文档库 最新最全的文档下载
当前位置:文档库 › 2020英语美文阅读精选5篇

2020英语美文阅读精选5篇

2020英语美文阅读精选5篇

想要提高英语阅读能力,平时需要多阅读一些英语美文哦。下面就和大家分享英语美文阅读,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。

英语美文阅读篇一

Home on the Way

旅人的家

People need homes: children assume their parents place as home; boarders call school "home" on weekdays; married couples work together to build new homes; and travelers … have no place to call "home", at least for a few nights.

人人都需要家:小孩子把父母的住所当做自己的家;寄宿生在平日把学校称为“家”;结了婚的夫妻要共同营造自己的新家;至于旅者呢……至少有几晚他们没有能称为“家”的地方!

So how about people who have to travel for extended periods of time? Don’t they have the right to a home? Of course they do.

那么那些不得不长期出门在外的人怎么办?难道他们无权拥有一个家吗?他们当然有!

Some regular travelers take their own belongings: like bed sheets, pillowcases and family photos to make them feel like home no matter where they are; some stay for long periods in the same hotel and as a result become very familiar with service and attendants; others may simply put some flowers by the hotel window to make things more homely. Furthermore, driving a camping car during one’s travels and sleeping in the veh icle at night is just like home -- only mobile!

有些经常出门的旅者会随身携带些属于自己的日用品,像床单、枕套或全家福相片等,无论走到哪里,这些东西都能带给他们家的感觉;有些人在长驻时会待在同一家旅馆里,使他们对店里的服务和人员都非常熟悉;再有的就可能只是在旅馆的窗边摆些花,使房间更像个家。此外,一路开着露营车旅行,晚上就住在车里,这就更像是真正的家了――只不过能移动而已!

And how about maintaining relationships while in transit? Some keep contact with their friends via internet; some send letters and postcards, or even photos; others may just call and say hi, just to let their friends know that theyre still alive and well. People find ways to keep in touch. Making friends on the way helps travelers feel more or less at home. Backpackers in youth hostels may become very good friends, even closer than siblings.

那人们在旅程穿梭时,又是如何维系关系的呢?有些人通过互联网跟朋友联络;有些人寄信、明信片,甚至照片;还有些人可能只是打个电话问声好,目的仅是让朋友们知道他们还活着,而且活得不错。人们发现了各种各样的联络方式。在旅途中交朋友能帮旅者或多或少地找到一点家的感觉。青年旅店里的背包客也许会成为非常要好的朋友,甚至比手足还要亲!

Nowadays, fewer people are working in their local towns, so how do they develop a sense of belonging? Whenever we step out of our local boundaries, there is always another "home" waiting to be found. Wherever we are, with just a little bit of effort and imagination, we can make the place we stay "home".

如今,大多数人都是离乡在外工作,那么人们又如何能有归属感呢?一旦我们走出家门,就总有另一个“家”在等着我们去寻找。不论身处何处,只要稍加努力和想像,我们就能把栖身之地营造成一个“家”!

英语美文阅读篇二

Freedom Choice and Responsibility

自由选择责任

I love choices.

我爱选择。

I love to walk around in bookstores-not because I can buy all the books,

我喜欢在书店里徜徉,不是因为我能买下所有的书,

but because I could buy one book, and I have so many to choose from.

而是因为我可以买一本书,我有这么多的选择。

I like buffets.

我还喜欢自助餐。

I rarely get to go to them, but when I do,

虽然我很少去,但是当我去的时候,

the first thing I do is to walk around and see what the choices are.

我做的第一件事就是四处逛逛,看看有什么选择。

I also like the Internet.

我还喜欢互联网。

It seems like cyberspace really doesnt have any limits.

看来网络真的没有任何限制。

There are so many things to discover--- like space.

有这么多的东西等待被发现——比如空间。

Sometimes, I think we dont appreciate the freedom that we have.

有时候,我觉得我们不喜欢我们拥有的自由。

We are free to make many different choices.

我们可以自由地做出许多不同的选择。

From the food we eat--- to the places we visit--- to the people we meet--- to the classes we take and on and on and on.

从我们所吃的食物到我们去的地方,我们见的人,我们所上的课程等等。

But freedom has dangers. If misused, it can be harmful.

但自由也有危险。如果滥用,将会带来危害。

I could pile a mountain of food on my plate and NOT to eat it.

我可以将山一样的食物堆在我的盘子里,而我则不去吃它。

It would be a waste. But thats a choice I have.

它会是一种浪费。但这是一个选择。

The Internet has dangers, too.

互联网也有危险。

If parents are not careful and dont supervise what their kids can see--- well kids can lose some of their innocence because of freedom.

如果父母对他们的孩子所看到的不留神也不监督,那么孩子们会因为自由而失去一些他们的天真单纯。

Theres a reason for legal age limits when it comes to driving, gambling, drinking,smoking, and voting.

当涉及驾车、赌博、酗酒、吸烟、和投票时法律会有年龄的限制。

Until we reach that age, we arent free to do those things.

直到我们到了那个年岁,否则我们去做那些事将不会被赋予自由。

英语美文阅读篇三

Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.

夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh.

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.

如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

Man is a born child, his power is the power of growth.

人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。

The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.

绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。

You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

你微微地笑着,不对我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得很久了。

The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy, the bird in the air is singing.

水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。

But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth and the music of the air.

但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。

The world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness.

世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。

We come nearest to the great when we are great in humility.

当我们是最为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。

The mist, like love, plays upon the heart of the hills and /pings out surprises of beauty.

]雾,像爱情一样,在山峰的心上游戏,生出种种美丽的变幻。

Your voice, my friend, wanders in my heart, like the muffled sound of the sea among these listening pines.

我的朋友,你的语声飘荡在我的心里,像那海水的低吟声缭绕在静听着的松林之间。

What is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?

这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?

Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.

使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

The touch of the nameless days clings to my heart like mosses round the old tree.

无名日子的感触,攀缘在我的心上,正像那绿色的苔藓,攀缘在老树的周身。

英语美文阅读篇四

I believe we are not alone.

我相信我们并不孤单。

Even if I am on the other side of the world from the farmhouse I live in, I still dream of the ancient vines out the window, and the shed out back that my grandfather’s father built in 1870 with eucalyptus trunks. As long as I can recreate these images, I never quite leave home.

即使我处身地球的另一端,远离我家农庄,我仍然能梦见窗外那古老的藤蔓,梦见我爷爷的父亲在1870年用桉树建造的棚屋。只要这些影像还在我脑中浮现,我就离家不远。

I don’t think farming in the same place for six generations is a dead weight that keeps you shackled, doing the identical thing year in and year out. Instead, it is a rare link to others before me, who pruned the same vines and painted the same barn that I have. If those in this house survived the Panic of 1893 or the Great Depression, or bathed with cold water and used an outhouse, then surely I know I can weather high gas prices.

我不认为六代人在同一地方过着耕种的生活,年复一年地干着同样的活是一种让人喘不过气来的负担。相反,我与这些先人修剪着相同的藤蔓、给同一座谷仓上漆,这是我与他们之间难得的纽带。如果在这间屋子里住过的人能够挺过1893年的金融恐慌或是经济大萧条,能够忍受冷水浴、户外厕所,那么我也肯定能够应付攀升的汽油价格。

I believe that all of us need some grounding in our modern world of constant moving, buying, selling, meeting and leaving. Some find constancy in religion. Others lean on friends or community for permanence. But we need some daily signposts that

we are not novel, not better, not worse from those who came before us.

我相信在这个现代社会,在不停的迁移、买卖、相聚、分离的生活中,所有人都需要一些寄托。一些人寄情于宗教,另一些人依赖于朋友或社区来寻求安稳,但我们还需要一些日常的标志物提醒我们:我们也和前人一样,并没有更新潮、更好或更糟。

For me, this house, this farm, these ancient vines are those roots. Although I came into this world alone and will leave alone, I am not alone.

对我来说,这房子、这农庄、这些古老的藤蔓,都是我生活的根基。虽然我孤独地来到这个世界,也将独自离去,但我并不孤单。

There are ghosts of dozens of conversations in the hallways, stories I remember about buying new plows that now rust in the barnyard and ruined crops from the same vines that we are now harvesting.

在屋里的门廊里回荡着许多旧时的对话,提到一些我记忆犹新的往事,如购买新的犁头——如今已锈蚀在场院中,还有那曾被毁坏的作物,而我们现正在同一个藤架上获得收成。

I believe all of us are natural links in a long chain of being: I need to know what time of day it is, what season is coming, whether the wind is blowing north or from the east, and if the moon is still full tomorrow night, just as the farmers who came before me did.

我相信我们与前人都是人类长长纽带上的不同环节。与以前的农民一样,我需要知道现在是一天里的什么时间,接下来是什么季节,会吹南方还是东风,明晚的月亮是否还是圆的。

The physical world around us changes constantly; human nature does not. We must struggle in our brief existence to find some transcendent meaning during reoccurring heartbreak and disappointment and so find solace in the knowledge that our ancestors have all gone through this before.

我们周围的现实世界在不断地改变,但人类的本性不会变。在短暂的一生中,忧伤及失望会不断出现,我们必须努力找出超越现实的意义,要认识到我们的祖先都经历过了这些生活坎坷,从而得到心灵的慰藉。

You may find all that too intrusive, living with the past as present. I find it exhilarating. I believe there is an old answer for every new problem, that wise whispers of the past are with us to

assure us that if we just listen and remember, we are not alone; we have been here before.

你或者会觉得生活中有先人的介入太难接受,但我却发现这很令人振奋。我相信每个新问题都有传统的答案,前人充满智慧的肺腑之言无处不在,只要我们能用心倾听、铭记,我们就不会孤单,因为我们以前也曾有过相同的经历。

英语美文阅读篇五

生活的一课

For nearly a year, I sopped around the house, the store, the school and the church. Then, I met, or rather—got to know, the lady who threw me my first lifeline.

差不多有一年,我都泡在家、店铺、学校和教堂里。然后我遇到了,或者更确切地说,认识了扔给我第一根救生索的那位夫人。

Mrs. Bertha Flowers was the aristocrat of Black Stamps. She had the grace of control to appear warm in the coldest weather, and on the Arkansas summer day it seemed as if she had her own private breeze, swirling around her, cooling her. Her skin was a rich black, creating the impression that it would peel off like a plum if snagged.

贝莎·弗劳尔斯太太是斯坦普斯黑人居住区里的佼佼者。她举止优雅,在最冷的天气里也给人一种温暖的感觉;而在阿肯色州的夏日,她的举止让人觉得仿佛有阵阵微风围绕着她,使她凉爽。她的皮肤黝黑发亮,让人觉得,要是她的皮肤被什么东西刮破了,就会像李子皮一样剥落下来。

She was one of the few gentlewomen I have ever known, and has remained throughout my life the measure of what a human being can be. She appealed to me because she was like people I had never met personally. Like the women in English novels who walked the moor with their loyal dogs racing at a respectful distance; like the women who sat in front of roaring fireplace incessantly drinking tea from silver trays full of scones and crumpets. It would be safe to say that, just by being herself, she made me feel proud to be Negro.

她是我认识的少数几位有教养的妇女之一。在我的一生中,她一直是我衡量一个人的标准。她对我很有吸引力,因为她像是我从来没有亲自遇到过的人。她像英国小说里的女子——她们在荒野上散步,她们忠实的小狗跟在身后奔跑,并恭敬地与主人保持着一定的距离。她像坐在炉火熊熊的壁炉前的女人,从放满司康饼和松脆饼的银托盘里不停地端茶来喝。可以很肯定地说,正是她本色的举止使我为自己是个黑人而骄傲。

One summer afternoon, she stopped at the store to buy provisions. Any other Negro woman of her health and age would have been expected to carry the paper sacks home in one hand, but Momma said, “Sister Flower I’ll send Bailey up to your house with these things.”

一个夏日的午后,她到我们店里来买食品。换作是其他身体状况和年龄与她一样的黑人妇女,一般都要她们自己提着纸袋回家。可是妈妈对她说:“弗劳尔斯大姐,我让贝利把这些东西送到你家里去吧。”

“Thank you, Mrs. Henderson. I’d prefer Marguerite, though.” My name sounded so beautiful when she said it. “I’ve been meaning to talk to her, anyway.” They gave each other age group looks.

“谢谢你,亨德森太太,不过我想让玛格丽特送去。”她把我的名字念得很好听。“反正我一直想和她聊聊。”她们互相交换了一下只有她们那个年龄的人才懂的眼色。

There was a little path beside the rocky road, and Mrs. Flowers walked ahead of me, swinging her arms and picking her way over the stones.

石头路旁有一条小路,弗劳尔斯太太摆动着手臂走在前面,小心地躲过石头。

Without turning her head, she spoke to me, “I hear you’re working very well in school, Marguerite, but only in written assignments. The teachers report that they have trouble getting you to talk in class.” We passed the triangular farm on our left and the path widened to allow us to walk together.

她没有回头,只对我说道:“玛格丽特,我听说你在学校功课很好,可是那只是笔头作业。老师说他们很难让你在课堂上发言。”我们走过了左手边那个三角形的农场,小路宽了起来,开始容得下我们并排走。

“Come and walk along with me, Marguerite.” I couldn’t have refused even if I wanted to. She pronounced my name so nicely.

“过来和我并排走,玛格丽特。”即使我想拒绝也不可能,她把我的名字念得那么好听。

“Now, no one is going to make you talk—possibly no one can. But bear in mind, language is mankind’s way of communicating with our fellow men, and it is language alone, which separates us from the lower animals.” That was a totally new idea to me, and I would need time to think about it.

“现在,没有人要.说话——可能也没有人做得到。可是你得记住,语言是人与人进行交流的方式,而且唯有语言,把人和低等动物区分开来。”这对我来说是个全新的概念,我需要时间来思考一下。

“Your grandmother says you read a lot—every chance you get. That’s good, but not good enough. Words mean more than what is set down on paper. It takes the human voice to infuse them with shades of deeper meaning.”

“你奶奶说你看了很多书。一有机会就看,这很好,但还不够。文字的意义不仅是写在纸上的那些,还需要人的声音赋予它们更深层意义的细微差别。”

I memorized the part about the human voice infusing words. It seemed so valid and poetic.

我记住了有关人的声音赋予文字更深层意义的细微差别的那句话。我觉得它是那么正确,那么富有诗意。

She said she was going to give me some books and that I must not only read them, but I must read them aloud. She suggested that I should make a sentence sound in as many different ways as possible.

她说她要借给我一些书,我不仅要阅读它们,还必须大声朗读。她建议我尽可能地用多种不同的方式来朗读同一句话。

“I’ll accept no excuse if you return a book to me that has been badly handled.” My imagination boggled at the punishment I would deserve if in fact I did abuse a book of Mrs. Flower’s.

“如果你草草读完一本书就还给我的话,我是不会原谅你的。”我很难想象如果我真的没有认真读弗劳尔斯太太的书,我该受到什么样的惩罚。

The doors of her house surprised me, as the sweet scent of vanilla met us when she opened the door.

当她打开门时,一阵香草的芳香扑面而来,她家里的这种气味使我感到很惊讶。

“You see, I had planned to invite you for cookies and lemonade, so we could have this little chat. Have a seat, Marguerite.” She carried a platter covered with a tea towel.

“你看,我已安排好了请你来吃点心,喝柠檬水,这样我们俩可以聊聊。坐吧,玛格丽特。”她端来一个大浅盘,上面盖着茶盘盖布。

As I ate, she began the first of what we later called “my lessons in living.” She said that I must always be intolerant of ignoranc e, but

understanding of illiteracy; that some people, though unable to go to school, were more educated and even more intelligent than some college professors. She encouraged me to listen carefully to what country people called “Mother Wit”, because in tho se homely sayings was couched the collective wisdom of generations.

我吃点心的时候,她开始讲授我们后来称之为“我生活的一课”的第一部分。她对我说永远不要容忍无知,但应理解文盲。有些人没机会上学,却比一些大学教授更有学识,甚至比他们更聪明。她鼓励我要仔细倾听乡下人称为“天生智慧”的话语,她说那些朴实的话语表达了世代相传的集体智慧。

When I finished the cookie she brushed off the table and brought a thick, small book from the bookcase—A Tale of Two Cities. She opened the first page and, for the first time in my life, I heard poetry.

我吃完点心后,她把桌子擦干净。从书柜里拿出来一本厚厚的小书,是《双城记》。她打开书的第一页,于是我平生第一次听到了诗的韵律。

“It was the best of times and the worst of times…” Her voice slid in and curved down, through and over the words. She was nearly singing. Then her sounds began cascading gently. I knew that she was nearing the end of her reading.

“这是的时代,也是最糟的时代……”她的声音滑行着,随着词句抑扬顿挫。她几乎是在吟唱。接着,她的声音开始逐渐降低。我知道她快要读完了。

“How do you like that?”

“你喜欢吗?”

It occurred to me that she expected a response. The sweet vanilla flavor was still on my tongue, the sound of her reading voice was magic to my ears. But now I had to say something.

我这才想到她希望我能有所反应。我的舌头上还留有香草的甜味,耳中回响着她朗诵时具有魔力的声音。但此刻,我不能不说点什么。

I said, “Ye ma’am.” It was the least I could do.

我说:“喜欢,夫人。”我最起码可以这样回答。

“There’s one more thing. Take this book of poems and memorize one for me. Next time you pay me a visit, I would like you to recite it to me.”

“还有一件事。你把这本诗集拿去,要背下来一首,下次你来我这儿的时候,我想要你背给我听。”

优秀的哲理英语美文5篇

优秀的哲理英语美文5篇 人生似一束鲜花,认真欣赏,才能看到它的秀丽;人生似一杯清茶,细细品尝,才能品出真味道。我们应当从失败中、从胜利中、从生活中品尝出人生的哲理。下面是我为大家整理的优秀的哲理英语美文,盼望大家能够喜爱。 优秀的哲理英语美文1 Man Is Here For The Sake of Other Men 人是为了别人而活着 Strange is our situation here upon earth. Each of us comes for a short visit, not knowing why, yet sometimes seeming to divine a purpose. From the standpoint of daily life, however, there is one thing we do know that man is here for the sake of other men above all for those upon whose smile and wellbeing our own happiness depends, and also for the countless unknown souls with whose fate we are connected by a bond of sympathy. Many times a day I realize how much my own outer and inner life is built upon the labors of my fellow men, both living and dead, and how earnestly I must exert myself in order to give in return as much as I have received. My peace of mind is often troubled by the depressing sense that I have borrowed too heavily from the work of other men.

2020英语美文阅读精选5篇

2020英语美文阅读精选5篇 想要提高英语阅读能力,平时需要多阅读一些英语美文哦。下面就和大家分享英语美文阅读,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。 英语美文阅读篇一 Home on the Way 旅人的家 People need homes: children assume their parents place as home; boarders call school "home" on weekdays; married couples work together to build new homes; and travelers … have no place to call "home", at least for a few nights. 人人都需要家:小孩子把父母的住所当做自己的家;寄宿生在平日把学校称为“家”;结了婚的夫妻要共同营造自己的新家;至于旅者呢……至少有几晚他们没有能称为“家”的地方! So how about people who have to travel for extended periods of time? Don’t they have the right to a home? Of course they do. 那么那些不得不长期出门在外的人怎么办?难道他们无权拥有一个家吗?他们当然有!

Some regular travelers take their own belongings: like bed sheets, pillowcases and family photos to make them feel like home no matter where they are; some stay for long periods in the same hotel and as a result become very familiar with service and attendants; others may simply put some flowers by the hotel window to make things more homely. Furthermore, driving a camping car during one’s travels and sleeping in the veh icle at night is just like home -- only mobile! 有些经常出门的旅者会随身携带些属于自己的日用品,像床单、枕套或全家福相片等,无论走到哪里,这些东西都能带给他们家的感觉;有些人在长驻时会待在同一家旅馆里,使他们对店里的服务和人员都非常熟悉;再有的就可能只是在旅馆的窗边摆些花,使房间更像个家。此外,一路开着露营车旅行,晚上就住在车里,这就更像是真正的家了――只不过能移动而已! And how about maintaining relationships while in transit? Some keep contact with their friends via internet; some send letters and postcards, or even photos; others may just call and say hi, just to let their friends know that theyre still alive and well. People find ways to keep in touch. Making friends on the way helps travelers feel more or less at home. Backpackers in youth hostels may become very good friends, even closer than siblings.

英语经典美文精选五篇

英语经典美文精选五篇 英语故事也是一种学习英语的好方法,坚持会有很大的进步,以下是小编给大家整理的关于英语经典美文精选,希望可以帮到大家 关于英语经典美文精选 Sometimes people come into your life and you know right away that they were meant to be there, they serve some sort of purpose, to teach you a lesson or help figure out who you are or who you want to become. You never know who these people may be - your roommate, neighbor, professor, long lost friend, lover or even a complete stranger who, when you lock eyes with them, you know that very moment that they will affect your life in some profound way. 有时,一些人一闯入你的生活你便知道他们本就想这么做,其中有着一定的目的——或给你一个教训,或帮助你明白你是谁或你要成为谁。你永远也不知道这些人会是谁,是你的舍友、邻居、教授、久违的朋友、爱人,甚或是一个完全的陌生人。当你与他们四目相对,你便知道他们会以某种深远的方式影响你的生活。 And sometimes things happen to you and at the time they may seem horrible, painful and unfair, but in reflection you realize that without overcoming those obstacles, you would have never realized your potential, strength, will power or heart. Everything happens for a reason. Nothing happens by chance or by means of good or bad luck. Illness, injury, love, lost moments of true greatness and sheer stupidity - all occur to test the limits of your soul. Without these small tests, if they be events, illnesses or relationships, life would be like a smoothly paved, straight, flat road to nowhere. Safe and comfortable but dull and utterly pointless. 有时,一些事情发生了,它们看上去是那么可怕、痛苦和不公;但细想一下你就会明白,如果没有去努力克服这些难题,你将永远也不会知道自己的潜能、力量、意志力和内心。任何事情的发生都是有原因的,没有一件事是偶然发生的

摘抄英语美文(精选9篇)

摘抄英语美文 摘抄英语美文(精选9篇) 英语美文摘抄有助于我们对英语知识学习,有利于迅速掌握英语,下面是摘抄英语美文,欢迎参考阅读! 摘抄英语美文篇1 If the past has taught us anything,it is that every cause brings effect -- every actionhas a consequence.This thought,in my opinion,is the moral foundation of the universe; it applies equally in this world and the next.We Chinese have a saying:"If a man plants melons,he will reap melons; if he sows beans,he will reap beans." And this is true of every man's life:good begets good,and evil leads to evil.True enough,the sun shines on the saint and sinner alike,and too often it seems that the wicked wax and prosper.But we can say with certitude that,with the individual as with the nation,the flourishing of the wicked is an illusion,for,unceasingly,life keeps books on us all.In the end,we are all the sum total of our actions.Character cannot be counterfeited,nor can it be put on and cast off as if it were a garment to meet the whim of the moment.Like the markings on wood which are ingrained in the very heart of the tree,character requires time and nurture for growth and development.Thus also,day by day,we write our own destiny,for inexorably we become what we do.This,I believe,is the supreme logic and the law of life. 如果过去日子曾经教过我们一些什么话,那便是有因必有果──每一个行为都有一种结果。依我之见,这种观念是宇宙道德基础;它也同样适用于今生和来世。我们中国人有句谚语说:“种瓜得瓜,种豆得豆。”这也适用于每个人生活:善有善报,恶有恶报。确,圣人与罪人皆会受到阳光披泽,而且常常似乎是恶者大行其道。但是我们可

英汉双语美文阅读精选5篇

英汉双语美文阅读精选5篇 (经典版) 编制人:__________________ 审核人:__________________ 审批人:__________________ 编制单位:__________________ 编制时间:____年____月____日 序言 下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢! 并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如计划总结、申请报告、合同协议、条据文书、心得体会、演讲致辞、策划方案、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注! Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you! Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as plan summaries, application reports, contract agreements, doctrinal documents, insights, speeches, planning plans, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!

超经典英语美文精选20篇

超经典英语美文精选20篇 超经典英语美文精选20篇 学习英语,阅读真的很重要,多阅读一些短篇英语文章也是提高英语阅读力量的一种。下面我就和大家共享英语美文阅读,盼望能够关心到大家,来观赏一下吧。 超经典英语美文【篇11】超经典英语美文【篇19】 Once upon a time there was a child ready to be born. So one day he asked God, They tell me you are sending me to earth tomorrow, but how am I going to live there being so small and helpless? 从前,有个孩子立刻就要诞生了。于是有一天他问上帝:“听说明天您就送我去人间了,但是,我这么弱小和无助,我在那儿怎么生活呢?” God replied, Among the many angels, I chose one for you. She will be waiting for you and will take care of you. 上帝答道:“在众多的天使中,我特殊为你挑了一位。她会守候你,无微不至地照看你。” But the child wasnt sure he really wanted to go. But tell me, here in Heaven, I dont do anything else but sing and smile, thats enough for me to be happy. 小孩还是拿不准自己是否真的想去:“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做,这就足以让我感到幸福了。” Your angel will sing for you and will also smile for you every day. And you will feel your angels love and be happy.

经典的英语美文(精选22篇)

经典的英语美文 经典的英语美文(精选22篇) 有些经典的英语美文值得我们一生去细细品位,每次都能有不同的感悟,今天小编在这里为大家介绍一生必读英文经典美文,希望大家会喜欢这些英语美文! 经典的英语美文篇1 In a calm sea every man is a pilot. 在风平浪静的大海上,每个人都是领航员。 But all sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all.Take the lot of the happiest - it is a tangled yarn.Bereavements and blessings,one following another, make us sad and blessed by turns. Even death itself makes life more loving. Men come closest to their true selves in the sober moments of life, under the shadows of sorrow and loss. 但只有阳光没有阴影,只有快乐没有痛苦,根本不是真正的生活.就拿最幸福的人来说,他的生活也是一团缠结在一起的乱麻。痛苦与幸福交替出现,使得我们一会悲伤一会高兴。甚至死亡本身都使得生命更加可爱。在人生清醒的时刻,在悲伤与失落的阴影之下,人们与真实的自我最为接近。 In the affairs of life or of business, it is not intellect that tells so much as character, not brains so much as heart, not genius so much as self-control, patience, and discipline, regulated by judgment. 在生活和事业的种种事务之中,性格比才智更能指导我们,心灵比头脑更能引导我们,而由判断获得的克制、耐心和教养比天分更能让我们受益。 I have always believed that the man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without. In an age of extravagance and waste, I wish I could show to the world

英语美文阅读10篇

英语美文阅读10篇 What is your ideal day。Have you thought about how you want to live your life for the next few days。weeks。months。or even years。When was the last time you had the best day of your life。When will the next one be? The best day of our lives is today。The past is gone。and we can't relive it。XXX the present。The future is a promise。but it's not guaranteed。We only have today。and when tomorrow comes。it's today again。To enjoy tomorrow。we must learn to appreciate today。If we live for another thirty years。we'll have 10,950 todays。but if we don't take notice of them。we're cutting our lives short by a day。 2 Life is full of ups and downs。and we all face XXX。But how we react to them determines our success and happiness。We can choose to let them defeat us。or we can rise above them and e stronger.

最新英语短篇美文(通用10篇)

最新英语短篇美文(通用10篇) 最新英语短篇美文(通用10篇) 美文(belles-lettres),《法汉词典》译为“纯文学”,法文《拉鲁斯普通名词大词典》中的定义是:“文学、修辞、诗歌艺术的总体,”修辞和诗歌也可以由“文学”来概括。下面小编为大家收集了最新英语短篇美文(通用10篇)。欢迎阅读! 最新英语短篇美文1 Three Days to See All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year, sometimes as short as 24 hours. But always we were interested in discovering just how the doomed hero chose to spend his last days or his last hours. I speak, of course, of free men who have a choice, not condemned criminals whose sphere of activities is strictly delimited. Such stories set us thinking, wondering what we should do under similar circumstances. What events, what experiences, what associations should we crowd into those last hours as mortal beings, what regrets? Sometimes I have thought it would be an excellent rule to live each day as if we should die tomorrow. Such an attitude would emphasize sharply the values of life. We should live each day with gentleness, vigor and a keenness of appreciation which are often lost when time stretches before us in the constant panorama of more days and months and years to come. There are those, of course, who would adopt the Epicurean motto of “Eat, drink, and be merry”. But most people would be chastened by the certainty of impending death. In stories the doomed hero is usually saved at the last minute

英语的短篇美文

英语的短篇美文 英语的短篇美文(精选10篇) 多阅读一些英语的美文能帮助我们更好地提升英语阅读能力。下面就随店铺一起去阅读英语的短篇美文,相信能带给大家帮助。 英语的短篇美文篇1 The story goes that some time ago, a man punished his 3-year-old daughter for wasting a roll of gold wrapping paper. Money was tight and he became infuriated when the child tried to decorate a box to put under the Christmas tree. Nevertheless, the little girl brought the gift to her father the next morning and said, "This is for you, Daddy.” 有这样一个故事,爸爸因为三岁的女儿浪费了一卷金色的包装纸而惩罚了她。家里很缺钱,当孩子想要用包装纸装饰一个挂在圣诞树上的盒子时,爸爸生气了。然而,第二天早上小女孩把盒子作为礼物送给了爸爸,“这是给你的,爸爸。” The man was embarrassed by his earlier overreaction, but his anger flared again when he found out the box was empty. He yelled at her, stating, "Don't you know, when you give someone a present, there is supposed to be something inside? The little girl looked up at him with tears in her eyes and cried, "Oh, Daddy, it's not empty at all. I blew kisses into the box. They're all for you, Daddy." 女儿的这个行为让爸爸感到尴尬。但是当他发现盒子是空的时候,他的怒火再一次燃烧了。他对女儿喊道,“难道你不知道给别人礼物的时候,里面应该放有东西吗?”多女孩抬头看着父亲,眼里含着泪水,“爸爸,盒子不是空的。我把吻放在了盒子里,都是给你的,爸爸。” The father was crushed. He put his arms around his little girl, and he begged for her forgiveness. Only a short time later, an

英语经典美文(精选40篇)

英语经典美文 英语经典美文(精选40篇) 在学英语的过程中,阅读非常重要,多读,多看,多背一些文章,对于语感的.形成,内容的积累,都非常关键。以下是英语经典美文,欢迎阅读。 英语经典美文篇1 There are many apple trees in a garden. They’re good friends. One day an old tree is ill. There are many pests in the tree. Leaves of the tree turn yellow. The old tree feels very sad and unwell. Another tree sends for a doctor for him. At first, they send for a pigeon, but she has no idea about it. Then they send for an oriole, and she can’t treat the old tree well. Then they send for a woodpecker. She is a good doctor. She pecks a hole in the tree and eats lots of pests. At last the old tree becomes better and better. Leaves turn green and green. 英语经典美文篇2 Today is Sunday! On Sundays, I usually play the flute.My father usually reads the newspaper. My motherusuallycleansthe house. Buttoday my mother is in bed. She is ill. My father has to do the housework. Now, he is cleaning the house. “Sam, can you help me?” “Yes, Dad!” Now, we’re washing the car. Where’s my sister, Amy? She is playing my flute. What a lucky girl! 英语经典美文篇3 One day a dog with a piece of meat in his mouth was crossing a plank over a stream. As he walked along,helookedintowater,andhesawhis reflection. He thought this was another dog carrying a piece of meat. And he felt he would like to have two pieces. So he snapped at the reflection in the water, and of course, as he

英语短篇美文

英语短篇美文 英语短篇美文(精选16篇) 随着网络文化的发展,美文的概念已经不限定于某种文体,或某类内容。网络文化是一种开放、自由的文化,给美文的概念也赋予了更多的开放自由的元素,好散文是美文,好诗歌是美文,好小说是美文,好论文是美文,一条写得好的手机短信,或一段能让人会心而笑的笑话也是美文,以下是店铺给大家整理收集的英语短篇美文(精选16篇),供大家阅读参考。 英语短篇美文篇1 Every morning,you are defining how your life would be like. 每一天早上,你都在定义你未来人生的模样。 No,I'm not saying the cliche that every morning you have the chance to make a different decision. 不,我并不是在说“你每天早上都可以做出不同的抉择”这种陈词滥调。 What I'm suggesting is that how you choose to live your morning speaks a lot about how you choose to live your life. 我的意思是,你过每一个早上的态度,在很大程度上都说明了你过这一生的态度。 There are people who choose to get out of the bed in the last minute and grab whatever they can get to eat or even give up breakfast all together. 有的人选择早上在最后一刻才起床,随便抓点什么当早餐,或者干脆不吃早餐了。 These people are choosing to make their lives failures,because apparently they have no idea how to make solid plans and make life organized. 这些人是在选择让自己的生活变得失败,因为他们显然不知道如何制定有效的计划并让生活仅仅有条。

关于英语短文阅读经典美文优秀6篇

关于英语短文阅读经典美文优秀6篇 英语小短文篇一 The ray of the warm sunlight told us that it was spring. A lion was sleeping peacefully in the forest. While the lion was fast asleep, a mouse went on top of the lion. The bold mouse played happily on top of the lion. Yuppie! This is really fun. The mouse ran around thumping and stomping here and there. The lion was not able to sleep with all the racket. The lion knew that there was someone on top of him. So, the lion made a surprise attack and rolled on the ground. And the mouse fell over. When the lion saw the mouse he was relieved and said, Whew! It was only a mouse. However, far away a fox had seen the scene. The fox laughed mockingly to the lion and said, You're as big as a mountain and you're afraid of the mouse. You're a coward! The fox kept making fun of the Lion. Finally the lion spoke, I wasn't afraid of the mouse. I was only shocked to find a bold enough animal not afraid to run around on top of a lion. When the fox heard this he quietly left. 英语小短文篇二 Some people go through life standing at the excuse counter. They say they’d like to do this or that, but then they offer all the excuses in the world for why they can’t do whatever it is. No matter what the excuses are, the only thing that is usually limiting them is their own self-perception. If I’ve learned anything, I’ve learned that a person —any person —may do anything they set their mind on doing. The things you need are willingness to work for what you want, patience to learn what you need to know and, most important of all, belief in yourself. You only need a seed, and then your faith in yourself will grow with you as you move forward. If your self-perception is that you can’t acplish something because you’re not smart enough, then take the time to learn what you need to know, and then your self-perception will change. If your self-perception is that you can’t acplish something because you never finish anything you start, then go and finish something and change your self- perception. If your self-perception is that you’re too lazy, too busy, too unworthy, too unfocused, too depressed, or too dependent on others to acplish great things, then you’re right. You are that because you believe you are, but in fact, you can change that! Life is change, and the past doesn’t equal the future. Your reality today is the result of your past beliefs and actions. Change your beliefs and actions, and you will change your future. Whether you think you can or you can’t, you’re right. You are what you think. Think about that the next time you need an excuse. 翻译:思想与行动 有些人的一生都在借口中度过。 他们总是说喜欢这喜欢那,只是随之给出各种理由来解释他为什么没能去做。但无论是什么借口,唯一能限制他们行为的通常只是他们的自我认知。 如果说我确实明白了一些事情,那就是了解了一个人,任何一个人,几乎可以做成任何事情,只要他们下决心去做。你需要的只是为梦想而奋斗的意愿、为学习必要知识的耐心,

英语美文原文及其译文5篇

英语美文原文及其译文5篇 英语美文原文及其译文1 Competition It is a plain fact that we are in a world where petition is going on in all areas and at all levels.This is exciting.Yet, on the other hand, petition breeze a pragmatic attitude.People choose to learn things that are useful,and do things that are profitable.Todays' college education is also affected by this general sense of utilitarianism. Many college students choose business nor puting programming as their majors convinced that this professions are where the big money is. It is not unusual to see the college students taking a part time jobs as a warming up for the real battle. I often see my friends taking GRE tests, working on English or *r certificates and taking the driving licence to get a licence. Well, I have nothing against being practical. As the petition in the job market gets more and more intense, students do have reasons to be practical. However, we should never forget that college education is much more than skill training. Just imagine, if your utilitarianism is prevails on campus, living no space for the

短篇英语美文

短篇英语美文 短篇英语美文(精选8篇) 很多我们以为一辈子都不会忘记的事情,就在我们念念不忘的日子里,被我们遗忘了。以下是店铺为大家整理的短篇英语美文,仅供参考,希望能够帮助到大家。 短篇英语美文篇1 As food is to the body, so is learning to the mind. Our bodies grow and muscles develop with the intake of adequate nutritious food. Likewise, we should keep learning day by day to maintain our keen mental power and expand our intellectual capacity. Constant learning supplies us with inexhaustible fuel for driving us to sharpen our power of reasoning, analysis, and judgment. Learning incessantly is the surest way to keep pace with the times in the information age, and an infallible warrant of success in times of uncertainty. Once learning stops, vegetation sets in. It is a common fallacy to regard school as the only workshop for the acquisition of knowledge. On the contrary, learning should be a never-ending process, from the cradle to the grave. With the world ever changing so fast, the cease from learning for just a few days will make a person lag behind. What's worse, the animalistic instinct dormant deep in our subconsciousness will come to life, weakening our will to pursue our noble ideal, sapping our determination to sweep away obstacles to our success and strangling our desire for the refinement of our character. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization, Therefore, to stay mentally young, we have to take learning as a lifelong career. 学习之于心灵,就像食物之于身体一样。摄取了适量的营养食物,

相关文档
相关文档 最新文档