文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › chapter seven商务函电

chapter seven商务函电

chapter seven商务函电
chapter seven商务函电

Chapter VII Packing 包装

T eaching Objectives

1. Know the basic methods of packing goods

2. Understand the importance of packing goods

3. Write letters to talk about packing of commodity

4. Master typical sentences and expressions

?Pack v.

?packing/packaging: n. E.g.The packing must be seaworthy. 可海运的

?package: n.

?Upon examination, it was found that 10% of the packages were broken.

?Packing charges 包装费用Packing instructions 包装须知,包装要求

?Water/heat/damp proof packing 防水包装Seaworthy packing 海运包装

?Customary packing 普通包装

There are two types of packing. They are:

?Transportation packing装运包装or outer packing外包装.

?Packing for sale or inner packing销售包装/内包装

Packing marks are integral to packing. They are:

?shipping marks卖头

?Shipping marks consist of:

1) Consignor’s or consignee’s code name;发收方代码

2) Number of the contract or the L/C; 合同号/信用证

3) The port of destination; 目的港

4) Numbers of the packed goods;

and sometimes weight and dimensions.

?indicative and warning marks.指示/警告标志How to design shipping marks? Indicative marks

?USE NO HOOKS 禁止使用钩提

?THIS SIDE UP此面向上

?HANDLE WITH CARE小心轻放

?KEEP DRY保持干燥

?KEEP FLA平放T

?GLASS WITH CARE碎易

?FRAGILE碎易

?GUARD AGAINST DAMP保持干燥

Warning marks

?DANGEROUS GOODS 危险品KEEP AWAY FROM HEA T远离热源

?INFLAMMABLE EXPLOSIVE易爆品POISON有毒

Sample Letter1 Packing Requirements

Dear Sirs,

Re: Beer glass Under Order No. 4058

We refer to our Order No. 4058 for 100 cardboard cartons of beer glasses to be shipped to us during May. As the goods are highly fragile, we feel it advisable to make it clear that the goods must be packed according to our instruction lest they are damaged in transit.

We would like to have them packed half dozen in a box, 10 boxes in a carton, two cartons in a wooden case. The boxes are to be padded with foamed plastics. Apart from this, we hope the inner packing will be attractive and helpful to the sales while the outer packing strong enough to withstand rough handling and the sea transportation.

We hope our goods will arrive in perfect condition.

Y ours faithfully,

常用的包装方法表达方式

1. in… 用某种容器包装

?Walnuts are to be packed in double gunny bags.双层包袋

2. ...to... 若干件装于一种容器

?The chairs are packed two pieces to a carton.纸箱

3. in…of…each = in…, each containing 用某种容器包装,每件内装若干

?Groundnuts are packed in gunny bags of 50 kilograms each (each containing 50 kilograms).

4. ...to …and … to… 若干单位装于一件某容器,若干此容器装于另一种较大的容器

?Pens are packed 12 pieces to a box and 200 boxes to a wooden case.

5. each… in… and… to 每单位装某容器, 若干单位装另一种较大容器

?Each shirt is packed in a poly bag and 10 dozen to a box.

?in perfect condition: 状况完好in good / sound condition

E.g. The goods arrived in good condition.

?in poor/bad condition: 状况不好in a damaged condition 损坏状态

?in a moldy condition 受潮状态

Sample Letter2Packing Arrangements

Dear Sirs,

Re: Packing Requirement

Y our letter concerning packing requirements reached us the day before yesterday. We are now making arrangements accordingly.

As requested, each silk blouse is packed in a polybag, one dozen to a box, blue, yellow, white equally assorted平均分配, S/3, M/6 and L/3 per dozen, 10 boxes to a carton, three cartons on a pallet. All the cartons are to be lined with damp-proof paper,用防潮做内层bound with double straps outside外部用双层带捆扎. All the cartons are up to export standard and are strong enough for ocean transportation.

We trust you will find the packing satisfactory.

Y ours faithfully,

Sample Letter 3 Packing and Shipping Marks

Dear Sirs,

Re: Packing and Shipping Mark

In reply to your letter of October 30 inquiring about the packing of our Trip Sc issors, we state the following:

Our export Trip Scissors are packed in boxes of one dozen each, 100 boxes to a carton. The dimensions are 17cm high, 30cm wide and 50cm long with a volume of about 0.026 cubic meters. The gross weight is 23.5kg, the net weight is 22.5kg.

With reference to shipping marks, in addition to the gross, net and tare weights on the outer packing we will mark your initials ABC in a diamond, under which the port of destination and contract number will also be stenciled. Furthermore, warning marks like HANDLE WITH CARE, KEEP DRY, etc, will also be indicated.

Should you have any special requirements in packing and shipping marks, please let us know. We will meet your requirement to the best of our ability.

Y ours sincerely,

?equally assorted: 平均搭配

1. We are pleased to order 1,000 dozen of silk skirts, pink, blue, and yellow equally assorted.

2. Please pack our men's gloves in cartons of 60 dozen each, S, M, L equally assorted.

?assortment: n.

1. We are pleased to order 1,000 dozen of silk shirts, with equal assortment of pink, blue and yellow.

2. Please pack our men’s gloves in cartons of 60 dozen each, with equal assortment of S, M and L sizes.

Bound

?bound with double straps outside外面用两根带子捆住

?我们建议用两道打包带加固纸板箱。

We would suggest you strengthen the carton with double straps.

?货物须以结实的木箱包装,两端用铁箍加固。

The goods must be packed in strong wooden cases secured with iron hoops at both ends.

?用坚固木箱包装很重要。箱子须钉牢、加上压条并通体用金属带加固。

Packing in sturdy wooden cases is essential. Cases must be nailed, battened and secured with overall metal strapping

?A packing letter is composed of three main parts as follows:

1. The opening part: to express thanks for the previous letter and introduce the matter of packing.

2. The second part: to state in detail the packing instructions for the goods ordered.

3. The last part: express the hope for the addressee to make a response as quickly as possible.

?Basic Expressions

1. 每批货我们都会特别小心的。

We always take extra care with every shipment.

2. 这种物品易碎,请以耐用包装来装箱。

As this article is fragile, please case it into durable packaging.

3. 按你方要求,所有箱子都包装得很牢固。

All the cases are strongly packed in compliance with your request.

4. 外包装打包还是使用木箱,由买方选择。

The outer packing in bales or in wooden cases is at buyer’s option.

5.请确保此包装牢固,足以承受粗糙地搬运。

Please be assured that the packaging is strong enough to withstand rough handling.

?Basic Expressions

6.对于危险品和有毒的货物,在每件包装上应有醒目的标记及性质说明。

For dangerous and poisonous cargo, the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package.

7. 我们通常把每件男衬衣装入一个盒子里,半打装一箱,十打装一个木箱。

We usually pack each piece of men’s shirt in a box, half dozen to a box and 10 dozens to a wooden case.

8. 请把每台电视机装一纸板箱,每四台装一适合于出口的木箱。

Please pack one TV set to a cardboard box, 4 sets to a wooden case suitable for export.

商务英语函电 参考答案

Reference Keys Unit 2 Establishing Business Relations 学学练练 I. 1. d 2. c 3. a 4. b 5. h 6. f 7. e 8. g II. 1.供你方参考 2. 期望,盼望 3. 供应中 4. in the hope of/that 5. establish business relations 6. fall within the scope of III. 1. desirous to 2. in the line of 3.give you a general idea 4. covering 5. in the market 6.refer to 7.be informed IV. 1. appreciate 2. in, for 3.upon 4. to 5. informed 6. with 7.enclosed 8. in 9. desire 10. for 实操练习 I. 1.Through the courtesy of ABC company, we have your name and address. 2. We would like to inform you that we could supply various types of men’s leather shoes. 3. We have established business relations with more than 50 countries in the world, on the basis of equality, mutual benefit and exchange of needed goods。 4. Specializing in the export of Chinese bicycles, we express our desire to trade with you in this line. 5. In order to promote business between us, we shall airmail you some samples for your reference. 6. We enclose a copy of catalog and a sampl e and are sure that you will be satisfied

国际贸易实务练习答案

《国际贸易实务》习题答案 第一章导论 一、解释名词 国际贸易是指在一国以上从事的商品交换活动。国际贸易究其具体活动而言,主要包括国际货物贸易、国际技术贸易、国际服务贸易和国际投资。 国际贸易实务从学科的角度来看,《国际贸易实务》是一门主要研究国际货物买卖的具体过程以及相关活动内容与商务运作规范化的学科,也是一门具有涉外商务活动特点的实践性很强的综合性应用学科。从贸易活动来看,国际贸易实务是指国际商品交换或买卖的作业活动,包括进口和出口二个业务环节。 货物买卖合同(sales contract of goods)是买卖合同中的一种,它买卖的是货物而不是其他东西。货物买卖合同一般是两个或两个以上的当事人,就指定的货物所有权,由卖方有偿地转让给买方而达成的协议。 二、问答题 1.国际货物买卖有哪些特点? 国际货物买卖业务具有以下特点: 第一,国际货物买卖活动的困难大于国内货物买卖。这主要表现在:交易双方语言不通;法律、风俗习惯不同;贸易过程中障碍相对较多;市场调查不方便或不容易,难以了解交易伙伴的资信状况;交易技术复杂,交易洽谈不易等等。 第二,国际货物买卖活动涉及的要素比国内货物贸易复杂。这主要便现在:国际货物买卖活动一般路途遥远,运输困难,往往会受到自然灾害等因素的影响;各国度量衡制度不同、商业习惯不一样、海关制度等相关贸易法规也不相同;国际市场汇率波动较大等。使得国际货物买卖活动中保险、商检、索赔和理赔难度加大。 第三,国际货物买卖活动的风险要比国内货物买卖大。这主要表现在:交易双方的成交量大,交易金额大,如有闪失,企业会面临破产的境地;此外,国际货物买卖活动还要承受政治风险、信用风险、海盗风险等等,这些都加大了国际货物买卖活动的风险。 第四,国际货物买卖活动的营销手段比国内货物买卖活动更多。这主要便现在:除了通常的产品、价格、渠道、促销四大组合外,还有政治力量、公共关系以及其他的超经济、超国家的手段等。贸易参与者更多,立法人员、政府代理人、政党、社会团体也同样会参与进来。因而,国际货物买卖活动的行动规模与关系的微妙都是国内贸易所难以相比的。 第五,函电、电子邮件往来为主要业务沟通形式。由于国际货物买卖活动中交易各方相隔甚远,面对面沟通只能通过展销会或出过推销等形式进行。因此,绝大多数的交易都是通过信函、电子邮件往来传递信息的。有的交易甚至从头至尾双方都未曾谋面过,全凭一纸信函的沟通。 2.国际货物买卖合同由哪几部分构成?具体包括哪些条款? (1)合同的主体,及当事人是买方或卖方。 (2)合同的客体,即标的物是货物。 (3)合同的主要内容,即主要的权利和义务是卖方交付货物,买方接受货物并支付价金。而且一方的权利也是另一方的义务,双方的权利和义务是对等的。 3.合法、有效的合同应具备哪些要素? (1)合同当事人具有行为能力 (2)合同必须有对价或合法的约因 (3)合同内容必须合法 (4)合同必须符合法律规定的形式 (5)双方当事人的合意必须真实。 4.国际货物买卖合同纠纷的法律适用应按哪些办法来确定? 国际货物买卖合同的法律适用有以下几种情况: 第一,适用当事人选择的国家的法律。 第二,适用与合同有最密切联系国家的法津。如果当事人没有选择适用国家 的法律,则适用与合同有最密切联系的国家法律。至于与合同有最密切联系的国家,则应视合同的具体情形由受理合同争议的仲裁机构或法院确定。例如,我国境内的某专业公司与一美国境内的百货公司在长春签订了一份纺织品买卖合同,价格条件是大连港船上交货。合同中并未提及该合同所适用的法律,但由于该合同的缔约地在长春,履约地在大连,均在中国填内,按国际私法的一般规则,可以认为中国与该合同有最密切的联系,应当适用中国法律。当然,本例也可适用某一国际贸易惯例或某一国际条约。 第三,适用国际贸易惯例。国际贸易惯例是指在国际贸易长期实践中形成的、为国际社会所普遍接受的通行做法和解释,但在法律上没有明文规定。 5.进出口业务的基本操作程序如何? 就进出口企业而言,履行出口合同的工作主要包括:按照合同备妥货物,如系采用信用证方式收汇的交易,要向客户催开信用证并于收到后根据合同进行审核,发现不符又不能接受的,应立即通知客户修改;然后向运输机构办理委托运输和装运等手续,其中包括租船(订舱)、报检、报关、保险、装船(或其他运输

商务信函格式

Practical English Writings 实用应用文写作 Jessie Peng 6) 体谅原则 一封有效的书信能给收信人以深刻印象和影响,要想达到此目的,就应当设身处地为收件人着想,考虑他的要求、希望和利益等。周密的思考有助于你更理解你的收件人,因此,你的要求将会更加实际和可以理解。 写作时要注意以下问题: (1)采取收信人的态度,即“You”attitude,避免采取写信人的态度,即“We” attitude。比较下列句子: “We attitude” We allow a 5% discount for cash payments. “You attitude” You earn a 5% discount when you pay cash. “We attitude” We are pleased to announce that… “You attitude” You will be pleased to know that… 下面两封信是这两种态度的典范。第一封信是以“We” attitude 的方式写的,而第二封信是以“You” attitude 的方式写的。

试对它们进行比较,看看它们给你的印象有什么不同。 (a)May I express my thanks for the account you recently opened with our store. We are pleased to furnish a wide variety of products for the home or individual. We trust you will take full advantage of our store services, for we have the largest stock in the city. Also we make deliveries of our customers’purchases free of charge within thirty miles of our store. We welcome you to Johnson’s. If we can be of additional service in any manner, please call on us. Translation: 让我对你最近在我公司开户一事表示感谢。我们乐意提供家庭和个人使用的各种产品。 我们相信你会充分利用我们的服务的,因为我公司所备货物时本地最充足的。同时,我们的顾客所购货物,在距离公司30英里范围内,可以免费送货。 我们欢迎你光临本公司。如果我们能在其他方面为你服务,请打电话给我们。 Thank you for the account you recently opened at Johnson’s. Serving you with your needs for clothing and home furnishings is a pleasure. You will find 34 departments at Johnson’s stocked with a variety of quality items. And courteous sales clerks are here to assist

商务信函常用语大全

商务信函常用语大全 ● 敬上 谨致问候 Yours (very) truly, *用于商业。 谨致问候 Sincerely yours, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中。 谨致问候 Cordially, *稍带亲近的感觉,用于商务信函或给朋友的信中。 谨致问候 My best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。 谨致问候 With best regards, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。 谨致问候 The very best to you, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。 谨致问候 Best wishes, *带有个人的语感,用在给朋友写信时。 ●请求回函 如能尽早回复,我们将不胜感激。 We would appreciate an early reply. *比较直率的表达方式,要注意是发给谁的。 我们期待着您满意的回答。 We look forward to your favorable reply. *也可用于客人。favorable 表示“好意的,喜欢的”。 我们盼望着不久能听到您的回音。 We look forward to hearing from you soon. 如果就此事您能尽早回信的话,我们将衷心感谢。 Your prompt attention to this matter will be appreciated. *prompt “迅速的,敏捷

的”。 Your prompt attention in this matter will be appreciated. 回信请寄到上述地址。 Please write us at the above address. ●请多关照 我们希望您能…… We hope that you will... 在此方面如果能够得到您的合作我将非常感谢。 Your kind cooperation in this respect is greatly appreciated. Your kind cooperation on this issue is greatly appreciated. 我们希望能够继续得到你们的合作和支持。 We hope we can count on your continued cooperation and support. *只限用在对方比较熟悉的情况下。count on “指望”。 我们期待着您的…… We look forward to your... 我们确信我们的请求将…… We trust our request will... *trust 包含了hope(希望)和believe(相信)两个词的意义。 ●表明热情、诚意;要求合作 我们期待着当……的那一刻。 We are looking forward to the time when... 请您不必客气,尽管与我们联系。 Please do not hesitate to contact us. *hesitate “犹豫,踌躇”。 Please do not hesitate to call us. 我们渴望在……方面给您以援助。 We are always anxious to assist you in... *be anxious to “渴望,想……”。 We are always willing to assist you in...

外贸英语函电课后习题参考答案

外贸英语函电课后习题参考答案 (For Reference Only) Chapter 1 Business Letter I. Answer the following questions. 1. How many principal parts is a business letter composed of? What are they? Generally speaking, there are seven principal parts of a standard business letter. They are the letter head; the date; inside name and address; saluation; the body of a letter(message); the complimentary close and signature. 2. What are the three main formats of a business letter used today? Which format do you like best? There are three main formats of a business letter in use at present: the conventional indented style; the modern block style and the modified block style. I like the modern block style, since it is simple and we can save much time. 3. What is P.S.? It is postscript, refers to one or more remarks the writer may add to the core or body of the letter,usually hand-written side by side with or below the signature and enclosure parts, where

商务英语函电课后答案

Dear Sirs, We obtain your name and address from the internet, and we are writing you in the hope of establishing direct business relations with you. We’re one of the importers of Beddings with years’of experience in this line. At present, we’ll be pleased to get the samples for your bed-sheets. Thank you for your cooperation. Yours sincerely, \\ 2 Dear Sirs, Your company has been introduced to us by FMC Company, Sydney, Australia, who has informend us that you are interested in electric goods . As we have been in this line for years, we are writing you in the hope of establishing business relations with you. In order to give you a rough idea of our products available for export at present, we are sending you under separate cover the latest catalogues. Looking forward to your early reply. Yours faithfully Dear Sirs, We learn from the internet that you are in urgent need of a large quantity of Children’s Sport Shoes. We’re writing you in the hope of entering into long-term business relations with you. We have been handling the export of various kinds of textiles and shoes for many years, and our products are very popular in the American and European markets for their good quality and reasonable prices. We also have kept close connections with the local shoe manufacturers, and can ensure the steady source and quality. In order to give you a rough idea of our products, we are sending you our latest catalogues and price lists for Children’s Sport Shoes for your reference. If you are interested in any of the items, please let us know. We await your early reply. Yours faithfully,

国际商务英语函电答案.doc

国际商务英语函电答案【篇一:世纪商务英语外贸函电(第二版)课后习题答案】 letter 1.at, of, with, in, for letter 2.from, into, with, of, to p40 https://www.wendangku.net/doc/c5280790.html,rming, interesting, dealing, sample, details, quality, prices, applied, items, inquiry unit 3 p55 letter 1.from, for, by, with, on letter 2.with, in, of, in, from p56 2.referring, established, cost, quality, opinion, responsibility, part, satisfied, information, decision unit 4 p71 letter 1. to, of, at, in, by letter 2.with, in, with, for, with p73 2.advertisement, leading, interested, details, dealers, line, market, replying, over, item unit 5 p88 letter 1.for, with, at, by, to letter 2.for, for, by, at, by/under p89 2.inquiring, quotation, receipt, subject, confirmation, discount, catalogue, brochure, separate, appreciate unit 6 p105 letter 1.of, on, in, with, to letter 2.of, in, by, for, at p106 2.offer, regret, price, sold, level, difference, transaction, counter-offer, samples, acceptance unit 7 p122 letter 1.to, of, of, in, for,

常用英文商务信函模板及实例

目录Chapter 1 外贸函电 1. 资信调查Credit Information 2. 推销Salesmanship 3. 建立贸易关系Establishing Business Relations 4. 询盘Inquiry 5. 报盘Offer 6. 还盘Counter-offer 7. 下订单Order 8. 接受订单Accepting the Order 9. 拒绝订单Declining the Order 10. 支付方式Terms of Payment 11. 催款Reminder 12. 更改信用证Amending the L/C 13. 理赔Settlement of Claims 14. 代理Agency Chapter 2 商务报告 1. 建议报告Proposal Report 2. 工作进度报告Progress Report 3. 述职报告Work Report 4. 说明报告Introduction Report 5. 总结报告Final Report 6. 可行性报告Feasibility Report 7. 评估报告Appraisal Report 8. 市场调查报告Investigation Report Chapter3 行政文书 1. 便条Note 2. 启事Announcement 3. 简报Briefing 4. 广告Advertisement 5. 备忘录Memorandum 6. 介绍信Letter of Introduction 7. 会议日程表Agenda of the Meeting 8. 会议记录Minutes 9. 公司决议Directors’ Resolution Chapter 4 申请函

《27种常用英文商务信函》

27种常用英文商务信函 1请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address fro m Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business re lations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and q uotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relat ions with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cov er, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevo cable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼 3.请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers. We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and our colla boration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information regarding o ur company. We are very interested in an exclusive arrangement with your factoryfor the promotio n of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. `本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。盼望能成为贵公司独家代理,促销在巴林市场的货品。上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。此致敬礼

第五版外贸英语函电课后答案

第五版外贸英语函电课后答案 外贸英语函电答案 外贸函电答案 Keys to the exercises Unit 2 3. (1) We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opportunity to approach you in the hope of establishing business relations. (2) We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3) We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. (4) We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients intends to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalogue and the price list of your products available at present. (5) For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 2.

商务英语函电 王维平 Chapter 8参考译文及课后答案

Chapter 8 Learning Aims 学完本章,学生应能: 1.识别装船指示和装船通知; 2.熟悉一些模具产品名称; 3.掌握装运方面信件的结构以及相关术语和表达方式; 4.学会案例分析,并撰写与装运相关的信函。 Background Information 在国际贸易中,在装运前,买方通常把他们的装运需求发送给卖方,告知他们包装和标志,运输方式等,此为装运指示。 卖方在装运货物后应立即向买方发送装船通知,告知他们装运情况。装船通知通常包含以下内容: (1)预计出发时间;预计到达时间 (2)装船货物 (3)船名 (4)集装箱号 (5)铅封号 (6)所附单证 装运当事人有三方,即货主,承运人和收货人。 提单可被看作为货物收据、运输合同证明和物权凭证。 Letter 1

李友

Letter 2 Letter 3 Letter 4

Letter 5 Letter 6

Exercises I.Fill in the following blanks. 1. importance; urgent; advance; co-operation 2. circumstances; compelled; an alternative/alternatives; 3. extended; expired 4. pleasure; informing 5. in duplicate II.Translate the following sentences into Chinese. 1.我们很高兴在此通知,贵方所订的车灯模具已由“魅力”号货轮发出,将于5月15号抵达宁波。 2.我们很奇怪至今尚未收到于8月1号所订的螺钉,我方客户要求予以解释,因为他们急需此批货物。 3.由于交货长期延误,给我们带来不便。我们要求立即发货,否则,我们将不得不按合同规定取消订单。 4.请尽快安排装运我方所订的货物。 5.这艘货船将于7月20号左右驶往上海。 III.Translate the following sentences into English. 1. Upon receipt of the L/C, please effect shipment of the goods booked by us as soon as possible. 2. We are informed by ABC shipping company that S.S. “Beauty” is due to sail from your city to our port on or about 6th this month. 3. We are very much obliged for your kind cooperation. 4. We hope that these goods will reach you in time and turn out to your entire satisfaction. 5. We are in urgent need of the goods and have to request you to ship them without any further delay.

国际商务函电课后习题答案

CHAPTER ONE ESTABLISHING BUSINESS RELATIONS III. Translate the following sentences into English. 1. Our company has various kinds of Men’s Shirts for export. 2. We are one of the largest exporters of Leather Goods in this area. 3. As requested, we are sending you under separate cover the latest catalogue for your reference. 4. We shall be glad to establish business relations with you if you are interested in Sweaters. 5. Having obtained your name and address from Tokyo ABC Company , we are writing you in the hope of establishing business relations with you. V. Write a letter of establishing business relations according to the following situation. Dear Sirs, We obtain you name and address from the internet, and we are writing you in the hope of establishing direct business relations with you. We’re one of the importers of Beddings with years’ of experience in this line. At present, we’ll be pleased to get the samples for your bed-sheets. Thank you for your cooperation. Yours sincerely, Lesson Two IV. Translate the following letter into English. Dear Sirs, Your company has been introduced to us by FMC Company, Sydney, Australia,who has informed us that you are interested in the electric goods . As we have been in this line for years, we are writing you in the hope of establishing business relations with you. In order to give you a rough idea of our products available for export at present, we are sending you under separate cover the latest catalogues. Looking forward to your early reply. Yours faithfully, V. Write a letter according to the following situation. Dear Sirs, We learn from the internet that you are in urgent need of a large quantity of Children’s Sport Shoes. We’re writing you in the hope of entering into long-term business relations with you. We have been handling the export of various kinds of textiles and shoes for many years, and our products are very popular in the American and European markets for their good quality and reasonable prices. We also have kept close connections with the local shoe manufacturers, and can ensure the steady source and quality. In order to give you a rough idea of our products, we are sending you our latest catalogues and price lists for Children’s Sport Shoes for your reference. If you are interrested in any of the items, please let us know. We await your early reply. Yours faithfully, Lesson Three III. Tranlate the following sentences into English. 1. We are desirous of entering into direct business relations with you. 2. We are in a position to supply you with various kinds of canned food at the best prices. 3. Please supply us with the detailed information regarding these goods. 4. We are in a position to supply you with a large quantity of Color TVs at competitive prices. 5. We hope to meet your requirements. IV. Write letters in proper forms according to the following particulars. A: Messrs. Anderson & Co. 17 Mayfield Road, Copenhagen, Denmark December 12 Tianhong International Trading Company Limited Rm.1202 Yinze Manson, Huangpu Road, Guangzhou, China

商务公函格式模板

商务公函格式模板 今天,我给大家介绍的是商务公函格式模板,希望对大家有帮助。 (1)商务公函的概念 商务公函是用来商洽工作销售技巧和话术、联系业务、询问和答复有关具体实际问题的一种公文。 (2)商务公函的结构及写作方法 公函是平行文。在写作时,一般包括四大部分:标题、行文对象、正文、落款。 ①标题一般采用公文规范标题法,即标题由发函机关、事由、受函机关和文种组成。也有的只有事由和文种。 ②行文对象是指公函受文者,写在事由之下的第一行左边,顶格,后面加冒号。 ③正文是公函的内容即事项,是发函者要告诉对方的具体事情,由三部分组成,即发函因由,发函事项以及结语等,事项部分基本上是叙述和说明的方法,如有要求部分则要根据行文内容来安排,不可过多。结语多使用"特此复函"。 ④落款。包括发函单位的名称和主要负责人的签名以及日期。 商务公函范文1 Dear_______, I am ______ (自我介绍) .I feel bad to trouble you but I am afraid that I have to make a complaint about_____. The reason for my dissatisfaction is _______(总体介绍). In the first place,_______(抱怨的第一个方面). In addition, ___________(抱怨的第二个方面). Under these circumstances, I find it ________ (感 觉)_______(抱怨的方面给你带来的后果). I appreciate it very much if you could _______(提出建议和请求), preferably ______(进一步的要求),and I would like to have this matter settled by ____(设定解决事情最后期限). Thank you for your consideration and I will be looking forward to

外贸英语函电第五版答案

Unit 2 1.C D B B B B D C B B 2.(1) regards, say (2) specialized, with (3) with, by (4) If, interesting, enquiry (5)available (6)popularity (7) finances,to (8) compliance 3. (1) 我公司是该地区电子产品的主要进口商之一,我们借此机会与贵方接洽,希望与贵方建立贸易关系。 We are one of the leading importers dealing in electronic products in the area, and take this opport unity to approach you in the hope of establishing business relations. (2) 我公司经营机械设备的进出口业务已多年,我们的产品在许多国家享有盛誉。 We have been engaged in handling importing and exporting of machinery and equipment for many years, and our products have enjoyed great popularity in many countries. (3) 承我国驻北京大使馆商务参赞处介绍,得知你公司的姓名、地址。 We owe your name and address to the Commercial Counselor’s office of our Embassy in Beijing. (4) 我们了解到你们是日用化学品制造商。我们有一客户想要购买贵国化妆品,如能立即航寄目前所能供之货的目录及价格表,我们将不胜感激。 We are given to understand that you are a manufacturer of daily chemicals. One of our clients inte nds to buy cosmetics from your country. We will appreciate it highly if you can airmail the catalog ue and the price list of your products available at present. (5) 有关我们的资信情况,请向中国银行上海分行查询。 For our credit standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch. Unit 3 1.B B B B A D D C B A 2. 1. 请报你方最优惠的上海到岸价,包括我方3%佣金。 Pease quote us your best price CIF Shanghai, inclusive of our 3% commission. 2. 如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。 Should your price be found competitive, we intend to place with you an order for 300,000 yards of Cotton Cloth. 3. 我方有一家客户对贵国琴岛海尔电冰箱感兴趣,请电开400台伦敦到岸价4月船期的报盘。 One of our customers is now interested in the Qingdao Haier Refrigerator made in your country. P lease offer CIF London for 400 sets to be delivered in April. 4. 为了方便你方了解我方的产品,我们立即航寄样品数量分。 To enable you to have a better understanding of our products, we are sending you by air 5 copies o f our catalogue and 2 sample books. 5. 为答复你方4月28日询价,随函寄去我方最新价目单以供参考。 In reply to your enquiry dated April 28, we are now sending you our latest price list for your refere nce. 3.Dear Sirs, We learn from a friend in Shenzhen that you are exporting light industrial products, especially elec tric appliances. There is a steady demand here for the above-mentioned commodities of high qualit y at moderate prices. Will you please send us a copy of your catalogue, with details of your prices and terms of payment . We should find it most helpful if you could also supply samples of these goods. Yours faithfully, 4. Dear Sirs, RE: Haier Refrigerator We are in the market for refrigerators. Please send us your latest catalogue and details of your spec ifications, informing us of your price CIF Guangzhou, please also state your earliest possible deliv ery date, your terms of payment, and discount for regular purchase. If your prices prove reasonabl e and satisfactory, we shall soon place a large order with you. Yours faithfully, 5. Dear Sirs,

相关文档
相关文档 最新文档