文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 跨文化交际复习题及答案

跨文化交际复习题及答案

跨文化交际复习题及答案
跨文化交际复习题及答案

跨文化交际复习题及答案

判断题

T 1 As a phenomenon, intercultural communication has existed for thousands of years. However, as a discipline, its history is only about fifty years. 作为一种现象,跨文化传播已经存在了数千年。然而,作为一门学科,它的历史只有大约五十年。

F 2 Intercultural Communication as a discipline first started in Europe. 跨文化交际是欧洲第一门学科

F 3 Culture is a static entity 静态的实体while communication is a dynamic process. 文化是一个静态的实体而沟通是一个动态的过程

T 4 Culture can be seen as shared knowledge ,what people need to know in order to act appropriately in a given 约定的特定的culture. 文化可以被看作是一种共享的知识,人们需要知道的是在一个特定的文化中扮演适当的行为

T 5 Although cultural stereotype has its limitations (over-generalization),it still contributes to a person’s cultural cognition.认识、认知文化刻板印象虽有其局限性,但仍有助于人的文化认知。

T_2、Don’t take offence-getting the form of

address ”wrong” is rarely intended to be offensive. 不要

拿“错误”的形式来攻击,这是很难得的进攻

T_3、Addressing forms like “Miss Mary”, ”Brown” by the Chinese may be a form of cultural compromise.

解决形式如“玛丽小姐”,“棕色”由中国可能是一种文化妥协的形式。

T_4.Ranks in the armed forces like Captain, Colonel can be used as titles. 上校,上校,上校,可以用作头衔

F_5.Westerners can understand what Uncle policeman or P.L.A. Uncle means. 西方人能够理解警察叔叔和解放军叔叔的手段。

F6.We can address Jason Douglas, who is a lawyer, as Lawyer Douglas. 我们可以解决杰森道格拉斯,他是个律师,律师道格拉斯。

F_7.Chinese hospitality toward the westerners is always greatly appreciated. 中国人对西方人的热情好客是非常赞赏的。

F_8.The Chinese way of showing concern is usually appreciated by the Westerners. 西方人对中国人的关注往往受到西方人的赞赏。

F_9.”Thank you for coming!” is a typical exp ression used by Western hosts when the guests just arrived. 谢谢你的到来!“当客人刚到的时候,这是西方主人使用的一种典型的表达形式。

T_10.”I’m sorry to have wasted your time” or “I’m sorry to have taken up so much of your time” are usually appropriate for the business visit. 我很抱歉浪费了你的时间”或者“我很抱歉占用了你这么多时间”,通常都是适合商务拜访的。

III Comprehension Check

T 1.sometimes the Chinese way of showing modesty may be considered as fishing for compliments. 有时,中国人表现出谦虚的方式可以被视为对赞美的赞美

T2.The social functions of Chinese and English compliments are roughly the same. 汉语和英语的社会功能大致相同。

T 3.In informal situations, a large number of compliments are used to make people feel comfortable. 在非正式场合,大量的赞美是让人感到舒服的

F 4.The cultural assumption of compliments is the same between cultures. 文化的假设是文化的相同的。

T 5.Adjectives and verbs are often used to convey compliment message in English, while adjectives, adverbs and verbs are often used in Chinese. 形容词和动词常被

用来传递英语中的恭维话,而形容词、副词和动词常被用在汉语里。

F 6. English compliments often begin with the word “you” while Chinese compliments often start with the word “I”. 英语的赞美常以“你”一词开头,而中国人的赞美常以“我”一词开头

F 7. Chinese people give more compliments in daily life than Americans. 在日常生活中,中国人比美国人更为赞美。F8. Americans tends to be self-effacing in their compliments responses. 美国人往往自谦在称赞别人的反应。

F 9. Compliments on other’s belongings are sometimes an indirect way of request in American culture. 对他人财物的赞美有时是美国文化中的一种间接的方式

T 10. If a guest compliments something in another person’s home, the Chinese host or hostess will probably give that thing to the guest. 如果一个客人在别人家里赞美别人的话,中国主人或女主人很可能会把这件事告诉客人。

IV Comprehension Check

F 1Verbal communication is more important than nonverbal communication. 言语交际比非语言交际更为重要

F 2 “Dragon” means the same to the Westerner as “龙” to the Chinese. “龙”是指同为西方人的“龙”到中国。

F 3The Chinese phrase “知识分子” has the same meaning as “intellectual”.中国“知识分子”具有相同的含义是“知识

T 4A term in one language may not have a counterpart in another language. 在一种语言中的一个术语在另一种语言中可能没有对等词

F 5 In referring to animals and birds, the Chinese practice is generally, but not always ,to use “公” or “母” to show whether a creature is male or female. This is the same with the English language. 在谈到动物和鸟类,中国的做法是通常,但不总是,用“公”或“母”来表明该生物是否是男性或女性。这与英语是一样的。

T 6 The following six English word: “vice”, “associate”, “assistant”, “deputy”, “lieutenant” and “under” can all mean “副” in Chinese la nguage. 以下六个英文单词:“副”、“联想”、“助理”、“副”、“中尉”和“下”都是“副”在汉语中

F 7 There are as many similarities as dissimilarities between English proverbs and Chinese proverbs. 有许多相似之处,英语谚语和汉语谚语的异同。

T 8 Violating a cultural taboo is as serious as violating a verbal taboo, 违反文化禁忌的是严重违背了言语禁忌

T 9 Patterns of thought varies with culture. 思维方式随文化而变化。

T10 Particular thought patterns predominate in each culture, e.g. American culture is predominantly factual-inductive, Russian culture is predominantly axiomatic-deductive, and Arab cultures are predominately intuitive-affective.

在每一个特定的思维模式主导文化的T10,例如美国文化主要是事实的归纳,俄罗斯文化主要是公理化演绎,和阿拉伯文化以直观的情感。

V Comprehension Check

T1 Speaking is just one mode of communication. There are many others. 说只是一种交流方式。还有许多人

F2 Some researchers assert that in face-to-face communication, about 70%of information is communicated through speaking, and over 30% sis sent

by nonverbal means. 一些研究者断言,在面对面的交流中,约有70%的信息是通过说话,而超过30%则是通过非语言方式发送的

T3 Environment is one of the five study areas that nonverbal communication covers. 环境是非语言交际的

五个研究领域之一

T4 Much of our nonverbal behavior, like culture, tends to elusive, spontaneous and frequently goes beyond our awareness. 我们大部分的非语言行为,如文化,往往难以实现,自发的,往往超越我们的认识

F 5 Latin American, African, Arab and most Asian cultures are M-Time cultures. 拉丁美洲,非洲,阿拉伯和大多数亚洲文化是单一的文化。

T6 Arab belongs to tough cultures. 阿拉伯属于艰难的文化T7 In some cultures, eye contact should be avoided in order to show respect or obedience. 在一些文化中,为了表示尊重或服从,应该避免使用目光接触

T8 the appropriateness of physical contact varies with different cultures. 身体接触的适宜性因不同的文化而不同

F9 Western women usually like Chinese to touch their bodies or small children. 西方妇女通常喜欢中国人接触他们的身体或小孩。

F10 Seating arrangements reflect culture. Chinese people tend to talk with those opposite them rather than those seated or standing beside them. 座位安排体现文化。中国人倾向于和他们说话,而不是坐在他们旁边的人

VI Comprehension Check

F1.Gender is the cultural meaning of “sex”. 性别是“性”的文化内涵

F2.Sex and gender are synonymous.同义的性别和性别是同义词

T3.A lady might be feminine, masculine or a combination of both. 一位女士可能是女性,男性或两者的结合

T4.Women are generally comfortable with building close relationships and confiding to others, while most men are reserved about involvement and disclosure. 女性一般舒适与建筑密切关系和信任别人,而大多数人都保留对参与和披露。

F5.Most men use communication to create connection or equality between people. 大多数人用沟通来建立联系或平等的人

F6.Women usually use communication to establish status and power. 女性通常使用沟通来确立地位和权力

T7.In feminine culture, communication is a way—probably the primary way—to express and expand closeness. 在女性文化中,传播是表达和扩大亲密关系的主要途径。

T8.Masculine socialization stresses doing things and regards action as primary ways to create and express closeness. 男性社会化强调做事情,把行动视为创造和表达亲密的主要方式。

T9.The first and last principal for effective cross-gender communication is suspending judgment. 有效的跨性别传播的第一个和最后一个主要是中止判断。

T10.It is difficult but possible to seek translation cues that will facilitate our communication. 这是困难的,但可能寻求翻译线索,将有利于我们的沟通。

T1.The most common problems in cross-cultural negotiations concern (1) rules for conducting business, (2) the selection of negotiators, and (3) methods of

decision-making. 最常见的问题,在跨文化谈判的关注(1)的规则,进行业务,(2)的选择,谈判,和(3)决策方法。T2.The Japanese believe that socializing is integral to the negotiation process while the Americans do

not think so. 日本人认为,社交是谈判过程中不可或缺的一部分,而美国人却不这么认为

F3.American negotiation team members are usually selected on the basis of their social and professional status. 美国谈判团队成员通常在他们的社会和职业地位的

基础上

F4.Like Japanese and Chinese negotiators, a detailed written agreement is not central to the negotiation process in the Middle East, Mexico and France. 与日本和中国的谈判人员一样,在中东、墨西哥和法国的谈判进程中,有一个详细的书面协议是不一样的。

T5.The British employ a negotiating style similar to that of Americans, but more silence is utilized and they are less egalitarian. 英国人采用了类似于美国人的谈判风格,但更多的是利用沉默,他们也不太平等。

T6.Germans prefer clear, firm, and assertire expression while the Japanese encourage convert, fragmented expression. 德国人喜欢明确的,坚定的,和assertire表达而日本鼓励转换、碎片化的表达

T7.Mexican negotiators prefer the deductive approach. More emphasis is placed on contemplation and intuition. 墨西哥谈判者更喜欢演绎的方法。更强调的是沉思和直觉。

F8.The Brazilians do not openly disagree during formal negotiations; they would consider this insulting and embarrassing. 在正式谈判中,巴西人不会公开地不同意,他们会考虑这种侮辱和尴尬。

T9.Creating a comfortable climate and spending time on the exploratory phase of negotiations are crucial in Middle East and Brazil. 创造一个舒适的气候和花费时间在谈判的探索阶段是至关重要的中东和巴西。

F10.Women are frequent participants on a Japanese negotiation team. 女性经常参加一个日本谈判小组。

名词解释

1 economic globalization(经济全球化):the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology.

2 barter system(物物交换):exchange without money

–Farming communities traded their surplus produce in exchange for products and services without the medium of money.

–Human society has always traded goods across great distances.

3 global village(地球村):the world form one community –All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet.

4 melting pot(大熔炉):a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities.

5 culture(文化):can been seen as shared knowledge, what people need to know in order to act appropriately in a given culture.

6 cultural diversity(文化融合):refers to the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong.

7. Communication(交际): mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge.

8 intercultural communication(跨文化交际):communication between people whose cultural backgrounds and distinct(不同)enough to alter(改变)their communicaion。

1 Pragmatics(语用学): the study of the effect that language has on human perceptions and behavior.

2 Semantics(语义学):a system that associates words to meaning. It is the study of the meaning of words.

3 Denotation(引申含义):the literal meaning or definition of a word --- the explicit, particular, defined meaning.

1 Chronemics(时间学):The study of how people perceive and use time.

(1) Polychromic Time: paying attention to and doing only one thing at a time.

(2)Polychronic Time(多元时间观念): being involved with many things at once.

2 Proxemics(空间学):Refers to the perception and use of space.

3 Kinetics(身势学):the study of body language.身势学

4 Paralanguage(副语言):Involving sounds but not word and lying between verbal and nonverbal communication .

1 A planetary culture(行星文化): integrates Eastern mysticism with Western science and rationalism(理性主义).

2 Intercultural person(跨文化的人): represents someone whose cognitive(认知的), affective, and behavioral(行为的)characteristics are open to growth beyond the psychological parameters(心理界限)of his or her own

culture.

High-context cultures(含蓄的文化)assign meaning to many of the stimuli surrounding an explicit message. In high-context cultures, verbal messages have little meaning without the surrounding context, which includes the overall relationship between all the people engaged in communication.

Low-context cultures (外向型的文化)exclude many of those stimuli and focus more intensely on the objective communication event, whether it be a word, a sentence, or a physical gesture. In low-context cultures, the message itself means everything.

"I"culture(个体主义):1.Freedom to control their won destiny 2.Self-reliance to stand on their own feet

3.Privacy to mind their own business

4.Family ties tend to be relatively unimportant "We"culture(集体主义):1.Harmony to strive for the common good https://www.wendangku.net/doc/e69085995.html,petition is not encouraged 3.Limit rights to property 4.Filial piety(孝顺)

5.Inter-dependant Power distance(权利差距):describes the distribution(分布)of influence within the culture, the extent to which the less powerful members of organizations and

institutions accept and expect that power is distributed unequally. Cultures are classified on a continuum(延续体)of high to low distance, that is hierarchy(等级主义)v.s. egalitarian(平等主义).

Masculine cultures(刚性文化):These cultures place high values on maculine traits and stress assertiveness, competition and material success.

Feminine cultures(柔性文化):These cultures place high values on feminne traits and stress quality of life, interpersonal relationships and concern for the weak.

1. Enculturation(文化习得): all the activities of learning one’s culture are called enculturation

9. Acculturation(文化适应): the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures.

10. Ethnocentric(文化中心主义): the belief that your own cultural background is superior.

11. Communication: mean to share with or to make common, as in giving to another a part or share of your thoughts, hopes, and knowledge.

12. Source交际邀请

The source is the person with an idea he or she desires to

communicate.

13.Encoding编码Unfortunately (or perhaps fortunately), humans are not able to share thoughts directly. Your communication is in the form of a symbol representing the idea you desire to communicate. Encoding is the process of putting an idea into a symbol.

1. Message编码信息The term message identifies the encoded thought. Encoding is the process, the verb; the message is the resulting object.

2. Channel交际渠道The term channel is used technically to refer to the means by which the encoded message is transmitted. The channel or medium, then, may be print, electronic, or the light and sound waves of the face-to-face communication.

3. Noise干扰The term noise technically refers to anything that distorts the message the source encodes.

4. Receiver交际接受The receiver is the person who attends to the message.

1. Decoding解码Decoding is the opposite process of encoding and just as much an active process. The receiver is actively involved in the communication process by assigning meaning to the symbols received.

2. Receiver response接受反应The receiver is the person who attends to the message. Receiver response refers to anything the receiver does after having attended to and decoded the message.

3. Feedback反馈Feedback refers to that portion of the receiver response of which the source has knowledge and to which the source attends and assigns meaning.

1. Context场景The final component of communication is context. Generally, context can be defined as the environment in which the communication takes place and which helps define the communication.

16. Connotation(内涵):the suggestive meaning of a word --- all the values, judgment, and beliefs implied by a word the historical and associative accretion of the unspoken significance behind the literal meaning.

17. Taboo禁忌语:refers to some objects, words or actions that are avoided by a particular group of people, or in certain culture for religious or social reasons.

18. Euphemism委婉语:Means the act of substituting a mild, indirect, or vague term for one considered harsh, blunt, or offensive.

Strike while the iron is hot 趁热打铁More haste, less

speed. 欲速不达

To pass fish eyes for pearls 鱼目混珠

as stubborn as a mule 犟得像头牛

dumb bell 笨蛋to fish in the air 水底捞月

to drink like a fish 牛饮as dry as sawdust 味同嚼蜡

to be at the end of one’s rope 山穷水尽

landscape engineer 园林工人tonsorial artist 理发师

sanitation engineer 清洁工shoe rebuilder 补鞋匠

soft in the head 发疯的reckless disregard for truth 撒谎

to take things without permission 偷窃

industrial climate 劳资关系紧张

justice has long arms 天网恢恢,疏而不漏fat office 肥缺

diamond cut diamond 棋逢对手golden saying 金玉良言

You will cross the bridge when you get to it船到桥头自然直

better be the head of a dog than the tail of a lion 宁为

跨文化交际试题 附答案

《跨文化交际》试题(附答案) Paper 1 Communication Analysis ? The following are three different cases of cross-cultural communication. In each of the cases there is something to be improved upon. Write an analysis on what is to be desired for more successful communication or cultural understanding.? ? Question 1 Case 1: Chen Bing, a Chinese tour guide, is talking to a Canadian tourist, Luke Baines, who has no knowledge of Chinese at all. They are having dinner in a restaurant. Chen: This is Beijing duck, one of China's most famous dishes. You'll love it! Luke: No, thanks. I don't like duck. I prefer chicken.? ? Question 2 Case 2: Feng Li and Tom have been working on a scientific experiment at a British university for some months. It has not been totally successful. They are discussing the situation in the laboratory. Feng Li: I don't know where it went wrong! Tom, Don't feel so bad. Cheer up, you've done your job. Feng Li: But our experiment has turned out to be a failure. Tom: Relax for a couple of days. I'll face the music. Feng Li: Tom, we are not playing children's games here. This is a scientific experiment. Tom, I've never taken the experiment as child’ s play, and I'm playing the game. Feng Li: You say you're playing the game! It's a rather important experiment! Feng Li walks out of the Laboratory angrily. Tom is puzzled.? ? Question 3 Case 3: This is a more complex situation where there are several things that require more informed cultural analysis. Find the cultural problems and explain the cultural differences. Jim and Li Zhen were students together at Leeds University in Britain. A year later, after graduating, Jim went to Shanghai as a visiting scholar on a year’s exchange.

跨文化交际习题

跨文化交际习题

跨文化交际习题 1. 单选题:(1.0分) 在日本,喝汤时发出很大吮吸的声音会被认为是______。 A. 粗鲁而讨厌的 B. 你喜欢这种汤的表现 C. 在家里不要紧,在公共场合则不妥 D. 只有外国人才这么做 解答: B 参考答案: B 2. 单选题:(1.0分)

在日本,自动售货机里出售除下列哪一种饮料以外的所有其他饮料? A. 啤酒 B. 加糖精的保健饮料 C. 加糖的咖啡 D. 美国公司生产的软饮料 解答: B 参考答案: B 3. 单选题:(1.0分) 在拉丁美洲,管理者______。 A. 一般会雇佣自己家族的成员 B. 认为雇佣中级家族成员是不合适的 C. 强调雇佣少数特殊群体员工的重要性

D. 通常雇佣比实际工作所需更多的员工 解答: A 参考答案: A 4. 单选题:(1.0分) 在拉丁美洲,人们______。 A. 认为交谈时和对方进行眼神交流是不礼貌的 B. 总是等到对方说完才开始说话 C. 身体接触次数比相似情况下北美商人多 D. 避免身体接触,因为这被认为是对个人隐私的侵犯解答: C 参考答案: C

5. 单选题:(1.0分) 马来西亚的主要宗教是______。 A. 佛教 B. 犹太教 C. 基督教 D. 伊斯兰教 解答: D 参考答案: D 6. 单选题:(1.0分) 在泰国______。 A. 男性之间挽手同行很常见

B. 男女之间在公共场合挽手很常见 C. 男女同行是很粗鲁的举止 D. 传统上男性和女性在街上遇见会互相亲吻解答: A 参考答案: A 7. 单选题:(1.0分) 在印度,进食时恰当的举止是______。 A. 用右手取食物,用左手吃 B. 用左手取食物,用右手吃 C. 取食物和吃都只用左手 D. 取食物和吃都只用右手 解答: D 参考答案: D

翻译研究的语篇分析模式及其意义(二)

英语知识 一、导论 20 世纪90 年代,语篇分析开始在翻译研究中占主导地位。语篇分析法侧重于描述语言意义交流及建立社会和权力关系的运作方式。翻译研究中, 最具影响力的语篇分析模式当数礼德的系统功能语篇分析。语篇分析模式引入翻译研究后,对翻译研究那种众说纷纭,莫衷一是的混乱局面无疑注入了一塘清水,尤其对中国翻译界挥之不去的语文学式的翻译研究产生了重要影响。西方翻译研究者把语篇分析引入翻译研究后,已经取得了重要进展,出版了几部重要作品,主要有:J uliane House 的《翻译质量评估模式:一种重访模式》( Translation QualityAssessment : A Model Revisited ) ,[ 1 ]Mona Baker 的《换言之: 翻译教程》( In Other Words : A CourseBook on Translation ) ,[ 2 ] Bell 的《翻译的理论与实践》( Translation and Translating ) ,[ 3 ] Basil Hatim和Ian Mason 合著的《语篇与译者》( Discourse andthe Translator ) [ 4 ] 和《作为交际者的译者》(The ranslator as Communicator ) ,[ 5 ] Basil的《跨文化交际—翻译理论与对比篇章语言学》(Communication across Cultures : Translation Theoryand Cont rastive ) 。[6 ] J uliane House 通过对原文和译文进行语域对比分析以确定译作评估模式,并分析了显性翻译(overt translation) 和隐形翻译(coverttranslation) 。显性翻译自称不是翻译,隐形翻译则被定义为在译语文化中享有和源语文本平等的地位。Baker 探讨了翻译中语言各层次尤其是语篇和语用层次上的对等。Basil Hatim 和Ian Mason 将符号层上的语篇融入其翻译研究模式,代表了更广泛意义上的话语观。在我国,将语篇分析模式引入翻译研究的应首推黄国文和美芳二教授。黄国文在《外语与外语

跨文化交际期末试题[完整]

考试需知:考试前每一列学生把课本放在第一排。考试时间为2.5个小时,试卷1为闭卷考试,前面40分钟用于完成试卷1。待老师收上试卷1后,发下课本,学生做试卷2,试卷2 为开卷考试。可携带纸质词典进考场,不许携带电子词典及手机进考场。 Test Paper 1 Ⅰ. Filling the blanks: 1.Generally speaking, in terms of contextuality, the communication in the West is low-contextual while that in the East is high-contextual 2.Generally speaking, in terms of world views, the West adopts Dualistic view, while the East adopt s holistic view 3.Generally speaking, in terms of thought patterns, the West follows Analytic and abstract thinking, while the East follows synthetic and concrete thinking 4.Generally speaking, in terms of discourse patterns, the West uses Deductive pattern, while the East uses inductive pattern 5In the Axial Age, the great thinkers in China are Confucius,

《跨文化交际学概论》课后习题答案

第一讲跨文化交际 1. 在你的日常活动中哪些是比较典型的跨文化交际? 答:(1)具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际。 (2)日常活动中比较典型的跨文化交际有: ①中外领导人谈判、进出口公司的工作人员与外国商人谈生意; ②和外国旅游者、外国留学生、外国教师交往; ③阅读外国小说、观看外国电影、电视节目。 2. 你认为强调个人之间的文化差异有什么利弊? 答:强调个人之间的文化差异有如下利弊: (1)利:每个人都隶属于若干群体,而且没有哪两个人隶属的群体是完全相同的。即使在同一群体中,每个人的态度、价值和信念也不会完全一样。因此,每个人都应该被认为是独特的。强调个人的差异,就是在从地区、职业、年龄、性别等方面来研究不同文化对个体的影响,这有助于跨文化交际深入开展。 (2)弊:过于强调个人之间的文化差异也有一定的弊端。个体只是一种或多种文化的具体情况。根据传统的观念,文化通常不是指个人行为,而是指一个群体的生活方式和习惯,个人之间的差异研究只有在把他们当作群体代表时才有意义。过于强调个人文化之间的差异会使跨文化交际变得非常繁琐,实际上取消了跨文化研究的意义。 3. 我国的地区文化差异是否可以作为跨文化交际研究的重要方面? 答:我国的地区文化差异可以作为跨文化交际研究的重要方面。 (1)跨文化交际研究的重要性排序如下:主流文化—亚文化—地区文化—小群体文化。 (2)地区文化的差异是跨文化交际研究的重要课题之一。我国幅员辽阔、地域广袤,地势高低起伏,地形复杂多变,由于空间分布差异,各地区形成了具有各自地方特斯的区域文化。 (3)同时,我国是一个多民族国家,每个民族都有自己的民族文化传统,这些也构成了地区文化的一部分。这些地区文化从总体上看,特点显著,区别性强,差异性大,值得进行跨文化研究。

跨文化交际(胡超版)期末试题

跨文化交际(胡超版)期末试题

Test Paper Ⅰ. Filling the blanks: 1.G enerally speaking, in terms of contextuality, the communication in the West is low-contextual while that in the East is high-contextual 2.G enerally speaking, in terms of world views, the We st adopts Dualistic view, while the East adopts holistic view 3.G enerally speaking, in terms of thought patterns, the West follows Analytic and abstract thinking, while the East follows synthetic and concrete thinking 4.Generally speaking, in terms of discourse patterns, the West uses Deductive pattern, while the East uses inductive pattern 5In the Axial Age, the great thinkers in China are Confucius, Lao Tze, Mo Tze, and the great thinker in India is Siddhartha Gautama, the great figure in Palestine are Hebrew prophets, and the great thinkers in the West are Plato, Homer and Archimedes Ⅱ. Choose the best answer: 1.Non-verbal messages are classified into two comprehensive categories: those that are primarily produced by the body, such as_________,________,_______; and those that the individual combines with the setting, such as _______, _______, _______.D A.physical contact, eye contact, paralanguage; space, time, man B.facial expression, touch, taste; space, time, silence C.appearance, movement, gesture; surrounding, occasion, man D.movement, smell, paralanguage; space, time, silence 2.In Chinese writing, there are usually more adjectives, proverbs and allusions than in English writing. Some Western scholars name this style “flowery”, stating that its aim is to give a more fanciful impression than information, and the information is usually of beauty, fragrance, happiness, and any other “goodness”aspects so as to attract people. We may term this style as_______-oriented. Western writing is more direct with objective inform ation. To them, much-repeated words may mean less after a while. We may term the Western writing as ________-oriented.C A. adjective, objective B. Chinese, Western C. impression, information C. indirect, direct 3. As to the human nature orientation, the traditional Western belief holds that _______, while the Asian people believe that_______.B A. basically good; basically bad B. evil but perfectible, basically good C. the mixture of good and evil; the mixture of good and evil; D. unknown 4. As to the Man-Nature orientation, the traditional Western belief holds that _______, while the Asian people believe that_______.D A. subjugation to nature; harmony with nature B. harmony with nature; mastery over nature

(精选)跨文化交际复习题

跨文化交际复习题: 1、跨文化交流障碍产生的原因有哪些? 2、试用霍夫斯泰德的文化价值理论来分析中美课堂的主要差异及原因。 3、试分析电视剧《小爸爸》第32集中(法庭审理)体现出的主要中美文化 差异。 4、试简要叙述文化的“洋葱论”和“冰山论”。 5、请简要阐述跨文化敏感度发展模式的6个阶段。 6、非言语交流方式有哪一些?列举几个国家非言语交流方式含义的差异。 7、国际礼仪的基本原则有哪些? 8、国际惯例、本国礼俗与入乡随俗之间的关系如何处理?请举例说明。 9、什么是着装的TPO原则? 10、简述男士西装与女士套裙的着装规范。 11、见面介绍与行握手礼应遵从什么顺序? 12、名片的使用有哪些注意事项? 13、西餐的餐桌礼仪包含哪几个方面?试简述每一方面的主要规范。 案例分析题: 一、请运用非语言沟通的知识来分析以下案例。 【案例1】 Mark因为工作的原因从丹麦搬到悉尼做销售人员。三周后,他被邀请加入一个当地的俱乐部。最初的几周里,他总是要么坐在沙发里听别人聊天,要么站在角落里与人交谈,慢慢地他熟悉了俱乐部里的所有人。一天,在一个晚间聚会上,一位俱乐部女性成员走近他,他们开始很有兴致地谈论晚会的气氛。刚开始,

谈话的气氛很好,可是慢慢地Mark发现,这位女士正在慢慢地后退。她看上去明显很不安。正当Mark想跟她谈论一下澳洲人的风俗时,一位不远处的男士看了那位女士一眼,她如释重负地走过去开始和那位男士聊起来,留下Mark一个人疑惑地站在那里。

二、请用单一制时间观和多元制时间观来分析以下案例: 【案例2】 德国外教Nowak经常去一中国菜摊买菜,因为她的摊子品种多、态度好。这天他挑好了一颗西兰花,正犹豫再买点什么,听到摊主又在招呼其他顾客,他等了一会儿。只见摊主手脚麻利地给其他两个刚来的顾客过称、装袋、收钱。好容易轮到他,摊主一边为他称菜,一边又在试图招呼其他人。Nowak不高兴地说:“我是先来的,你应该先服务好我。”摊主笑着回答:“我看你半天没吱声,以为你还想挑点什么呢。我这不来了吗?!”Nowak回家的路上,一直觉得自己在这里是“老外”,太容易被人欺负了。 三、请用个体主义和集体主义价值观来分析以下案例: 【案例3】 飞利浦照明公司某区人力资源副总裁(美国人)与一位被认为具有发展潜力的中国员工交谈,想听听这位员工对自己今后五年的职业发展规划及期望达到的位置。中国员工并没有正面回答问题,而是开始谈论起公司未来的发展方向、公司的晋升体系,以及目前他本人在组织中的位置等,讲了半天也没有正面回答副总裁的问题。副总裁有些大惑不解,没等他说完已经有些不耐烦了,因为同样的事情之前已经发生了好几次,“我不过是想知道这为员工对于自己未来五年发展的打算,想要在飞利浦做到什么样的职位罢了,可为何就不能得到明确的回答呢”谈话结束后,副总忍不住向人力资源总监抱怨道,同时受到压力的员工也向总监诉苦,“这位老外怎么这么咄咄逼人?”作为人力资源总监,他明白双方之间不同的文化背景及由此引发的不同的沟通方式引起了隔阂,虽然极力向双方辩解,但要完全消除已经产生的问题却并不容易。 四、自行寻找案例,用中西思维方式的差异分析中西写作表达习惯的差异。

跨文化交际与翻译真题·

跨文化交际与翻译真题2015.6.5临床专业 一、案例分析(答题说明:每题10分,合计10.0分。) 1. Situation: Two Americans, Bill and Tony, are talking about Tony’s unhappy experience with his Chinese college. Bill: Hi, Tony. How’re you doing? Tony: Fine. Just got back from visiting the home of one of my Chinese colleagues. Bill: Oh, have a good time? Tony: Oh yes, very good. Mind you, I was bit hurt about the way they treated my present. You see, I know they like western music so I brought them back some of the latest tapes from the UK. Had them all wrapped up beautifully and gave them to them as soon as I got inside the door and what do you think happened? Bill: What? Tony: Nothing. Well, more or less, they said thank you but then just put them away in a corner. Didn’t even bother to unwrap them. I must say I felt a bit miffed after all the trouble I’d taken. 参考答案:答题点:Gift giving in the West 三、跨文化单选(答题说明:每题1分,合计15.0分。) C22. Cathy is talking to her friends Bill and Tod outside the cinema. Cathy: Well, what did you think of the film, then? Bill: Oh, I thought it was great. Didn’t you think so?

大学英语跨文化交际教程课后答案完整版

期末考试范围 ? 1. 阅读理解2篇(20%) ? 2. 选词填空:15个句子(15个备选项,课后的key concepts,概念的词为主。(15%) ?eg: ———the belief that any individual, no matter how poor, can achieve wealth and fame through diligence and virtue. ? 3. 简答题:课后comprehension questions和case study( 课内或者稍微改动的)。(25%) 4. 实用写作:一封信什么的(格式)(10%) 5. 写作:给出某个文化现象观点,运用所学文化差异进行评论 (comment)。(30%) 如: 说给一个关于教育的话题(文化现象),我们要用所学的中 美教育差异进行评论,议论文形式。 价值观,家庭观,社会关系朋友观,饮食观,教育观,时间观等 篇目:Unit1: A B C Unit2 A Unit3 A B Unit5A Unit6A Unit7 A Unit10 B Unit1 A Key concepts reservation: 谦逊的coldness: 冷静的 modesty:谦虚的 humor:幽默的 sportsmanship:运动员精神 Q1、what is a reserved person like? Answer: A reserved person is one who does not talk very much to strangers, does not show much emotion, and seldom gets excited. Q2、what is the character of the Englishmen? Answer: reserved 、humor、modesty、cold、sportsmanship. Q3、what is sportsmanship? Answer: sportsmanship is the ability to practice a sport according to its rules, while al so showing generosity to one’s opponent and good temper in defeat. Case study Q、What made the British feel quite unhappy in this situation?

跨文化交际试题

1.Three international developments have made intercultural contact more pervasive (无处不在), they are .(D ) A. new technology and information system B. changes in the world’s population C. a shift in the world’s economic arena D. A, B and C 2.___C___ has evolved that lets societies share cultural experiences with one another as films are produced and shown around the world. A. Show business B. I.T. C. international film industry D. Mass media 3.__A____ in the United States, because they have been profoundly affected by population and immigration increases, are a primary setting for domestic intercultural contact. A. Schools B. Community C. Workplace D. club 4. It is difficult to find a single definition of human communication because__D____. A. the complex nature of communication B. the issue of intentionality C. the issue of unintentionality D. A, B and C 5. To Reusch and Bateson, communication often takes place __A___. A. without awareness B. consciously C. intentionally D. deliberately 6. Which of the statements of communication is not true? D A. Communication is dynamic https://www.wendangku.net/doc/e69085995.html,munication is symbolic https://www.wendangku.net/doc/e69085995.html,munication is Interpretive D. Communication is static 7. Communication has a consequence means that ___D___. A. Communication is irreversible B.Our response to message does not have to be immediate C. The nature of our responses to messages is rooted in our culture D. A, B and C 8. Which of the item is not the basic component of culture? C A. Values B. Emotions C. Personality D. Attitudes 9. We learn our culture not through __D______. A. proverbs B. art C. mass media D. self-taught 10.Although many aspects of culture are subject to change, the _B______ of a culture resists major alterations. A. history B. the deep structure C. background D. tradition 11. ___C___ is at the core of intercultural communication. A. sender B. receiver C. culture D. language 12. Although cultures change through several mechanisms, which of the following item is not the three most common ones.C A. Diffusion B. Acculturation C. Invention D. Innovation 13. One of the most difficult tasks for foreigners in learning a new language is learning the _____A____ and ________ in which they are used. A. different styles, the contexts B. grammar, accent C. different styles, the speech acts D. vocabulary, the pronunciation 14. Language is accompanied by a continuous flow of nonverbal communication, which involves not only ____ but also ____ and _____.B A. the tone, gaze, posture B. the voice, the face, the body C. the pitch, gaze, gesture D. the pace, the distance, touch 15. ___B__ is the process of selecting, organizing, and interpreting sensory data in a way that enables us to make sense of our physical and social world. A. Interpretation B. Perception C. Analysis D. Understanding

(完整word版)跨文化交际考试题型

Intercultural communication paper I.Fill in the blanks to make the statements complete (25%) (共8小题,25个空格,每空1分) 1.There are roughly five types of communication: human communication, () communication, human-animal communication, human-machine communication and machine-to-machine communication. 2.Past-oriented people tend to believe tradition is important. Present-oriented cultures maintain that the moment is the most significant. If you tend to look to the future and make plans, you are future-oriented. Generally speaking, Chinese are accepted as past-oriented while ()are thought to be future-oriented. … II.Choose one correct answer from the four choices (共20个单选,每个1分,共20分) 6.Socrates together with __________ and Aristotle are thought to be the founder of Western philosophy. Their emphasis is on self instead of on nature. From Socrates’ time, there is division from nature and man. A. Descartes B. Hegal C. Plato D. Archimedes 7.The Chinese Three Character Classics orients human nature as ________. A. good but corruptible B. evil but perfectible C . mixture of good and evil D. evil and corruptible 11. The ______ meditation is the most abstract of all because it is the thinking of thinking. Thinking becomes the subject of its own investigation. A. Hindu B. Chinese C. Greek D. Japanese 12. The ________ tends to use their reason as a spectacle in which to see the world. Hence thinking is the means to understand the world. A. Hindu B. Chinese C. Greek D. Japanese 13. The _________ tend to distinguish mind from body, people from nature, and God from Man, while the Chinese are used to looking at the world as a whole unit. A. Westerners B. Hindus C. Arabs D. Indonesians 17. The ______ discourse style is characterized as laying emphasis on impression rather than on information while the _________ discourse style features laying emphasis on information rather than on impression. A. Western…Chinese B. English…Korean C. American…Japanese D. Chinese…Westerners’ 18. Westerners are direct in expressing ideas while the Chinese are indirect. So the deductive (topic first) pattern is prevalent in _____ and the inductive (topic delayed) pattern is more accepted by the Chinese and other Asians. A. the West B. China C. Korea D. Japan 19. The function of nonverbal signs is sometimes indispensible. For example, placing your index finger to your lips as an alternative to saying “Please calm down so that I can speak” is a case of ________. A. complementing B. repeating C. contradicting D. substituting

跨文化交际课前习题答案

UnitTwoCultureShock Ⅰ.Fillinblanks a.Inaformalwesternmeal,youreofferedasecondhelpingbutyouhavealready hadenough.Youshouldsay“______”.ThatwasdeliciousbutIvealreadyhadple nty,thanks. b.Taboosarewords,expressions,et c.thatareconsideredasbeing______or__ ____.unpleasant,disgustingc.______isaculturethatscoreshighonindividual ism.Individualculture d.Socialdistancereferstothedegreeof______or______betweentwoculture s.similarity,dissimilarity e.Becauseoftheir______,individualistsgivelittleth oughttothe______ofothers.Butcollectivistscareverymuchwhatothersinth eirgroupsthinkanddonotliketobethetargetsof______and_______.indepen dence,evaluations,scrutiny,criticism Ⅱ.KeyTerms a.cultureshock b.collectivistculture c.hospitality d.politeness e.privacy 在一个正式的西餐,你再提供一次帮助但你已经有足够的。你应该说“______”。那是美味的但我已经有很多,谢谢。 B.禁忌词,表达,等,被视为______或______。不愉快的,令人厌恶的 C. ______是一种文化,分数高的个人主义。个体文化 D.社会距离指的是______或______程度在两种文化之间。相似性,相异性 E.因为他们______,个人主义者不在乎别人的______。但集体主义者非常关心他们小组

跨文化交际考试重点归纳

跨文化交际考试重 点归纳 https://www.wendangku.net/doc/e69085995.html,work Information Technology Company.2020YEAR

题型: part I, True or False,30% (提醒学生在答题时要正确的画A,错的画B)15x2 (除第八章) part II. Multiple Choices 20%, 20x1.(2,4,5细节) Part III. Cultural Puzzles 10% (与课后习题中的cultrual puzzles 类似,不过是四个选项,范围为课后习题中的cultural puzzles 和我们在每个单元划出的重点案例)5X2. Part IV. Term Matching 15%(名词解释,从备选的terms 中选择与其对应的definitions,要考到的terms 都已经发给大家) 15x1. Part V. Short-Answer Questions 15% (简答题,范围在我们划过的重点内) 5X3. Part VI. Case Study 10% (课外案例分析,阅读一个案例,回答三个小问题,题目不会超出课内讲解的内容)10 x1. 要补充的重点为p114, (E. Discover the meaning of some common gestures in English), p129, (B. What are the characteristics of feminine talk and masculine talk respectively) 另外让学生深入研究unit 5 和Unit 2,Unit 4(culturally-loaded words),以及每单元的重点案例,以及单元后面的练习A, B(划过的问答题),C (Euphemism Understanding), 以及E (cultural puzzles) Terms Unit 1 1. Economic globalization:经济全球化 the integration of national economies into the international economy through trade, foreign direct investment, capital flows, migration, and the spread of technology. 2. Global village:地球村 All the different parts of the world form one community linked together by electronic communications, especially the Internet. 3. Melting pot:大熔炉a socio-cultural assimilation of people of different backgrounds and nationalities. 4. Cultural Diversity:文化多样性the mix of people from various backgrounds in the labor force with a full mix of cultures and sub-cultures to which members belong. 5. Intercultural communication:跨文化交际communication between people whose cultural perceptions and symbol systems are distinct enough to alter the communication event. 6. Culture:文化 a learned set of shared interpretations about beliefs, values, and norms, which affect the behavior of a relatively large group of people. 7. Enculturation:文化适应all the activities of learning one’s culture are called enculturation. 8. Acculturation:文化传入 the process which adopts the changes brought about by another culture and develops an increased similarity between the two cultures. 9. Ethnocentrism:民族优越感the belief that your own cultural background is superior.

相关文档