose. 20. D) The personal statement. 21. C) Indicate they have reflected and thought about the subject. 22. B) It was built in the late 19th century. 23. D) They often broke down. 24. A) They were produced on the assembly line. 25. C) It marked a new era in motor travel. 四级第二套

2019年12月英语四级翻译答案(卷一 网友版4)

2019年12月英语四级翻译答案(卷一网友版4) ※ 随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。新娘在婚礼上穿着白色婚纱,因为白色被认为是纯洁的象征。不过,在中国传统文化中,白色经常是葬礼上使用的颜色。所以务必记住,白花一定不要用作祝人康复的礼物,尤其不要送给老年人或危重病人。同样,礼金也不能装在白色信封里,而要装在红色信封里。 普通版: With the Reform and Opening-up of China, many young people today like western wedding ceremonies. The lady wears white wedding dress because white is thought to mean purity. However, in tradition Chinese culture, white is the color used when people die. So, remember, white flowers should not be used as a gift for someone’s recovery, especially not for old people or those who are seriously ill. Also, when cash is used as a gift, it should not be put in white envelopes but in red ones. ※2016年12月英语四级成绩查询时间: 根据历年英语四级成绩查询时间,预测2016年12月英语四级成绩查询于2017年2月中下旬开始,请广大考生密切注重###。 【ctrl+D收藏】

2016年12月大学英语四级真题第二套

2016年12月英语四级真题及答案详解和听力原文第二套 2016年12月英语四级真题第二套 Part I Writing (30minutes) (请于正式开考后半小时内完成该部分,之后将进行听力考试) For this part, you are allowed 30 minutes to write an essay. Suppose you have two options upon graduation: one is to work in a state-owned business and the other in a joint venture. You are to make a choice between the two. Write an essay to explain the reasons for your choice. You should write at least 120 words but no more than 180 words. Part II Listening Comprehension (25 minutes ) Section A Directions: In this section, you will hear three news reports. At the end of each news report, you will hear two or three questions. Both the news report and the questions will be spoken only once. After you hear a question, you must choose the best answer from the four choices marked A), B), C). Then mark the corresponding letter on the Answer sheet1with a single line through the centre. Questions 1 and 2 are based on the news report you have just the heard . 1. A) It was dangerous to live in. C) He could no longer pay the rent. B) It was going to be renovated. D) He had sold it to the royal family. 2. A) A strike. B)A storm. C) A forest fire. D) A Terrorist attack. Questions 3 and 4 are based on the news report you have just heard . 3. A) They lost contact with the emergency department. B) They were trapped in an underground elevator. C) They were injured by suddenly falling rocks. D) They sent calls for help via a portable radio. 4. A) They tried hard to repair the accident. B) They released the details of the accident. C) They sent supplies to keep the miners warm. D) They provided the miner with food and water. Question s 5 to 7 are based on the news report you have just heard . 5. A) Raise postage rates. C) Redesign delivery routes. B) Improve its services. D) Close some of its post offices. 6. A) Shortening business hours. C) Stopping mail delivery on Saturdays. B) Closing offices on holidays. D) Computerizing mail sorting processes. 7. A) Many post office staff will lose their jobs. C) Taxpayers will be very pleased. B) Many people will begin to complain. D) A lot of controversy will arise. Section B Directions: In this section,you will hear two long conversations. At the end of each conversation,you will hear four questions. Both the conversation and the questions will be spoken only once. After you hear a question, you must choose the

2015年12月大学英语四级翻译模拟练习与答案解释

2015年12月大学英语四级翻译模拟练习与答案解释 翻译题目1、 在这个信息爆炸的时代,大学生的阅读习惯变得碎片化、功利化。一项调查结果显示,许多大学生每日阅读不足1小时,而上网时间却超过了4小时。现在年轻人喜欢看一些“更实用的”书籍,如考试指导及职业指南。专家指出,碎片化、功利化阅读削弱了学生的思考以及分析能力。他们一再强调,学生应多去阅读人文作品以提升自身的审美品位(aesthetic taste)。 表达难点 1.第1句中的“大学生的阅读习惯变得碎片化、功利化”如果直译为the reading habit of college students becomes fragmented and utilitarian 则意思传达得不清晰,应转换成“大学生以……方式来阅读”(read in a…manner),以便于理解。 2.第2句中的“每日阅读时间不足1小时,而上网时间却超过了4小时”如果直译为the time for reading is less than one hour every day, while the time online is more than four hours 则表达冗长、生硬,不如译为动词短语read for…, but spend…,这样处理更简洁、更符合英语表达习惯。 3.在倒数第2句中,“能力”的定语“学生的思考以及分析”较长,可将其处理成后置定语,用不定式短语to think and analyze 来表达。 4.在最后一句中“一再强调(某人做某亊)”的常用表达是insist that(sb. do sth.):“以提升自身的审美品位”表目的,故将其处理成目的状语,译作to develop aesthetic taste of their own. 参考译文 In an era of information explosion, college students are now reading in a fragmented and utilitarian manner. According to a survey, many college students read for less than an hour every day, but spend more than four hours online daily. Young people nowadays like to read "more practical" books, such as guidance for exams and occupations. Experts pointed out that fragmented and utilitarian reading undermine students' ability to think and analyze. They insist that students read more humanity works to develop aesthetic taste of their own. 翻译题目2、 俗话说,“到北京,不到长城非好汉,不吃烤鸭(roast duck)真遗憾!”烤鸭是北京的地方风味,已有1600多年的历史。对于那些想更多地了解中国菜和中国文化习俗的人来说,北京烤鸭就是一个不错的选择。脆皮(crisp skin)和嫩肉是北京烤鸭的特点。北京最出名的老字号(centuries-old/time-honored brand)烤鸭店是“全聚德”。创建于1864年的全聚德备受各国元首、政府官员及国内外游客喜爱。 表达难点 1.第1句中的“不到长城非好汉,不吃烤鸭真遗憾!”若逐字对译0ne who fails to Great Wal1 is not a hero and it is a pity if you do not dine on Beijing Roast Duck,则句子显得冗长、生硬。釆用意译的方法将其表达为 No visit to Beijing is complete if you miss seeing the Great Wall or dining on Beying Roast Duck则更胜一筹,句子结构对称,语言简洁且到位。

2014年12月四级翻译解析

1.越来越多的中国年轻人正对旅游产生兴趣,这是近年来的新趋势。年轻游客数量的不断增加,可以归因于他们迅速提高的收入和探索外部世界的好奇心。随着旅行多了,年轻人在大城市和著名景点花的时间少了,他们反 而更为偏远的地方所吸引。有些人甚至选择长途背包旅行。最近调查显示,很多年轻人想要通过旅行体验不同的 文化、丰富知识、拓宽视野。 2.大熊猫是一种温顺的动物,长着独特的黑白皮毛。因其数量稀少,大熊猫已被列为濒危物种。大熊猫对于世 界自然基金会有着特殊的意义。自1961年该基金会成立以来,大熊猫就一直是它的徽标。大熊猫是熊科中最稀有 的成员,主要生活在中国西南部的森林里。目前,世界上大约有1000只大熊猫。这些以竹为食的动物正面临许多 威胁。因此,确保大熊猫的生存比以往更重要。 3.中国的互联网社区是全世界发展最快的,2010年,中国约有 4.2亿网民,而且人数还在迅速增长。互联网的日渐流行带来了重大的社会变化。中国网民往往不同于美国网民。美国网民更多的是受实际需要的驱使,用互联 网为工具发电子邮件、买卖商品、做研究、规划旅程或付款。中国网民更多是出于社交原因使用互联网,因而更 广泛的使用论坛、博客、聊天室等等。 4.假日经济的现象表明:中国消费者的消费观正在发生巨大变化。根据统计数据,中国消费者的消费需求正在从基本生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中国人的消费观在蓬勃发展的假日经济中正变得成熟。 因此产品结构应做相应调整,来适应社会的发展。另一方面,服务质量要改善,以满足人们提高生活质量的要求。

As an Alaskan fisherman. Timothy June, 54, used to think that he was safe from industrial pollutants (污染物)at his home in Haines-a town with a population of 2,400 people and 4,000 eagles, with 8 million acres of protected wild land nearby. But in early 2007, June agreed to take part in a 36 of 35 Americans from seven states. It was a biomonitoring project, in which people’s blood and urine (尿)were tested for 37 of chemicals-in this case, three potentially dangerous classes of compounds found in common household 38 like face cream, tin cans, and shower curtains. The results- 39 in November in a report called “Is It in Us?” by an environmental group-were rather worrying. Every one of the participants, 40 from an Illinois state senator to a Massachusetts minister, tested p ositive for all three classes of pollutants. And while the 41 presence of these chemicals does not 42 indicate a health risk, the fact that typical Americans carry these chemicals at all 43 June and his fellow participants. 44 there. Ongoing study conducted by Clearly, there are chemicals in our bodies that don’t the Centers for Disease Control and Prevention has found 148 chemicals in Americans of all ages. And in 2005, the Environmental Working Group found an 45 of 200 chemicals in the blood of 10 Says Sharyle Patton of Commonweal, which new-borns. “Our babies are being born pre-polluted,”  cosponsored “Is It in Us?”“This is going to be the next big environmental issue after climate change. A)analyses I)products B)average J)ranging C)belong K)released D)demonstrated L)shocked E)excess M)simple F)extending N)survey G)habitually O)traces H)neccessarily

2016年大学英语四级真题(第三套)完美Word打印版

2016年大学英语四级真题(第三套)完美Word打印版

2016年6月四级考试真题(第三套) Part Ⅰ Writing (30 minutes) Directions:For this part,you are all owed 30 minutes to write a l etter to express your thanks to one of your school teachers upon entering coll ege.You shoul d write at l east 120 words but no more than 180 words. Part Ⅱ Listening Comprehension (25 minutes) 说明:2016年6月四级真题全国共考了两套听力。本套(即第三套)的听力内容与第二套的完全一样,只是选项的顺序不一样而已,故在本套中不再重复给出。 Part Ⅲ Reading Comprehension (40 minutes) Section A Directions:In this section,there is a passage with ten blanks.You are required to select one word for each blank from a list of choices given in a word bank following the passage.Read the passage through carefully before making your choices.Each choice in the bank is identified by a l etter.Pl ease mark the corresponding l etter for each item on Answer Sheet 2 with a singl e line through the centre.You may not use any of the words in the bank more than once. Physical activity does the body good,and there’s growing evidence that it helps the brain too.Researchers in the Netherlands report that children who get more exercise,whether at school or on their own.26 to have higher GPAs and better scores on standardized tests.In a 27 of 14 studies that looked at physical activity and academic 28,investigators found that the more children moved.the better their grades were in school,29 in the basic subjects of math,English and reading. The data will certainly fuel the ongoing debate over whether physical education classes should be cut as schools struggle to 30 on smaller budgets.The arguments against physical education have included concerns that gym time may be taking away from study time.With standardized test scores in the U.S.31 in recent years,some administrators believe students need to spend more time in the classroom instead of on the playground.But as these findings show,exercise and academics may not be 32 exclusive.Physical activity can improve blood 33 to the brain,fueling memory,attention and creativity,which are34 to learning.And exercise releases hormones that can improve 35 and relieve stress,which can also help learning.So while it may seem as if kids are just exercising their bodies when they,re running around,they may actually be exercising their brains as well. A.attendance B.consequently C.current D.depressing E.dropping F.essential G.feasible H.flow I.mood J.mutually K.particularly L.performance M.review N.survive O.tend Section B Directions:In this section,you are going to read a passage with ten statements attached to it.Each statement contains information given in one of the paragraphs.Identify the paragraph from which the information is derived You may choose a paragraph more than once.Each paragraph is marked with a l etter.Answer the questions by marking the corresponding l etter on Answer Sheet 2. Finding the Right Home—and Contentment,Too A.When your elderly relative needs to enter some sort of long.term care facility-a moment few parents or

2015年十二月四级选词填空答案详解与原文翻译

2015年十二月四级选词填空 2015年12月四级选词填空一 Passage 1 For many Americans, 2013 ended with an unusually bitter cold spell. November and December 36 early snow and bone-chilling temperatures in much of the country, part of a year when, for the first time in two 37 , record-cold days will likely turn out to have outnumbered record-warm ones. But the U.S. was the exception; November was the warmest ever 38 , and current data indicates that 2013 is likely to have been the fourth hottest year on record.对很多美国人来说,2013年在极其寒冷中结束。11月底和12月,美国的大部分地区都经历了初雪和寒冷刺骨的天气。这段时间寒冷的天数可能超过温暖的天数,这种情况二十年来第一次在美国出现。但是美国却是例外。全国范围内,2013年11月是有史以来最暖和的11月。现有数据表明,2013年有可能是有记录以来第四个最热的年份。 Enjoy the snow now, because 39 are good that 2014 will be even hotter, perhaps the hottest year since records have been kept. That’s because, scientists are predicting, 2014 will be an EI Niuo year.现在享受降雪的乐趣吧,因为2014年很有可能会更热,也许是有史以来最热的年份。因为科学家预测,2014年将是厄尔尼诺年。 EI Niuo, Spanish for “the child”, 40 when surface ocean waters in the southern Pacific become abnormally war m. So large is the Pacific, covering 30% of the planet’s surface, that the 41 energy generated by its warming is enough to touch off a series of weather changes around the world. EI Ninos are 42 with abnormally dry conditions in Southeast Asia and Australia. They can lead to extreme rain in parts of North and South America, even as southern Africa 43 dry weather. Marine life may be affected too; EI Ninos can 44 the rising of the cold, nutrient-rich(营养丰富的)water that supports large fish 45 ,and the unusually warm ocean temperatures can destroy coral(珊瑚).厄尔尼诺在西班牙语中是“小孩”的意思,当南太平洋表面海水温度异常升高时就会发生厄尔尼诺现象。太平洋水域辽阔,覆盖了地球30%的表面,其温度升高带来的额外能量足以引发世界范围内一系列的天气变化。厄尔尼诺现象与东南亚和澳大利亚的极端干旱有关。它会导致南北美洲部分地区的极端降雨,而此时非洲南部却遭受干旱。海洋生命也会受其影响;厄尔尼诺现象会减弱寒冷海水的上升,这类海水富含营养,为大量鱼群提供养分。另外,异常升高的海水温度会摧毁珊瑚。 A)additional B)associated C)bore D)chances E)communicated F)decades G)experiences H)globally I)logically J)occurs K)populations L)realize M)reduce N)saw O)specific 36. N. saw 第一空显然缺少谓语,优先考虑动词,结合语义并根据Late November and December 可以推出应选择过去式动词,故答案锁定saw. 37. F. decades 根据two,首选复数名词,结合语义,“ for the first time in the two decades”,二十年来头一次。 38. H. globally 句子为主系表结构,不缺主要成分,所以首选副词和形容词,根据语义,ever表示“一直以来地、向来地”,“十一月向来是全球范围内最温暖的一个月。” 39. D. chances 缺少主语,并且谓语是are,所以首选复数形式的名词,结合前文Enjoy the snow now, “享受现在的雪吧”,因为“时机是好的”。 40. J. occurs 空格前方有主语,且是单数形式,而后面由when引导的时间状语从句的时态是一般现在时,所以主句谓语锁定第三人称单数形式的动词,只能选择occurs. 41. A. specific空格左为定冠词the,空格右为名词,中间只能选形容词,选择“特定的”符合语义。 42. B. associated 空格左为be动词,右边为介词with,中间只能是形容词或动词的过去分词形式,be associated with表示“与…有联系”,符合原意。 43. G. experiences 空格左为主语southern Africa,空格内应该为动词的第三人称单词形式,结合语义,选G,“南非经历着干燥的天气。 44. M. reduce 空格左为情态动词,空格内必须为动词原形,填reduce“减少”符合原题。 45. K. populations 空格与左边的large fish 共同构成动词support的宾语,只能选一个名词来作为名词词组,故选K,“大量的鱼群”。

2016年6月18日大学英语四级真题答案与解析

2016年6月18日大学英语四级真题答案与解析 写作 题目: Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a letter to express your thanks to one of your friends who helped you most when you were in difficulty. You should write at least 120 words but no more than 180 words. 今年四级时隔九年之后首次考了一道应用文写作,虽然出乎意料,但是大家可以根据题干中的关键词“letter”迅速判断今年要写的是书信。书信本身难度不大,但是需要特别注意英文书信的书写格式。 一、四级书信格式要求 1、抬头:收件人的姓名 2、正文:三段式 3、落款:祝福(yours sincerely)写信人名 二、感谢信格式模板: Dear ______, I am writing to extend my sincere gratitude for __________________(感谢的原因). If it had not been for your assistance in __________________(对方给你的具体帮助), I fear that I would have been___________________(没有对方帮助时的后果). No one would disagree that it was you who___________________________(给出细节). Again, I would like to express my warm thanks to you! Please accept my gratitude. Best wishes. Yours sincerely, Li Ming

2015年12月英语六级翻译练习

2015年12月英语六级翻译练习:网购 请将下面这段中文翻译成英文: 如今,随着网络的发展,越来越多的人喜欢网上购物。 足不出户,只需鼠标—点,快递员就会把你要的东西送到家门口,省时省力,方便快捷。这为消费者节省了很多逛超市的时间,也避免了交通拥堵。 由于网上销售库存压力较小、经营成本低、经营规模不受场地限制,这也给年轻人创业提供了很好的机会。 网上购物无论对消费者、企业还是市场都有着巨大的吸引力和影响力,在新经济时期无疑是达到“多赢(multi-win)”效果的理想模式。 参考译文: Nowadays, with the development of Internet, more and more people prefer to shop online. You would get the goods you want at your door from the expressman just by clicking the mouse, which is convenient and can save both time and effort. Online shopping cuts down on the consumers'time of going to the supermarket and avoids the traffic jam. Due to little pressure on stock, low management cost and business scale with little limitation on sites, online shopping offers a good opportunity for young people to start a business. Online shopping is attractive and influential to its consumers, companies and market, which can achieve an ideal pattern of multi-win effect in the new economy period undoubtedly. 词句点拨 1.随着网络的发展:可译为with the development of Internet。 2.快递员:可译为expressman,也可用courier或mailman来表达。 3.省时省力:其中“省力”可用save effort表达,故该处译为save both time and effort。 4.库存压力较小、经营成本低、经营规模不受场地限制:可译为little pressure on stock, low management cost and business scale with little limitation on sites。

2016年12月英语四级翻译真题及参考答案

Part Ⅳ Translation (30 minutes) Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2. 2016年12月英语四级翻译真题及参考答案(卷一)红色 在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福,在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运与快乐。因为从前死者的名字常用红色书写,用红墨水写中国人名被看成是一种冒犯行为。 参考范文:

在中国文化中,黄颜色是一种很重要的颜色,因为它具有独特的象征意义。在封建(feudal)社会中,它象征统治者的权力和权威。那时,黄色是专为皇帝使用的颜色,皇家宫殿全都漆成黄色,皇袍总是黄色的,而普通老百姓是禁止穿黄色衣服的。在中国,黄色也是收获的象征。秋天庄稼成熟时,田野变得一片金黄。人们兴高采烈,庆祝丰收。 要点1:黄颜色是一种很重要的颜色yellow is an important color, 相信这句大家都能译的出来,不过要注意:“黄颜色”不需要写yellow color,因为yellow本来就是黄色。 要点2:它具有独特的象征意义which carries a unique symbolic meaning. 要点3:它象征着统治者的权利和权威It embodies rulers’ power and authority.此处,统治者可以接受的译法还有:governor, dominator 都是可以的。象征还可以写成symbolize,represent. 要点4:皇家宫殿全都漆成黄色royal palaces were painted with yellow. 皇家宫殿royal palaces,皇帝emperor,黄袍imperial robes. 要点5:普通老百姓是禁止穿黄色衣服的average people were not allowed to wear yellow clothes,禁止还可以用:ban, forbid. 要点6:秋天庄稼成熟时,田野变得一片金黄When crops are ripe in Fall,the farmlands become a piece of golden yellow.

2016年大学英语四级cet4词汇表

2015年大学英语四级词汇表 abandon vt.丢弃;放弃,抛弃ability n.能力;能耐,本领abnormal a.不正常的;变态的aboard ad.在船(车)上;上船abroad ad.(在)国外;到处absence n.缺席,不在场;缺乏absent a.不在场的;缺乏的absolute a.绝对的;纯粹的absolutely ad.完全地;绝对地absorb vt.吸收;使专心abstract a.抽象的n.摘要abundant a.丰富的;大量的abuse vt.滥用;虐待n.滥用academic a.学院的;学术的academy n.私立中学;专科院校accelerate vt.(使)加快;促进acceleration n.加速;加速度accent n.口音,腔调;重音acceptable a.可接受的,合意的acceptance n.接受,验收;承认access n.接近;通道,入口accessory n.同谋,从犯;附件accident n.意外的;事故accidental a.偶然的;非本质的accommodate vt.容纳;供应,供给 accommodation n.招待设备;预定铺位 accompany vt.陪伴,陪同;伴随accomplish vt.达到(目的);完成accord vt.使一致;给予accordance n.一致;和谐;授予accordingly ad.因此,所以;照着account n.记述;解释;帐目accumulate vt.积累vi.堆积accuracy n.准确(性);准确度accurate a.准确的,正确无误的accuse vt.指责;归咎于accustom vt.使习惯accustomed a.惯常的;习惯的achieve vt.完成,实现;达到achievement n.完成;成就,成绩acid n.酸;酸的,酸性的acquaintance n.认识;了解;熟人acquire vt.取得;获得;学到acre n.英亩(=6.07亩) act vi.行动;见效n.行为 action n.行动;作用;功能 active a.活跃的;积极的 activity n.活动;活力;行动 actress n.女演员 actually ad.实际上;竟然 acute a.尖的,锐的;敏锐的 adapt vt.使适应;改编 add vt.添加,附加,掺加 addition n.加,加法;附加物 additional a.附加的,追加的 address n.地址;演说;谈吐 adequate a.足够的;可以胜任的 adjective n.形容词a.形容词的 adjust vt.调整,调节;校正 administration n.管理;管理部门 admire vt.钦佩,羡慕,赞赏 admission n.允许进入;承认 admit vt.承认;准许…进入 adopt vt.收养;采用;采取 advance vi.前进;提高n.进展 advanced a.先进的;高级的 advantage n.优点,优势;好处 adventure n.冒险;惊险活动 adverb n.副词 advertisement n.广告;登广告 advisable n.明智的;可取的 advise vt.劝告;建议;通知 aeroplane n.飞机 affair n.事情,事件;事务 affect vt.影响;感动 affection n.慈爱,爱;爱慕 afford vt.担负得起…;提供 African a.非洲的n.非洲人 agency n.经办;代理;代理处 agent n.代理人,代理商 aggressive a.侵略的;好斗的 agony n.极度痛苦 agreement n.协定,协议;同意 agriculture n.农业,农艺;农学 aid n.帮助,救护;助手 aircraft n.飞机,飞行器 airline n.航空公司;航线 airplane n.飞机 airport n.机场,航空站 alarm n.惊恐,忧虑;警报 alcohol n.酒精,乙醇 allow vt.允许,准许;任 alloy n.合金;(金属的)成色 alone a.单独的ad.单独地 alphabet n.字母表,字母系统 alter vt.改变,变更;改做 alternative n.替换物;取舍,抉择 although conj.尽管,虽然 altitude n.高,高度;高处 altogether ad.完全;总而言之 aluminium n.铝 amaze vt.使惊奇,使惊愕 ambition n.雄心,抱负,野心 ambulance n.救护车;野战医院 amongst prep在…之中(=among) amount n.总数;数量;和 ampere n.安培 amplify vt.放大,增强;扩大 amuse vt.逗…乐;给…娱乐 analyse vt.分析,分解,解析 analysis n.分析,分解,解析 ancestor n.祖宗,祖先 anchor n.锚vi.抛锚,停泊 ancient a.古代的,古老的 angel n.天使,神差,安琪儿 anger n.怒,愤怒vt.使发怒 angle n.角,角度 angry a.愤怒的,生气的 ankle n.踝,踝节部 announce vt.宣布,宣告,发表 announcer n.宣告者;播音员 annoy vt.使恼怒;打搅 annual a.每年的n.年报 anticipate vt.预料,预期,期望 anxiety n.焦虑,忧虑;渴望 anxious a.忧虑的;渴望的 anyway ad.无论如何 apart ad.相隔;分开;除去 apartment n.一套公寓房间 apologize vi.道歉,谢罪,认错 apology n.道歉,认错,谢罪 apparatus n.器械,仪器;器官 apparent a.表面上的;明显的 1

相关文档
相关文档 最新文档