文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 嘉莉妹妹情节总结英文版

嘉莉妹妹情节总结英文版

嘉莉妹妹情节总结英文版
嘉莉妹妹情节总结英文版

The novel depicts the rural girl Carrie came to Chicago to find the well-being of cities, in order to escape poverty, selling their virginity, met with a salesman and hotel manager of cohabitation, and then with the beautiful voice to become singers and story.In desperation, she has done a salesman Drouet's mistress, and later as a result of a greater desire to do the hotel manager Hurstwood mistress.After the elopement with Hurstwood, in New York as a result of chance, she became a star at the actor, got the upper reaches of society and realize her fant

asy. However, the so-called "upper-class social life," gave her anything at all? She felt that life is empty and can not find the true meaning of life, in the loneliness and desolation, she dreams of sitting in a rocking chair in a TV drama is not the end of happiness.

Thus in life there is ever the intellectual and the emotional nature -- the mind that reasons, and the mind that feels. Of one come the men of action -- generals and statesmen; of the other, the poets and dreamers -- artists all.

As harps in the wind, the latter respond to every breath of fancy, voicing in their moods all the ebb and flow of the ideal.

Man has not yet comprehended the dreamer any more than he has the ideal. For him the laws and morals of the world are unduly severe. Ever hearkening to the sound of beauty, straining for the flash of its distant wings, he watches to follow, wearying his feet in travelling. So watched Carrie, so followed, rocking and singing.

And it must be remembered that reason had little part in this. Chicago dawning, she saw the city offering more of loveliness than she had ever known, and instinctively, by force of her moods alone, clung to it. In fine raiment and elegant surroundings, men seemed to be contented. Hence, she drew near these things. Chicago, New York; Drouet, Hurstwood; the world of fashion and the world of stage -- these were but incidents. Not them, but that which they represented, she longed for. Time proved the representation false.

Oh, the tangle of human life! How dimly as yet we see. Here was Carrie, in the beginning poor, unsophisticated, emotional; responding with desire to everything most lovely in life, yet finding herself turned as by a wall. Laws to say: \"Be allured, if you will, by everything lovely, but draw not nigh unless by righteousness.\" Convention to say: \"You shall not better your situation save by honest labour.\" If honest labour be unremunerative and difficult to endure; if it be the long, long road which never reaches beauty, but wearies the feet and the heart; if the drag to follow beauty be such that one abandons the admired way, taking rather the despised path leading to her dreams quickly, who shall

cast the first stone? Not evil, but longing for that which is better, more often directs the steps of the erring. Not evil, but goodness more often allures the feeling mind unused to reason.

人们还不理解梦想家,正如他们不理解理想一样。在梦想家看来,世上的法律和伦理都过于苛刻。他总是倾听着美的声音,努力要捕捉它那在远方一闪而过的翅膀。他注视着,想追上去,奔走得累坏了双脚。嘉莉就是这样注视着,追求着,一边摇着摇椅、哼着曲子。

必须记住,这里没有理智的作用。当她第一次看见芝加哥时,她发觉这个城市有着她平生所见过的最多的可爱之处,于是,只因为受到感情的驱使,她就本能地投向它的怀抱。衣着华丽、环境优雅,人们似乎都很心满意足。因此,她就向这些东西靠近。芝加哥和纽约;杜洛埃和赫斯渥;服装世界和舞台世界--这些只是偶然的巧合而已。她所渴望的并不是它们,而是它们所代表的东西。可时间证明它们并没有真正代表她想要的东西。

啊,这人生的纠葛!我们至今还是那么地看不清楚。这里有一个嘉莉,起初是贫穷的、单纯的、多情的。她对人生每一种最可爱的东西都会产生欲望,可是却发现自己像是被摈在了墙外。法律说:“你可以向往任何可爱的东西,但是不以正道便不得接近。”习俗说:“不凭着诚实的工作,就不能改善你的处境。”倘若诚实的工作无利可图而且难以忍受;倘若这是只会使人心灰,却永远达不到美的漫长路程;倘若追求美的努力使人疲倦得放弃了受人称赞的道路,而采取能够迅速实现梦想的但遭人鄙视的途径时,谁还会责怪她呢?往往不是恶,而是向善的愿望,引导人们误入岐途。往往不是恶,而是善,迷惑那些缺少理智、多愁善感的人。

《嘉莉妹妹》英语读后感

《嘉莉妹妹》英语读后感 VividHeroine——OnSisterCarrieCarriewassuchanordinaryruralgirlatthebeginningofthestory.S ittingontheseatofabus,shecouldn’thelpfeelingexcitingatthesightofthemetro polis’spectacle.Shewasimpresseddeeplybylargecrowdontheavenue,thespac ioussquareortallbuildings.Farmoredifferentfromotherheroines,Carriewasn otaplainpureangellikeSnow- white,norwasshebraveenoughtobeaheroineofrevolutionistorevenareforme r,norwasshesocleverastobeasuccessfulcareerwomanwhostartfromscratch. Whatattractedhermost,afterherenteringthishugemetropoliswastheincredib lefineries,fashionshoes,smarthandbagsdisplayingintheshopwindows,theje wellerysshiningbrightlybehindtheglass.Shedreamedthatoneday,shecouldw earallofthese,jogginggracefullyintothemostluxurioushotelwithfocusedsight sofadmiration.Andthiswasnotmerelyadream.Becauseshehadlargeeyeswhic hcanearnothers’sympathy,evenlove.Shehadwonderfulfigurewhichcanwinot hers’hearts.However,anythingshegot,anywhereshereached,hadnotcomefro mherambition.Thingshappened,andthensheaccepted.That’swhatshehadjus tdone— justtoacceptwillinglyfromthebottomofherheart.Shewasnotatallanevilwoma nwhowouldgiveanythingforthefortuneorfame.However,shewouldgiveuoso methingforabetterlifewhenherinstinctdefeatedherintellect.ThatwasCarrie,a

《嘉莉妹妹》英语读后感

《嘉莉妹妹》英语读后感 Vivid Heroine ——On Sister Carrie Carrie was such an ordinary rural girl at the beginning of the story. Sitting on the seat of a bus, she couldn’t help feeling exciting at the sight of the metropolis’ spectacle. She was impressed dee ply by large crowd on the avenue, the spacious square or tall buildings. Far more different from other heroines, Carrie was not a plain pure angel like Snow-white, nor was she brave enough to be a heroine of revolutionist or even a reformer, nor was she so clever as to be a successful career woman who start from scratch. What attracted her most, after her entering this huge metropolis was the incredible fineries, fashion shoes, smart handbags displaying in the shop windows, the jewellerys shining brightly behind the glass. She dreamed that one day, she could wear all of these, jogging gracefully into the most luxurious hotel with focused sights of admiration.

嘉莉妹妹读后感

暑假读书笔记

《嘉莉妹妹读后感》 一八八九年间,聪明、羞怯,?由于无知和年轻而充满了幻想的十八岁的嘉罗琳〃米蓓?(家里人叫她嘉莉妹妹),手提内装四块美元的仿鳄鱼皮手提包,离开故乡小城前往芝加哥。寒酸、凄惶,对未知的繁华充满热望,嘉莉,一个不折不扣的外来妹。西奥多〃德莱塞对此有着切肤之痛,他带着欣喜的目光和屈辱的眼泪小心翼翼地展开笔触,动人的情节便历历如在眼前。 ?她刚到芝加哥,就像夜里吹来的一阵清新的空气一样新鲜,乡下的阳光依然在她眼里闪耀。?脱胎换骨的城市生活让嘉莉迅速地改变:?在这短短的瞬间,乡间的狭隘生活不知怎的就像一件外逃从她身上脱下来,替换她的则是充满种种奥秘的城市生活。?伊始,作者发自肺腑地说:?一个女孩子十八岁离家出门,结局只有两种,要么遇到好人搭救而越变越好,要么很快接受了大都市道德标准而越变越坏。在这样的环境中,要保持中间状态是不可能的。?这不仅是德莱塞个人生活经验的总结,也是上上世纪末美国社会为人处世的箴言。欲望的膨胀和环境的诱惑,而根本点在于前者。我们从那些概念式的句子研读急欲表达的内容。?如同许多凡夫俗子一样,本能和欲念在某种程度上说还是胜利者。??她完全听从自己的欲念摆布,不是走下决心要走的路,而

是很快就随波逐流了。??面对做‘正派人’的呼声,饥饿的痛苦回答得多么有力!沉郁的气氛影响又是多么微妙!?对一个十七八岁的小姑娘,我们能苛责什么呢?一切就交给德莱塞,把楚楚可怜的主人公放在经济飞速发展的美国西部大经济背景下,漫不经心地叙述着每一个情节,让读者不得不叹惋和揪心。全部文本里,没有艳词丽句,也没有美国式的轻松幽默和温柔香风,有的是鞭辟入里的长篇叙事,让我们在19世纪末的美国艰苦的长途旅行时,充满欢乐和忧伤,伴随欲罢不能的入世思考。然而嘉莉是幸运的,她的幸运来自本性的善良和自我的智慧,她比男友德鲁埃和情夫赫斯特伍德都要善良和聪明。 如果禀承王尔德及时行乐的人生哲学,城市的温度和湿度让欲望像流行病毒一样发生骇人听闻的裂变,色彩斑斓的人生如鲜艳的蘑菇,瞬间即逝、腐烂发臭。豪华的沃尔夫大酒店,肮脏的鲍威里附近的小街旅社;嘉莉妹妹的?锦绣前程?,赫斯特伍德的?冰冷的地狱?;赫斯特伍德家人阳光明媚的欧洲之旅,赫斯特伍德本人凄凉的生命终结之路;纸醉金迷的汉纳-霍格酒吧,紧张破败的芝加哥第五街制鞋厂;歌舞升平的大剧院,冷雨凄风的贫民窟。鲜明的对比给读者造成极富震撼的冲击,这就是美国,一座欲望的城市。这世道,要么消灭欲望,皈依基督,让天国仁慈的阳光时时照耀,慰藉衣不蔽体、食不果腹的街头流浪汉;要么遏制欲望,孜

《嘉莉妹妹》的读后感

《嘉莉妹妹》的读后感 前几天,妈妈为我买了一本《嘉莉妹妹》,读了它,我仿佛对 社会有了一定的了解。它告诉我:现实社会是非常残酷的,没有我想象中的那样简单,它是一个非常复杂的东西。不信?那就让我们一起走进嘉莉妹妹的生活中去吧。 书中塑造了这样一个人物,描述了这样一个故事:嘉莉怀着对 大城市物质生活的向往,独自离家闯荡。首先,她住在表姐敏妮家,尝尽苦衷。后来,她以自己的美貌博得了推销员杜洛埃的爱慕,成为他的情妇,逐渐变成了一个挥金如土的阔太太。又由于更大的诱惑跟着酒店经理赫斯渥私奔,由于当时失业的人居多,赫斯渥的酒店也散伙了,工作难找,于是晃荡在家,想靠着嘉莉挣的微薄工资来维持生活。在一次偶然的机会中,嘉莉竟然成了走红的演员,倍受关注,薪水丰厚,挤进了上流社会,并抛弃了家庭逐渐贫困的赫斯渥,以不自觉地残忍将他推上了绝望之路。 故事揭露了资本主义社会繁荣表面底下的失业、贫困和饥饿, 对美国贫富对立的社会作了深刻的描写。只有有本事的人将来才能有所作为,才有胆量跟别人竞争,才可能有丰厚的薪水,不至于失业。天啊,现实社会就是那么残酷!知识,是一笔无法掂量的财富,也是一笔无形的财富,成功之神绝不会把灿烂的霞光洒向想不劳而获的人,

而给那些有知识,有胆识的人。我坚信,如果你有了一定的知识和胆识,是绝对会得到成功之神的眷顾的! 谨记:不争馒头争口气,将来好要靠自己。我以后一定好好学习,天天向上,做一个有知识,有胆识的人;更要做一个对社会有用的人。今天是祖国的花朵,明天成为祖国的栋梁。 《嘉莉妹妹》的作者是美国社会小说家西奥多·德莱塞。这部作品非常引人入胜,主人公嘉莉是一个漂亮的农村姑娘,她非常羡慕城市丰富多彩的物质生活,于是就独自来到了芝加哥闯荡、谋生。然而现实十分残酷,她在找工作、工作时受到了不少无礼的待遇和对她身份、穿着低微的轻视,在这里生活很不容易,嘉莉很快就丢掉了工作并且生了一场大病,无法工作的她最终身无分文,走投无路,万般无奈之下她只好做了推销员杜洛埃的情妇,狡猾而又贪心的杜洛埃给她吃给他住,极其大方地给她许许多多的钱让她买漂亮衣服、饰品,满足了嘉莉先前因为没有钱而拼命抑制的打扮再也追求外表和物质 的欲望,嘉莉似乎再也离不开他了,然而她的欲望却远不止这些,虽然杜洛埃爱护她,给她许多物质,但她对他除了感激之情以外什么感情都没有,后来,她终于爱上了杜洛埃的朋友,酒店经理赫斯渥,他比杜洛埃更富裕,已到中年仍是仪表堂堂,他本人也对嘉莉一见钟情,为了拥有她他用尽了一切方法,他甚至不让嘉莉知道自己已有妻室,最终他用甜言蜜语的哄骗征服了嘉莉。

德莱塞《嘉莉妹妹》读后感

德莱塞《嘉莉妹妹》读后感 刚刚看完《嘉莉妹妹》,美国作家西奥多德莱塞的作品。情难自禁的写下了一些文字:故事是这样的:18岁的嘉罗琳(嘉莉)离开自己的父母,到芝加哥找姐姐,想谋求一份适合自己的工作。虽然之前曾经去过姐姐家一次,但毕竟对城市生活非常陌生。在火车上,被推销员德鲁埃认识,互相交换了在芝加哥的地址。 到达姐姐家后,找工作十分的不顺利,曾经在一个每周收入只有四块半的鞋厂工作,但是,在给姐姐交完每周四块钱的食宿费后,只有五角钱的使用空间,而这些,并没有阻挡住对城市灯红酒绿生活的向往,富人生活的诱惑始终在吸引着她,但是,出路在哪里呢? 由于工作的辛苦,淋雨病到后,这唯一的工作也就没有了。姐夫无法得到应得的食宿费补贴家用,让嘉罗琳产生回老家的念头。推销员德鲁埃在找到嘉莉后,了解她的情况,愿意资助她,又鼓起了她继续待在城市的念头。嘉莉给姐姐留了一张纸条后,就和德鲁埃一起在租住一个公寓里。 从此以后,嘉莉就在德鲁埃的影响下,开始去适应城市生活,去看演出、吃饭等,此时的她,认为有钱的日子真舒服,也感到非常的幸福。这是她到芝加哥之后第一次感到幸福,特别是透过阳台的窗户,看到路边走过的,曾和她在鞋店工作类似的女工时,她非常满足目前的物质生活。 通过德鲁埃,嘉莉也认识了酒店经理赫斯特伍德。相对对城市生活不太陌生的嘉莉发现,赫斯特伍德其实比德鲁埃更风趣幽默,更

善解人意。其实要知道,他们两人的区别,主要是由于工作的不同,人物性格也就不同,而这些,嘉莉她不知道。 在德鲁埃外出工作时,她发现自己和赫斯特伍德非常谈的来,频频的约会,心中会时不时地想起赫斯特伍德。但是,这种变化被德鲁埃发现后,告诉她,赫斯特伍德是有妻子和孩子的,嘉莉发觉自己受到了欺骗,准备疏远赫斯特伍德。 赫斯特伍德是有妻子和孩子,但是追逐物质享受和交际的妻子,没有和丈夫有过多的交流,赫斯特伍德和妻子的生活没有激情。嘉莉的纯洁让他心动,可是自己的资产都在妻子名下,钱的问题让赫斯特伍德非常尴尬。 为了和心动的人在一起,为了不受到妻子的讽刺挖苦,逃。赫斯特伍德一心想和嘉莉远离这个让他痛苦和烦闷的家,让嘉莉离开德鲁埃和自己在一起。一天营业结束后,赫斯特伍德拿了酒店的营业款10000美元,当夜找到嘉莉,欺骗她德鲁埃受伤把她拉上了开往蒙特里尔的火车。 虽然离开了芝加哥,但是,侦探的到来还是让赫斯特伍德交出了大部分公款,同时,为了避免遇到昔日的熟人,他们到达纽约。 纽约的生活水平,让赫斯特伍德认为必须找到一份合适的工作,否则的话,留下的钱无法长久满足嘉莉日常的开销,毕竟嘉莉没有太多城市工作的经验,生活的压力目前不应该让她有。 赫斯特伍德把留下钱的一大部分与别人合伙开了一个酒店,他负责经营。工作忙碌的他,渐渐没有时间陪在嘉莉身边,嘉莉打发时

嘉莉妹妹英语读后感

嘉莉妹妹英语读后感 本文是关于读后感的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 嘉莉妹妹英语读后感 Having read the book Sister Carrie written by Theodore Dreiser,a very complicate feeling struck me,for the society,the people in America in the late 19th century.We can see clearly about the decadent and hypocritical moral principles of the bourgeois.They pursue only position,authority and money.Pleasure is their honest companion. The society was developing rapidly and the people's living standards were also improving.Yes,the prosperity appeared.But on the other hand,the gap between the poor and the rich was strengthened.While some people were playing and drinking,the other people were working,even begging.Behind the happiness,hiding much misery.Facing all of these,I am confused whether I should happy about the development of the society or I should sad about the cruel. But I know I will give much sympathy to all of these people,no matter they rich or poor.I am sorry that the rich have lost their good morality,their sympathy and I think they are blank in their spiritThe poor,of course,are busy all the day

嘉莉妹妹读后感

《嘉莉妹妹》读后感 ----“美国梦”的扭曲与幻灭 何为“美国梦”?“美国梦”是指在美国,无论地位出身、种族和性别等方面有何差异,只要具备聪明、勤劳和坚韧不拔等必要条件,任何人都可能在相同的条件下,通过自己的诚实劳动与他人进行公平竞争,获得最终的成功和幸福,使自己的梦想变成现实。 嘉莉妹妹的创作背景是20世纪初处于变革中,被金钱至上的思想索充斥的美国大都市。女主人公利用不道德的手段成就她的财富与跻身上流社会的梦想。小说揭露了资本主义社会贫富悬殊的对立,抨击了美国大都市金钱万能、道德沦丧的残酷现实。 在嘉莉追求梦想过程中,她的梦想随着欲望的不断上升而发生改变。嘉莉较为典型地代表了当时一心想往上爬的美国下层人民。嘉莉为了追求自己的梦想先后做了推销员杜洛埃的情妇,后来由于更大的欲望又做了酒店经理赫斯渥的情妇,但是她的这种做法是有违当时社会的传统道德的。她的命运充满了偶然性,偶然中她认识了杜洛埃,偶然中她认识了赫斯特沃特,偶然中她登上了舞台饰演罗拉的角色,偶然中她在饰演中脱颖而出,成就了她的“美国梦”!虽然嘉莉最后实现了她的美国梦,但这是失败的,因为她始终找不到自己所想要的幸福。物质上的充裕和精神上的匮乏使得她继续更深一层去寻找她所想要的东西。 在小说最后那里说到,“尽管常常感到幻灭,她仍然在盼望着那幸福的日子,能在成为现实的梦想中被指引着前进。阿姆斯已经指出过走得更远的一步,不过,超越了这一步,前进再前进,要是圆满实现的话,在她的面前还会有更进一步的境界。人们永远追求不懈的正是那种在世界上照亮着远处山头的令人喜悦的光芒。”这表明在资本主义社会中,人们追求奢侈糜烂的物质生活,奉承享乐主义的原则,这决定了当时社会人们的欲望是不断膨胀并且永远也得不到满足的,这恰恰是扭曲的“美国梦”的真实写照。 随着历史的变迁,“美国梦”的含义一直在发生变化。虽然不同的人眼里,“美国梦”的具体涵义有所不同,但“美国梦”的精神却一直扎根于美国人民的心中。“美国梦”不仅仅包括金钱、地位,也应该包括亲情、爱情等一系列精神层面的东西。在20纪初的美国,贫富差距扩大,下层人们拼命追求金钱、地位,上层社会的人们纸醉金迷、贪图享乐,通过努力奋斗而致富的“美国梦”早已失去了原来的意义。它再也不能给美国人带来为之奋斗的力量了,人们追逐享乐却最终得不到快乐,从而也揭露了在资本主义的美国不可能实现真正的梦想,不可能获得真正的幸福。梦想可以去追求,可如果追求的欲望过度,“美国梦”就会变成恶梦。从嘉莉奋斗历程来看,她在一定程度上的确获得了成功,但她为此付出了失去亲情、背叛爱情的惨重代价。更为可悲的是,最终仍实现不了她理想中真正的幸福。在小说的结尾,我们看见嘉莉仍然坐在摇椅里摇荡着、低吟着:“坐在你窗边的摇椅里梦想,你将永远独个儿渴望下去。坐在你窗边的摇椅里。你将梦想你永远不会感到的幸福。” 《嘉莉妹妹》这部作品向人们展示了一个金钱掌控世界,人的本性被扭曲的事实。金钱只能满足人们物质的需求,但是却得不到快乐。它体现出美国梦已经从一种通过勤劳苦干、艰苦奋斗和诚实经营实现个人价值的美好梦想蜕变成为一种不择手段获取财富的扭曲的梦想,也深刻的揭示了美国梦仅仅是一个骗人的传说,终将走向幻灭。 英语1102班周永升 111001311

嘉莉妹妹读后感范文嘉莉妹妹读后感精选

嘉莉妹妹读后感范文嘉莉妹妹读后感精选F面为大家搜集整理了嘉莉妹妹读后感,一起来看看吧 望可以帮助到你。 范文 Carrie was such an ordinary rural girl at the beginning of the story. Sitting on the seat of a bus, she couldn ' t hel P feeling exciting at the sight of the metr op olis sp ectacle. She was imp ressed dee ply by large crowd on the avenue, the sp acious square or tall buildings. Far more different from other heroines, Carrie was not a pl ain pure angel like Snow-white, nor was she brave enough to be a heroine of revolutionist or even a reformer, nor was she so clever as to be a successful career woman who start from scratch. What attracted her most, after her entering this huge metrop olis was the incredible fineries, fashion shoes, smart handbags dis pl aying in the sho p windows, the jewellerys shining brightly behind the glass. She dreamed that one day, she could wear all of these, jogging gracefully into the most luxurious hotel with focused

《嘉莉妹妹》读后感

. . 《嘉莉妹妹》读后感 看完之后第一感觉是初中时候完全没有看懂这本书。那个时候对社会、对丑 恶完全没有概念,所以只把嘉莉当作一个贪图富贵、无情无义的女人,对她充满了鄙视。这么说人好像越是长大就变得越发能接受低俗、肮脏的事物了吗?也许吧。本来这个社会,每一件事每一个人都是需要容忍和宽恕的。我不知道是作家的艺术手法太好了,还是我的虚荣跟嘉莉一样的强,竟不能对特鲁埃深恶痛绝,反而觉得他不乏可爱之处。我不羞于表达我内心真实的想法,我确实是这么想的。特鲁埃是骗得了嘉莉的身心,且不能完全真心实意地爱她宠她,但他的行为举止,在我看来却无一丝粗暴,而是显得几分文雅的。后来,嘉莉与人私奔。几年后特鲁埃见到已成名演员的嘉莉,想重温旧情时,因嘉莉的拒绝而温文地放弃。我在想,这故事如果发生在现今社会,该演绎成一个怎样你死我亡的惨剧?所以,特鲁埃是一个情爱的骗子,却不是一个丧心病狂的恶人。 赫斯特伍德则是一个让我心痛的悲剧人物。他爱上了嘉莉,为了得到嘉莉,抛妻弃子,偷盗巨款,丢掉了工作和声名,骗嘉莉与他私奔,隐藏于另一个城市。这样也就导致了他日渐衰败,最后穷困潦倒不得不自杀了结的悲惨结局。 也许有人会说他骗走嘉莉是不顾道义廉耻只为私欲,可我却感觉他对嘉莉的爱有几份真。如果仅为满足一时的性欲,四五十岁的他,在社会上经过风历过雨,怎么会幼稚到抛却富贵和安适带嘉莉逃离?他不可以以别的方式别的途径来得到么?是那时候人们的道德观念所制约吧? 在他经济日渐拮据时,他总是小心地骗着嘉莉,几乎没有过大发脾气。我在内心是感叹那时候的人的涵养的,还像个男人的样子啊!只是到了后来,在找工作一再受挫后,他逐渐地沮丧颓废以至完全无奈,得过且过。在嘉莉能自己挣钱无情地离开他之后,他彻底陷入了绝望之中,最后沦为乞丐。在得知嘉莉大红大紫时,向嘉莉要过七美元,之后于穷困和无望中开煤气自杀,而他曾养了嘉莉三年! 嘉莉是一个“无德又无才”但生着一张漂亮的脸蛋和一副好身材的女人。这是《译者前言》里说的,我自己是总结不了那么深刻的。我想,每个读故事的人,总会情不自禁地把自己幻化为故事中某个人物。我在读这本书时,情感也总是跟着嘉莉走,虽然这并不是一个光彩的角色。 后来嘉莉当上演员每周挣三十五美元,毫不犹豫地扔下赫斯特伍德离去时,我与嘉莉便分了身。我不停地问:为什么不养着他呢?每周只要几美元就可以好好地养着啊!你可以离开他,但你可以每周挣一百五十美元且已经无东西可买无地方可花销时,给他一丁点儿啊!那是和你生活了几年的男人啊!可嘉莉在得知赫斯特伍德为了她而偷盗巨款才导致如今的濒临绝境时,她的愧疚和心痛就表现在那施舍的七美元上!这是一个何等自私何等冷酷的女人啊!与那两个骗子比起来,亦是有过之而无及! 对我触动最大的,是那现实生活的无情。从《译者前言》中得知,作者旨在“对美国梦进行引而不发的嘲弄,揭露美国梦只不过是一个骗人的神话。”赫斯特伍德因为私奔失去他那酒店经理的工作之后,就再也找不到一份可以糊口的工作,哪怕他一再降低要求,直至当苦力,看守大门也无所谓,然而这样的工作也没有!生活就是这么残酷的啊! 今年,那么多工人下岗,那么多大学毕业生找不到工作。要生存,要好好地生活,真是太难了!我不由地想到:如果我失去目前的工作,我又能做什么呢?也许不至于饿死,但要像现在这样有新衣服穿有新书看有闲暇时间舞文弄墨却是万万不能的!所以啊,不要别人警醒,自己就知道能这么活着该是多么值得珍惜!

《嘉莉妹妹》英语读后感

《嘉莉妹妹》英语读后感 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 Vivid Heroine——On Sister CarrieCarrie was such an ordinary rural girl at the beginning of the story。 Sitting on the seat of a bus,she couldn’t help feeling exciting at the sight of the metropolis’spectacle。 She was impressed deeply by large crowd on the avenue,the spacious square or tall buildings。Far more different from other heroines,Carrie was not a plain pure angel like Snow-white,nor was she brave enough to be a heroine of revolutionist or even a reformer,nor was she so clever as to be a successful career woman who start from scratch。What attracted her most,after her entering this huge metropolis was the incredible

fineries,fashion shoes,smart handbags displaying in the shop windows,the jewellerys shining brightly behind the glass。 She dreamed that one day,she could wear all of these,jogging gracefully into the most luxurious hotel with focused sights of admiration。 And this was not merely a dream。 Because she had large eyes which can earn others’sympathy,even love。 She had wonderful figure which can win others’hearts。 However,anything she got,anywhere she reached,had not come from her ambition。 Things happened,and then she accepted。 That’s what she had just done — just to accept willingly from the bottom of her heart。 She was not at all an evil woman who

嘉莉妹妹读后感英文

Sister Carrie Theodore Dreiser, born in Terre Haute, Indiana, USA, was raised in poverty and in a German-speaking environment. He left home for Chicago at age 16. After a period of odd jobs and a year at the University of Indiana, he became a Midwestern newspaper reporter and, in New Y ork after 1894, a magazine feature writer. In 1892, married Sara White, but their marriage wasn’t happy, so they have been separated since 1909 and never officially divorced Sister Carrie (1900), his first and still highly regarded novel, was withheld from general distribution because of it was supposed amoral, and its commercial failure plunged him into financial distress and mental breakdown. Some reasons which caused the difficulties of publish can be seen from the social background of the society of that time. At the time, United States is experiencing a rapid social change, it was transforming from free capitalism transition to the monopoly capitalism. The whole American literature was indulged in idealism, many writers preferred to describe the optimistic aspect of life. The novel is regarded as entertainment products; works is full of illusory ideal and covered by romantic color. The exploiter and exploitee lived a completely different life. The ugly phenomenon in the society was not reflected in literature works. In Sister Carrie, Dreiser truthfully reveals the dark side of the social life, and that’s the reason why the author constantly suffered from persecution. The novels have been classified as "banned", and can not be published in the America. Sister Carrie is about a young country girl who moves to the big city where she starts realizing her own American Dream, first as a mistress to men that she perceives as superior, and later becoming a famous actress. It has been called the "greatest of all American urban novels." The personal life of the writer has very close relationship with his work Sister Carrie. There are some similarities between the author and the heroine. First, the heroine was born in a poor family just as same as the author. That’s why the author can know so clearly about the psychological activity of the poor girl Carrie and described it in such delicate words. Second, it can be seen from the novel that the place where the girl chase her dream was Chicago. The author also has gone to the same place to fulfill his dream. So he saw what Carrie saw. For instance, how the rich men lived, how they enjoy their life, what was the poor’s life like, with such a living experience, the gap between the rich and the poor was so truly reflected before our eyes. Third, they all once are earning meager support from menial jobs. Forth, they all have the same dream. Dreiser has admitted that he was once chased after the pleasure from material things, but he despised it afterwards. Carrie’s life was always surrounded by her chasing for a better material life. At the beginning, she left her hometown and came for her sister. But when her sister’s living couldn’t attract her anymore, she went to the salesman Drouet, then Hursthood and at last the theater. Except the heroine, the character Hursthood was not so happy in his marriage life, so was the author. Hursthood was suppressed and looking for something new, thrill and beautiful. Maybe Hursthood’s mental state was just like the author’s during that period. Sven Hanson, Minnie's husband, of Swedish extraction and taciturn temperament. As we all know, Dreiser’s father was a Swedish, a severe rigid and distant man. We can slightly suppose that the character of Sven Hanson was originated from his father. As for Carrie, there’s such a sentence in the book: “In Carrie—as in many of our worldings do they not?—instinct and reason, desire and understanding, were at war for the mastery. She

嘉莉妹妹英文篇读后感

嘉莉妹妹英文篇读后感 Theodore Dreiser, born in Terre Haute, Indiana, USA, was raised in poverty and in a German-speaking environment. He left home for Chicago at age 16. After a period of odd jobs and a year at the University of Indiana, he became a Midwestern newspaper reporter and, in New York after 1894, a magazine feature writer. In 1892, married Sara White, but their marriage wasn’t happy, so they have been separated since 1909 and never officially divorced Sister Carrie (1900), his first and still highly regarded novel, was withheld from general distribution because of it was supposed amoral, and its commercial failure plunged him into financial distress and mental breakdown. Some reasons which caused the difficulties of publish can be seen from the social background of the society of that time. At the time, United States is experiencing a rapid social change, it was transforming from free capitalism transition to the monopoly capitalism. The whole American literature was indulged in idealism,

嘉莉妹妹英文简介

文学期末 One of my favorite American novel is “Sister Carrie”. I read its Chinese version when I was in middle school. The author of the book is Theodore Dreiser, a famous realistic writer in American literature history. Realism follows the rule of nature “survival of the fittest”. “Sister Carrie” is a representative of realism, which describes a poor countryside girl’s life change after her arrival to Chicago. Carrie was born in a poor family, but she has a dream of happy life. She came to Chicago to get jobs to change her life. Carrie’s sister who has been in Chicago for years does not show much welcome to her sister, which makes Carrie feel lonely and unhappy. Carrie’s life was hard with low wages. After a period of time, she can no longer put up with such king of life. She cohabited with a salesman named Drouet, a young playboy who first meets Carrie in the train to Chicago. Drouet offered Carrie a easier life than before. However, Carrie was soon attracted by his friend, a manger of a hotel named Hurstwood. Hurstwood was also attracted by Carrie, and he cheated Carrie about his marriage. Carrie becomes his lover. However, truth will come to light soon or later. Their relationship is discovered by Hurstwood”s wife and Droute. Hurstwood went to New York with Carrie after the theft of a huge sum of money.

《嘉莉妹妹》读书笔记

《嘉莉妹妹》的作者是美国社会小说家西奥多德莱塞。这部作品非常引人入胜,主人公嘉莉是一个漂亮的农村姑娘,她非常羡慕城市丰富多彩的物质生活,于是就独自来到了芝加哥闯荡、谋生。然而现实十分残酷,她在找工作、工作时受到了不少无礼的待遇和对她身份、穿着低微的轻视,在这里生活很不容易,嘉莉很快就丢掉了工作并且生了一场大病,无法工作的她最终身无分文,走投无路,万般无奈之下她只好做了推销员杜洛埃的情妇,狡猾而又贪心的杜洛埃给她吃给他住,极其大方地给她许许多多的钱让她买漂亮衣服、饰品,满足了嘉莉先前因为没有钱而拼命抑制的打扮再也追求外表和物质的欲望,嘉莉似乎再也离不开他了,然而她的欲望却远不止这些,虽然杜洛埃爱护她,给她许多物质,但她对他除了感激之情以外什么感情都没有,后来,她终于爱上了杜洛埃的朋友,酒店经理赫斯渥,他比杜洛埃更富裕,已到中年仍是仪表堂堂,他本人也对嘉莉一见钟情,为了拥有她他用尽了一切方法,他甚至不让嘉莉知道自己已有妻室,最终他用甜言蜜语的哄骗征服了嘉莉。赫斯渥外遇的事走光,他实在忍不住要和嘉莉在一起,便强迫性地让嘉莉与他私奔,此时的嘉莉早已习惯了追求打扮,尤其在和女邻居万斯太太认识后,嘉莉为了与她攀比服饰花费了不少心思和金钱,然而腰缠万贯的赫斯渥由于避免上诉而把几乎全部财产都给了他怒火中烧的妻子,自己私奔时带的财产并不多,两人顿时陷入了生活拮据的状态,他们不得不精打细算的过日子,他们都没有工作,没有收入,眼看钱一天天减少,嘉莉动不动就责备懒惰的赫斯渥,两人感情一落千丈。一个偶然的机会,她找到了一份演员的工作,嘉莉再也受不了自己挣钱维持生计还要养活成天无所事事的赫斯沃,终于抛弃了他。嘉莉美丽的外表和高超的演技使她迅速走红,她成了有很大名气的演员,当然,她赚的钱前所未有的多,她又可以买漂亮服饰,享受物质生活了,以前地位比她高的人也都来拜访她,后来,杜洛埃抱着旧情复燃的期望来找嘉莉,在被嘉莉委婉拒绝后失落地离开,从此杳无音信,当年的另一个情人赫斯渥,被嘉莉抛弃后一无所有,心灰意冷,最终在贫困中死去。 而嘉莉,此时坐在豪华的房间里,她感觉到了空虚,觉得自己还缺些什么,在寂寞凄凉中的她一片迷茫,难道这就是她一生苦苦追求的么?富有,就是人活着所追求的么?人生的意义到底是什么,本以为自己拥有很多钱一定会很幸福,然而她并不幸福啊! 幸福,到底什么是幸福,物质享受?那么是不是如果嘉莉拥有更多我乃至无限的金钱,她才会幸福呢?如果不的话,那么什么又能让她幸福起来呢?有让她幸福的东西么?她到底会不会得到幸福?再如刚才的问题,如果确实是许多更多的物质能让她幸福的话,那么那个让她幸福的标准,所有物质的价值之和又是多少美元呢?最高的标准是无限;嘉莉不可能有无限,所以她的幸福就像结尾所说的终不可得么?! 一连中的问题 九星级的问题 读完这本书,我没来得及先整理并抒发我的感想,反而是这一连串的问题 困惑 还是困惑 且把嘉莉妹妹放到一边,那些问题呢?谁能告诉我答案?我在心里憋了好长时间了!而且奇怪的是,为什么嘉莉一直都没有真正幸福过,是她对物质挑剔,不易满足么?是她的欲望太强烈了么?还是因为? 同样,为什么让有的人幸福却很容易,甚至有的人看到蓝天,有的人意识到自己活着却会感到无比幸福呢! 答曰:因为每个人幸福的标准和概念不一样呗! 是么,是么 那上面还有N个问题呢,答案呢? 惨了,写到这儿突然没思路了,该不会是被自己噎着了吧,等等,让我再想想,再想想。

相关文档
相关文档 最新文档